$self{texts} = { 'AP Aging' => 'Contas a Pagar Vencidas', 'AP Outstanding' => 'Contas a Pagar Pendentes', 'AP Transaction' => 'Transa��o - Contas a Pagar', 'AP Transactions' => 'Transa��es - Contas a Pagar', 'AR Aging' => 'Contas a Receber Vencidas', 'AR Outstanding' => 'Contas a Receber Pendentes', 'AR Transaction' => 'Transa��o - Contas a Receber', 'AR Transactions' => 'Transa��es - Contas a Receber', 'Account' => 'Conta', 'Account Number' => 'N�mero da Conta', 'Accounting Menu' => 'Menu de Contabilidade', 'Accounts' => 'Contas', 'Accrual' => 'Resultado final', 'Add AP Transaction' => 'Adicionar Transa��o de CP', 'Add AR Transaction' => 'Adicionar Transa��o de CR', 'Add POS Invoice' => 'Adicionar Fatura de PDV', 'Add Purchase Order' => 'Adicionar Ordem de Compra', 'Add Quotation' => 'Adicionar Cota��o', 'Add Request for Quotation' => 'Adicionar Requisi��o de Cota��o', 'Add Sales Invoice' => 'Adicionar Fatura de Venda', 'Add Sales Order' => 'Adicionar Pedido de Venda', 'Address' => 'Endere�o', 'Aged' => 'Velho', 'Aged Overdue' => 'Velho e vencido', 'All Accounts' => 'Todas Contas', 'Amount' => 'Total', 'Amount Due' => 'Total Devido', 'Apr' => 'Abr', 'April' => 'Abril', 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Tem certeza que quer APAGAR a Fatura N�mero', 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Tem certeza que quer APAGAR a Transa��o', 'Attachment' => 'Anexo', 'Aug' => 'Ago', 'August' => 'Agosto', 'Balance' => 'Balan�o', 'Balance Sheet' => 'Folha de Balan�o', 'Bcc' => 'Bcc', 'Billing Address' => 'Endere�o de Cobran�a', 'Bin' => 'Preteleira', 'Bin List' => 'Lista de preteleiras', 'Business' => 'Neg�cio', 'Cannot delete invoice!' => 'N�o pode apagar fatura!', 'Cannot delete transaction!' => 'N�o pode apagar transa��o!', 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'N�o pode lan�ar fatura em per�odo fechado!', 'Cannot post invoice!' => 'N�o pode lan�ar fatura!', 'Cannot post payment for a closed period!' => 'N�o pode lan�ar pagamento em per�odo fechado!', 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'N�o pode lan�ar transa��o para um per�odo j� encerrado!', 'Cannot post transaction!' => 'N�o pode lan�ar transa��o!', 'Cash' => 'Caixa', 'Cc' => 'Cc', 'Change' => 'Troco', 'Check' => 'Cheque', 'City' => 'Cidade', 'Closed' => 'Fechado', 'Company Name' => 'Nome da Empresa', 'Compare to' => 'Comparar a', 'Confirm!' => 'Confirmar!', 'Contact' => 'Contato', 'Continue' => 'Continuar', 'Copies' => 'C�pias', 'Country' => 'Pa�s', 'Credit' => 'Cr�dito', 'Credit Limit' => 'Limite de Cr�dito', 'Curr' => 'Moeda', 'Currency' => 'Moeda', 'Current' => 'Corrente', 'Current Earnings' => 'Ganhos Atuais', 'Customer' => 'Cliente', 'Customer Number' => 'N�mero do Cliente', 'Customer missing!' => 'Cliente faltando!', 'Customer not on file!' => 'Cliente n�o est� no arquivo!', 'Date' => 'Data', 'Date Paid' => 'Data de pagamento', 'Day(s)' => 'Dia(s)', 'Debit' => 'D�bito', 'Dec' => 'Dez', 'December' => 'Dezembro', 'Decimalplaces' => 'Casas decimais', 'Delete' => 'Apagar', 'Delete Schedule' => 'Apagar a Programa��o', 'Delivery Date' => 'Data de entrega', 'Department' => 'Departamento', 'Description' => 'Descri��o', 'Detail' => 'Detalhe', 'Due Date' => 'Data de Vencimento', 'Due Date missing!' => 'Data de Vencimento faltando!', 'E-mail' => 'E-Mail', 'E-mail Statement to' => 'Declara��o enviada por email para', 'E-mail address missing!' => 'Endere�o de E-mail faltando!', 'E-mail message' => 'Mensagem do