From ac5b087ea2d9ba7428d367aaeb288534158fee9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: christopherm Date: Fri, 1 Sep 2006 01:16:38 +0000 Subject: Initial Import git-svn-id: https://ledger-smb.svn.sourceforge.net/svnroot/ledger-smb/ledger-smb@1 4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46 --- locale/ua_utf/ps | 380 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 380 insertions(+) create mode 100755 locale/ua_utf/ps (limited to 'locale/ua_utf/ps') diff --git a/locale/ua_utf/ps b/locale/ua_utf/ps new file mode 100755 index 00000000..e6441524 --- /dev/null +++ b/locale/ua_utf/ps @@ -0,0 +1,380 @@ +$self{charset} = 'UTF-8'; + +$self{texts} = { + 'AP Aging' => 'Старіння рахунків витрат', + 'AP Outstanding' => 'Несплачені рахунки витрат', + 'AP Transaction' => 'Проводка витрат', + 'AP Transactions' => 'Проводки витрат', + 'AR Aging' => 'Старіння рахунків доходів', + 'AR Outstanding' => 'Несплачені рахунки доходів', + 'AR Transaction' => 'Проводка доходів', + 'AR Transactions' => 'Проводки доходів', + 'Account' => 'Рахунок', + 'Account Number' => 'Номер рахунку', + 'Accounting Menu' => 'Меню обліку', + 'Accounts' => 'Рахунки', + 'Add AP Transaction' => 'Додати проводку витрат', + 'Add AR Transaction' => 'Додати проводку доходів', + 'Add Purchase Order' => 'Нове замовлення на купівлю', + 'Add Quotation' => 'Котирування', + 'Add Request for Quotation' => 'Додати запит на котирування', + 'Add Sales Invoice' => 'Новий Рахуно-фактура', + 'Add Sales Order' => 'Нове замовлення на продаж', + 'Address' => 'Адреса', + 'All Accounts' => 'Всі рахунки', + 'Amount' => 'Сума', + 'Amount Due' => 'Заплатити суму', + 'Apr' => 'квітня', + 'April' => 'Квітень', + 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Ви певні, що хочете видалити даний рахунок?', + 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Ви певні, що хочете видалити дану проводку?', + 'Attachment' => 'Додаток', + 'Aug' => 'серпня', + 'August' => 'Серпень', + 'Balance' => 'Баланс', + 'Balance Sheet' => 'Баланс-зведення', + 'Bcc' => 'Прих.копія', + 'Billing Address' => 'Адреса для надсилання рахунку', + 'Bin' => 'Корзина', + 'Bin List' => 'Список корзин', + 'Business' => 'Бізнес', + 'Cannot delete invoice!' => 'Не вдається видалити рахунок-фактуру!', + 'Cannot delete transaction!' => 'Не вдається видалити проводку!', + 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Не вдається виставити рахунок-фактуру для закритого періоду!', + 'Cannot post invoice!' => 'Не вдається виставити рахунок-фактуру!', + 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Не вдається виставити платіж для закритого періоду!', + 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Не вдається виставити проводку для закритого періоду!', + 'Cannot post transaction!' => 'Не вдається виставити проводку!', + 'Cash' => 'Готівка', + 'Cc' => 'Копія до', + 'Change' => 'Змінити', + 'Check' => 'Чек', + 'City' => 'Місто', + 'Closed' => 'Закрито', + 'Company Name' => 'Назва підприємства', + 'Compare to' => 'Порівняти з', + 'Confirm!' => 'Підтвердіть!', + 'Contact' => 'Контактна особа', + 'Continue' => 'Продовжити', + 'Copies' => 'Копій', + 'Country' => 'Країна', + 'Credit' => 'Кредит', + 'Credit Limit' => 'Ліміт кредиту', + 'Curr' => 'Валюта', + 'Currency' => 'Валюта', + 'Current' => 'Поточний', + 'Current Earnings' => 'Поточний заробіток', + 'Customer' => 'Клієнт', + 'Customer Number' => 'Номер клієнта', + 'Customer missing!' => 'Не вказаний клієнт!', + 'Customer not on file!' => 'Клієнта нема в списку!', + 'Date' => 'Дата', + 'Date Paid' => 'Дата оплати', + 'Debit' => 'Дебит', + 'Dec' => 'грудня', + 'December' => 'Грудень', + 'Decimalplaces' => 'Десятичні місця', + 'Delete' => 