diff options
Diffstat (limited to 'locale/de/all')
-rwxr-xr-x | locale/de/all | 873 |
1 files changed, 0 insertions, 873 deletions
diff --git a/locale/de/all b/locale/de/all deleted file mode 100755 index 53116729..00000000 --- a/locale/de/all +++ /dev/null @@ -1,873 +0,0 @@ -# These are all the texts to build the translations files. -# to build unique strings edit the module files instead -# this file is just a shortcut to build strings which are the same - -$self{texts} = { - 'A' => 'A', - 'AP' => 'Kreditoren', - 'AP Aging' => 'Offene Verbindl.', - 'AP Outstanding' => 'Offene Verbindlichkeiten', - 'AP Transaction' => 'Eingangsbuchung', - 'AP Transactions' => 'Eingangsbuchungen', - 'AR' => 'Debitoren', - 'AR Aging' => 'Forderungenspiegel', - 'AR Outstanding' => 'Offene Forderungen.', - 'AR Transaction' => 'Ausgangsbuchung', - 'AR Transactions' => 'Ausgangsbuchungen', - 'AR/AP' => 'OF/OV', - 'About' => 'Über', - 'Above' => 'Über', - 'Access Control' => 'Zugriffkontrolle', - 'Access Denied!' => 'Zugriff verweigert!', - 'Account' => 'Konto', - 'Account Number' => 'Kontonummer', - 'Account Number missing!' => 'Kontonummer fehlt!', - 'Account Type' => 'Kontoart', - 'Account Type missing!' => 'Kontoart fehlt!', - 'Account deleted!' => 'Konto gelöscht!', - 'Account does not exist!' => 'Konto existiert nicht!', - 'Account saved!' => 'Konto gespeichert!', - 'Accounting' => 'Buchhaltung', - 'Accounting Menu' => 'Kontoverwaltung', - 'Accounts' => 'Konten', - 'Accrual' => 'Laufend', - 'Activate Audit trail' => 'Revisionsnachfolge aktivieren', - 'Activate Audit trails' => 'Revisionsnachfolge aktivieren', - 'Active' => 'Aktiv', - 'Add' => 'Hinzufügen', - 'Add AP Transaction' => 'Eingangsbuchung anlegen', - 'Add AR Transaction' => 'Ausgangsbuchung anlegen', - 'Add Account' => 'Konto anlegen', - 'Add Assembly' => 'Erzeugnis anlegen', - 'Add Business' => 'Gewerbe anlegen', - 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Zahlungseingang vermerken', - 'Add Customer' => 'Kunde anlegen', - 'Add Deduction' => 'Abzug festlegen', - 'Add Department' => 'Abteilung anlegen', - 'Add Employee' => 'Arbeitnehmer anlegen', - 'Add Exchange Rate' => 'Wechselkurs anlegen', - 'Add GIFI' => 'GIFI anlegen', - 'Add General Ledger Transaction' => 'Hinzufügen einer Buchung zum Hauptbuch', - 'Add Group' => 'Gruppe anlegen', - 'Add Job' => 'Fertigung anlegen', - 'Add Labor/Overhead' => 'Gestehungskosten', - 'Add Language' => 'Sprache anlegen', - 'Add POS Invoice' => 'Barverkaufsrechnung anlegen', - 'Add Part' => 'Ware anlegen', - 'Add Pricegroup' => 'Preisgruppe anlegen', - 'Add Project' => 'Projekt anlegen', - 'Add Purchase Order' => 'Einkaufsbeleg anlegen', - 'Add Quotation' => 'Angebot erstellen', - 'Add Request for Quotation' => 'Anfrage erstellen', - 'Add SIC' => 'SIC anlegen', - 'Add Sales Invoice' => 'Ausgangsrechnung anlegen', - 'Add Sales Order' => 'Verkaufsbeleg anlegen', - 'Add Service' => 'Dienstleistung anlegen', - 'Add Stores Card' => 'Lagerkarte anlegen', - 'Add Time Card' => 'Zeitkarte anlegen', - 'Add Transaction' => 'Buchung anlegen', - 'Add User' => 'Benutzer anlegen', - 'Add Vendor' => 'Lieferant anlegen', - 'Add Vendor Invoice' => 'Eingangsrechnung anlegen', - 'Add Warehouse' => 'Warenlager anlegen', - 'Address' => 'Adresse', - 'Administration' => 'Verwaltung', - 'Administrator' => 'Administrator', - 'After Deduction' => 'Nach Abzug', - 'All' => 'Alle', - 'All Accounts' => 'Alle Konten', - 'All Datasets up to date!' => 'Alle Datenbanken sind auf aktuellem Stand.', - 'All Items' => 'Alle Artikel', - 'Allowances' => 'Freibeträge', - 'Amount' => 'Betrag', - 'Amount Due' => 'Betrag fällig', - 'Amount missing!' => 'Betrag fehlt!', - 'Apr' => 'Apr', - 'April' => 'April', - 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:', - 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Soll die Bestellung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:', - 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Soll das Angebot mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:', - 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Buchung wirklich löschen?', - 'Are you sure you want to delete time card for' => 'Sind Sie sicher daß Sie diese Zeitkarte löschen wollen:', - 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Bitte bestätigen Sie, daß Sie die markierten Eintragungen löschen wollen', - 'Assemblies' => 'Erzeugnisse', - 'Assemblies restocked!' => 'Erzeugnisse eingelagert!', - 'Assembly' => 'Erzeugnis', - 'Assembly stocked!' => 'Erzeugnis eingelagert!', - 'Asset' => 'Aktiva/Mittelverwendung', - 'Attachment' => 'als Anhang', - 'Audit Control' => 'Bücherkontrolle', - 'Audit trail disabled' => 'Revisionsnachfolge deaktiviert', - 'Audit trail enabled' => 'Revisionsnachfolge aktiviert', - 'Audit trail removed up to' => 