# These are all the texts to build the translations files. # to build unique strings edit the module files instead # this file is just a shortcut to build strings which are the same $self{charset} = 'UTF-8'; $self{texts} = { 'A' => 'А', 'AP' => 'Покупки', 'AP Aging' => 'Разчети с доставчици', 'AP Outstanding' => 'Задължения към доставчици', 'AP Transaction' => 'Превод покупка', 'AP Transactions' => 'Преводи покупки', 'AR' => 'Продажби', 'AR Aging' => 'Разчети с клиенти', 'AR Outstanding' => 'Вземания от клиенти', 'AR Transaction' => 'Превод продажба', 'AR Transactions' => 'Преводи продажби', 'AR/AP' => 'Продажби/Покупки', 'About' => 'Информация', 'Above' => 'По-горе', 'Access Control' => 'Контрол на достъпа', 'Access Denied!' => 'Отказан достъп!', 'Account' => 'Сметка', 'Account Number' => 'Номер на сметка', 'Account Number missing!' => 'Липсва номер на сметка!', 'Account Type' => 'Тип на сметката', 'Account Type missing!' => 'Липсва тип на сметката!', 'Account deleted!' => 'Сметката е изтрита!', 'Account does not exist!' => 'Сметката не съществува!', 'Account saved!' => 'Сметката е запазена!', 'Accounting' => 'Сметкоплан', 'Accounting Menu' => 'Меню Сметкоплан', 'Accounts' => 'Сметки', 'Accrual' => 'Натрупване', 'Activate Audit trail' => 'Активиране на пробен баланс!', 'Active' => 'Актив', 'Add' => 'Добави', 'Add AP Transaction' => 'Добавяне превод към доставчици', 'Add AR Transaction' => 'Добавяне превод към клиенти', 'Add Account' => 'Добави Сметка', 'Add Assembly' => 'Добави комплект', 'Add Business' => 'Добави направление', 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Добави плащане в брой', 'Add Customer' => 'Добави клиент', 'Add Deduction' => 'Добави удръжка', 'Add Department' => 'Добави отдел', 'Add Employee' => 'Добави сътрудник', 'Add Exchange Rate' => 'Добави валутен курс', 'Add GIFI' => 'Добави GIFI', 'Add General Ledger Transaction' => 'Добави в главната книга превод', 'Add Group' => 'Добави група', 'Add Job' => 'Добави задача', 'Add Labor/Overhead' => 'Добави Разработка/Текущи разходи', 'Add Language' => 'Добави език', 'Add POS Invoice' => 'Добави POS фактура', 'Add Part' => 'Добави позиция', 'Add Pricegroup' => 'Добави ценова група', 'Add Project' => 'Добави проект', 'Add Purchase Order' => 'Добави платежно нареждане', 'Add Quotation' => 'Добави заявка', 'Add Request for Quotation' => 'Добави запитване за заявка', 'Add SIC' => 'Добави SIC', 'Add Sales Invoice' => 'Добави фактура продажби', 'Add Sales Order' => 'Добави поръчка продажби', 'Add Service' => 'Добави услуга', 'Add Time Card' => 'Добави работна карта', 'Add Transaction' => 'Добави превод', 'Add User' => 'Добави потребител', 'Add Vendor' => 'Добави доставчик', 'Add Vendor Invoice' => 'Добави фактура за доставка', 'Add Warehouse' => 'Добави склад', 'Address' => 'Адрес', 'Administration' => 'Администриране', 'Administrator' => 'Администратор', 'After Deduction' => 'След приспадане', 'Aged' => 'Остарял', 'Aged Overdue' => 'Преминала годност', 'All' => 'Всичко', 'All Accounts' => 'Всички сметки', 'All Datasets up to date!' => 'Всички бази са обновени!', 'All Items' => 'Всички позиции', 'Allowances' => 'Разрешителни', 'Amount' => 'Сума', 'Amount Due' => 'Сума за получаване', 'Amount missing!' => 'Липсва сума!', 'Apr' => 'Апр', 'April' => 'Април', 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Сигурен ли сте, че изтриете този момер фактура?', 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Сигурен ли сте, че ще изтриете номера на поръчката', 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Сигурен ли сте, че ще изтриете номера на заданието', 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Сигурни ли сте, че ще изстриете превода?', 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Сигурен ли сте, че искате да премахнете маркираните задания?', 'As of' => 'Като този', 'Assemblies' => 'Комплекти', 'Assemblies restocked!' => 'Завършен комплект!', 'Assembly' => 'Комплект', 'Assembly stocked!' => 'Комплекта е складиран!', 'Asset' => 'Актив', 'Attachment' => 'Прикрепен', 'Audit Control' => 'Контрол', 'Audit trail disabled' => 'Не е възможен пробен баланс!', 'Audit trail enabled' => 'Възможен е пробен баланс!', 'Audit trail removed up to' => 'Премахване на възможност за пробен баланс докато', 'Aug' => 'Авг', 'August' => 'Август', 'Average Cost' => 'Средно-претеглена цена', 'Avg Cost' => 'Ср. цена', 