e-mail', 'E-mailed' => 'Enviado por e-mail', 'Edit AP Transaction' => 'Editar Transa��o de CP', 'Edit AR Transaction' => 'Editar Transa��o de CR', 'Edit POS Invoice' => 'Editar Fatura de PDV', 'Edit Sales Invoice' => 'Editar Fatura de Venda', 'Employee' => 'Empregado', 'Every' => 'Cada', 'Exch' => 'C�mbio', 'Exchange Rate' => 'Taxa de c�mbio', 'Exchange rate for payment missing!' => 'Falta a taxa de c�mbio para o pagamento!', 'Exchange rate missing!' => 'Falta a taxa de c�mbio!', 'Extended' => 'Extendida', 'Fax' => 'Fax', 'Feb' => 'Fev', 'February' => 'Fevereiro', 'For' => 'Para', 'From' => 'De', 'GIFI' => 'CFOP - C�digo Fiscal da Opera��o', 'Group' => 'Grupo', 'Heading' => 'Cabe�alho', 'ID' => 'ID', 'In-line' => 'em linha', 'Include Exchange Rate Difference' => 'Incluir diferen�a de taxa de c�mbio', 'Include Payment' => 'Incluir Pagamento', 'Include in Report' => 'Incluir no Relat�rio', 'Income Statement' => 'Apura��o de L&P', 'Internal Notes' => 'Notas internas', 'Invoice' => 'Fatura', 'Invoice Date' => 'Data da Fatura', 'Invoice Date missing!' => 'Data da Fatura n�o encontrada!', 'Invoice Number' => 'N�mero da Fatura', 'Invoice Number missing!' => 'N�mero da Fatura n�o encontrado!', 'Invoice deleted!' => 'Fatura apagada!', 'Item' => 'Item', 'Item not on file!' => 'Item n�o est� no arquivo!', 'Jan' => 'Jan', 'January' => 'Janeiro', 'Jul' => 'Jul', 'July' => 'Julho', 'Jun' => 'Jun', 'June' => 'Junho', 'Language' => 'Idioma', 'Manager' => 'Gerente', 'Mar' => 'Mar', 'March' => 'Mar�o', 'May' => 'Mai', 'May ' => 'Maio', 'Memo' => 'Memorando', 'Message' => 'Mensagem', 'Method' => 'M�todo', 'Month' => 'M�s', 'Month(s)' => 'M�s(es)', 'N/A' => 'N/D', 'Next Date' => 'Pr�xima Data', 'No.' => 'N�', 'Non-taxable Purchases' => 'Compras Isentas', 'Non-taxable Sales' => 'Vendas Isentas', 'Notes' => 'Notas', 'Nothing selected!' => 'Nada foi selecionado!', 'Nothing to print!' => 'Nada para imprimir', 'Nov' => 'Nov', 'November' => 'Novembro', 'Number' => 'N�mero', 'Number missing in Row' => 'N�mero faltando na linha', 'OH' => 'HE', 'Oct' => 'Out', 'October' => 'Outubro', 'Open' => 'Em Aberto', 'Order' => 'Pedido', 'Order Date missing!' => 'Data do Pedido Faltando', 'Order Number' => 'N�mero do Pedido', 'Order Number missing!' => 'N�mero do pedido faltando!', 'Overdue' => 'Vencido', 'PDF' => 'PDF', 'PO Number' => 'N�mero da OC', 'Packing List' => 'Lista de Conte�do', 'Packing List Date missing!' => 'Data da lista de conte�do faltando!', 'Packing List Number missing!' => 'N�mero da lista de conte�do faltando!', 'Paid' => 'Total Efetuado', 'Part' => 'Item', 'Payment date missing!' => 'Data de pagamento faltando!', 'Payments' => 'Pagamentos', 'Period' => 'Per�odo', 'Phone' => 'Fone', 'Pick List' => 'Lista de Sele��o', 'Post' => 'Lan�ar', 'Post as new' => 'Lan�ar como novo', 'Posted!' => 'Lan�ado!', 'Postscript' => 'Postscript', 'Price' => 'Pre�o', 'Print' => 'Imprimir', 'Print and Post' => 'Imprimir e Lan�ar', 'Print and Post as new' => 'Imprimir e Lan�ar como Novo', 'Printed' => 'Impresso', 'Project' => 'Projeto', 'Project Number' => 'N�mero de Projeto', 'Project Transactions' => 'Transa��es de Projeto', 'Project not on file!' => 'Projeto n�o est� no arquivo!', 'Purchase Order' => 'Ordem de Compra', 'Qty' => 'Qtd', 'Quarter' => 'Trimestre', 'Queue' => 'Fila', 'Queued' => 'Enfileirado', 'Quotation' => 'Cota��o', 'Quotation Date missing!' => 'Data da Cota��o faltando!', 'Quotation Number missing!' => 'N�mero da Cota��o faltando!', 'Recd' => 