'Revisionsnachfolge gelöscht bis zu', - 'Audit trails disabled' => 'Revisionsnachfolgen deaktiviert', - 'Audit trails enabled' => 'Revisionsnachfolgen aktiviert', - 'Aug' => 'Aug', - 'August' => 'August', - 'Average Cost' => 'Durchschnittskosten', - 'Avg Cost' => 'Durchschn.', - 'BIC' => 'BIC', - 'BOM' => 'Stückliste', - 'Backup' => 'Datensicherung', - 'Backup sent to' => 'Eine Sicherungskopie wurde gesandt an', - 'Balance' => 'Bilanz', - 'Balance Sheet' => 'Bilanz', - 'Based on' => 'Begründung', - 'Bcc' => 'Bcc', - 'Before Deduction' => 'Vor Abzug', - 'Beginning Balance' => 'Anfangsbilanz', - 'Below' => 'Unter', - 'Billing Address' => 'Rechnungsanschrift', - 'Bin' => 'Stellage', - 'Bin List' => 'Lagerliste', - 'Bin Lists' => 'Lagerlisten', - 'Books are open' => 'Die Bücher sind geöffnet.', - 'Break' => 'Umbruch', - 'Business' => 'Gewerbe', - 'Business Number' => 'Firmennummer', - 'Business deleted!' => 'Gewerbe gelöscht!', - 'Business saved!' => 'Gewerbe gespeichert!', - 'C' => 'G', - 'COGS' => 'Umsatzkosten', - 'COGS account does not exist!' => 'Konto für Kosten besteht nicht!', - 'Cannot add time card for a completed job!' => 'Zeitkarte kann für eine fertige Fließbandarbeit nicht angelegt werden!', - 'Cannot change time card for a completed job!' => 'Zeitkarte kann für eine fertige Fließbandarbeit nicht geändert werden!', - 'Cannot create Assembly' => 'Erzeugniss kann nicht angelegt werden', - 'Cannot create Labor' => 'Fließbandarbeitszeit kann nicht angelegt werden', - 'Cannot create Lock!' => 'System kann nicht gesperrt werden!', - 'Cannot create Part' => 'Ware kann nicht angelegt werden', - 'Cannot create Service' => 'Dienstleistung kann nicht angelegt werden', - 'Cannot delete account!' => 'Konto kann nicht gelöscht werden!', - 'Cannot delete customer!' => 'Kunde kann nicht gelöscht werden!', - 'Cannot delete default account!' => 'Das Standard-Konto kann nicht gelöscht werden!', - 'Cannot delete invoice!' => 'Rechnung kann nicht gelöscht werden!', - 'Cannot delete item!' => 'Artikel kann nicht gelöscht werden!', - 'Cannot delete order!' => 'Bestellung kann nicht gelöscht werden!', - 'Cannot delete quotation!' => 'Angebot kann nicht gelöscht werden!', - 'Cannot delete time card!' => 'Zeitkarte kann nicht gelöscht werden!', - 'Cannot delete transaction!' => 'Buchung kann nicht gelöscht werden!', - 'Cannot delete vendor!' => 'Lieferant kann nicht gelöscht werden!', - 'Cannot post Payment!' => 'Bezahlung kann nicht verbucht werden!', - 'Cannot post Receipt!' => 'Einnahme kann nicht verbucht werden!', - 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Das Rechnungsdatum fällt in einen abgeschlossen Zeitraum!', - 'Cannot post invoice!' => 'Rechnung kann nicht gebucht werden!', - 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Es können keine Zahlungen für abgeschlossene Bücher gebucht werden!', - 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Für einen bereits abgeschlossenen Zeitraum kann keine Buchung angelegt werden!', - 'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => 'Sie können eine Buchung mit Aktiva und Passive nicht auf das selbe Konto buchen!', - 'Cannot post transaction!' => 'Rechnung kann nicht gebucht werden!', - 'Cannot remove files!' => 'Dateien können nicht gelöscht werden!', - 'Cannot save account!' => 'Konto kann nicht gespeichert werden!', - 'Cannot save defaults!' => 'Einstellungen konnten nicht gespeichert werden!', - 'Cannot save order!' => 'Bestellung kann nicht gespeichert werden!', - 'Cannot save preferences!' => 'Benutzereinstellungen können nicht gespeichert werden!', - 'Cannot save quotation!' => 'Angebot kann nicht gespeichert werden!', - 'Cannot save time card for a closed period!' => 'Zeitkarte kann für eine geschlossene Periode nicht gespeichert werden!', - 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'AR, AP und IC Konten können nicht auf andere Konten gleichzeitig eingestellt werden', - 'Cannot set multiple options for' => 'Mehr als eine Optionen nicht erlaubt für', - 'Cannot set multiple options for Item' => 'Mehr als eine Auswahl ist nicht erlaubt für Artikel', - 'Cannot stock Assembly!' => 'Erzeugnis kann nicht eingelagert werden!', - 'Cannot stock assemblies!' => 'Erzeugnisse können nicht eingelagert werden!', - 'Cash' => 'Bar', - 'Cc' => 'Cc', - 'Change' => 'Wechselgeld', - 'Change Admin Password' => 'Administratorpasswort ändern', - 'Change Password' => 'Passwort ändern', - 'Chargeable' => 'Anrechenbar', - 'Chart of Accounts' => 'Kontenübersicht', - 'Check' => 'Scheck', - 'Check Inventory' => 'Inventar prüfen', - 'Checks' => 'Schecks', - 'City' => 'Stadt', - 'Cleared' => 'Entlastet', - 'Click on login name to edit!' => 'Zum Bearbeiten den Benutzernamen anklicken!', - 'Clocked' => 'Ausgerechnet', - 'Close Books up to' => 'Die Bücher