'BIC' => 'BIC', 'BOM' => 'Ведомост материали', 'Backup' => 'Архив', 'Backup sent to' => 'Архива го запази в/у', 'Balance' => 'Баланс', 'Balance Sheet' => 'Баланс', 'Based on' => 'Основащо се на', 'Batch Printing' => 'Отпечантване на запазени форми', 'Bcc' => 'Бсс', 'Before Deduction' => 'Преди приспадане', 'Beginning Balance' => 'Начално салдо', 'Below' => 'По-долу', 'Billing Address' => 'Адрес за получаване на сметката', 'Bin' => 'Пакет', 'Bin List' => 'Списък на пакет', 'Bin Lists' => 'Списъци на пакети', 'Books are open' => 'Книгата е вече отворена', 'Break' => 'Прекъсване', 'Business' => 'Направления', 'Business Number' => 'Номер на направление', 'Business deleted!' => 'Направлението е изтрито!', 'Business saved!' => 'Направлението е запазено!', 'C' => 'C', 'COGS' => 'COGS', 'COGS account does not exist!' => 'Липсва сметка за реализирана стока!', 'Cannot create Assembly' => 'Не е възможно създаване на окомлектовка', 'Cannot create Labor' => 'Не е възможно създаване на работа', 'Cannot create Lock!' => 'Не мога да заключа записа', 'Cannot create Part' => 'Не е възможно създаване на позиция', 'Cannot create Service' => 'Не е възможно създаване на услуга', 'Cannot delete account!' => 'Не е възможно изтриването на сметката!', 'Cannot delete customer!' => 'Не е възможно изтриване на клиент!', 'Cannot delete default account!' => 'Не е възможно да се изтрие сметка, която е шаблон!', 'Cannot delete invoice!' => 'Не възможно истриване на фактура!', 'Cannot delete item!' => 'Не е възможно изтриване на стоката!', 'Cannot delete order!' => 'Не е възможно изтриване на поръчка!', 'Cannot delete quotation!' => 'Не е възможно изтриване на задание!', 'Cannot delete transaction!' => 'Не мога да изстрия превода!', 'Cannot delete vendor!' => 'Не е възможно изтриване на доставчик', 'Cannot post Payment!' => 'Не е възможно запазването на плащането!', 'Cannot post Receipt!' => 'Не е възможно запазването на постъплението!', 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Не е възможно запазване на фактура в приключен период!', 'Cannot post invoice!' => 'Не е възможно запазване на фактурата!', 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Не мога да извърша плащане за закрит период!', 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Не мога да извърша превод за закрит период!', 'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => 'Не е възможно запазването на превода едновременно в дебита и кредита на сметката!', 'Cannot post transaction!' => 'Не мога да извърша плащане!', 'Cannot remove files!' => 'Не е възможно премахване на файлове!', 'Cannot save account!' => 'Не е възможно да се запази сметката!', 'Cannot save defaults!' => 'Не е възможно да запази шаблона!', 'Cannot save order!' => 'Не е възможно запазване на поръчката!', 'Cannot save preferences!' => 'Не е възможно да се запази свойство!', 'Cannot save quotation!' => 'Не в възможно запазване на заданието!', 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Не задавай на сметка повече от едно значение (покупка, продажба или инвентар)!', 'Cannot set multiple options for' => 'Не задавай повече от едно значение за', 'Cannot stock Assembly!' => 'Не е възможно създаване на окомлектовка!', 'Cannot stock assemblies!' => 'Не е възможно да се окомлектова!', 'Cash' => 'Каса', 'Cc' => 'Сс', 'Change' => 'Промени', 'Change Admin Password' => 'Промени Администраторската парола', 'Change Password' => 'Промени парола', 'Chart of Accounts' => 'Сметкоплан', 'Check' => 'В брой', 'Check Inventory' => 'Провери инвентара', 'City' => 'Град', 'Cleared' => 'Изчистено', 'Click on login name to edit!' => 'Потвърди за редакция на потребителско име!', 'Close Books up to' => 'Книгата е затворена докато', 'Closed' => 'Затворено', 'Code' => 'Код', 'Code missing!' => 'Липсва код!', 'Company' => 'Фирма', 'Company Name' => 'Име на фирма', 'Compare to' => 'Сравни със', 'Completed' => 'Завършен', 'Components' => 'Елементи', 'Confirm' => 'Съгласие', 'Confirm!' => 'Съгласие!', 'Connect to' => 'Свържисе със', 'Consolidate' => 'Обобщаване', 'Consolidate Orders' => 'Обобщени поръчки', 'Consolidate Purchase Orders' => 'Обобщени платежни нареждания', 'Consolidate Sales Orders' => 'Обобщени поръчки на продажби', 'Contact' => 'Лице за контакт', 'Continue' => 'Продължение', 'Contra' => 'Коректив', 'Copies' => 'Копие', 'Copy to COA' => 'Запази в COA', 'Cost' => 'Цена', 'Cost