From ac5b087ea2d9ba7428d367aaeb288534158fee9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: christopherm Date: Fri, 1 Sep 2006 01:16:38 +0000 Subject: Initial Import git-svn-id: https://ledger-smb.svn.sourceforge.net/svnroot/ledger-smb/ledger-smb@1 4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46 --- locale/tw_utf/ps | 393 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 393 insertions(+) create mode 100755 locale/tw_utf/ps (limited to 'locale/tw_utf/ps') diff --git a/locale/tw_utf/ps b/locale/tw_utf/ps new file mode 100755 index 00000000..01b55c81 --- /dev/null +++ b/locale/tw_utf/ps @@ -0,0 +1,393 @@ +$self{charset} = 'UTF-8'; + +$self{texts} = { + 'AP Aging' => '應付帳齡分析', + 'AP Outstanding' => '應付未付', + 'AP Transaction' => '應付交易', + 'AP Transactions' => '應付交易', + 'AR Aging' => '應收帳齡分析', + 'AR Outstanding' => '應收未收', + 'AR Transaction' => '應收交易', + 'AR Transactions' => '應收交易', + 'Account' => '帳戶', + 'Account Number' => '帳戶編號', + 'Accounting Menu' => '會計選單', + 'Accounts' => '帳戶', + 'Accrual' => '應計基礎', + 'Add AP Transaction' => '新增應付交易', + 'Add AR Transaction' => '新增應收交易', + 'Add POS Invoice' => '新增POS發票', + 'Add Purchase Order' => '新增採購單', + 'Add Quotation' => '新增報價單', + 'Add Request for Quotation' => '新增報價單要求', + 'Add Sales Invoice' => '新增銷售發票', + 'Add Sales Order' => '新增銷貨單', + 'Address' => '地址', + 'All Accounts' => '全部帳戶', + 'Amount' => '金額', + 'Amount Due' => '到期金額', + 'Apr' => '四月', + 'April' => '四月', + 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '您是否確定要刪除發票編號', + 'Are you sure you want to delete Transaction' => '您是否確定要刪除交易', + 'Attachment' => '附件', + 'Aug' => '八月', + 'August' => '八月', + 'Balance' => '餘額', + 'Balance Sheet' => '資產負債表', + 'Bcc' => '不顯示抄送', + 'Billing Address' => '帳單地址', + 'Bin' => '箱', + 'Bin List' => '箱的明細表', + 'Business' => '業務', + 'Cannot delete invoice!' => '不能刪除發票!', + 'Cannot delete transaction!' => '不能刪除交易!', + 'Cannot post invoice for a closed period!' => '不能在已關閉的時段內加入發票!', + 'Cannot post invoice!' => '不能加入發票!', + 'Cannot post payment for a closed period!' => '不能在已關閉的時段內加入款項!', + 'Cannot post transaction for a closed period!' => '不能在已關閉的時段內加入交易!', + 'Cannot post transaction!' => '不能加入交易!', + 'Cash' => '現金', + 'Cc' => '抄送', + 'Change' => '更改', + 'Check' => '檢查', + 'City' => '城市', + 'Closed' => '已關閉', + 'Company Name' => '公司名稱', + 'Compare to' => '對照', + 'Confirm!' => '入帳成功!', + 'Contact' => '連絡人', + 'Continue' => '繼續', + 'Copies' => '副本', + 'Country' => '國家', + 'Credit' => '貸方', + 'Credit Limit' => '信用額度', + 'Curr' => '目前', + 'Currency' => '幣別', + 'Current' => '現有', + 'Current Earnings' => '現有收益', + 'Customer' => '客戶', + 'Customer Number' => '客戶編號', + 'Customer missing!' => '未指明客戶!', + 'Customer not on file!' => '沒有此客戶的記錄!', + 'Date' => '日期', + 'Date Paid' => '付款日期', + 'Day(s)' => '日', + 'Debit' => '借方', + 'Dec' => '十二月', + 'December' => '十二月', + 'Decimalplaces' => '小數的位置', + 'Delete' => '刪除', + 'Delete Schedule' => '刪除時間表', + 'Delivery Date' => '到期日', + 'Department' => '部門', + 'Description' => '說明', + 'Detail' => '詳情', + 'Due Date' => '到期日', + 