abschließen bis zum', - 'Closed' => 'Geschlossen', - 'Code' => 'Kodex', - 'Code missing!' => 'Kodex fehlt!', - 'Company' => 'Firma', - 'Company Name' => 'Firmenname', - 'Compare to' => 'Vergleichen mit', - 'Completed' => 'Fertig', - 'Components' => 'Einzelteile', - 'Confirm' => 'Bestätigen', - 'Confirm!' => 'Bestätigen Sie!', - 'Connect to' => 'Als Vorlage verwenden', - 'Contact' => 'Kontakt', - 'Continue' => 'Weiter', - 'Contra' => 'Gegenkonto', - 'Copies' => 'Kopien', - 'Copy to COA' => 'Auf COA kopieren', - 'Cost' => 'Kosten', - 'Cost Center' => 'Kostenverwaltung', - 'Could not save pricelist!' => 'Preisliste konnte nicht gespeichert werden!', - 'Could not save!' => 'Kann nicht gespeichert werden!', - 'Could not transfer Inventory!' => 'Inventar wurde nicht übertragen!', - 'Country' => 'Land', - 'Create Chart of Accounts' => 'Kontenplan anlegen', - 'Create Dataset' => 'Datenbank anlegen', - 'Credit' => 'Haben', - 'Credit Limit' => 'Kreditlimit', - 'Curr' => 'Währung', - 'Currency' => 'Währung', - 'Current' => 'Aktuell', - 'Current Earnings' => 'Aktuelles Einkommen', - 'Customer' => 'Kunde', - 'Customer History' => 'Alle Belege für Kunde', - 'Customer Number' => 'Kundennummer', - 'Customer deleted!' => 'Kunde gelöscht!', - 'Customer missing!' => 'Kundenname fehlt!', - 'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', - 'Customer saved!' => 'Kunde gespeichert!', - 'Customers' => 'Kunden', - 'DBA' => 'Datenbankadministrator', - 'DBI not installed!' => 'DBI ist nicht installiert!', - 'DOB' => 'Geburtsdatum', - 'Database' => 'Datenbank', - 'Database Administration' => 'Datenbankverwaltung', - 'Database Driver not checked!' => 'Kein Datenbanktreiber ausgewählt!', - 'Database Host' => 'Datenbank-Rechner', - 'Database User missing!' => 'Datenbankbenutzer fehlt!', - 'Dataset' => 'Datenbank', - 'Dataset is newer than version!' => 'Datensatz ist jünger als installierte Version', - 'Dataset missing!' => 'Datenbank fehlt!', - 'Dataset updated!' => 'Datenbank erneuert!', - 'Date' => 'Datum', - 'Date Format' => 'Datumsformat', - 'Date Paid' => 'Zahlungsdatum', - 'Date Received' => 'Erhalten', - 'Date missing!' => 'Datum fehlt!', - 'Date received missing!' => 'Eingangsdatum fehlt!', - 'Date worked' => 'Tag gearbeitet', - 'Day' => 'Tag', - 'Day(s)' => 'Tag(e)', - 'Days' => 'Tage', - 'Debit' => 'Soll', - 'Dec' => 'Dez', - 'December' => 'Dezember', - 'Decimalplaces' => 'Dezimalstellen', - 'Decrease' => 'Verminderung', - 'Deduct after' => 'Abzug nach', - 'Deduction deleted!' => 'Abzug gelöscht!', - 'Deduction saved!' => 'Abzug gespeichert!', - 'Deductions' => 'Abzüge', - 'Default Template' => 'Standardvorlage', - 'Defaults' => 'Einstellungen', - 'Defaults saved!' => 'Einstellungen gespeichert!', - 'Delete' => 'Löschen', - 'Delete Account' => 'Konto löschen', - 'Delete Dataset' => 'Datenbank löschen', - 'Delete Schedule' => 'Zeitplan löschen', - 'Deleting a language will also delete the templates for the language' => 'Wenn die Sprache gelöscht wird, werden auch die dazugehörigen Vorlagen gelöscht', - 'Delivery Date' => 'Lieferdatum', - 'Department' => 'Abteilung', - 'Department deleted!' => 'Abteilung gelöscht!', - 'Department saved!' => 'Abteilung gespeichert!', - 'Departments' => 'Abteilungen', - 'Deposit' => 'Gutschrift', - 'Description' => 'Beschreibung', - 'Description Translations' => 'Bescreibungsübersetzungen', - 'Description missing!' => 'Beschreibung fehlt!', - 'Detail' => 'Einzelheiten', - 'Difference' => 'Differenz', - 'Directory' => 'Verzeichnis', - 'Discount' => 'Rabatt', - 'Done' => 'Fertig', - 'Drawing' => 'Zeichnung', - 'Driver' => 'Treiber', - 'Dropdown Limit' => 'Auswahllistenlimit', - 'Due Date' => 'Fälligkeitsdatum', - 'Due Date missing!' => 'Fälligkeitsdatum fehlt!', - 'E-mail' => 'eMail', - 'E-mail Statement to' => 'Zahlungserinnerung per eMail an', - 'E-mail address missing!' => 'eMailadresse fehlt!', - 'E-mail message' => 'eMail ', - 'E-mailed' => 'eMail gesendet', - 'Edit' => 'Bearbeiten', - 'Edit AP Transaction' => 'Eingangsbuchung bearbeiten', - 'Edit AR Transaction' => 'Ausgangsbuchung bearbeiten', - 'Edit Account' => 'Kontodaten bearbeiten', - 'Edit Assembly' => 'Erzeugnis bearbeiten', - 'Edit Business' => 'Gewerbe bearbeiten', - 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Überweisung bearbeiten', - 'Edit Customer' => 'Kundendaten bearbeiten', - 'Edit Deduction' => 'Abzug bearbeiten', - 'Edit Department' => 'Abteilung bearbeiten', - 'Edit Description Translations' => 'Beschreibungsübersetzungen bearbeiten', - 'Edit Employee' => 'Arbeitnehmer bearbeiten', - 'Edit GIFI' => 'GIFI editieren', - 'Edit General Ledger Transaction' => 'Buchung im Hauptbuch bearbeiten', - 'Edit Group' => 'Gruppe bearbeiten', - 'Edit Labor/Overhead' => 'Gestehungskostenkosten bearbeiten', - 'Edit Language' => 