From ac5b087ea2d9ba7428d367aaeb288534158fee9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: christopherm Date: Fri, 1 Sep 2006 01:16:38 +0000 Subject: Initial Import git-svn-id: https://ledger-smb.svn.sourceforge.net/svnroot/ledger-smb/ledger-smb@1 4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46 --- locale/ru_utf/ar | 242 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 242 insertions(+) create mode 100755 locale/ru_utf/ar (limited to 'locale/ru_utf/ar') diff --git a/locale/ru_utf/ar b/locale/ru_utf/ar new file mode 100755 index 00000000..dc03d015 --- /dev/null +++ b/locale/ru_utf/ar @@ -0,0 +1,242 @@ +$self{charset} = 'UTF-8'; + +$self{texts} = { + 'AP Outstanding' => 'Задолженость поставщиков', + 'AP Transaction' => 'Проводка закупки', + 'AP Transactions' => 'Проводки закупки', + 'AR Outstanding' => 'Задолженость клиентов', + 'AR Transaction' => 'Проводка продаж', + 'AR Transactions' => 'Проводки продаж', + 'Account' => 'Счет', + 'Accounting Menu' => 'Бухгалтерское меню', + 'Add AP Transaction' => 'Новая проводка поступлений', + 'Add AR Transaction' => 'Новая проводка продаж', + 'Address' => 'Адрес', + 'Amount' => 'Сумма', + 'Amount Due' => 'Сумма к получению', + 'Apr' => 'апр', + 'April' => 'апрель', + 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Вы уверены, что хотите удалить данную проводку?', + 'Aug' => 'авг', + 'August' => 'август', + 'Bcc' => 'Bcc', + 'Cannot delete transaction!' => 'Невозможно удалить проводку!', + 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Невозможно провести оплату для закрытого периода!', + 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Невозможно провести проводку в закрытом периоде!', + 'Cannot post transaction!' => 'Невозможно провести проводку!', + 'Cc' => 'Cc', + 'Check' => 'Проверить', + 'Closed' => 'Закрыт', + 'Confirm!' => 'Подтвердить!', + 'Continue' => 'Продолжить', + 'Credit' => 'Кредит', + 'Credit Limit' => 'Лимит кредита', + 'Curr' => 'Валюта', + 'Currency' => 'Валюта', + 'Current' => 'Текущий', + 'Customer' => 'Клиент', + 'Customer missing!' => 'Пропущен клиент!', + 'Customer not on file!' => 'Клиент отсутствует в справочнике!', + 'Date' => 'Дата', + 'Date Paid' => 'Дата оплаты', + 'Day(s)' => 'День', + 'Debit' => 'Дебет', + 'Dec' => 'дек', + 'December' => 'декабрь', + 'Delete' => 'Удалить', + 'Delete Schedule' => 'Удалить расписание', + 'Department' => 'Отдел', + 'Description' => 'Описание', + 'Detail' => 'Детализировать', + 'Due Date' => 'Оплатить до', + 'Due Date missing!' => 'Не указан срок оплаты!', + 'E-mail' => 'E-mail', + 'E-mail message' => 'E-mail сообщение', + 'Edit AP Transaction' => 'Редактировать проводку Поступления', + 'Edit AR Transaction' => 'Редактировать проводку Продаж', + 'Employee' => 'Сотрудник', + 'Every' => 'каждый', + 'Exch' => 'Курс', + 'Exchange Rate' => 'Курс валюты', + 'Exchange rate for payment missing!' => 'Пропущен курс оплаты!', + 'Exchange rate missing!' => 'Пропущен курс!', + 'Feb' => 'фев', + 'February' => 'февраль', + 'For' => 'для', + 'From' => 'с', + 'ID' => 'Идентификатор', + 'Include Payment' => 'Включая оплату', + 'Include in Report' => 'Включить в отчет', + 'Invoice' => 'Счет-фактура', + 'Invoice Date' => 'Дата выставления', + 'Invoice Date missing!' => 'Не указана дата выставления счета-фактуры', + 'Invoice Number' => 'Номер счета-фактуры', + 'Jan' => 'янв', + 'January' => 'январь', + 'Jul' => 'июл', + 'July' => 'июль', + 'Jun' => 'июн', + 'June' => 'июнь', + 'Manager' => 'Менеджер', + 'Mar' => 'март', + 'March' => 'март', + 'May' => 'май', + 'May ' => 'май', + 'Memo' => 'Комментарий', + 'Message' => 'Сообщение', + 'Month' => 'месяц', + 'Month(s)' => 'месяц', + 'Next Date' => 'Следующая дата', + 'No.' => 'Ном.', + 'Notes' => 'Комментарии', + 'Nothing to print!' => 'Ничего не напечатано!', + 'Nov' => 'ноя', + 'November' => 'ноябрь', + 'Number' => 'код', + 'Oct' => 'окт', + 'October' => 'октябрь', + 'Open' => 'Открыть', + 'Order' => 'Заказ клиента', + 'Order Number' => 'Номер заказа', + 'PDF' => 'PDF', + 'PO Number' => 'Номер ордера покупки', + 'Paid' => 'Оплачено', + 'Payment date missing!' => 'Пропущена дата оплаты!', + 'Payments' => 'Оплаты', + 'Period' => 'Период', + 'Post' => 'Сохранить', + 'Post as new' => 'Сохранить как новый', + 'Postscript' => 'Postscript', + 'Print' => 'Печать', + 'Print and Post' => 'Напечатать и отправить', + 'Print and Post as new' => 'Напечатать и отправить как новый', + 'Printed' => 'Напечатано', + 'Project' => 'Проект', + 'Project not on file!' => 'Проект отсутствует в справочнике!', + 'Quarter' => 'Квартал', + 'Receipt' => 