'Due Date missing!' => '未指明到期日!', + 'E-mail' => '電子郵件', + 'E-mail Statement to' => '電郵會計賬到', + 'E-mail address missing!' => '未指明電子郵件位址!', + 'E-mail message' => '電子郵件訊息', + 'E-mailed' => '已電郵', + 'Edit AP Transaction' => '編輯應付交易', + 'Edit AR Transaction' => '編輯應收交易', + 'Edit POS Invoice' => '編輯POS', + 'Edit Sales Invoice' => '編輯銷售發票', + 'Employee' => '職員', + 'Every' => '每', + 'Exch' => '匯率', + 'Exchange Rate' => '匯率', + 'Exchange rate for payment missing!' => '未指明付款的匯率!', + 'Exchange rate missing!' => '未指明匯率!', + 'Extended' => '總價', + 'Fax' => '傳真', + 'Feb' => '二月', + 'February' => '二月', + 'For' => '重覆', + 'From' => '從', + 'GIFI' => '財務訊息通用索引(GIFI)', + 'Group' => '組別', + 'Heading' => '標題', + 'ID' => '識別編號', + 'In-line' => '行內', + 'Include Exchange Rate Difference' => '包含外匯差距', + 'Include Payment' => '包括付款', + 'Include in Report' => '一併顯示', + 'Income Statement' => '損益表', + 'Internal Notes' => '內部備忘錄', + 'Invoice' => '發票', + 'Invoice Date' => '發票日期', + 'Invoice Date missing!' => '未指明發票日期!', + 'Invoice Number' => '發票編號', + 'Invoice Number missing!' => '未指明發票編號!', + 'Invoice deleted!' => '已刪除發票!', + 'Item not on file!' => '沒有此項目的記錄!', + 'Jan' => '一月', + 'January' => '一月', + 'Jul' => '七月', + 'July' => '七月', + 'Jun' => '六月', + 'June' => '六月', + 'Language' => '語言', + 'Manager' => '經理', + 'Mar' => '三月', + 'March' => '三月', + 'May' => '五月', + 'May ' => '五月', + 'Memo' => '備忘錄', + 'Message' => '訊息', + 'Method' => '方法', + 'Month' => '月', + 'Month(s)' => '月', + 'N/A' => '不適用', + 'Next Date' => '下一日', + 'No.' => '編號', + 'Non-taxable Purchases' => '不應課稅的採購', + 'Non-taxable Sales' => '不應課稅的銷售', + 'Notes' => '備註', + 'Nothing selected!' => '沒有選擇任何東西!', + 'Nothing to print!' => '沒有可列印的項目!', + 'Nov' => '十一月', + 'November' => '十一月', + 'Number' => '編號', + 'Number missing in Row' => '此列中缺少數值', + 'OH' => '已有存量', + 'Oct' => '十月', + 'October' => '十月', + 'Open' => '開啟', + 'Order' => '訂單', + 'Order Date missing!' => '未指明下單日期!', + 'Order Number' => '訂單編號', + 'Order Number missing!' => '未指明訂單編號!', + 'PDF' => 'PDF', + 'PO Number' => '採購單編號', + 'Packing List' => '出貨單', + 'Packing List Date missing!' => '未指明出貨單日期!', + 'Packing List Number missing!' => '未指明出貨單編號!', + 'Paid' => '已付', + 'Part' => '零件', + 'Payment date missing!' => '未指明付款日期!', + 'Payments' => '付款', + 'Period' => '期間', + 'Phone' => '電話號碼', + 'Pick List' => '揀貨清單', + 'Post' => '加入', + 'Post as new' => '當新的加入', + 'Posted!' => '已加入!', + 'Postscript' => 'Postscript', + 'Price' => '價格', + 'Print' => '列印', + 'Print and Post' => '列印並加入', + 'Print and Post as new' => '列印並加入作為新的', + 'Printed' => '已列印', + 'Project' => '項目', + 'Project Number' => '項目號碼', + 'Project Transactions' => '項目交易', + 'Project not on file!' => '沒有此項目的記錄!', + 'Purchase Order' => '採購單', + 'Qty' => '數量', + 'Quarter' => '季', + 'Quotation' => '報價單', + 'Quotation Date missing!' => '未指明報價單日期!', + 'Quotation Number missing!' => '未指明報價單號碼!', + 'Recd' => '已收到', + 'Receipt' => '收據', + 'Receipts' => '收據', + 'Record in' => '記錄於', + 'Recurring Transaction' => '重覆出現的交易', + 'Reference' => '參考資料', + 'Remaining' => '尚餘', + 