'Видалити', + 'Delete Schedule' => 'Видалити розклад', + 'Delivery Date' => 'Дата доставки', + 'Department' => 'Відділ', + 'Description' => 'Опис', + 'Detail' => 'Подробиці', + 'Due Date' => 'Заплатити до', + 'Due Date missing!' => 'Не вказаний термін оплати!', + 'E-mail' => 'Ел. пошта', + 'E-mail Statement to' => 'Послати по ел. пошті до', + 'E-mail address missing!' => 'Не вказана адреса ел. пошти!', + 'E-mail message' => 'Повідомлення ел. пошти', + 'E-mailed' => 'Ел. пошту відіслано', + 'Edit AP Transaction' => 'Редагувати проводку витрат', + 'Edit AR Transaction' => 'Редагувати проводку доходів', + 'Edit Sales Invoice' => 'Редагувати рахунок-фактуру', + 'Employee' => 'Працівник', + 'Every' => 'Кожні', + 'Exch' => 'Курс', + 'Exchange Rate' => 'Курс валюти', + 'Exchange rate for payment missing!' => 'Не вказаний курс валюти для платежу!', + 'Exchange rate missing!' => 'Не вказаний курс валюти!', + 'Extended' => 'Продовжено', + 'Fax' => 'Фах', + 'Feb' => 'лютого', + 'February' => 'Лютий', + 'For' => 'Для', + 'From' => 'Від/З', + 'GIFI' => 'GIFI', + 'Group' => 'Група', + 'Heading' => 'Розділ', + 'ID' => 'Ідентифікаційний номер', + 'In-line' => 'Включено (In-line)', + 'Include Exchange Rate Difference' => 'Вкючити різницю курсів', + 'Include Payment' => 'Включити плтіж', + 'Include in Report' => 'Додати до звіту', + 'Income Statement' => 'Звіт про доходи і видатки', + 'Internal Notes' => 'Внутрішні примітки', + 'Invoice' => 'Рахунок-фактура', + 'Invoice Date' => 'Дата виставлення', + 'Invoice Date missing!' => 'Не вказана дата виставлення рахунка-фактури', + 'Invoice Number' => 'Номер рахунка-фактури', + 'Invoice Number missing!' => 'Не вказаний номер рахунка-фактури', + 'Invoice deleted!' => 'Рахунок-фактура видалений!', + 'Item not on file!' => 'Речі нема в списку!', + 'Jan' => 'січня', + 'January' => 'січень', + 'Jul' => 'липня', + 'July' => 'Липень', + 'Jun' => 'червня', + 'June' => 'Червень', + 'Language' => 'Мова', + 'Manager' => 'Менеджер', + 'Mar' => 'березня', + 'March' => 'Березень', + 'May' => 'травня', + 'May ' => 'Травень', + 'Memo' => 'Нотатка', + 'Message' => 'Повідомлення', + 'Method' => 'Метод', + 'Month' => 'Місяць', + 'N/A' => 'Н/Д', + 'Next Date' => 'Наступна дата', + 'No.' => 'No.', + 'Notes' => 'Примітки', + 'Nothing selected!' => 'Нічого не вибрано!', + 'Nothing to print!' => 'Нема що дркувати!', + 'Nov' => 'листопада', + 'November' => 'Листопад', + 'Number' => 'Номер', + 'Number missing in Row' => 'Не вказаний номер у рядку', + 'Oct' => 'жовтня', + 'October' => 'Жовтень', + 'Open' => 'Відкрито', + 'Order' => 'Замовлення', + 'Order Date missing!' => 'Не вказано дату замовлення!', + 'Order Number' => 'Номер замовлення', + 'Order Number missing!' => 'Відсутній номер замовлення', + 'PDF' => 'PDF', + 'PO Number' => 'Номер купівельного замовлення', + 'Packing List' => 'Пакувальний список', + 'Packing List Date missing!' => 'Не вказано дату пакувального списку', + 'Packing List Number missing!' => 'Не вказано номер пакувального списку', + 'Paid' => 'Заплачено', + 'Part' => 'Частина', + 'Payment date missing!' => 'Не вказано дату Платежу!', + 'Payments' => 'Платежі', + 'Period' => 'Період', + 'Phone' => 'Тел.', + 'Pick List' => 'Список комплектування', + 'Post' => 'Виставити', + 'Post as new' => 'Виставити як новий', + 'Posted!' => 'Виставлено!', + 'Postscript' => 'Postscript', + 'Price' => 'Ціна', + 'Print' => 'Надрукувати', + 'Print and Post' => 'Надрукувати і виставити', + 'Printed' => 'Надруковано', + 'Project' => 'Проект', + 'Project Number' => 'Номер проекту', + 'Project Transactions' => 'Проводки проекту', + 'Project not on file!' => 'Проекту нема в списку!', + 'Purchase Order' => 'Купівельне