'Sprache bearbeiten', - 'Edit POS Invoice' => 'Barverkaufsrechnung bearbeiten', - 'Edit Part' => 'Ware bearbeiten', - 'Edit Preferences for' => 'Benutzereinstellungen bearbeiten für', - 'Edit Pricegroup' => 'Preisgruppe bearbeiten', - 'Edit Project' => 'Projekt bearbeiten', - 'Edit Purchase Order' => 'Einkaufsbeleg bearbeiten', - 'Edit Quotation' => 'Angebot bearbeiten', - 'Edit Request for Quotation' => 'Anfrage bearbeiten', - 'Edit SIC' => 'SIC editieren', - 'Edit Sales Invoice' => 'Ausgangsrechnung bearbeiten', - 'Edit Sales Order' => 'Verkaufsbeleg bearbeiten', - 'Edit Service' => 'Dienstleistung bearbeiten', - 'Edit Template' => 'Vorlage bearbeiten', - 'Edit User' => 'Benutzerdaten bearbeiten', - 'Edit Vendor' => 'Lieferantendaten bearbeiten', - 'Edit Vendor Invoice' => 'Eingangsrechnung bearbeiten', - 'Edit Warehouse' => 'Warenlager bearbeiten', - 'Employee' => 'Arbeitnehmer', - 'Employee Name' => 'Name', - 'Employee Number' => 'Mitarbeiternummer', - 'Employee deleted!' => 'Arbeitnehmer gelöscht!', - 'Employee pays' => 'Arbeitnehmer bezahlt', - 'Employee saved!' => 'Arbeitnehmer gespeichert!', - 'Employees' => 'Arbeitnehmer', - 'Employer' => 'Arbeitgeber', - 'Employer pays' => 'Arbeitgeber bezahlt', - 'Enddate' => 'Enddatum', - 'Ends' => 'Endet am', - 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Kontraeintragungen für jeden Zeitraum aktualisieren', - 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Durch Doppelpunkte getrennte Währungskürzel mit maximal 3 Buchstaben aufführen; Ihre eigene Landeswährung zuerst (z.B. EUR:USD:CAD)', - 'Equity' => 'Passiva/Eigenkapital', - 'Every' => 'Jeden', - 'Excempt age <' => 'Befreiungsalter <', - 'Exch' => 'Wkurs.', - 'Exchange Rate' => 'Wechselkurs', - 'Exchange rate for payment missing!' => 'Wechselkurs für Bezahlung fehlt!', - 'Exchange rate missing!' => 'Wechselkurs fehlt!', - 'Exempt age <' => 'Befreiungsalter <', - 'Existing Datasets' => 'Existierende Datenbanken', - 'Expense' => 'Aufwand', - 'Expense account does not exist!' => 'Es existiert kein Konto für Ausgaben!', - 'Expense/Asset' => 'Aufwand/Anlagen', - 'Extended' => 'Summe', - 'FX' => 'FX', - 'Fax' => 'Fax', - 'Feb' => 'Feb', - 'February' => 'Februar', - 'For' => 'für', - 'Foreign Exchange Gain' => 'Wechselkurserträge', - 'Foreign Exchange Loss' => 'Wechselkursaufwendungen', - 'Friday' => 'Freitag', - 'From' => 'Von', - 'From Warehouse' => 'Vom Lagerhaus', - 'GIFI' => 'GIFI', - 'GIFI deleted!' => 'GIFI gelöscht!', - 'GIFI missing!' => 'GIFI fehlt!', - 'GIFI saved!' => 'GIFI gespeichert!', - 'GL' => 'Hauptbuch', - 'GL Reference Number' => 'Hauptbuchreferenz', - 'GL Transaction' => 'Hauptbucheintragung', - 'General Ledger' => 'Hauptbuch', - 'Generate' => 'Erzeugen', - 'Generate Orders' => 'Aufträge erstellen', - 'Generate Purchase Orders' => 'Bestellungen erstellern', - 'Generate Purchase Orders from Sales Order' => 'Bestellungen von Auftragsbestätigungen erstellen', - 'Generate Sales Order' => 'Auftragsbestätigung erstellen', - 'Generate Sales Order from Purchase Orders' => 'Auftragsbestätigung von Bestellungen erstellen', - 'Goods & Services' => 'Waren & Dienstleistungen', - 'Group' => 'Warengruppe', - 'Group Items' => 'Artikel sortieren', - 'Group Translations' => 'Gruppenübersetzung', - 'Group by' => 'Gruppieren nach', - 'Group deleted!' => 'Gruppe gelöscht!', - 'Group missing!' => 'Gruppe fehlt!', - 'Group saved!' => 'Gruppe gespeichert!', - 'Groups' => 'Gruppen', - 'HR' => 'Personal', - 'HTML Templates' => 'HTML Vorlagen', - 'Heading' => 'Überschrift', - 'History' => 'Statistik', - 'Home Phone' => 'Tel. privat', - 'Host' => 'Datenbank-Rechner', - 'Hostname missing!' => 'Rechnername fehlt!', - 'IBAN' => 'IBAN', - 'ID' => 'Nr.', - 'Image' => 'Bild', - 'In-line' => 'im Textkörper (Inline)', - 'Inactive' => 'Passiv', - 'Include Exchange Rate Difference' => 'Wechselkursunterschied aufnehmen', - 'Include Payment' => 'Bezahlung aufnehmen', - 'Include in Report' => 'In Bericht aufnehmen', - 'Include in drop-down menus' => 'In Aufklapp-Menü aufnehmen', - 'Income' => 'Einnahmen', - 'Income Statement' => 'G & V', - 'Income account does not exist!' => 'Es existiert kein Konto für Einnahmen!', - 'Incorrect Dataset version!' => 'Ungültigige Datensatzversion', - 'Increase' => 'Erhöhen', - 'Individual Items' => 'Einzelteile', - 'Internal Notes' => 'Interne Notizen', - 'Inventory' => 'Inventar', - 'Inventory account does not exist!' => 'Es existiert kein Konto für Inventar!', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Bevor dieses Erzeugnis als ungültig markiert werden kann, muß der Bestand Null sein!', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Bevor diese Ware als ungültig markiert werden kann, muß der Bestand Null sein!', - 'Inventory saved!' => 'Inventar gespeichert!', - 'Inventory