summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--locale/mo/pl/LC_MESSAGES/LedgerSMB.mobin0 -> 39595 bytes
-rwxr-xr-xlocale/pl/COPYING23
-rwxr-xr-xlocale/pl/LANGUAGE1
-rwxr-xr-xlocale/pl/aa158
-rwxr-xr-xlocale/pl/admin139
-rwxr-xr-xlocale/pl/all896
-rwxr-xr-xlocale/pl/am283
-rwxr-xr-xlocale/pl/ap212
-rwxr-xr-xlocale/pl/ar212
-rwxr-xr-xlocale/pl/arap53
-rwxr-xr-xlocale/pl/arapprn34
-rwxr-xr-xlocale/pl/bp69
-rwxr-xr-xlocale/pl/ca61
-rwxr-xr-xlocale/pl/cp125
-rwxr-xr-xlocale/pl/ct187
-rwxr-xr-xlocale/pl/gl160
-rwxr-xr-xlocale/pl/hr116
-rwxr-xr-xlocale/pl/ic277
-rwxr-xr-xlocale/pl/io130
-rwxr-xr-xlocale/pl/ir224
-rwxr-xr-xlocale/pl/is235
-rwxr-xr-xlocale/pl/jc94
-rwxr-xr-xlocale/pl/locales.pl3
-rwxr-xr-xlocale/pl/login26
-rwxr-xr-xlocale/pl/menu136
-rwxr-xr-xlocale/pl/oe321
-rwxr-xr-xlocale/pl/pe143
-rwxr-xr-xlocale/pl/pos82
-rwxr-xr-xlocale/pl/ps358
-rwxr-xr-xlocale/pl/pw14
-rwxr-xr-xlocale/pl/rc81
-rwxr-xr-xlocale/pl/rp181
-rwxr-xr-xlocale/po/pl.po2666
33 files changed, 2666 insertions, 5034 deletions
diff --git a/locale/mo/pl/LC_MESSAGES/LedgerSMB.mo b/locale/mo/pl/LC_MESSAGES/LedgerSMB.mo
new file mode 100644
index 00000000..0b16177c
--- /dev/null
+++ b/locale/mo/pl/LC_MESSAGES/LedgerSMB.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/COPYING b/locale/pl/COPYING
deleted file mode 100755
index f93e6d62..00000000
--- a/locale/pl/COPYING
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-######################################################################
-# LedgerSMB Small Medium Business Accounting
-# Copyright (c) 2001
-#
-# Polish texts:
-#
-# Author: Peter Dabrowski <meritage@mail.com>
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
-# (at your option) any later version.
-#
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-# GNU General Public License for more details.
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
-#
-#######################################################################
-
diff --git a/locale/pl/LANGUAGE b/locale/pl/LANGUAGE
deleted file mode 100755
index 2e80cf41..00000000
--- a/locale/pl/LANGUAGE
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-Polish (ISO-8859-2)
diff --git a/locale/pl/aa b/locale/pl/aa
deleted file mode 100755
index 447071dd..00000000
--- a/locale/pl/aa
+++ /dev/null
@@ -1,158 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'AP Outstanding' => 'Zobowi±zania Nieuregulowane',
- 'AP Transaction' => 'Transakcja Zobowi±zań',
- 'AP Transactions' => 'Transakcje Zobowi±zań',
- 'AR Outstanding' => 'Należno¶ci Nieuregulowane',
- 'AR Transaction' => 'Transakcja Należno¶ci',
- 'AR Transactions' => 'Transakcje Należno¶ci',
- 'Account' => 'Konto',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Add AP Transaction' => 'Rejestr w Księdze Zobowi±zań',
- 'Add AR Transaction' => 'Rejestr w Księdze Należno¶ci',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Amount Due' => 'Kwota Należna',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Czy chcesz usun±ć Transakcję?',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Cannot delete transaction!' => 'Nie możesz usun±ć transakcji!',
- 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować płatno¶ci po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować transakcji po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post transaction!' => 'Nie możesz zatwierdzić transakcji!',
- 'Check' => 'Czek',
- 'Closed' => 'Zamknięto',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Credit' => 'Kredyt',
- 'Credit Limit' => 'Limit Kredytu',
- 'Curr' => 'Waluta',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer missing!' => 'Brak Odbiorcy',
- 'Date' => 'Data',
- 'Date Paid' => 'Data Zapłaty',
- 'Debit' => 'Debet',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Detail' => 'Wyszczególnienie',