'Recebidos', 'Receipt' => 'Recibo', 'Receipts' => 'Recibos', 'Record in' => 'Registrar em', 'Recurring Transaction' => 'Transa��o Recorrente', 'Reference' => 'Refer�ncia', 'Remaining' => 'Restante', 'Repeat' => 'Repetir', 'Report for' => 'Relat�rio para', 'Required by' => 'Requerido por', 'SKU' => 'SKU', 'Sales Invoice.' => 'Fatura de Venda.', 'Sales Order' => 'Pedido de Venda', 'Salesperson' => 'Vendedor', 'Save Schedule' => 'Salvar a Programa��o', 'Schedule' => 'Programa��o', 'Scheduled' => 'Programado', 'Screen' => 'Tela', 'Select a Printer!' => 'Selecione uma Impressora!', 'Select all' => 'Selecionar todos', 'Select from one of the names below' => 'Selecione um dos nomes abaixo', 'Select from one of the projects below' => 'Selecione um dos projetos abaixo', 'Select items' => 'Selecionar itens', 'Select payment' => 'Selecionar Pagamento', 'Select postscript or PDF!' => 'Selecionar Postscript ou PDF', 'Select txt, postscript or PDF!' => 'Selecionar txt, Postscript ou PDF!', 'Sep' => 'Set', 'September' => 'Setembro', 'Serial No.' => 'N� S�rie', 'Service' => 'Servi�o', 'Ship' => 'Despachar', 'Ship to' => 'Enviar para', 'Ship via' => 'Enivar por', 'Shipping Address' => 'Endere�o para entrega', 'Shipping Point' => 'Local do despacho', 'Source' => 'Fonte', 'Standard' => 'Padr�o', 'Startdate' => 'Data inicial', 'State/Province' => 'Estado / Prov�ncia', 'Statement' => 'Declara��o', 'Statement sent to' => 'Declara��o enviada para', 'Statements sent to printer!' => 'Declara��o enviada para impressora!', 'Subject' => 'Assunto', 'Subtotal' => 'Subtotal', 'Summary' => 'Sum�rio', 'Tax' => 'Imposto', 'Tax Included' => 'Impostos inclu�dos', 'Tax collected' => 'Imposto recolhido', 'Tax paid' => 'Imposto pago', 'Text' => 'Texto', 'Till' => 'At�', 'To' => 'At�', 'Total' => 'Total', 'Trade Discount' => 'Desconto de com�rcio', 'Transaction' => 'Transa��o', 'Transaction deleted!' => 'Transa��o apagada!', 'Transaction posted!' => 'Transa��o lan�ada', 'Translation not on file!' => 'Tradu��o inexistente', 'Trial Balance' => 'Balan�o de Verifica��o', 'Unit' => 'Unidade', 'Update' => 'Atualizar', 'Vendor' => 'Fornecedor', 'Vendor Invoice.' => 'Fatura de Compra.', 'Vendor Number' => 'ID do Fornecedor', 'Vendor missing!' => 'Fornecedor faltando!', 'Vendor not on file!' => 'Fornecedor n�o est� no arquivo!', 'Warning!' => 'Cuidado!', 'Week(s)' => 'Semana(s)', 'What type of item is this?' => 'Que tipo de Item � este?', 'Work Order' => 'Ordem de Servi�o', 'Year' => 'Ano', 'Year(s)' => 'Ano(s)', 'Yes' => 'Sim', 'You are posting an existing transaction!' => 'Voc� est� lan�ando uma transa��o existente!', 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Voc� est� imprimindo lan�ando uma transa��o existente!', 'You are printing and saving an existing order' => 'Voc� est� imprimindo e salvando um pedido existente!', 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Voc� est� imprimindo e salvando uma cota��o existente!', 'You are saving an existing order' => 'Voc� est� salvando um pedido existente!', 'You are saving an existing quotation' => 'Voc� est� salvando uma cota��o existente!', 'Zip/Postal Code' => 'CEP', 'as at' => 'como em', 'ea' => 'cada', 'for' => 'para', 'for Period' => 'pelo per�odo', 'posted!' => 'lan�ado!', 'sent' => 'enviado', 'time(s)' => 'v�z(es)', }; $self{subs} = { 'acc_menu' => 'acc_menu', 'add' => 'add', 'add_transaction' => 'add_transaction', 'aging' => 'aging', 'ap_transaction' => 'ap_transaction', 'ar_transaction' => 