Center' => 'Звено платец', 'Could not save pricelist!' => 'Не е възможно запазването на ценоразписа!', 'Could not save!' => 'Невъзможно е да се запази!', 'Could not transfer Inventory!' => 'Невъзможно е да се премести инвентара!', 'Country' => 'Държава', 'Create Chart of Accounts' => 'Създай сметкоплана', 'Create Dataset' => 'Създай базата-данни', 'Credit' => 'Кредит', 'Credit Invoice' => 'Кредитно известие към фактура', 'Credit Limit' => 'Кредитен лимит', 'Curr' => 'Валута', 'Currency' => 'Валута', 'Current' => 'Текущ', 'Current Earnings' => 'Текуща печалба', 'Customer' => 'Клиент', 'Customer History' => 'История на клиента', 'Customer Number' => 'Клиент номер', 'Customer deleted!' => 'Клиента е изтрит!', 'Customer missing!' => 'Пропуснат клиент!', 'Customer not on file!' => 'Липсва клиента в базите!', 'Customer saved!' => 'Клиента е запазен!', 'Customers' => 'Клиенти', 'DBA' => 'DBA', 'DBI not installed!' => 'DBI не е инсталиран', 'DOB' => 'Дата на раждане', 'Database' => 'Бази-данни', 'Database Administration' => 'Администрация на бази-данни', 'Database Driver not checked!' => 'Драйвер за връзка с бази-данни липсва!', 'Database Host' => 'Сървър за база-данни', 'Database User missing!' => 'Потребител за управление на бази-данни липсва!', 'Dataset' => 'Бази-данни', 'Dataset is newer than version!' => 'Базата-данни е нова версия!', 'Dataset missing!' => 'Липсват бази-данни!', 'Dataset updated!' => 'Базите-данни са актуализирани!', 'Date' => 'Дата', 'Date Format' => 'Фармат за дата', 'Date Paid' => 'Падеж', 'Date Received' => 'Дата за получаване', 'Date missing!' => 'Липсва дата!', 'Date received missing!' => 'Липсва дата на получаване!', 'Day' => 'Ден', 'Day(s)' => 'Ден(дни)', 'Days' => 'Дни', 'Debit' => 'Дебит', 'Debit Invoice' => 'Дебитно известие към фактура', 'Dec' => 'Дек', 'December' => 'Декември', 'Decimalplaces' => 'Десетична запетая', 'Deduct after' => 'След приспадане', 'Deduction deleted!' => 'Удръжката е изтрита!', 'Deduction saved!' => 'Удръжката е запазена!', 'Deductions' => 'Удръжки', 'Default Template' => 'Подразбиращ се шаблон', 'Defaults' => 'По подразбиране', 'Defaults saved!' => 'Подразбиращият се е запазен!', 'Delete' => 'Изтрии', 'Delete Account' => 'Изтрии сметка!', 'Delete Dataset' => 'Изтрии база-данни', 'Delete Schedule' => 'Изтрии задачата', 'Deleting a language will also delete the templates for the language' => 'Изтриването на език ще доведе до премахването на шаблоните му!', 'Delivery Date' => 'Дата на доставка', 'Department' => 'Отдел', 'Department deleted!' => 'Отдела е изтрит!', 'Department saved!' => 'Отделът е запазен!', 'Departments' => 'Отдели', 'Deposit' => 'Депозит', 'Description' => 'Обяснение', 'Description Translations' => 'Описание на преводите', 'Description missing!' => 'Липсва подпис!', 'Detail' => 'Детаилен', 'Difference' => 'Различия', 'Directory' => 'Директория', 'Discount' => 'Отстъпка', 'Done' => 'Готов', 'Drawing' => 'Изрисуване', 'Driver' => 'Драйвер', 'Dropdown Limit' => 'Максимална дължина на падащи менюта', 'Due Date' => 'Платете до', 'Due Date missing!' => 'Пропусната дата за плащане', 'E-mail' => 'Ел.адрес', 'E-mail Statement to' => 'Ел.адрес за потвърждения', 'E-mail address missing!' => 'Липсва Ел.адрес!', 'E-mail message' => 'Ел.съобщение', 'E-mailed' => 'Изпратено ел.съобщение', 'Edit' => 'Редакция', 'Edit AP Transaction' => 'Редакция на превод към доставчик', 'Edit AR Transaction' => 'Редакция на превод към клиент', 'Edit Account' => 'Редакция на сметка', 'Edit Assembly' => 'Редакция на окомплектовка', 'Edit Business' => 'Редакция на направление', 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Редакция на плащанията в брой', 'Edit Customer' => 'Редакция на клиент', 'Edit Deduction' => 'Редакция на удръжки', 'Edit Department' => 'Редакция на отдел', 'Edit Description Translations' => 'Редакция на описанията на преводите', 'Edit Employee' => 'Редакция на сътрудник', 'Edit GIFI' => 'Редакция на GIFI', 'Edit General Ledger Transaction' => 'Редакция на преводи в главната книга', 'Edit Group' => 'Редакция на група', 'Edit Job' => 'Редакция на задача', 'Edit Labor/Overhead' => 'Редакция на работа/натрупани разходи', 'Edit Language' => 'Редакция на език', 'Edit POS Invoice' => 'Редакция на POS фактура', 'Edit Part' => 'Редакция на позиция', 'Edit Preferences for' => 'Редакция на свойства за', 'Edit Pricegroup' => 'Редакция на ценова