- 'Due Date' => 'Termin Płatno¶ci',
- 'Due Date missing!' => 'Brak Terminu Płatno¶ci!',
- 'Edit AP Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Zobowi±zań',
- 'Edit AR Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Należno¶ci',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'Exch' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange Rate' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange rate for payment missing!' => 'Brakuje Kursu Walut dla płatno¶ci!',
- 'Exchange rate missing!' => 'Brakuje Kursu Walut',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'From' => 'Od',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoice Date' => 'Data Wystawienia',
- 'Invoice Date missing!' => 'Brak Daty Wystawienia',
- 'Invoice Number' => 'Numer Faktury',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Manager' => 'Kierownik',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'No.' => 'Nr.',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Open' => 'Otworzono',
- 'Order' => 'Zlecenie',
- 'Order Number' => 'Numer ZLecenia',
- 'Paid' => 'Zapłacono',
- 'Payment date missing!' => 'Brak Daty Wypłaty',
- 'Payments' => 'Wypłaty',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Post' => 'Zatwierdż',
- 'Post as new' => 'Zatwierdż jako nowe',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Print and Post' => 'Wydrukuj i Zatwierdż',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'Receipt' => 'Kasa Przyjmie',
- 'Remaining' => 'Pozostałe',
- 'Sales Invoice.' => 'Faktura VAT Sprzedaży.',
- 'Salesperson' => 'Sprzedawca',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Ship to' => 'Wy¶lij do',
- 'Ship via' => 'Wy¶lij przez',
- 'Shipping Point' => 'Punkt Dostawy',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Summary' => 'Skrót',
- 'Tax' => 'Podatek',
- 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony',
- 'Till' => 'Kasa',
- 'To' => 'do',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Transaction' => 'Transakcja',
- 'Transaction deleted!' => 'Transakcja usunięta',
- 'Transaction posted!' => 'Transakcja zatwierdzona',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Vendor Invoice.' => 'Faktura VAT Zakupu.',
- 'Vendor missing!' => 'Brak Dostawcy',
- 'Year' => 'Rok',
- 'Yes' => 'Tak',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'create_links' => 'create_links',
- 'delete' => 'delete',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'post' => 'post',
- 'search' => 'search',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'subtotal' => 'subtotal',
- 'transactions' => 'transactions',
- 'update' => 'update',
- 'yes' => 'yes',
- 'transakcja_zobowi±zań' => 'ap_transaction',
- 'transakcja_należno¶ci' => 'ar_transaction',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'zatwierdż' => 'post',
- 'zatwierdż_jako_nowe' => 'post_as_new',
- 'wydrukuj' => 'print',
- 'wydrukuj_i_zatwierdż' => 'print_and_post',
- 'faktura_vat_sprzedaży_' => 'sales_invoice_',
- 'wy¶lij_do' => 'ship_to',
- 'uzupełnij' => 'update',
- 'faktura_vat_zakupu_' => 'vendor_invoice_',
- 'tak' => 'yes',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/admin b/locale/pl/admin
deleted file mode 100755
index 4dbbb621..00000000
--- a/locale/pl/admin
+++ /dev/null
@@ -1,139 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Access Control' => 'Kontrola Dostępu',
- 'Accounting' => 'Księgowo¶ć',
- 'Add User' => 'Dodaj Użytkownika',
- 'Address' => 'Adres',
- 'Administration' => 'Administracja',
- 'Administrator' => 'Administrator',
- 'All Datasets up to date!' => 'Zbiory Danych uzupełnione!',
- 'Cannot create Lock!' => 'Nie możesz stworzyć pliku blokuj±cego!!',
- 'Change Admin Password' => 'Zmiana Hasła Administratora',
- 'Change Password' => 'Zmień Hasło',