transferred!' => 'Inventar übertragen', - 'Invoice' => 'Rechnung', - 'Invoice Date' => 'Rechnungsdatum', - 'Invoice Date missing!' => 'Rechnungsdatum fehlt!', - 'Invoice Number' => 'Rechnungsnummer', - 'Invoice Number missing!' => 'Rechnungsnummer fehlt!', - 'Invoice deleted!' => 'Rechung gelöscht!', - 'Invoices' => 'Rechnungen', - 'Is this a summary account to record' => 'Summenkonto für', - 'Item' => 'Artikel', - 'Item already on pricelist!' => 'Artikel ist bereits in der Preisliste!', - 'Item deleted!' => 'Artikel gelöscht!', - 'Item not on file!' => 'Dieser Artikel ist nicht in der Datenbank!', - 'Items' => 'Artikel', - 'Jan' => 'Jan', - 'January' => 'Januar', - 'Jul' => 'Jul', - 'July' => 'Juli', - 'Jun' => 'Jun', - 'June' => 'Juni', - 'LaTeX Templates' => 'LaTeX Vorlagen', - 'Labor/Overhead' => 'Gestehungskosten', - 'Language' => 'Sprache', - 'Language deleted!' => 'Sprache gelöscht!', - 'Language saved!' => 'Sprache gespeichert!', - 'Languages' => 'Sprachen', - 'Languages not defined!' => 'Keine Sprachen definiert!', - 'Last Cost' => 'Letzte Kosten', - 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Laufende Zähler und Standardkonten', - 'Lead' => 'Anlaufzeit', - 'Leadtime' => 'Vorlaufzeit', - 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Für lokale Verbindungen "Rechner" und "Port" freilassen.', - 'Liability' => 'Passiva/Mittelherkunft', - 'Licensed to' => 'Lizensiert für', - 'Line Total' => 'Zeilensumme', - 'Link' => 'Verknüpfungen', - 'Link Accounts' => 'Konten verknüpfen', - 'List' => 'Listenpreis', - 'List Accounts' => 'Kontenliste', - 'List Businesses' => 'Gewerbe aufzeigen', - 'List Departments' => 'Abteilungen aufzeigen', - 'List GIFI' => 'GIFI aufzeigen', - 'List Languages' => 'Sprachen aufzeigen', - 'List Price' => 'Preise aufzeigen', - 'List Projects' => 'Projekte aufzeigen', - 'List SIC' => 'SIC aufzeigen', - 'List Transactions' => 'Buchungsliste', - 'List Warehouses' => 'Warenlager aufzeigen', - 'Lock System' => 'System sperren', - 'Lockfile created!' => 'gesichert!', - 'Lockfile removed!' => 'entsichert!', - 'Login' => 'Anmelden', - 'Login name missing!' => 'Benutzername fehlt!', - 'Logout' => 'Abmelden', - 'Make' => 'Hersteller', - 'Manager' => 'Geschäftsführer', - 'Mar' => 'Mär', - 'March' => 'März', - 'Marked entries printed!' => 'Markierte Einträge gedruckt! ', - 'Markup' => 'Aufschlag', - 'Maximum' => 'Höchstens', - 'May' => 'Mai', - 'May ' => 'Mai', - 'Memo' => 'Vermerk', - 'Menu Width' => 'Menübreite', - 'Message' => 'Nachricht', - 'Method' => 'Methode', - 'Microfiche' => 'Mikrofilm', - 'Model' => 'Modell', - 'Monday' => 'Montag', - 'Month' => 'Monat', - 'Month(s)' => 'Monat(e)', - 'Months' => 'Monate', - 'Multibyte Encoding' => 'Multibyte Encoding', - 'N/A' => 'N.Z.', - 'Name' => 'Name', - 'Name missing!' => 'Name fehlt!', - 'New Templates' => 'Neue Vorlagen', - 'New Window' => 'Neues Fenster', - 'Next' => 'Nächste', - 'Next Date' => 'Nächstes Datum', - 'Next Number' => 'Nächste Nummer', - 'No' => 'Nein', - 'No Database Drivers available!' => 'Kein Datenbanktreiber verfügbar!', - 'No Dataset selected!' => 'Keine Datenbank ausgewählt!', - 'No History!' => 'Es sind keine älteren Eintragungen vorhanden!', - 'No email address for' => 'Keine eMailadresse für', - 'No.' => 'Nr.', - 'Non-taxable' => 'Steuerfrei', - 'Non-taxable Purchases' => 'Steuerfreie Einkäufe', - 'Non-taxable Sales' => 'Steuerfreie Verkäufe', - 'Non-tracking Items' => 'Nicht-lagernde Artikel', - 'Notes' => 'Bemerkungen', - 'Nothing entered!' => 'Es wurde nichts eingetragen!', - 'Nothing open!' => 'Nichts offen!', - 'Nothing selected!' => 'Es wurde nichts ausgewählt!', - 'Nothing to delete!' => 'Es konnte nichts gelöscht werden!', - 'Nothing to print!' => 'Es konnte nichts gedruckt werden!', - 'Nothing to transfer!' => 'Es gibt nichts zu übergeben!', - 'Nov' => 'Nov', - 'November' => 'November', - 'Number' => 'Nummer', - 'Number Format' => 'Zahlenformat', - 'Number missing in Row' => 'Nummer fehlt in Zeile', - 'O' => 'O', - 'OH' => 'LU', - 'Obsolete' => 'Ungültig', - 'Oct' => 'Okt', - 'October' => 'Oktober', - 'On Hand' => 'am Lager', - 'Onhand' => 'Auf Lager', - 'Open' => 'Offen', - 'Oracle Database Administration' => 'Oracle Datenbankverwaltung', - 'Order' => 'Bestellung', - 'Order Date' => 'Bestelldatum', - 'Order Date missing!' => 'Bestelldatum fehlt!', - 'Order Entry' => 'Bestellungen', - 'Order Number' => 'Bestellnummer', - 'Order Number missing!' => 'Bestellnummer fehlt!', - 'Order deleted!' => 'Bestellung gelöscht!', - 'Order generation failed!' => 'Auftragserstellung fehlgeschlagen!', - 'Order saved!' => 'Bestellung gespeichert!', - 'Orphaned' => 'nie benutzt', - 'Out of balance transaction!' => 'Soll und Haben sind nicht gleich!', - 'Out of balance!' => 'Summen stimmen nicht überein!', - 'Outstanding' => 