$self{charset} = 'ISO-8859-2'; $self{texts} = { 'AP Transaction' => 'Sz�ll�t� tranzakci�', 'AR Transaction' => 'Vev� tranzakci�', 'Account' => 'Sz�mla', 'Accounting Menu' => 'Men�', 'Add Cash Transfer Transaction' => '�j sz�ml�k k�z�tti p�nzmozg�s', 'Add General Ledger Transaction' => '�j f�k�nyvi k�nyvel�s', 'Address' => 'C�m', 'All' => '�sszes', 'Amount' => '�sszeg', 'Apr' => '�pr.', 'April' => '�prilis', 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Biztos, hogy t�r�lni akarja? Tranzakci�:', 'Asset' => 'Eszk�z', 'Aug' => 'Aug.', 'August' => 'Augusztus', 'Balance' => 'Egyenleg', 'Bcc' => 'Titkos m�solat', 'Cannot delete transaction!' => 'A tranzakci�t nem lehet t�r�lni!', 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'A lez�rt id�szakban nem lehet tranzakci�t r�gz�teni!!', 'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => 'Ugyanazon sz�mlasz�mon nem lehet credit �s debit!', 'Cannot post transaction!' => 'A tranzakci�t nem lehet r�gz�teni!', 'Cc' => 'M�solat', 'Confirm!' => 'Meger�s�t�s:', 'Continue' => 'Folytat�s', 'Credit' => 'K�vetel', 'Current' => '0-30', 'Customer not on file!' => 'A vev� hi�nyzik az adatb�zisb�l!', 'Date' => 'D�tum', 'Day(s)' => 'Nap(ok)', 'Debit' => 'Tartozik', 'Dec' => 'Dec.', 'December' => 'December', 'Delete' => 'T�rl�s', 'Delete Schedule' => '�temez�s T�rl�se', 'Department' => 'Oszt�ly', 'Description' => 'Sz�veges le�r�s', 'E-mail' => 'E-mail', 'E-mail message' => 'E-mail �zenet', 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Sz�ml�k k�z�tti p�nzmozg�s m�dos�t�sa', 'Edit General Ledger Transaction' => 'Vegyes k�nyvel�si t�tel m�dos�t�sa', 'Equity' => 'T�ke', 'Every' => 'Minden', 'Expense' => 'K�lts�g', 'FX' => 'Deviza', 'Feb' => 'Feb.', 'February' => 'Febru�r', 'For' => 'Ism�tl�s', 'From' => 'Mikort�l:', 'GIFI' => 'Gy�jt�k�d', 'GL Transaction' => 'F�k�nyvi tranzakci�!', 'General Ledger' => 'F�k�nyvi k�nyvel�s', 'ID' => 'Azonos�t�', 'Include Payment' => 'P�nzmozg�ssal egy�tt', 'Include in Report' => 'Oszlopok:', 'Income' => '�rbev�tel', 'Jan' => 'Jan.', 'January' => 'Janu�r', 'Jul' => 'J�l.', 'July' => 'J�lius', 'Jun' => 'J�n.', 'June' => 'J�nius', 'Liability' => 'K�telezetts�g', 'Mar' => 'M�rc.', 'March' => 'M�rcius', 'May' => 'M�j.', 'May ' => 'M�jus', 'Memo' => 'Memo', 'Message' => '�zenet', 'Month' => 'H�nap', 'Month(s)' => 'H�nap', 'Next Date' => 'K�vetkez� D�tum', 'Notes' => 'Megjegyz�s', 'Nov' => 'Nov.', 'November' => 'November', 'Number' => 'Sz�m', 'Oct' => 'Okt.', 'October' => 'Okt�ber', 'Out of balance transaction!' => 'Nem m�rlegszer� tranzakci�!', 'Period' => 'Id�szak', 'Post' => 'R�gz�t�s', 'Post as new' => 'R�gz�t�s �j tranzakci�k�nt', 'Print' => 'Nyomtat�s', 'Project' => 'Munkasz�m', 'Project not on file!' => 'Projekt nincs meg', 'Quarter' => 'Negyed�v', 'R' => 'E', 'Recurring Transaction' => 'Ism�tl�d� Tranzakci�', 'Reference' => 'Hivatkoz�s', 'Repeat' => 'Ism�tl�s', 'Reports' => 'Jelent�sek', 'Sales Invoice ' => 'Vev� sz�mla', 'Save Schedule' => '�temez�s ment�se', 'Schedule' => '�temez�s', 'Scheduled' => '�temezve', 'Select from one of the names below' => 