група', 'Edit Project' => 'Редакция на проект', 'Edit Purchase Order' => 'Редакция на платежно нареждане', 'Edit Quotation' => 'Редакция на задание', 'Edit Request for Quotation' => 'Редакция на заявка за задание', 'Edit SIC' => 'Редакция с SIC', 'Edit Sales Invoice' => 'Редактирай фактура за продажба', 'Edit Sales Order' => 'Редакция на поръчка продажби', 'Edit Service' => 'Редакция на услуга', 'Edit Template' => 'Редакция на шаблон', 'Edit User' => 'Редакция на потребител', 'Edit Vendor' => 'Редакция на доставчик', 'Edit Vendor Invoice' => 'Редакция на фактура доставки', 'Edit Warehouse' => 'Редакция на склад', 'Employee' => 'Сътрудник', 'Employee Name' => 'Име на сътрудник', 'Employee Number' => 'Сътрудник номер', 'Employee deleted!' => 'Сътрудника е изтрит!', 'Employee pays' => 'Възнаграждение на сътрудник', 'Employee saved!' => 'Сътрудника е запазен!', 'Employees' => 'Сътрудници', 'Employer' => 'Ръботодател', 'Employer pays' => 'Ведомости със заплати на работодателя', 'Enddate' => 'Крайна дата', 'Ends' => 'Приключване', 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Принудително преизчисляване на преводи за всички дати', 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Въведи до 3 букви разделени с двуеточие (пример BGL:USD:EUR)', 'Equity' => 'Капитал', 'Every' => 'Винаги', 'Exch' => 'Курс', 'Exchange Rate' => 'Валутен курс', 'Exchange rate for payment missing!' => 'Валутен курс за пропуснато плащане', 'Exchange rate missing!' => 'Пропуснат валутен курс', 'Exempt age <' => 'Възраст <', 'Existing Datasets' => 'Съществува базата-данни', 'Expense' => 'Разход', 'Expense account does not exist!' => 'Липсва разходна сметка!', 'Expense/Asset' => 'Разход/активи', 'Extended' => 'Обобщен', 'FX' => 'FX', 'Failed to save order!' => 'Грешка при запазване на поръчка!', 'Fax' => 'Факс', 'Feb' => 'Фев', 'February' => 'Февруари', 'For' => 'За', 'Foreign Exchange Gain' => 'Печалба от курсови разлики', 'Foreign Exchange Loss' => 'Загуба от курсови разлики', 'From' => 'От', 'From Warehouse' => 'От склад', 'GIFI' => 'GIFI', 'GIFI deleted!' => 'GIFI е изтрит!', 'GIFI missing!' => 'Липсва GIFI!', 'GIFI saved!' => 'GIFI е запазен!', 'GL' => 'Главна книга', 'GL Reference Number' => 'Номер на главната книга', 'GL Transaction' => 'Главна книга на преводи', 'General Ledger' => 'Главна книга', 'Generate' => 'Създай', 'Generate Orders' => 'Създай поръчка', 'Generate Purchase Orders' => 'Създай поръчка за доставка', 'Generate Purchase Orders from Sales Order' => 'Създай поръчка за доставка на база поръчка продажби', 'Generate Sales Order' => 'Създай поръчка продажби', 'Generate Sales Order from Purchase Orders' => 'Създай поръчка продажби на база поръчка за доставка', 'Generate Sales Orders' => 'Създай поръчките за продажбите', 'Goods & Services' => 'Стоки и услуги', 'Group' => 'Група', 'Group Items' => 'Група стоки', 'Group Translations' => 'Група преводи', 'Group deleted!' => 'Групата е изтрита!', 'Group missing!' => 'Липсва група!', 'Group saved!' => 'Групата е запазена!', 'Groups' => 'Групи', 'HR' => 'Сътрудници', 'HTML Templates' => 'HTML Шаблони', 'Heading' => 'Заглавие', 'History' => 'История', 'Home Phone' => 'Домашен телефон', 'Host' => 'Сървър', 'Hostname missing!' => 'Липсва име на сървър', 'IBAN' => 'IBAN', 'ID' => 'Код', 'Image' => 'Изображение', 'In-line' => 'Включен', 'Inactive' => 'Неизползваем', 'Include Exchange Rate Difference' => 'Включи курсовата разлика', 'Include Payment' => 'Включено плащане', 'Include in Report' => 'Включен в справката', 'Include in drop-down menus' => 'Включи в падащо меню', 'Income' => 'Приходи', 'Income Statement' => 'Отчет за Приходи и Разходи', 'Income account does not exist!' => 'Липсва приходна сметка!', 'Incorrect Dataset version!' => 'Коригирай версията на базата-данни!', 'Individual Items' => 'Самостоятелена стока', 'Internal Notes' => 'Вътрешни бележки', 'Inventory' => 'Инвентар', 'Inventory account does not exist!' => 'Липсва инвентарна сметка!', 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Преди бракуване на окомплектовка е необходимо количеството му да е нула!', 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Преди бракуване на позиция е необходимо количеството и да е нула!', 'Inventory saved!' => 'Ивентара е запазен!', 'Inventory transferred!' => 'Инвентара е преместен!', 'Invoice' => 'Фактура', 'Invoice Date' => 'Фактура дата', 'Invoice