'Repeat' => '重覆', + 'Report for' => '報表來源', + 'Required by' => '要求交付日期', + 'SKU' => '庫存單位', + 'Sales Invoice.' => '銷售發票。', + 'Sales Order' => '銷貨單', + 'Salesperson' => '銷售人員', + 'Save Schedule' => '儲存時間表', + 'Schedule' => '時間表', + 'Scheduled' => '編排了時間', + 'Screen' => '螢幕', + 'Select a Printer!' => '選擇印表機!', + 'Select all' => '全選', + 'Select from one of the names below' => '於下列姓名中選擇一個', + 'Select from one of the projects below' => '於下列項目中選擇一個', + 'Select items' => '選擇項目', + 'Select payment' => '選擇付款', + 'Select postscript or PDF!' => '選擇postscript或PDF!', + 'Select txt, postscript or PDF!' => '選擇文字、postscript或PDF!', + 'Sep' => '九月', + 'September' => '九月', + 'Serial No.' => '序號', + 'Service' => '服務', + 'Ship' => '付運', + 'Ship to' => '付運至', + 'Ship via' => '付運公司', + 'Shipping Address' => '付運地址', + 'Shipping Point' => '付運地點', + 'Source' => '來源', + 'Standard' => '標準', + 'Startdate' => '開始日期', + 'State/Province' => '省', + 'Statement' => '會計帳', + 'Statement sent to' => '會計帳已送至', + 'Statements sent to printer!' => '會計帳已送至印表機!', + 'Subject' => '標題', + 'Subtotal' => '小計', + 'Summary' => '摘要', + 'Tax' => '稅金', + 'Tax Included' => '已含稅金', + 'Tax collected' => '已收稅金', + 'Tax paid' => '已付稅金', + 'Text' => '文字', + 'Till' => '直到', + 'To' => '至', + 'Total' => '總計', + 'Trade Discount' => '貿易折扣', + 'Transaction' => '交易', + 'Transaction deleted!' => '已刪除交易!', + 'Transaction posted!' => '已加入交易!', + 'Translation not on file!' => '沒有此翻譯的記錄!', + 'Trial Balance' => '試算表', + 'Unit' => '單位', + 'Update' => '更新', + 'Vendor' => '供應商', + 'Vendor Invoice.' => '供應商發票。', + 'Vendor Number' => '供應商號碼', + 'Vendor missing!' => '未指明供應商!', + 'Vendor not on file!' => '沒有此供應商的記錄!', + 'Warning!' => '警告!', + 'Week(s)' => '星期', + 'What type of item is this?' => '此項目屬於甚麼類別?', + 'Work Order' => '工作單', + 'Year' => '年', + 'Year(s)' => '年', + 'Yes' => '是', + 'You are posting an existing transaction!' => '您正在加入一個現存的交易!', + 'You are printing and posting an existing transaction!' => '您正在列印及加入一個現存的交易!', + 'You are printing and saving an existing order' => '您正在列印及儲存一張現存的訂單!', + 'You are printing and saving an existing quotation' => '您正在列印及儲存一張現存的報價單!', + 'You are saving an existing order' => '您正在儲存一張現存的訂單!', + 'You are saving an existing quotation' => '您正在儲存一張現存的報價單!', + 'Zip/Postal Code' => '郵政編碼', + 'as at' => '截至', + 'ea' => '個', + 'for' => '為了', + 'for Period' => '期間', + 'posted!' => '已加入!', + 'sent' => '已送出', + 'time(s)' => '次', +}; + +$self{subs} = { + 'acc_menu' => 'acc_menu', + 'add' => 'add', + 'add_transaction' => 'add_transaction', + 'aging' => 'aging', + 'ap_transaction' => 'ap_transaction', + 'ar_transaction' => 'ar_transaction', + 'calc_markup' => 'calc_markup', + 'check_form' => 'check_form', + 'check_name' => 'check_name', + 'check_project' => 'check_project', + 'continue' => 'continue', + 'create_form' => 'create_form', + 'create_links' => 'create_links', + 'customer_details' => 'customer_details', + 'delete' => 'delete', + 'delete_schedule' => 'delete_schedule', + 'display' => 'display', + 'display_form' => 'display_form', + 