From 0186644f374d6ca1227674c32d013032e8eb8fa0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tetragon Date: Wed, 25 Oct 2006 00:35:18 +0000 Subject: Convert Spanish translations to gettext git-svn-id: https://ledger-smb.svn.sourceforge.net/svnroot/ledger-smb/trunk@295 4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46 --- locale/py/aa | 156 ----------------------------------------------------------- 1 file changed, 156 deletions(-) delete mode 100755 locale/py/aa (limited to 'locale/py/aa') diff --git a/locale/py/aa b/locale/py/aa deleted file mode 100755 index 25886947..00000000 --- a/locale/py/aa +++ /dev/null @@ -1,156 +0,0 @@ -$self{texts} = { - 'AP Outstanding' => 'Cuentas a Pagar pendientes', - 'AP Transaction' => 'Movimiento de Cuentas a Pagar', - 'AP Transactions' => 'Movimientos de Cuentas a Pagar', - 'AR Outstanding' => 'Cuentas a Cobrar pendientes', - 'AR Transaction' => 'Movimiento de Cuentas a Cobrar', - 'AR Transactions' => 'Movimientos de Cuentas a Cobrar', - 'Account' => 'Cuenta', - 'Accounting Menu' => 'Menú de Contabilidad', - 'Add AP Transaction' => 'Agregar Asiento de Cuentas a Pagar', - 'Add AR Transaction' => 'Agregar Asiento de Cuentas a Cobrar', - 'Amount' => 'Importe', - 'Amount Due' => 'Importe Adeudado', - 'Apr' => 'Abr', - 'April' => 'Abril', - 'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Seguro que desea borrar el Asiento?', - 'Aug' => 'Ago', - 'August' => 'Agosto', - 'Cannot delete transaction!' => '¡No se puede borrar el Asiento!', - 'Cannot post payment for a closed period!' => '¡No se puede registrar un Pago para un periodo cerrado!', - 'Cannot post transaction for a closed period!' => '¡No se puede registrar un Asiento para un periodo cerrado!', - 'Cannot post transaction!' => '¡No se puede registrar el Asiento!', - 'Check' => 'Cheque', - 'Closed' => 'Cerrado', - 'Confirm!' => '¡Confirmar!', - 'Continue' => 'Continuar', - 'Credit' => 'Crédito', - 'Credit Limit' => 'Límite de Crédito', - 'Curr' => 'Div', - 'Currency' => 'Divisa', - 'Current' => 'Actual', - 'Customer' => 'Cliente', - 'Customer missing!' => '¡Falta el Cliente!', - 'Date' => 'Fecha', - 'Date Paid' => 'Fecha de Pago', - 'Debit' => 'Débito', - 'Dec' => 'Dic', - 'December' => 'Diciembre', - 'Delete' => 'Borrar', - 'Department' => 'Departamento', - 'Description' => 'Descripción', - 'Detail' => 'Detalle', - 'Due Date' => 'Fecha de vencimiento', - 'Due Date missing!' => '¡Falta fecha de vencimiento!', - 'Edit AP Transaction' => 'Modificar asiento de Cuentas a Pagar', - 'Edit AR Transaction' => 'Modificar asiento de Cuentas a Cobrar', - 'Employee' => 'Empleado', - 'Exch' => 'Cambio', - 'Exchange Rate' => 'Tasa de Cambio', - 'Exchange rate for payment missing!' => '¡Falta la tasa de cambio para el pago!', - 'Exchange rate missing!' => '¡Falta la tasa de cambio!', - 'Feb' => 'Feb', - 'February' => 'Febrero', - 'From' => 'Desde', - 'ID' => 'ID', - 'Include in Report' => 'Incluir en informe', - 'Invoice' => 'Factura', - 'Invoice Date' => 'Fecha de factura', - 'Invoice Date missing!' => '¡Falta la fecha de la factura!', - 'Invoice Number' => 'Número de factura', - 'Jan' => 'Ene', - 'January' => 'Enero', - 'Jul' => 'Jul', - 'July' => 'Julio', - 'Jun' => 'Jun', - 'June' => 'Junio', - 'Manager' => 'Gerente', - 'Mar' => 'Mar', - 'March' => 'Marzo', - 'May' => 'Mayo', - 'May ' => 'Mayo', - 'Memo' => 'Nota', - 'Month' => 'Mes', - 'No.' => 'Nº', - 'Notes' => 'Notas', - 'Nov' => 'Nov', - 'November' => 'Noviembre', - 'Oct' => 'Oct', - 'October' => 'Octubre', - 'Open' => 'Abierto', - 'Order' => 'Orden', - 'Order Number' => 'Número de la orden', - 'Paid' => 'Pagado', - 'Payment date missing!' => '¡Falta la fecha del pago!', - 'Payments' => 'Pagos', - 'Period' => 'Periodo', - 'Post' => 'Registrar', - 'Post as new' => 'Registrar como nuevo', - 'Print' => 'Imprimir', - 'Print and Post' => 'Imprimir y Registrar', - 'Project' => 'Proyecto', - 'Quarter' => 'Trimestre', - 'Receipt' => 'Recibo', - 'Remaining' => 'Remanente', - 'Sales Invoice.' => 'Factura (venta).', - 'Salesperson' => 'Vendedor', - 'Sep' => 'Sep', - 'September' => 'Septiembre', - 'Ship to' => 'Enviar a', - 'Ship via' => 'Enviar por', - 'Shipping Point' => 'Punto de envío', - 'Source' => 'Origen', - 'Subtotal' => 'Subtotal', - 'Summary' => 'Resúmen', - 'Tax' => 'Impuestos', - 'Tax Included' => 'IVA Incluido', - 'Till' => 'Caja Registradora', - 'To' => 'Hasta', - 'Total' => 'Total', - 'Transaction' => 'Asiento', - 'Transaction deleted!' => '¡Asiento borrado!', - 'Transaction posted!' => '¡Asiento registrado!', - 'Update' => 'Actualizar', - 'Vendor' => 'Proveedor', - 'Vendor Invoice.' => 'Factura de Proveedor.', - 'Vendor missing!' => '¡Falta el Proveedor!', - 'Year' => 'Año', - 'Yes' => 'Si', -}; - -$self{subs} = { - 'acc_menu' => 'acc_menu', - 'add' => 'add', - 'create_links' => 'create_links', - 'delete' => 'delete', - 'display' => 'display', - 'display_form' => 'display_form', - 'edit' => 'edit', - 'form_footer' => 'form_footer', - 'form_header' => 'form_header', - 'js_menu' => 'js_menu', - 'menubar' => 'menubar', - 'post' => 'post', - 'search' => 'search', - 'section_menu' => 'section_menu', - 'subtotal' => 'subtotal', - 'transactions' => 'transactions', - 'update' => 'update', - 'yes' => 'yes', - 'movimiento_de_cuentas_a_pagar' => 'ap_transaction', - 'movimiento_de_cuentas_a_cobrar' => 'ar_transaction', - 'continuar' => 'continue', - 'borrar' => 'delete', - 'registrar' => 'post', - 'registrar_como_nuevo' => 'post_as_new', - 'imprimir' => 'print', - 'imprimir_y_registrar' => 'print_and_post', - 'factura_(venta)_' => 'sales_invoice_', - 'enviar_a' => 'ship_to', - 'actualizar' => 'update', - 'factura_de_proveedor_' => 'vendor_invoice_', - 'si' => 'yes', -}; - -1; - -- cgit v1.2.3