'Offen', - 'PDF' => 'PDF', - 'PO' => 'EB', - 'PO Number' => 'Unsere Reference', - 'POS' => 'Barverkauf', - 'POS Invoice' => 'Barverkaufsrechnung', - 'Packing List' => 'Lieferschein', - 'Packing List Date missing!' => 'Datum für Lieferschein fehlt!', - 'Packing List Number missing!' => 'Lieferscheinnummer fehlt!', - 'Packing Lists' => 'Lieferscheine', - 'Paid' => 'Bezahlt', - 'Part' => 'Ware', - 'Partnumber' => 'Warennummer', - 'Parts' => 'Waren', - 'Parts Requirements' => 'Artikelanforderungen', - 'Password' => 'Passwort', - 'Password changed!' => 'Passwort geändert!', - 'Password does not match!' => 'Passworteingabe nicht gleich!', - 'Passwords do not match!' => 'Passwörter sind nicht gleich!', - 'Payables' => 'Verbindlichkeiten', - 'Payment' => 'Belastung', - 'Payment date missing!' => 'Tag der Zahlung fehlt!', - 'Payment posted!' => 'Zahlung gebucht!', - 'Payments' => 'Zahlungen', - 'Payments posted!' => 'Bezahlungen verbucht!', - 'Payroll Deduction' => 'Lohnabzug', - 'Period' => 'Zeitraum', - 'Pg Database Administration' => 'Pg Datenbankverwaltung', - 'PgPP Database Administration' => 'PgPP Datenbankverwaltung', - 'Phone' => 'Tel.', - 'Pick List' => 'Lagerliste', - 'Pick Lists' => 'Lagerlisten', - 'Port' => 'Port', - 'Port missing!' => 'Portangabe fehlt!', - 'Pos' => 'No.', - 'Post' => 'Buchen', - 'Post as new' => 'Neu buchen', - 'Posted!' => 'Verbucht!', - 'Posting' => 'Bucht', - 'Posting failed!' => 'Buchung fehlgeschlagen!', - 'Postscript' => 'Postscript', - 'Preferences' => 'Benutzereinstellungen', - 'Preferences saved!' => 'Einstellungen gespeichert!', - 'Prepayment' => 'Anzahlung', - 'Price' => 'Preis', - 'Pricegroup' => 'Preisgruppe', - 'Pricegroup deleted!' => 'Preisgruppe gelöscht!', - 'Pricegroup missing!' => 'Preisgruppe fehlt!', - 'Pricegroup saved!' => 'Preisgruppe gespeichert!', - 'Pricegroups' => 'Preisgruppen', - 'Pricelist' => 'Preisliste', - 'Print' => 'Drucken', - 'Print and Post' => 'Drucken und buchen', - 'Print and Post as new' => 'Drucken und als neu buchen', - 'Print and Save' => 'Drucken und speichern', - 'Print and Save as new' => 'Drucken und neu speichern', - 'Printed' => 'Gedruckt', - 'Printer' => 'Drucker', - 'Printing' => 'Druckt', - 'Printing ... ' => 'Druckt ... ', - 'Process Transactions' => 'Buchungen erstellen', - 'Profit Center' => 'Gewinnverwaltung', - 'Project' => 'Projekt', - 'Project Description Translations' => 'Übersetzung für Projektbeschreibungen', - 'Project Number' => 'Projektnummer', - 'Project Number missing!' => 'Projektnummer fehlt!', - 'Project Transactions' => 'Projektbuchungen', - 'Project deleted!' => 'Projekt gelöscht!', - 'Project not on file!' => 'Dieses Projekt ist nicht in der Datenbank!', - 'Project saved!' => 'Projekt gespeichert!', - 'Projects' => 'Projekte', - 'Purchase Order' => 'Einkaufsbestellung', - 'Purchase Order Number' => 'Einkaufsbelegnummer', - 'Purchase Orders' => 'Einkaufsbestellungen', - 'Qty' => 'Menge', - 'Quantity exceeds available units to stock!' => 'Anzahl übersteigt vorhandene Menge!', - 'Quarter' => 'Quartal', - 'Queue' => 'Warteschlange', - 'Queued' => 'gespeichert', - 'Quotation' => 'Angebot', - 'Quotation ' => 'Verkaufsangebot', - 'Quotation Date' => 'Angebotsdatum', - 'Quotation Date missing!' => 'Angebotsdatum fehlt!', - 'Quotation Number' => 'Angebotsnummer', - 'Quotation Number missing!' => 'Angebotsnummer fehlt!', - 'Quotation deleted!' => 'Angebot gelöscht!', - 'Quotations' => 'Angebote', - 'R' => 'R', - 'RFQ' => 'Anfrage', - 'RFQ ' => 'Einkaufsanfrage ', - 'RFQ Number' => 'Einkaufsanfragenummer', - 'RFQs' => 'Anfragen', - 'ROP' => 'UAB', - 'Rate' => 'Prozentsatz', - 'Rate missing!' => 'Prozentsatz fehlt!', - 'Recd' => 'Erh.', - 'Receipt' => 'Ausgangsbeleg', - 'Receipt posted!' => 'Einnahme verbucht!', - 'Receipts' => 'Ausgangsbelege', - 'Receivables' => 'Forderungen', - 'Receive' => 'Einlagern', - 'Receive Merchandise' => 'Artikeln einlagern', - 'Reconciliation' => 'Kontenabgleich', - 'Reconciliation Report' => 'Kontenabgleichungsbericht', - 'Record in' => 'Buchen auf', - 'Recurring Transaction' => 'Wiederkehrende Buchung', - 'Recurring Transactions' => 'Wiederkehrende Buchungen', - 'Reference' => 'Referenz', - 'Remaining' => 'Rest', - 'Remove' => 'Entfernen', - 'Remove Audit trail up to' => 'Revisionsnachfolge löschen bis zu', - 'Remove Audit trails up to' => 'Revisionsnachfolge löschen bis zu', - 'Removed spoolfiles!' => 'Spoolfiles gelöscht!', - 'Removing marked entries from queue ...' => 'Entferne markierte Einträge ...', - 'Repeat' => 'Wiederholen', - 'Report for' => 'Bericht für', - 'Reports' => 'Berichte', - 'Req' => 'Ben.', - 'Request for Quotation' => 'Anfrage', - 'Request for Quotations' => 'Anfragen', - 'Required by' => 'Erforderlich am', - 'Retained Earnings' => 'Verbliebenes Einkommen', - 'Role' => 