Date missing!' => 'Попусната дата на фактурата', 'Invoice Number' => 'Фактура номер', 'Invoice Number missing!' => 'Липсва номер на фактура!', 'Invoice deleted!' => 'Фактурата е изтрита!', 'Invoices' => 'Фактура', 'Is this a summary account to record' => 'Това е сумарна сметка за запис!', 'Item' => 'Стока', 'Item already on pricelist!' => 'Стоката е наличена в ценоразписа!', 'Item deleted!' => 'Стоката е изтрита!', 'Item not on file!' => 'Стоката липсва в базата!', 'Items' => 'Стоки', 'Jan' => 'Яну', 'January' => 'Януари', 'Job' => 'Задача', 'Job Number' => 'Номер на задача', 'Job deleted!' => 'Задачата е изтрита!', 'Job saved!' => 'Задачата е запазена!', 'Job/Project Number' => 'Работа/Проект номер', 'Jobs' => 'Задачи', 'Jul' => 'Юли', 'July' => 'Юли', 'Jun' => 'Юни', 'June' => 'Юни', 'LaTeX Templates' => 'LaTeX Шаблони', 'Labor/Overhead' => 'Текущи разходи', 'Language' => 'Език', 'Language deleted!' => 'Езика е изтрит!', 'Language saved!' => 'Езика е запазен!', 'Languages' => 'Езици', 'Languages not defined!' => 'Езикът не е определен!', 'Last Cost' => 'Последна цена', 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Последен номер и Сметка по подразбиране', 'Lead' => 'Тежест', 'Leadtime' => 'Основно време', 'Liability' => 'Пасив', 'Licensed to' => 'Лицензирана за', 'Line Total' => 'Сборна линия', 'Link' => 'Връзка', 'Link Accounts' => 'Връзка със сметки', 'List' => 'Списък', 'List Accounts' => 'Списък-сметки', 'List Businesses' => 'Списък-направления', 'List Departments' => 'Списък-отдели', 'List GIFI' => 'Списък-GIFI', 'List Languages' => 'Списък-езици', 'List Price' => 'Ценоразпис', 'List Projects' => 'Списък-проекти', 'List SIC' => 'Списък-SIC', 'List Transactions' => 'Списък с преводи', 'List Warehouses' => 'Списък-складове', 'Lock System' => 'Заключена е системата', 'Lockfile created!' => 'Блокиращия файл е създаден!', 'Lockfile removed!' => 'Блокиращия файл е премахнат!', 'Login' => 'Влизане', 'Login name missing!' => 'Името на потребителя липсва!', 'Logout' => 'Излизане', 'Make' => 'Изработи', 'Manager' => 'Ръководител', 'Mar' => 'Мар', 'March' => 'Март', 'Marked entries printed!' => 'Маркираните редове са разпечатани!', 'Markup' => 'Надценка', 'Maximum' => 'Максимален', 'May' => 'Май', 'May ' => 'Май', 'Memo' => 'Бележка', 'Menu Width' => 'Ширина на менюто', 'Message' => 'Съобщение', 'Method' => 'Метод', 'Microfiche' => 'Микрофиш', 'Model' => 'Модел', 'Month' => 'Месец', 'Month(s)' => 'Месеци', 'Months' => 'Месеци', 'Multibyte Encoding' => 'Multibyte Encoding', 'N/A' => 'N/A', 'Name' => 'Име', 'Name missing!' => 'Липсва име!', 'New Templates' => 'Нов проформа', 'New Window' => 'Нов прозорец', 'Next' => 'Следващ', 'Next Date' => 'Следваща дата', 'Next Number' => 'Следващ номер', 'No' => 'Но.', 'No Database Drivers available!' => 'Липсва драйвер за базите-данни!', 'No Dataset selected!' => 'Не сте избрали база-данни!', 'No History!' => 'Без история!', 'No email address for' => 'Липсва ел.адрес за', 'No open Projects!' => 'Няма отворен проект!', 'No.' => 'Но.', 'Non-taxable' => 'Освободени сделки', 'Non-taxable Purchases' => 'Освободен от плащане', 'Non-taxable Sales' => 'Освободена продажба', 'Non-tracking Items' => 'Стоки без проследяване', 'Notes' => 'Забележка', 'Nothing entered!' => 'Нищо не е въведено!', 'Nothing open!' => 'Нищо не отворено!', 'Nothing selected!' => 'Не сте избрали нищо!', 'Nothing to delete!' => 'Няма нищо за изстриване', 'Nothing to print!' => 'Няма за печатане!', 'Nothing to transfer!' => 'Нищо не е преведено!', 'Nov' => 'Ное', 'November' => 'Ноември', 'Number' => 'Номер', 'Number Format' => 'Формат-число', 'Number missing in Row' => 'липсва номер на ред!', 'O' => 'O', 'OH' => 'OH', 'Obsolete' => 'Остарял', 'Oct' => 'Окт', 'October' => 'Октомври', 'On Hand' => 'На ръка', 'Onhand' => 'На ръка', 'Open' => 'Отворен', 'Oracle Database Administration' => 'Адмистриране на бази-данни Oracle', 'Order' => 'Поръчка', 'Order Date' => 'Дата на поръчка', 'Order Date missing!' => 'Липсва дата на поръчката!', 'Order Entry' => 'Поръчки', 'Order Number' => 'Поръчка номер', 'Order Number missing!' => 'Липсва номер на поръчката!', 'Order deleted!' => 'Поръчката е изтрита!', 'Order generation failed!' => 'Създаването на поръчка е провалено!', 'Order saved!' => 'Поръчката е запазена!', 'Orders generated!' => 'Поръчките са създадени!', 'Orphaned' => 'Без движение', 'Out