замовлення', + 'Qty' => 'Кількість', + 'Quarter' => 'Квартал', + 'Quotation' => 'Котирування', + 'Quotation Date missing!' => 'Відсутня дата котирування!', + 'Quotation Number missing!' => 'Відсутній номер котирування!', + 'Recd' => 'Отримано', + 'Receipt' => 'Квитанція', + 'Receipts' => 'Квитанції', + 'Record in' => 'Внести в', + 'Recurring Transaction' => 'Періодична проводка', + 'Reference' => 'Посилання', + 'Remaining' => 'Залишилось', + 'Repeat' => 'Повторити', + 'Report for' => 'Звіт для', + 'Required by' => 'Термін доставки', + 'SKU' => 'SKU', + 'Sales Invoice.' => 'Рахунок-фактура.', + 'Sales Order' => 'Накладна продажу', + 'Salesperson' => 'Торговець/представник', + 'Save Schedule' => 'Зберегти розклад', + 'Schedule' => 'Розклад', + 'Scheduled' => 'В розкладі', + 'Screen' => 'Екран', + 'Select all' => 'Вибрати все', + 'Select from one of the names below' => 'Виберіть одну із наступних назв', + 'Select from one of the projects below' => 'Виберіть один із наступних проектів', + 'Select items' => 'Виберіть елементи', + 'Select payment' => 'Виберіть платіж', + 'Select postscript or PDF!' => 'Виберіть postscript або PDF', + 'Select txt, postscript or PDF!' => 'Виберіть txt, postscript або PDF!', + 'Sep' => 'вересня', + 'September' => 'Вересень', + 'Serial No.' => 'Серійний No.', + 'Service' => 'Послуга', + 'Ship' => 'Відіслати', + 'Ship to' => 'Відіслати до', + 'Ship via' => 'Відіслати через', + 'Shipping Address' => 'Адреса для відсилання', + 'Shipping Point' => 'Пункт відсилання', + 'Source' => 'Джерело', + 'Standard' => 'Стандартні', + 'Startdate' => 'Дата початку', + 'State/Province' => 'Штат/область', + 'Statement' => 'Звіт', + 'Statement sent to' => 'Звіт послано до', + 'Statements sent to printer!' => 'Звіт послано до принтера!', + 'Subject' => 'Тема', + 'Subtotal' => 'Підсумок по розділу', + 'Summary' => 'Зведення', + 'Tax' => 'Податок', + 'Tax Included' => 'Податок включено', + 'Tax collected' => 'Податок зібрано', + 'Tax paid' => 'Податок заплачено', + 'Text' => 'Текст', + 'Till' => 'Каса', + 'To' => 'До', + 'Total' => 'Загальна Сума', + 'Trade Discount' => 'Торгова знижка', + 'Transaction' => 'Проводка', + 'Transaction deleted!' => 'Проводка видалена', + 'Transaction posted!' => 'Проводка здійснена', + 'Translation not on file!' => 'Переклад немає в файлі!', + 'Trial Balance' => 'Пробний баланс', + 'Unit' => 'Одиниця', + 'Update' => 'Оновити', + 'Vendor' => 'Постачальник', + 'Vendor Invoice.' => 'Рахунок-фактура.', + 'Vendor Number' => 'Номер постачальника', + 'Vendor missing!' => 'Постачальник не існує', + 'Vendor not on file!' => 'Потачальника нема у списку ', + 'Warning!' => 'Попередження!', + 'What type of item is this?' => 'Який це вид/тип елемента', + 'Work Order' => 'Наряд', + 'Year' => 'Рік', + 'Yes' => 'Tak', + 'You are posting an existing transaction!' => 'Ви виставляєте проводку, яка вже існує!', + 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Ви друкуєте і зберігаєте проводку, яка вже існує!', + 'You are printing and saving an existing order' => 'Ви друкуєте і зберігаєте замовлення, яке вже існує!', + 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Ви друкуєте і зберігаєте котировку, яка вже існує!', + 'You are saving an existing order' => 'Ви зберігаєте замовлення, яке вже існує!', + 'You are saving an existing quotation' => 'Ви зберігаєте котировку, яка вже існує!', + 'Zip/Postal Code' => 'Поштовий код', + 'as at' => 'як в', + 'ea' => 'шт.', + 'for' => 'для', + 'for Period' => 'за період', + 'posted!' => 'виставлено!', + 'sent' => 'нідіслано', + 'time(s)' => 'раз(ів)', +}; + +$self{subs} = { + 'acc_menu' => 'acc_menu', + 'add' => 'add', + 'add_transaction' => 'add_transaction', + 