'ar_transaction', 'calc_markup' => 'calc_markup', 'check_form' => 'check_form', 'check_name' => 'check_name', 'check_project' => 'check_project', 'continue' => 'continue', 'create_form' => 'create_form', 'create_links' => 'create_links', 'customer_details' => 'customer_details', 'delete' => 'delete', 'delete_schedule' => 'delete_schedule', 'display' => 'display', 'display_form' => 'display_form', 'display_row' => 'display_row', 'e_mail' => 'e_mail', 'edit' => 'edit', 'form_footer' => 'form_footer', 'form_header' => 'form_header', 'generate_ap_aging' => 'generate_ap_aging', 'generate_ar_aging' => 'generate_ar_aging', 'generate_balance_sheet' => 'generate_balance_sheet', 'generate_income_statement' => 'generate_income_statement', 'generate_projects' => 'generate_projects', 'generate_tax_report' => 'generate_tax_report', 'generate_trial_balance' => 'generate_trial_balance', 'gl_transaction' => 'gl_transaction', 'invoice_links' => 'invoice_links', 'invoicetotal' => 'invoicetotal', 'item_selected' => 'item_selected', 'js_menu' => 'js_menu', 'list_accounts' => 'list_accounts', 'list_payments' => 'list_payments', 'lookup_partsgroup' => 'lookup_partsgroup', 'menubar' => 'menubar', 'name_selected' => 'name_selected', 'new_item' => 'new_item', 'openinvoices' => 'openinvoices', 'payment_selected' => 'payment_selected', 'payment_subtotal' => 'payment_subtotal', 'post' => 'post', 'post_as_new' => 'post_as_new', 'prepare_invoice' => 'prepare_invoice', 'print' => 'print', 'print_and_post' => 'print_and_post', 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new', 'print_check' => 'print_check', 'print_form' => 'print_form', 'print_options' => 'print_options', 'print_receipt' => 'print_receipt', 'print_transaction' => 'print_transaction', 'project_selected' => 'project_selected', 'purchase_order' => 'purchase_order', 'quotation' => 'quotation', 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc', 'receipts' => 'receipts', 'report' => 'report', 'repost' => 'repost', 'reprint' => 'reprint', 'rfq' => 'rfq', 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_', 'sales_order' => 'sales_order', 'save_schedule' => 'save_schedule', 'schedule' => 'schedule', 'search' => 'search', 'section_menu' => 'section_menu', 'select_all' => 'select_all', 'select_item' => 'select_item', 'select_name' => 'select_name', 'select_payment' => 'select_payment', 'select_project' => 'select_project', 'send_email' => 'send_email', 'ship_to' => 'ship_to', 'statement_details' => 'statement_details', 'subtotal' => 'subtotal', 'tax_subtotal' => 'tax_subtotal', 'transactions' => 'transactions', 'update' => 'update', 'validate_items' => 'validate_items', 'vendor_details' => 'vendor_details', 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_', 'yes' => 'yes', 'transa��o___contas_a_pagar' => 'ap_transaction', 'transa��o___contas_a_receber' => 'ar_transaction', 'continuar' => 'continue', 'apagar' => 'delete', 'apagar_a_programa��o' => 'delete_schedule', 'e_mail' => 'e_mail', 'lan�ar' => 'post', 'lan�ar_como_novo' => 'post_as_new', 'imprimir' => 'print', 'imprimir_e_lan�ar' => 'print_and_post', 'imprimir_e_lan�ar_como_novo' => 'print_and_post_as_new', 'fatura_de_venda_' => 'sales_invoice_', 'pedido_de_venda' => 'sales_order', 'salvar_a_programa��o' => 'save_schedule', 'programa��o' => 'schedule', 'selecionar_todos' => 'select_all', 'enviar_para' => 'ship_to', 'atualizar' => 'update', 'fatura_de_compra_' => 'vendor_invoice_', 'sim' => 'yes', }; 1;