of balance transaction!' => 'Ивън балансови преводи', 'Out of balance!' => 'Извън балансови!', 'Outstanding' => 'Задължения', 'Overdue' => 'Просрочен', 'PDF' => 'PDF', 'PO' => 'PO', 'PO Number' => 'Поръчка номер за покупка', 'POS' => 'Кредино известие', 'POS Invoice' => 'Кредитно известие към фактура', 'Packing List' => 'Опъковачен лист', 'Packing List Date missing!' => 'Липсва дата на опаковъчния лист!', 'Packing List Number missing!' => 'Липсва номер на опаковъчния лист!', 'Packing Lists' => 'Опъковъчни листи', 'Paid' => 'Платено', 'Part' => 'Позиция', 'Part Number' => 'Сериен номер', 'Parts' => 'Детайли', 'Parts Requirements' => 'Липсващи позиции', 'Password' => 'Парола', 'Password changed!' => 'Паролата е променена!', 'Password does not match!' => 'Въведената парола не съвпада!', 'Passwords do not match!' => 'Паролата не съотведства!', 'Payables' => 'Подлежащи на плащане', 'Payment' => 'Разходен ордер', 'Payment date missing!' => 'Пропусната дата на плащане!', 'Payment posted!' => 'Плащането е запазено!', 'Payments' => 'Плащания', 'Payments posted!' => 'Плащанията са запазени!', 'Payroll Deduction' => 'Удръжки по ведомост', 'Period' => 'Период', 'Pg Database Administration' => 'Адмистриране на бази-данни Postgres', 'PgPP Database Administration' => 'Адмистриране на бази-данни PgPP', 'Phone' => 'Телефон', 'Pick List' => 'Товарителница', 'Pick Lists' => 'Товарителници', 'Port' => 'Порт', 'Port missing!' => 'Липсва порт!', 'Pos' => 'POS', 'Post' => 'Запази', 'Post as new' => 'Запази като нов', 'Posted!' => 'Запазено!', 'Posting' => 'Запазих', 'Posting failed!' => 'Грешка при запазване!', 'Postscript' => 'Postscript', 'Preferences' => 'Свойства', 'Preferences saved!' => 'Свойствата за запазени!', 'Prepayment' => 'Авансово плащане', 'Price' => 'Цена', 'Pricegroup' => 'Ценова група', 'Pricegroup deleted!' => 'Ценовата група е изтрита!', 'Pricegroup missing!' => 'Липсва ценова група!', 'Pricegroup saved!' => 'Ценовата група е изтрита!', 'Pricegroups' => 'Ценова група', 'Pricelist' => 'Ценоразпис', 'Print' => 'Печат', 'Print and Post' => 'Разпечатай и запази', 'Print and Post as new' => 'Разпечатай и запази като нов', 'Print and Save' => 'Разпечатай и запази', 'Print and Save as new' => 'Разпечатай и запази като нов', 'Printed' => 'Разпечатано', 'Printer' => 'Принтер', 'Printing' => 'Разпечатано', 'Process Transactions' => 'Изпълнение на преводи', 'Production' => 'Продукция', 'Profit Center' => 'Изсточник печалба', 'Project' => 'Проект', 'Project Description Translations' => 'Описание на преводите към проекта', 'Project Number' => 'Номер на проекта', 'Project Transactions' => 'Превод за проект', 'Project deleted!' => 'Проекта е изтрит!', 'Project not on file!' => 'Проекта липсва в базите!', 'Project saved!' => 'Проекта е запазен!', 'Projects' => 'Проекти', 'Purchase Order' => 'Поръчка за доставка', 'Purchase Order Number' => 'Номер на Поръчка за доставка', 'Purchase Orders' => 'Поръчки за доставки', 'Qty' => 'К-во', 'Quantity exceeds available units to stock!' => 'Превишено е количеството в пакет!', 'Quarter' => 'Четиримесечие', 'Queue' => 'Задание', 'Queued' => 'Изпълнено заданието', 'Quotation' => 'Запазена форма', 'Quotation ' => 'Задание', 'Quotation Date' => 'Дата на заданието', 'Quotation Date missing!' => 'Липсва дата на заданието!', 'Quotation Number' => 'Номер на задание', 'Quotation Number missing!' => 'Липсва номер на заданието!', 'Quotation deleted!' => 'Заданието е изтрито!', 'Quotations' => 'Запазени форми', 'R' => 'R', 'RFQ' => 'Резервация', 'RFQ ' => 'Заявление за заявка', 'RFQ Number' => 'Номер на искане за заявка', 'RFQs' => 'Резервации', 'ROP' => 'ROP', 'Rate' => 'Курс', 'Rate missing!' => 'Липсва курс!', 'Recd' => 'Запис', 'Receipt' => 'Приходен ордер', 'Receipt posted!' => 'Приходеният ордер е запазено!', 'Receipts' => 'Постъпления', 'Receivables' => 'Подлежащи на получване', 'Receive' => 'Получи', 'Receive Merchandise' => 'Получаване на стока', 'Reconciliation' => 'Съгласуване', 'Reconciliation Report' => 'Отчет за съгласуване', 'Record in' => 'Запази в', 'Recurring Transaction' => 'Повтарящ се превод', 'Recurring Transactions' => 'Повтарящи се преводи', 'Reference' => 'Референция', 'Remaining' => 'Напомняне', 'Remove' => 'Премахни', 'Remove Audit trail up to' => 'Премахни временния баланс докато', 'Removed spoolfiles!' => 'Премахнати са предназначените за печат опашки!', 