$self{charset} = 'UTF-8'; $self{texts} = { 'AP Transaction' => 'Превод продажба', 'AR Transaction' => 'Превод покупка', 'Account' => 'Сметка', 'Accounting Menu' => 'Меню Сметкоплан', 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Добави плащане в брой', 'Add General Ledger Transaction' => 'Добави в главната книга превод', 'Address' => 'Адрес', 'All' => 'Всичко', 'Amount' => 'Сума', 'Apr' => 'Апр', 'April' => 'Април', 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Сигурни ли сте, че ще изстриете превода?', 'Asset' => 'Актив', 'Aug' => 'Авг', 'August' => 'Август', 'Balance' => 'Баланс', 'Bcc' => 'Бсс', 'Cannot delete transaction!' => 'Не мога да изстрия превода!', 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Не мога да извърша превод за закрит период!', 'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => 'Не е възможно запазването на превода едновременно в дебита и кредита на сметката!', 'Cannot post transaction!' => 'Не мога да извърша плащане!', 'Cc' => 'Сс', 'Confirm!' => 'Съгласие!', 'Continue' => 'Продължение', 'Credit' => 'Кредит', 'Current' => 'Текущ', 'Customer not on file!' => 'Липсва клиента в базите!', 'Date' => 'Дата', 'Day(s)' => 'Ден(дни)', 'Debit' => 'Дебит', 'Dec' => 'Дек', 'December' => 'Декември', 'Delete' => 'Изстрии', 'Delete Schedule' => 'Изтрии задачата', 'Department' => 'Отдел', 'Description' => 'Обяснение', 'E-mail' => 'Ел.адрес', 'E-mail message' => 'Ел.съобщение', 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Редакция на плащанията в брой', 'Edit General Ledger Transaction' => 'Редакция на преводи в главната книга', 'Equity' => 'Капитал', 'Every' => 'Винаги', 'Expense' => 'Разход', 'FX' => 'FX', 'Feb' => 'Фев', 'February' => 'Февруари', 'For' => 'За', 'From' => 'От', 'GIFI' => 'GIFI', 'GL Transaction' => 'Главна книга на преводи', 'General Ledger' => 'Главна книга', 'ID' => 'Код', 'Include Payment' => 'Включено плащане', 'Include in Report' => 'Включен в справката', 'Income' => 'Приходи', 'Jan' => 'Яну', 'January' => 'Януари', 'Jul' => 'Юли', 'July' => 'Юли', 'Jun' => 'Юни', 'June' => 'Юни', 'Liability' => 'Пасив', 'Mar' => 'Мар', 'March' => 'Март', 'May' => 'Май', 'May ' => 'Май', 'Memo' => 'Бележка', 'Message' => 'Съобщение', 'Month' => 'Месец', 'Month(s)' => 'Месеци', 'Next Date' => 'Следваща дата', 'Notes' => 'Забележка', 'Nov' => 'Ное', 'November' => 'Ноември', 'Number' => 'Номер', 'Oct' => 'Окт', 'October' => 'Октомври', 'Out of balance transaction!' => 'Ивън балансови преводи', 'Period' => 'Период', 'Post' => 'Запази', 'Post as new' => 'Запази като нов', 'Print' => 'Печат', 'Project' => 'Проект', 'Project not on file!' => 'Проекта липсва в базите!', 'Quarter' => 'Четиримесечие', 'R' => 'R', 'Recurring Transaction' => 'Повтарящи се преводи', 'Reference' => 'Референция', 'Repeat' => 'Повторение', 'Reports' => 'Справки', 'Sales Invoice ' => 'Фактура продажби ', 'Save Schedule' => 'Запази разписание', 'Schedule' => 'Разписание', 'Scheduled' => 'Зададено разписание', 'Select from one of the names below' => 'Избери едно от имената посочени по-долу', 'Select from one of the projects below' => 'Избери един от проектите посочени по-долу', 'Sep' => 'Сеп', 'September' => 'Септември', 'Source' => 'Първообраз', 'Startdate' => 'Начална дата', 'Subject' => 'Тема', 'Subtotal' => 'Междинен сбор', 'To' => 'за', 'Transaction Date missing!' => 'Липсва дата на превода', 'Transaction deleted!' => 'Превода е изтрит!', 'Transaction posted!' => 'Превода е запазен!', 'Update' => 'Обнови', 'Vendor Invoice ' => 'Фактура на доставчик ', 'Vendor not on file!' => 'Липсва доствчика в базата', 'Warning!' => 'Внимание!', 'Week(s)' => 'Седмица(и)', 'Year' => 'Година', 'Year(s)' => 'Година(и)', 'Yes' => 'Да', 'You are posting an existing transaction!' => 'Сигурен ли сте, че ще запазите този превод!', 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Сигурен ли сте, че ще разпечатате и запазите този превод!', 'You are printing and saving an existing order' => 'Сигурен ли сте, че ще разпечатате и запазите този превод!', 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Сигурен ли сте, че ще разпечатате и запазите тази резервация!', 'You are saving an existing order' => 'Сигурен ли сте, че ще запазите тази поръчка!', 'You are saving an existing quotation' => 'Сигурен ли сте, че ще запазите тази резервация', 'for' => 'за', 'sent' => 'изпрати', 'time(s)' => 'път(и)', }; $self{subs} = { 'acc_menu' => 'acc_menu', 'add' => 'add', 'add_transaction' => 'add_transaction', 'ap_transaction' => 'ap_transaction', 'ar_transaction' => 'ar_transaction', 'check_name' => 'check_name', 'check_project' => 'check_project', 'continue' => 'continue', 'create_links' => 'create_links', 'delete' => 'delete', 'delete_schedule' => 'delete_schedule', 'display' => 'display', 'display_form' => 'display_form', 'display_rows' => 'display_rows', 'edit' => 'edit', 'form_footer' => 'form_footer', 'form_header' => 'form_header', 'generate_report' => 'generate_report', 'gl_subtotal' => 'gl_subtotal', 'gl_transaction' => 'gl_transaction', 'js_menu' => 'js_menu', 'menubar' => 'menubar', 'name_selected' => 'name_selected', 'post' => 'post', 'post_as_new' => 'post_as_new', 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new', 'project_selected' => 'project_selected', 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc', 'repost' => 'repost', 'reprint' => 'reprint', 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_', 'save_schedule' => 'save_schedule', 'schedule' => 'schedule', 'search' => 'search', 'section_menu' => 'section_menu', 'select_name' => 'select_name', 'select_project' => 'select_project', 'update' => 'update', 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_', 'yes' => 'yes', 'Превод_продажба' => 'ap_transaction', 'Превод_покупка' => 'ar_transaction', 'Продължение' => 'continue', 'Изстрии' => 'delete', 'Изтрии_задачата' => 'delete_schedule', 'Главна_книга_на_преводи' => 'gl_transaction', 'Запази' => 'post', 'Запази_като_нов' => 'post_as_new', 'Фактура_продажби_' => 'sales_invoice_', 'Запази_разписание' => 'save_schedule', 'Разписание' => 'schedule', 'Обнови' => 'update', 'Фактура_на_доставчик_' => 'vendor_invoice_', 'Да' => 'yes', }; 1;