- 'Click on login name to edit!' => 'Kliknij nazwę użytkownika żeby dokonać zmian!',
- 'Company' => 'Firma',
- 'Connect to' => 'Podł±cz do',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Create Chart of Accounts' => 'Utwórz Wzór Kont',
- 'Create Dataset' => 'Utwórz Zbiór Danych',
- 'DBI not installed!' => 'Nie zainstalowane DBI!',
- 'Database' => 'Baza Danych',
- 'Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych',
- 'Database Driver not checked!' => 'Sterownik Bazy Danych nie zaznaczony!',
- 'Database User missing!' => 'Brak Użytkownika Bazy Danych!',
- 'Dataset' => 'Zbiór Danych',
- 'Dataset missing!' => 'Brak Zbioru Danych',
- 'Dataset updated!' => 'Zbiór Danych uzupełniony!',
- 'Date Format' => 'Format Daty',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Delete Dataset' => 'Usuń Zbior Danych',
- 'Directory' => 'Katalog',
- 'Driver' => 'Sterownik',
- 'Dropdown Limit' => 'Limit Rozwinięcia',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'Edit User' => 'Zmiany Użytkownika',
- 'Existing Datasets' => 'Istniej±cy Zbiór Danych',
- 'Fax' => 'Fax',
- 'Host' => 'Server',
- 'Hostname missing!' => 'Brak Nazwy Serwera',
- 'Language' => 'Język',
- 'Lock System' => 'Zablokuj System',
- 'Lockfile created!' => 'Plik blokuj±cy utworzony!',
- 'Lockfile removed!' => 'Plik blokuj±cy usunięty!',
- 'Login' => 'Zarejestrój się',
- 'Login name missing!' => 'Brak nazwy!',
- 'Logout' => 'Wyrejestrój się',
- 'Manager' => 'Kierownik',
- 'Menu Width' => 'Szeroko¶ć Menu',
- 'Multibyte Encoding' => 'Kodowanie Wielobajtowe',
- 'Name' => 'Nazwa',
- 'New Templates' => 'Nowe Szablony',
- 'No Database Drivers available!' => 'Sterownik Bazy Danych jest niedostępny',
- 'No Dataset selected!' => 'Nie jest zaznaczony Zbiór Danych',
- 'Nothing to delete!' => 'Niema nic do usunięcia!',
- 'Number Format' => 'Format Numeru',
- 'Oracle Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych Oracle',
- 'Password' => 'Hasło',
- 'Password changed!' => 'Hasło zmienione',
- 'Pg Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych Pg',
- 'PgPP Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych PgPP',
- 'Phone' => 'Tel.',
- 'Port' => 'Port',
- 'Port missing!' => 'Brak Portu',
- 'Printer' => 'Drukarka',
- 'Save' => 'Zapisz',
- 'Setup Templates' => 'Ustaw Szablony',
- 'Signature' => 'Podpis',
- 'Stylesheet' => 'Strona Stylowa',
- 'Templates' => 'Szablony',
- 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Te Zbiory Danych s± nieużywane i można je usun±ć',
- 'The following Datasets need to be updated' => 'Zbiory Danych do uzupełnienia',
- 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Jest to wstępne sprawdzenie istniej±cych żródeł. Narazie nic nie będzie utworzone lub usunięte.',
- 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Żeby dodać do grupy użytkownika zmień nazwę, nazwę zarejestrowania i zapisz. Nowy użytkownik z tymi samymi zmiennymi warto¶ciami będzie zapisany pod now± nazw± rejestruj±c±',
- 'Unlock System' => 'Unlock System',
- 'Update Dataset' => 'Uzupełnij Zbiór Danych',
- 'Use Templates' => 'Użyj Szablony',
- 'User' => 'Użytkownik',
- 'User deleted!' => 'Użytkownik usunięty',
- 'User saved!' => 'Użytkownik zapisany',
- 'Version' => 'Wersja',
- 'does not exist' => 'nie istnieje',
- 'is already a member!' => 'Jest już członkiem',
- 'localhost' => 'serwer lokalny',
- 'locked!' => 'zablokowane',
- 'successfully created!' => 'stworzone z powodzeniem',
- 'successfully deleted!' => 'usunięte z powodzeniem',
- 'website' => 'witryna WWW',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'add_user' => 'add_user',
- 'adminlogin' => 'adminlogin',
- 'change_admin_password' => 'change_admin_password',
- 'change_password' => 'change_password',
- 'check_password' => 'check_password',
- 'continue' => 'continue',