'aging' => 'aging', + 'ap_transaction' => 'ap_transaction', + 'ar_transaction' => 'ar_transaction', + 'calc_markup' => 'calc_markup', + 'check_form' => 'check_form', + 'check_name' => 'check_name', + 'check_project' => 'check_project', + 'continue' => 'continue', + 'create_form' => 'create_form', + 'create_links' => 'create_links', + 'customer_details' => 'customer_details', + 'delete' => 'delete', + 'delete_schedule' => 'delete_schedule', + 'display' => 'display', + 'display_form' => 'display_form', + 'display_row' => 'display_row', + 'e_mail' => 'e_mail', + 'edit' => 'edit', + 'form_footer' => 'form_footer', + 'form_header' => 'form_header', + 'generate_ap_aging' => 'generate_ap_aging', + 'generate_ar_aging' => 'generate_ar_aging', + 'generate_balance_sheet' => 'generate_balance_sheet', + 'generate_income_statement' => 'generate_income_statement', + 'generate_projects' => 'generate_projects', + 'generate_tax_report' => 'generate_tax_report', + 'generate_trial_balance' => 'generate_trial_balance', + 'gl_transaction' => 'gl_transaction', + 'invoice_links' => 'invoice_links', + 'invoicetotal' => 'invoicetotal', + 'item_selected' => 'item_selected', + 'js_menu' => 'js_menu', + 'list_accounts' => 'list_accounts', + 'list_payments' => 'list_payments', + 'lookup_partsgroup' => 'lookup_partsgroup', + 'menubar' => 'menubar', + 'name_selected' => 'name_selected', + 'new_item' => 'new_item', + 'openinvoices' => 'openinvoices', + 'payment_selected' => 'payment_selected', + 'payment_subtotal' => 'payment_subtotal', + 'post' => 'post', + 'post_as_new' => 'post_as_new', + 'prepare_invoice' => 'prepare_invoice', + 'print' => 'print', + 'print_and_post' => 'print_and_post', + 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new', + 'print_check' => 'print_check', + 'print_form' => 'print_form', + 'print_options' => 'print_options', + 'print_receipt' => 'print_receipt', + 'print_transaction' => 'print_transaction', + 'project_selected' => 'project_selected', + 'purchase_order' => 'purchase_order', + 'quotation' => 'quotation', + 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc', + 'receipts' => 'receipts', + 'report' => 'report', + 'repost' => 'repost', + 'reprint' => 'reprint', + 'rfq' => 'rfq', + 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_', + 'sales_order' => 'sales_order', + 'save_schedule' => 'save_schedule', + 'schedule' => 'schedule', + 'search' => 'search', + 'section_menu' => 'section_menu', + 'select_all' => 'select_all', + 'select_item' => 'select_item', + 'select_name' => 'select_name', + 'select_payment' => 'select_payment', + 'select_project' => 'select_project', + 'send_email' => 'send_email', + 'ship_to' => 'ship_to', + 'statement_details' => 'statement_details', + 'subtotal' => 'subtotal', + 'tax_subtotal' => 'tax_subtotal', + 'transactions' => 'transactions', + 'update' => 'update', + 'validate_items' => 'validate_items', + 'vendor_details' => 'vendor_details', + 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_', + 'yes' => 'yes', + 'Проводка_витрат' => 'ap_transaction', + 'Проводка_доходів' => 'ar_transaction', + 'Продовжити' => 'continue', + 'Видалити' => 'delete', + 'Видалити_розклад' => 'delete_schedule', + 'Ел._пошта' => 'e_mail', + 'Виставити' => 'post', + 'Виставити_як_новий' => 'post_as_new', + 'Надрукувати' => 'print', + 'Надрукувати_і_виставити' => 'print_and_post', + 'Рахунок_фактура_' => 'sales_invoice_', + 'Накладна_продажу' => 'sales_order', + 'Зберегти_розклад' => 'save_schedule', + 'Розклад' => 'schedule', + 'Вибрати_все' => 'select_all', + 'Відіслати_до' => 'ship_to', + 'Оновити' => 'update', + 'Рахунок_фактура_' => 'vendor_invoice_', + 'tak' => 'yes', +}; + +1; + -- cgit v1.2.3