$self{texts} = { 'AP Aging' => 'D�penses exigibles', 'AR Aging' => 'Recettes exigibles', 'Account' => 'Compte', 'Account Number' => 'Num�ro de compte', 'Accounting Menu' => 'Menu de comptabilit�', 'Accounts' => 'Comptes', 'Accrual' => 'Accumulation', 'Address' => 'Adresse', 'All Accounts' => 'Afficher tous les comptes', 'Amount' => 'Montant', 'Apr' => 'Avril', 'April' => 'Avril', 'Attachment' => 'Pi�ce jointe', 'Aug' => 'Ao�t', 'August' => 'Ao�t', 'Balance' => 'Solde', 'Balance Sheet' => 'Bilan', 'Bcc' => 'Copie cach�e', 'Cash' => 'Financier', 'Cc' => 'Copie', 'Compare to' => 'Comparer �', 'Continue' => 'Continuer', 'Copies' => 'Copies', 'Credit' => 'Cr�dit', 'Curr' => 'Dev.', 'Current' => 'En cours', 'Current Earnings' => 'B�n�fice de l\'exercice', 'Customer' => 'Client', 'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!', 'Date' => 'Date', 'Debit' => 'D�bit', 'Dec' => 'D�c.', 'December' => 'D�cembre', 'Decimalplaces' => 'D�cimales', 'Delete Schedule' => 'Effacer transaction planifi�e', 'Department' => 'Service', 'Description' => 'Description', 'Detail' => 'D�tail', 'Due Date' => '�ch�ance', 'E-mail' => 'E-mail', 'E-mail Statement to' => 'Message �l�ctronique �', 'E-mail address missing!' => 'Adresse e-mail manquante!', 'E-mail message' => 'Message e-mail', 'Every' => 'Chaque', 'Feb' => 'F�v.', 'February' => 'F�vrier', 'For' => 'Pour', 'From' => 'De', 'GIFI' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale', 'Heading' => 'En-t�te', 'ID' => 'ID', 'In-line' => 'En ligne', 'Include Exchange Rate Difference' => 'Inclure diff�rence conversion devises', 'Include Payment' => 'Inclure paiement', 'Include in Report' => 'Inclure dans l\'�tat', 'Income Statement' => 'Compte de r�sultat', 'Invoice' => 'Facture', 'Jan' => 'Jan.', 'January' => 'Janvier', 'Jul' => 'Juill.', 'July' => 'Juillet', 'Jun' => 'Juin', 'June' => 'Juin', 'Language' => 'Langue', 'Mar' => 'Mars', 'March' => 'Mars', 'May' => 'Mai', 'May ' => 'Mai ', 'Memo' => 'M�mo', 'Message' => 'Message', 'Method' => 'M�thode', 'Month' => 'Mois', 'N/A' => 'Non applicable', 'Next Date' => 'Prochaine date', 'Non-taxable Purchases' => 'Achats hors taxe', 'Non-taxable Sales' => 'Ventes hors taxe', 'Nothing selected!' => 'Pas de s�lection!', 'Nov' => 'Nov.', 'November' => 'Novembre', 'Number' => 'Num�ro', 'Oct' => 'Oct.', 'October' => 'Octobre', 'Order' => 'Commande', 'PDF' => 'PDF', 'Payments' => 'Paiements', 'Period' => 'P�riode', 'Postscript' => 'Postcript', 'Print' => 'Imprimer', 'Project' => 'Projet', 'Project Number' => 'Num�ro de projet', 'Project Transactions' => 'Mouvements - Projet', 'Project not on file!' => 'Projet absent du fichier!', 'Quarter' => 'Trimestre', 'Receipts' => 'Re�us', 'Recurring Transaction' => 'Transaction p�riodique', 'Reference' => 'R�f�rence', 'Repeat' => 'R�p�ter', 'Report for' => 'Rapport de', 'Salesperson' => 'Vendeur', 'Save Schedule' => 'Enregistrer transaction planifi�e', 'Screen' => '�cran', 'Select all' => 'Tout s�lectionner', 'Select from one of the names below' => 'S�lectionner un des noms ci-dessous', 'Select from one of the projects below' => 'S�lectionner un des projets ci-dessous', 'Select postscript or PDF!' => 'S�lectionner Postscript ou PDF!', 'Sep' => 'Sept.', 'September' => 