'V�lasszon ki egyet az al�bbi nevek k�z�l', 'Select from one of the projects below' => 'V�lasszon a projektek k�z�l', 'Sep' => 'Szept.', 'September' => 'Szeptember', 'Source' => 'Bizonylatsz�m', 'Startdate' => 'Kezd� d�tum', 'Subject' => 'T�rgy', 'Subtotal' => 'R�sz�sszeg', 'To' => 'Meddig:', 'Transaction Date missing!' => 'Tranzakci� d�tuma hi�nyzik!', 'Transaction deleted!' => 'Tranzakci� t�r�lve!', 'Transaction posted!' => 'Tranzakci� r�gz�tve!', 'Update' => 'Friss�t�s', 'Vendor Invoice ' => 'Sz�ll�t� sz�mla', 'Vendor not on file!' => 'Sz�ll�t� nincs az adatb�zisban!', 'Warning!' => 'Figyelmeztet�s', 'Week(s)' => 'H�t', 'Year' => '�v', 'Year(s)' => '�v', 'Yes' => 'Igen', 'You are posting an existing transaction!' => '�n egy l�tez� tranzakci�t m�dos�t!', 'You are printing and posting an existing transaction!' => '�n egy l�tez� tranzakci�t r�gz�t �s nyomtat!', 'You are printing and saving an existing order' => '�n egy l�tez� rendel�st r�gz�t �s nyomtat!', 'You are printing and saving an existing quotation' => '�n egy l�tez� aj�nlatot r�gz�t �s nyomtat!', 'You are saving an existing order' => '�n egy l�tez� rendel�st m�dos�t!', 'You are saving an existing quotation' => '�n egy l�tez� aj�nlatot m�dos�t', 'for' => 'for', 'sent' => 'elk�ldve', 'time(s)' => '-szor', }; $self{subs} = { 'acc_menu' => 'acc_menu', 'add' => 'add', 'add_transaction' => 'add_transaction', 'ap_transaction' => 'ap_transaction', 'ar_transaction' => 'ar_transaction', 'check_name' => 'check_name', 'check_project' => 'check_project', 'continue' => 'continue', 'create_links' => 'create_links', 'delete' => 'delete', 'delete_schedule' => 'delete_schedule', 'display' => 'display', 'display_form' => 'display_form', 'display_rows' => 'display_rows', 'edit' => 'edit', 'form_footer' => 'form_footer', 'form_header' => 'form_header', 'generate_report' => 'generate_report', 'gl_subtotal' => 'gl_subtotal', 'gl_transaction' => 'gl_transaction', 'js_menu' => 'js_menu', 'menubar' => 'menubar', 'name_selected' => 'name_selected', 'post' => 'post', 'post_as_new' => 'post_as_new', 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new', 'project_selected' => 'project_selected', 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc', 'repost' => 'repost', 'reprint' => 'reprint', 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_', 'save_schedule' => 'save_schedule', 'schedule' => 'schedule', 'search' => 'search', 'section_menu' => 'section_menu', 'select_name' => 'select_name', 'select_project' => 'select_project', 'update' => 'update', 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_', 'yes' => 'yes', 'sz�ll�t�_tranzakci�' => 'ap_transaction', 'vev�_tranzakci�' => 'ar_transaction', 'folytat�s' => 'continue', 't�rl�s' => 'delete', '�temez�s_t�rl�se' => 'delete_schedule', 'f�k�nyvi_tranzakci�!' => 'gl_transaction', 'r�gz�t�s' => 'post', 'r�gz�t�s_�j_tranzakci�k�nt' => 'post_as_new', 'vev�_sz�mla' => 'sales_invoice_', '�temez�s_ment�se' => 'save_schedule', '�temez�s' => 'schedule', 'friss�t�s' => 'update', 'sz�ll�t�_sz�mla' => 'vendor_invoice_', 'igen' => 'yes', }; 1;