'Removing marked entries from queue ...' => 'Прехнати са маркраните редове със задания ...', 'Repeat' => 'Повторение', 'Report for' => 'Справка за', 'Reports' => 'Справки', 'Req' => 'Req', 'Request for Quotation' => 'Необходимост от задание', 'Request for Quotations' => 'Необходимост от заявки', 'Required by' => 'Необходим е за', 'Requirements' => 'Съгласия', 'Retained Earnings' => 'Неразпределена печалба', 'Role' => 'Роля', 'S' => 'S', 'SIC' => 'SIC', 'SIC deleted!' => 'SIC е изтрит', 'SIC saved!' => 'SIC е запазен', 'SKU' => 'SKU', 'SO' => 'SO', 'SSN' => 'SSN', 'Sale' => 'Продажби', 'Sales' => 'Продажби', 'Sales Invoice' => 'Фактура продажба', 'Sales Invoice ' => 'Фактура продажби ', 'Sales Invoice.' => 'Фактура продажби', 'Sales Invoice/AR Transaction Number' => 'Фактура продажби/Номер на превод от клиент', 'Sales Invoices' => 'Фактури прдажби', 'Sales Order' => 'Поръчка продажба', 'Sales Order Number' => 'Номер на поръчка продажба', 'Sales Orders' => 'Поръчки продажби', 'Sales Quotation Number' => 'Номер на поръчка продажба със запазване', 'Salesperson' => 'Продавач', 'Save' => 'Запази', 'Save Pricelist' => 'Запази ценоразписа', 'Save Schedule' => 'Запази разписание', 'Save as new' => 'Запази като нов', 'Save to File' => 'Запази във файл', 'Saving' => 'Запазено', 'Schedule' => 'Разписание', 'Scheduled' => 'Зададено разписание', 'Screen' => 'Екран', 'Search' => 'Търси', 'Select' => 'Избери', 'Select Customer' => 'Избери клиент', 'Select Vendor' => 'Избери доставчик', 'Select a Printer!' => 'Избери принтер!', 'Select all' => 'Избери всичко', 'Select from one of the names below' => 'Избери едно от имената посочени по-долу', 'Select from one of the projects below' => 'Избери един от проектите посочени по-долу', 'Select items' => 'Избери стока', 'Select payment' => 'Избери плащане', 'Select postscript or PDF!' => 'Избери postscript или PDF!', 'Select txt, postscript or PDF!' => 'Избери txt, postscrip или PDF!', 'Sell' => 'Продажба', 'Sell Price' => 'Продажна цена', 'Send by E-Mail' => 'Изпрати на ел.адрес', 'Sending' => 'Изпратено', 'Sep' => 'Сеп', 'September' => 'Септември', 'Serial No.' => 'Сериен номер', 'Serial Number' => 'Сериен номер', 'Service' => 'Услуга', 'Service Code' => 'Код на услуга', 'Services' => 'Услуги', 'Session Timeout' => 'Изтече времето на сесията', 'Session expired!' => 'Невалидна сесията!', 'Setup Templates' => 'Настройка шаблони', 'Ship' => 'Доставка', 'Ship Merchandise' => 'Доставка на стока', 'Ship to' => 'Доставка до', 'Ship via' => 'Доставка със', 'Shipping' => 'Доставки', 'Shipping Address' => 'Адрес на доставка', 'Shipping Date' => 'Дата на доставка', 'Shipping Date missing!' => 'Липсва дата на доставка!', 'Shipping Point' => 'Местоназначение', 'Short' => 'Къс', 'Signature' => 'Подпис', 'Source' => 'Оригинал', 'Spoolfile' => 'Опашка за печат', 'Standard' => 'Стандарт', 'Standard Industrial Codes' => 'БДС', 'Startdate' => 'Начална дата', 'State' => 'Окръг', 'State/Province' => 'Окръг/Област', 'Statement' => 'Ведомост', 'Statement Balance' => 'Баланс за потвърждение', 'Statement sent to' => 'Потвърждението изпрати на', 'Statements sent to printer!' => 'Разпечатай потвърждението!', 'Stock' => 'Стока', 'Stock Assembly' => 'Изграждане на комплект', 'Stock Finished Goods' => 'Приключи незавърцено пройзводство', 'Stylesheet' => 'Таблица със стилове', 'Sub-contract GIFI' => 'Подчинен на GIFI', 'Subject' => 'Тема', 'Subtotal' => 'Междинен сбор', 'Summary' => 'Сумарно', 'Supervisor' => 'Главен администратор', 'System' => 'Система', 'System Defaults' => 'Система по подразбиране', 'Tax' => 'Данък', 'Tax Account' => 'Сметка за данъци', 'Tax Accounts' => 'Сметка за данъци', 'Tax Included' => 'Включен данък', 'Tax Number' => 'Данък номер', 'Tax Number / SSN' => 'Данък номер / SSN', 'Tax collected' => 'Събрани данъци', 'Tax paid' => 'Платени данъци', 'Taxable' => 'Облагаема сделка', 'Template saved!' => 'Шаблона е запазен!', 'Templates' => 'Шаблони', 'Terms' => 'Падеж', 'Text' => 'Текст', 'Text Templates' => 'Текстови шаблони', 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Настоящата база-данни не съществува и не може да се изстрие', 'The following Datasets need to be updated' => 'Настоящата база-данни има нужда от обновяване', 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Ще направя само проверка на текущите испочници. Нищо няма да се създава или изтрива от