'Septembre', 'Source' => 'Source', 'Standard' => 'Standard', 'Startdate' => 'Date de d�but', 'Statement' => 'Relev�', 'Statement sent to' => 'Relev� envoy� �', 'Statements sent to printer!' => 'Relev�s envoy�s � l\'imprimante!', 'Subject' => 'Objet', 'Subtotal' => 'Sous total', 'Summary' => 'R�sum�', 'Tax' => 'Taxe', 'Tax collected' => 'Taxe collect�e', 'Tax paid' => 'Taxe pay�e', 'Till' => 'Caisse', 'To' => '�', 'Total' => 'Total', 'Trial Balance' => 'Balance Globale', 'Vendor' => 'Fournisseur', 'Vendor not on file!' => 'Fournisseur absent du fichier!', 'Warning!' => 'Attention!', 'Year' => 'Ann�e', 'You are posting an existing transaction!' => 'Vous enregistrez une transaction existante!', 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Vous imprimez et enregistrez une transaction existante!', 'You are printing and saving an existing order' => 'Vous imprimez et enregistrez une commande existante!', 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Vous imprimez et enregistrez un devis existant!', 'You are saving an existing order' => 'Vous enregistrez une commande existante', 'You are saving an existing quotation' => 'Vous enregistrez un devis existant', 'as at' => 'au', 'for' => 'pour', 'for Period' => 'pour la p�riode', 'sent' => 'envoy�', 'time(s)' => 'temps', }; $self{subs} = { 'acc_menu' => 'acc_menu', 'add_transaction' => 'add_transaction', 'aging' => 'aging', 'ap_transaction' => 'ap_transaction', 'ar_transaction' => 'ar_transaction', 'check_name' => 'check_name', 'check_project' => 'check_project', 'continue' => 'continue', 'delete_schedule' => 'delete_schedule', 'display' => 'display', 'e_mail' => 'e_mail', 'generate_ap_aging' => 'generate_ap_aging', 'generate_ar_aging' => 'generate_ar_aging', 'generate_balance_sheet' => 'generate_balance_sheet', 'generate_income_statement' => 'generate_income_statement', 'generate_projects' => 'generate_projects', 'generate_tax_report' => 'generate_tax_report', 'generate_trial_balance' => 'generate_trial_balance', 'gl_transaction' => 'gl_transaction', 'js_menu' => 'js_menu', 'list_accounts' => 'list_accounts', 'list_payments' => 'list_payments', 'menubar' => 'menubar', 'name_selected' => 'name_selected', 'payment_subtotal' => 'payment_subtotal', 'post_as_new' => 'post_as_new', 'print' => 'print', 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new', 'print_form' => 'print_form', 'print_options' => 'print_options', 'project_selected' => 'project_selected', 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc', 'report' => 'report', 'repost' => 'repost', 'reprint' => 'reprint', 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_', 'save_schedule' => 'save_schedule', 'schedule' => 'schedule', 'section_menu' => 'section_menu', 'select_all' => 'select_all', 'select_name' => 'select_name', 'select_project' => 'select_project', 'send_email' => 'send_email', 'statement_details' => 'statement_details', 'tax_subtotal' => 'tax_subtotal', 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_', 'continuer' => 'continue', 'effacer_transaction_planifi�e' => 'delete_schedule', 'e_mail' => 'e_mail', 'imprimer' => 'print', 'enregistrer_transaction_planifi�e' => 'save_schedule', 'tout_s�lectionner' => 'select_all', }; 1;