'display_row' => 'display_row', + 'e_mail' => 'e_mail', + 'edit' => 'edit', + 'form_footer' => 'form_footer', + 'form_header' => 'form_header', + 'generate_ap_aging' => 'generate_ap_aging', + 'generate_ar_aging' => 'generate_ar_aging', + 'generate_balance_sheet' => 'generate_balance_sheet', + 'generate_income_statement' => 'generate_income_statement', + 'generate_projects' => 'generate_projects', + 'generate_tax_report' => 'generate_tax_report', + 'generate_trial_balance' => 'generate_trial_balance', + 'gl_transaction' => 'gl_transaction', + 'invoice_links' => 'invoice_links', + 'invoicetotal' => 'invoicetotal', + 'item_selected' => 'item_selected', + 'js_menu' => 'js_menu', + 'list_accounts' => 'list_accounts', + 'list_payments' => 'list_payments', + 'lookup_partsgroup' => 'lookup_partsgroup', + 'menubar' => 'menubar', + 'name_selected' => 'name_selected', + 'new_item' => 'new_item', + 'openinvoices' => 'openinvoices', + 'payment_selected' => 'payment_selected', + 'payment_subtotal' => 'payment_subtotal', + 'post' => 'post', + 'post_as_new' => 'post_as_new', + 'prepare_invoice' => 'prepare_invoice', + 'print' => 'print', + 'print_and_post' => 'print_and_post', + 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new', + 'print_check' => 'print_check', + 'print_form' => 'print_form', + 'print_options' => 'print_options', + 'print_receipt' => 'print_receipt', + 'print_transaction' => 'print_transaction', + 'project_selected' => 'project_selected', + 'purchase_order' => 'purchase_order', + 'quotation' => 'quotation', + 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc', + 'receipts' => 'receipts', + 'report' => 'report', + 'repost' => 'repost', + 'reprint' => 'reprint', + 'rfq' => 'rfq', + 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_', + 'sales_order' => 'sales_order', + 'save_schedule' => 'save_schedule', + 'schedule' => 'schedule', + 'search' => 'search', + 'section_menu' => 'section_menu', + 'select_all' => 'select_all', + 'select_item' => 'select_item', + 'select_name' => 'select_name', + 'select_payment' => 'select_payment', + 'select_project' => 'select_project', + 'send_email' => 'send_email', + 'ship_to' => 'ship_to', + 'statement_details' => 'statement_details', + 'subtotal' => 'subtotal', + 'tax_subtotal' => 'tax_subtotal', + 'transactions' => 'transactions', + 'update' => 'update', + 'validate_items' => 'validate_items', + 'vendor_details' => 'vendor_details', + 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_', + 'yes' => 'yes', + '應付交易' => 'ap_transaction', + '應收交易' => 'ar_transaction', + '繼續' => 'continue', + '刪除' => 'delete', + '刪除時間表' => 'delete_schedule', + '電子郵件' => 'e_mail', + '加入' => 'post', + '當新的加入' => 'post_as_new', + '列印' => 'print', + '列印並加入' => 'print_and_post', + '列印並加入作為新的' => 'print_and_post_as_new', + '銷售發票。' => 'sales_invoice_', + '銷貨單' => 'sales_order', + '儲存時間表' => 'save_schedule', + '時間表' => 'schedule', + '全選' => 'select_all', + '付運至' => 'ship_to', + '更新' => 'update', + '供應商發票。' => 'vendor_invoice_', + '是' => 'yes', +}; + +1; + -- cgit v1.2.3