'Получение', + 'Recurring Transaction' => 'Повторяющаяся проводка', + 'Reference' => 'Ссылка', + 'Remaining' => 'Остаток', + 'Repeat' => 'Повторить', + 'Sales Invoice.' => 'Фактура клиента', + 'Salesperson' => 'Продавец', + 'Save Schedule' => 'Сохранить расписание', + 'Schedule' => 'Расписание', + 'Scheduled' => 'Назначено расписание', + 'Screen' => 'Экран', + 'Select a Printer!' => 'Выбрать принтер', + 'Select from one of the names below' => 'Выберите одно из наименований из списка', + 'Select from one of the projects below' => 'Выберите один из проектов из списка', + 'Select payment' => 'Выберите оплату', + 'Select postscript or PDF!' => 'Выберите postscript или PDF!', + 'Sep' => 'сен', + 'September' => 'сентябрь', + 'Ship to' => 'доставить для', + 'Ship via' => 'доставить через', + 'Shipping Point' => 'Место доставки', + 'Source' => 'Источник', + 'Startdate' => 'Начальная дата', + 'Subject' => 'Тема', + 'Subtotal' => 'Итого по разделу', + 'Summary' => 'Суммарно', + 'Tax' => 'Налог', + 'Tax Included' => 'Налоги включены в сумму', + 'Till' => 'до', + 'To' => 'по', + 'Total' => 'Всего', + 'Transaction' => 'Проводка', + 'Transaction deleted!' => 'Проводка удалена!', + 'Transaction posted!' => 'Проводка сохранена!', + 'Update' => 'Обновить', + 'Vendor' => 'Поставщик', + 'Vendor Invoice.' => 'Фактура поставщика.', + 'Vendor missing!' => 'Пропущен поставщик!', + 'Vendor not on file!' => 'Поставщика нет в справочнике!', + 'Warning!' => 'Внимание!', + 'Week(s)' => 'Недели', + 'Year' => 'Год', + 'Year(s)' => 'Год', + 'Yes' => 'Да', + 'You are posting an existing transaction!' => 'Выполнение существующей проводки!', + 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Печать и выполнение существующей проводки!', + 'You are printing and saving an existing order' => 'Печать и сохранение существующего ордера', + 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Печать и сохранение существующего резервирования', + 'You are saving an existing order' => 'Сохранение существующего ордера', + 'You are saving an existing quotation' => 'Сохранение существующего резервирования', + 'for' => 'для', + 'sent' => 'отправлено', + 'time(s)' => 'раз', +}; + +$self{subs} = { + 'acc_menu' => 'acc_menu', + 'add' => 'add', + 'add_transaction' => 'add_transaction', + 'ap_transaction' => 'ap_transaction', + 'ar_transaction' => 'ar_transaction', + 'check_name' => 'check_name', + 'check_project' => 'check_project', + 'continue' => 'continue', + 'create_links' => 'create_links', + 'customer_details' => 'customer_details', + 'delete' => 'delete', + 'delete_schedule' => 'delete_schedule', + 'display' => 'display', + 'display_form' => 'display_form', + 'edit' => 'edit', + 'form_footer' => 'form_footer', + 'form_header' => 'form_header', + 'gl_transaction' => 'gl_transaction', + 'js_menu' => 'js_menu', + 'menubar' => 'menubar', + 'name_selected' => 'name_selected', + 'payment_selected' => 'payment_selected', + 'post' => 'post', + 'post_as_new' => 'post_as_new', + 'print' => 'print', + 'print_and_post' => 'print_and_post', + 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new', + 'print_check' => 'print_check', + 'print_options' => 'print_options', + 'print_receipt' => 'print_receipt', + 'print_transaction' => 'print_transaction', + 'project_selected' => 'project_selected', + 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc', + 'repost' => 'repost', + 'reprint' => 'reprint', + 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_', + 'save_schedule' => 'save_schedule', + 'schedule' => 'schedule', + 'search' => 'search', + 'section_menu' => 'section_menu', + 'select_name' => 'select_name', + 'select_payment' => 'select_payment', + 'select_project' => 'select_project', + 'subtotal' => 'subtotal', + 'transactions' => 'transactions', + 'update' => 'update', + 'vendor_details' => 'vendor_details', + 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_', + 'yes' => 'yes', + 'Проводка_закупки' => 'ap_transaction', + 'Проводка_продаж' => 'ar_transaction', + 'Продолжить' => 'continue', + 'Удалить' => 'delete', + 'Удалить_расписание' => 'delete_schedule', + 'Сохранить' => 'post', + 'Сохранить_как_новый' => 'post_as_new', + 'Печать' => 'print', + 'Напечатать_и_отправить' => 'print_and_post', + 'Напечатать_и_отправить_как_новый' => 'print_and_post_as_new', + 'Фактура_клиента' => 'sales_invoice_', + 'Сохранить_расписание' => 'save_schedule', + 'Расписание' => 'schedule', + 'доставить_для' => 'ship_to', + 'Обновить' => 'update', + 'Фактура_поставщика_' => 'vendor_invoice_', + 'Да' => 'yes', +}; + +1; + -- cgit v1.2.3