'Stellung', - 'S' => 'A', - 'SIC' => 'SIC', - 'SIC deleted!' => 'SIC gelöscht!', - 'SIC saved!' => 'SIC gespeichert!', - 'SKU' => 'Lagerhaltungseinheit', - 'SO' => 'VB', - 'SSN' => 'Sozialversicherungsnummer', - 'Sale' => 'Verkauf', - 'Sales' => 'Warenverkauf', - 'Sales Invoice' => 'Ausgangsrechnung', - 'Sales Invoice ' => 'Ausgangsrechnung ', - 'Sales Invoice.' => 'Ausgangsrechnung.', - 'Sales Invoice/AR Transaction Number' => 'Verkaufsrechnung/Buchungsnummer', - 'Sales Invoices' => 'Ausgangsrechnungen', - 'Sales Order' => 'Verkaufsbeleg', - 'Sales Order Number' => 'Verkaufsbelegnummer', - 'Sales Orders' => 'Verkaufsbelege', - 'Sales Quotation Number' => 'Verkaufsangebotnummer', - 'Salesperson' => 'Verkäufer', - 'Save' => 'Speichern', - 'Save Pricelist' => 'Preisliste speichern', - 'Save Schedule' => 'Zeitplan speichern', - 'Save as new' => 'als neu speichern', - 'Save to File' => 'Auf Festplatte speichern', - 'Saving' => 'Speichert', - 'Schedule' => 'Buchungstermine', - 'Scheduled' => 'geplant', - 'Screen' => 'Bildschirm', - 'Search' => 'Suchen', - 'Select' => 'Auswählen', - 'Select Vendor' => 'Lieferant auswählen', - 'Select a Printer!' => 'Drucker auswählen!', - 'Select a printer!' => 'Bitte wählen Sie einen Drucker', - 'Select all' => 'Alle auswählen', - 'Select from one of the items below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Namen', - 'Select from one of the names below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Namen', - 'Select from one of the projects below' => 'Wählen Sie eines der untenstehenden Projekte', - 'Select items' => 'Bitte wählen Sie aus', - 'Select payment' => 'Zahlung auswählen', - 'Select postscript or PDF!' => 'Postscript oder PDF auswählen!', - 'Select txt, postscript or PDF!' => 'Txt, Postscript oder PDF auswählen!', - 'Sell' => 'Verkaufspreis', - 'Sell Price' => 'Verkaufspreis', - 'Send by E-Mail' => 'Per eMail schicken', - 'Sending' => 'Schickt', - 'Sep' => 'Sep', - 'September' => 'September', - 'Serial No.' => 'Seriennr.', - 'Serial Number' => 'Seriennummer', - 'Service' => 'Dienstleistung', - 'Services' => 'Leistungen', - 'Session Timeout' => 'Maximale Sitzungsdauer', - 'Session expired!' => 'Sitzung abgelaufen!', - 'Setup Templates' => 'Vorlagen auswählen', - 'Ship' => 'Versenden', - 'Ship Merchandise' => 'Waren verschicken', - 'Ship to' => 'Lieferung an', - 'Ship via' => 'Versandweg', - 'Shipping' => 'Versand', - 'Shipping Address' => 'Lieferanschrift', - 'Shipping Date' => 'Versandsdatum', - 'Shipping Date missing!' => 'Versandsdatum fehlt!', - 'Shipping Point' => 'Zielort', - 'Short' => 'Kurz', - 'Signature' => 'Unterschrift', - 'Sort by' => 'Sortieren nach', - 'Source' => 'Beleg', - 'Spoolfile' => 'Spoolfile', - 'Standard' => 'Standard', - 'Standard Industrial Codes' => 'Standard Industrie Norm', - 'Startdate' => 'Startdatum', - 'State' => 'Zustand', - 'State/Province' => 'Bundesland', - 'Statement' => 'Zahlungserinnerung', - 'Statement Balance' => 'Auszugsbilanz', - 'Statement sent to' => 'Zahlungserinnerung verschickt an', - 'Statements sent to printer!' => 'Zahlungserinnerungen gedruckt!', - 'Stock' => 'Einlagern', - 'Stock Assembly' => 'Erzeugnis einlagern', - 'Stylesheet' => 'Stilvorlage', - 'Sub-contract GIFI' => 'Unterlieferant GIFI', - 'Subject' => 'Betreff', - 'Subtotal' => 'Zwischensumme', - 'Summary' => 'Zusammenfassung', - 'Sunday' => 'Sonntag', - 'Supervisor' => 'Vorarbeiter', - 'System' => 'System', - 'System Defaults' => 'Systemeinstellungen', - 'Tax' => 'Steuer', - 'Tax Account' => 'Steuerkonto', - 'Tax Accounts' => 'Steuerkonten', - 'Tax Included' => 'Steuer im Preis enthalten', - 'Tax Number' => 'Steuernummer', - 'Tax Number / SSN' => 'Steuernummer / SSN', - 'Tax collected' => 'Umsatzsteuer', - 'Tax paid' => 'Vorsteuer', - 'Taxable' => 'Steuerpflichtig', - 'Taxes' => 'Steuern', - 'Template saved!' => 'Vorlage gespeichert!', - 'Templates' => 'Vorlagen', - 'Terms' => 'Zahlungsbedingungen', - 'Text' => 'Text', - 'Text Templates' => 'Textvorlagen', - 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Die folgenden Datenbanken sind nicht in Verwendung und können gelöscht werden', - 'The following Datasets need to be updated' => 'Folgende Datenbanken müssen aktualisiert werden', - 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt werden bestehende Datenbanken gesucht. Es werden noch keine Änderungen vorgenommen!', - 'Thursday' => 'Donnerstag', - 'Till' => 'Kasse', - 'Time Cards' => 'Zeitkarten', - 'Time In' => 'Eingestempelt', - 'Time Out' => 'Ausgestempelt', - 'Times' => 'mal', - 'To' => 'Bis', - 'To Warehouse' => 'Ins Warenlager', - 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Um einer Gruppe einen neuen Benutzer hinzuzufügen, ändern und speichern Sie am einfachsten einen bestehenden Benutzernamen. Unter dem neuen