тази страница!', 'Till' => 'до', 'Time Card' => 'Работна карта', 'Time Cards' => 'Работни карти', 'Times' => 'Пъти', 'To' => 'за', 'To Warehouse' => 'За склад', 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.', 'Top Level' => 'Вишше ниво', 'Total' => 'Всичко', 'Tracking Items' => 'Стока с проследяване', 'Trade Discount' => 'Търговска остъпка', 'Transaction' => 'Превод', 'Transaction Date missing!' => 'Липсва дата на превода', 'Transaction Dates' => 'Дата на превод', 'Transaction deleted!' => 'Превода е изтрит!', 'Transaction posted!' => 'Превода е запазен!', 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Преводите за преизчислени за всички дати', 'Transaction reversal enforced up to' => 'Преводите за преизчислени до', 'Transactions' => 'Преводи', 'Transfer' => 'Прехвърляне', 'Transfer Inventory' => 'Прехвърляне на инвентар', 'Transfer from' => 'Преместване от', 'Transfer to' => 'Преместване в', 'Translation' => 'Превод', 'Translation deleted!' => 'Превода е изтрит!', 'Translation not on file!' => 'Превода не е в базата!', 'Translations' => 'Преводи', 'Translations saved!' => 'Превода е запазен!', 'Trial Balance' => 'Временен баланс', 'Type of Business' => 'Направления', 'Unit' => 'Единица', 'Unlock System' => 'Отключи системата', 'Update' => 'Обнови', 'Update Dataset' => 'Обнови база-данни', 'Updated' => 'Обновен', 'Upgrading to Version' => 'Обнови версията', 'Use Templates' => 'Лични шаблони', 'User' => 'потребител', 'User deleted!' => 'Потребителя е изстрит!', 'User saved!' => 'Потребителя е запазен!', 'Valid until' => 'Валидно до', 'Vendor' => 'Доставчик', 'Vendor History' => 'История на доставчика', 'Vendor Invoice' => 'Фактура за доставка', 'Vendor Invoice ' => 'Фактура на доставчик ', 'Vendor Invoice.' => 'Фактура на доставчик', 'Vendor Invoice/AP Transaction Number' => 'Фактура за доставка/номер на превода от доставчик', 'Vendor Invoices' => 'Фактури за доставки', 'Vendor Number' => 'Доставчик номер', 'Vendor deleted!' => 'Доставчика е изтрит!', 'Vendor missing!' => 'Липсва доставчик', 'Vendor not on file!' => 'Липсва доствчика в базата', 'Vendor saved!' => 'Доставчика е запазен!', 'Vendors' => 'Доставчици', 'Version' => 'Версия', 'Warehouse' => 'Склад', 'Warehouse deleted!' => 'Склада е изтрит!', 'Warehouse saved!' => 'Склада е запазен!', 'Warehouses' => 'Складове', 'Warning!' => 'Внимание!', 'Week' => 'Седмица', 'Week(s)' => 'Седмица(и)', 'Weeks' => 'Седмици', 'Weight' => 'Тегло', 'Weight Unit' => 'Мерна еденица за тежест', 'What type of item is this?' => 'Какъв тип е тази номенклатура на стоките?', 'Work Order' => 'Работна поръчка', 'Work Orders' => 'Работни поръчки', 'Work Phone' => 'Служебен телефон', 'Year' => 'Година', 'Year(s)' => 'Година(и)', 'Yearend' => 'Приключване на година', 'Yearend date missing!' => 'Не е приключена годината!', 'Yearend posted!' => 'Приключената година е запазена!', 'Yearend posting failed!' => 'Не успя да се запази приключената година!', 'Years' => 'Години', 'Yes' => 'Да', 'You are logged out' => 'Вие напуснахте', 'You are posting an existing transaction!' => 'Сигурен ли сте, че ще запазите този превод!', 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Сигурен ли сте, че ще разпечатате и запазите този превод!', 'You are printing and saving an existing order' => 'Сигурен ли сте, че ще разпечатате и запазите този превод!', 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Сигурен ли сте, че ще разпечатате и запазите тази резервация!', 'You are saving an existing order' => 'Сигурен ли сте, че ще запазите тази поръчка!', 'You are saving an existing quotation' => 'Сигурен ли сте, че ще запазите тази резервация', 'You did not enter a name!' => 'Не сте въвели име!', 'Zip/Postal Code' => 'ПК', 'account cannot be set to any other type of account' => 'не е възможно да се зададе друг тип на тази сметка', 'as at' => 'както', 'days' => 'дни', 'does not exist' => 'не съществува', 'done' => 'Готов', 'ea' => 'бр.', 'failed' => 'грешка', 'for' => 'за', 'for Period' => 'за период', 'is already a member!' => 'Вече сте потребител!', 'localhost' => 'този компютър', 'locked!' => 'заключих!', 'posted!' => 'запазен!', 'sent' => 'изпрати', 'successfully created!' => 'създаването приключи успешно!', 'successfully deleted!' => 'изстриването приключи успешно!', 'time(s)' => 'път(и)', 'unexpected error!' => 'Необяснима грешка!', 'website' => 'страница', }; 1;