Namen wird dann ein Benutzer mit denselben Einstellungen angelegt.', - 'Top Level' => 'Hauptbeschreibung', - 'Total' => 'Betrag', - 'Tracking Items' => 'Lagernde Artikel', - 'Trade Discount' => 'Handelsrabatt', - 'Transaction' => 'Buchung', - 'Transaction Date missing!' => 'Buchungsdatum fehlt!', - 'Transaction deleted!' => 'Buchung gelöscht!', - 'Transaction posted!' => 'Buchung getätigt!', - 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Fehleintragungen müssen für jeden Zeitraum mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden', - 'Transaction reversal enforced up to' => 'Fehleintragungen können bis zu dem angenebenen Zeitraum nur mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden', - 'Transactions' => 'Buchungen', - 'Transfer' => 'Einlage', - 'Transfer Inventory' => 'Inventarübertrag', - 'Transfer from' => 'umlagern von', - 'Transfer to' => 'Übergabe an', - 'Translation' => 'Übersetzung', - 'Translation deleted!' => 'Übersetzung gelöscht!', - 'Translation not on file!' => 'Übersetzung nicht verfügbar', - 'Translations' => 'Übersetzungen', - 'Translations saved!' => 'Übersetzung gespeichert!', - 'Trial Balance' => 'Saldenbilanz', - 'Tuesday' => 'Dienstag', - 'Type of Business' => 'Art des Gewerbes', - 'Unit' => 'Einh.', - 'Unit of measure' => 'Maßinheit', - 'Unlock System' => 'System entsperren', - 'Update' => 'Erneuern', - 'Update Dataset' => 'Datenbank aktualisieren', - 'Updated' => 'Erneuert am', - 'Upgrading to Version' => 'Datensatz wird erneuert auf Version', - 'Use Templates' => 'Benutze Vorlagen', - 'User' => 'Benutzer', - 'User deleted!' => 'Benutzer gelöscht!', - 'User saved!' => 'Benutzer gespeichert!', - 'Valid until' => 'Gültig bis', - 'Vendor' => 'Lieferant', - 'Vendor History' => 'Alle Belege für Lieferant', - 'Vendor Invoice' => 'Eingangsrechnung', - 'Vendor Invoice ' => 'Eingangsrechnung ', - 'Vendor Invoice.' => 'Eingangsrechnung.', - 'Vendor Invoice/AP Transaction Number' => 'Eingangsrechnung/Buchungsnummer', - 'Vendor Invoices' => 'Eingangsrechnungen', - 'Vendor Number' => 'Lieferantennummer', - 'Vendor deleted!' => 'Lieferant gelöscht!', - 'Vendor missing!' => 'Lieferant fehlt!', - 'Vendor not on file!' => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!', - 'Vendor saved!' => 'Lieferant gespeichert!', - 'Vendors' => 'Lieferanten', - 'Version' => 'Version', - 'Warehouse' => 'Warenlager', - 'Warehouse deleted!' => 'Warenlager gelöscht!', - 'Warehouse saved!' => 'Warenlager gespeichert!', - 'Warehouses' => 'Warenlager', - 'Warning!' => 'Warnung!', - 'Wednesday' => 'Mittwoch', - 'Week' => 'Woche', - 'Week(s)' => 'Woche(n)', - 'Weeks' => 'Wochen', - 'Weight' => 'Gewicht', - 'Weight Unit' => 'Gewichtseinh.', - 'What type of item is this?' => 'Welche Artikelart ist das?', - 'Work Order' => 'Arbeitsblatt', - 'Work Orders' => 'Arbeitsblätter', - 'Work Phone' => 'Tel. Arbeit', - 'Year' => 'Jahr', - 'Year(s)' => 'Jahr(e)', - 'Yearend' => 'Jahresabschluss', - 'Yearend date missing!' => 'Datum für Jahresabschluss fehlt!', - 'Yearend posted!' => 'Jahresabschluss gespeichert!', - 'Yearend posting failed!' => 'Buchung Jahresabschluss missglückt!', - 'Years' => 'Jahre', - 'Yes' => 'Ja', - 'You are logged out' => 'Sie sind abgemeldet', - 'You are posting an existing transaction!' => 'Sie buchen eine existierende Buchung', - 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Sie drucken und buchen eine existierende Buchung', - 'You are printing and saving an existing order' => 'Sie drucken und speichern einen existierenden Auftrag', - 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Sie drucken und speichern ein existierendes Angebot', - 'You are saving an existing order' => 'Sie speichern einen existierenden Auftrag', - 'You are saving an existing quotation' => 'Sie speichern eine vorhandenes Angebot', - 'You did not enter a name!' => 'Sie haben keinen Namen eingegeben!', - 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => '"Rechner" und "Port" müssen für lokale und externe Verbindungen eingetragen werden!', - 'Zip/Postal Code' => 'Postleitzahl', - 'account cannot be set to any other type of account' => 'Dieses Konto kann nicht auf andere Typen eingestellt werden', - 'as at' => 'zum Stand', - 'days' => 'Tage', - 'does not exist' => 'existiert nicht', - 'done' => 'fertig', - 'ea' => 'pro', - 'failed' => 'fehlgeschlagen', - 'for' => 'für', - 'for Period' => 'für den Zeitraum', - 'is already a member!' => 'ist bereits ein Mitglied!', - 'localhost' => 'lokaler Rechner', - 'locked!' => 'gesperrt!', - 'posted!' => 'gebucht!', - 'sent' => 'verschickt', - 'successfully created!' => 'wurde erfolgreich erstellt', - 'successfully deleted!' => 'wurde erfolgreich gelöscht', - 'time(s)' => 'mal', - 'unexpected error!' => 'unbekannter Fehler!', - 'website' => 'Website', -}; - -1; |