- 'create_dataset' => 'create_dataset',
- 'dbcreate' => 'dbcreate',
- 'dbdelete' => 'dbdelete',
- 'dbdriver_defaults' => 'dbdriver_defaults',
- 'dbselect_source' => 'dbselect_source',
- 'dbupdate' => 'dbupdate',
- 'delete' => 'delete',
- 'delete_dataset' => 'delete_dataset',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'getpassword' => 'getpassword',
- 'list_users' => 'list_users',
- 'lock_system' => 'lock_system',
- 'login' => 'login',
- 'login_name' => 'login_name',
- 'logout' => 'logout',
- 'oracle_database_administration' => 'oracle_database_administration',
- 'pg_database_administration' => 'pg_database_administration',
- 'pgpp_database_administration' => 'pgpp_database_administration',
- 'save' => 'save',
- 'unlock_system' => 'unlock_system',
- 'update_dataset' => 'update_dataset',
- 'dodaj_użytkownika' => 'add_user',
- 'zmiana_hasła_administratora' => 'change_admin_password',
- 'zmień_hasło' => 'change_password',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'utwórz_zbiór_danych' => 'create_dataset',
- 'usuń' => 'delete',
- 'usuń_zbior_danych' => 'delete_dataset',
- 'zablokuj_system' => 'lock_system',
- 'zarejestrój_się' => 'login',
- 'wyrejestrój_się' => 'logout',
- 'administracja_bazy_danych_oracle' => 'oracle_database_administration',
- 'administracja_bazy_danych_pg' => 'pg_database_administration',
- 'administracja_bazy_danych_pgpp' => 'pgpp_database_administration',
- 'zapisz' => 'save',
- 'unlock_system' => 'unlock_system',
- 'uzupełnij_zbiór_danych' => 'update_dataset',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/all b/locale/pl/all
deleted file mode 100755
index e58fd145..00000000
--- a/locale/pl/all
+++ /dev/null
@@ -1,896 +0,0 @@
-# These are all the texts to build the translations files.
-# to build unique strings edit the module files instead
-# this file is just a shortcut to build strings which are the same
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-
-$self{texts} = {
- 'A' => 'A',
- 'AP' => 'Księga Zobowi±zań',
- 'AP Aging' => 'Plan Płatno¶ci Zobowi±zań',
- 'AP Outstanding' => 'Zobowi±zania Nieuregulowane',
- 'AP Transaction' => 'Transakcja Zobowi±zań',
- 'AP Transactions' => 'Transakcje Zobowi±zań',
- 'AR' => 'Księga Należno¶ci',
- 'AR Aging' => 'Plan Płatno¶ci Należno¶ci',
- 'AR Outstanding' => 'Należno¶ci Nieuregulowane',
- 'AR Transaction' => 'Transakcja Należno¶ci',
- 'AR Transactions' => 'Transakcje Należno¶ci',
- 'AR/AP' => '',
- 'About' => 'Na Temat',
- 'Above' => 'Powyższy',
- 'Access Control' => 'Kontrola Dostępu',
- 'Access Denied!' => '',
- 'Account' => 'Konto',
- 'Account Number' => 'Numer Konta',
- 'Account Number missing!' => 'Brak Numeru Konta!',
- 'Account Type' => 'Rodzaj Konta',
- 'Account Type missing!' => 'Brak Rodzaju Konta!',
- 'Account deleted!' => 'Usunięto Konto',
- 'Account does not exist!' => 'Konto nie istnieje!',
- 'Account saved!' => 'Zapisano Konto',
- 'Accounting' => 'Księgowo¶ć',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Accounts' => 'Konta',
- 'Accrual' => 'Memoriałowa',
- 'Activate Audit trail' => 'Uaktywnij ¶lady Audytu',
- 'Activate Audit trails' => 'Uaktywnij ¶lady Audytu',
- 'Active' => 'Aktywne',
- 'Add' => 'Dodaj',
- 'Add AP Transaction' => 'Rejestr w Księdze Zobowi±zań',
- 'Add AR Transaction' => 'Rejestr w Księdze Należno¶ci',
- 'Add Account' => 'Dodaj Konto',
- 'Add Assembly' => 'Dodaj Zestaw',
- 'Add Business' => 'Dodaj Działalno¶ć',
- 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Dokonaj Przelewu',
- 'Add Customer' => 'Dodaj Odbiorcę',
- 'Add Deduction' => 'Dodaj Odliczenie',
- 'Add Department' => 'Dodaj Wydział',
- 'Add Employee' => 'Dodaj Pracownika',
- 'Add Exchange Rate' => 'Dodaj Kurs Walut',
- 'Add GIFI' => 'Dodaj GIFI',
- 'Add General Ledger Transaction' => 'Dodaj Transakcję w Księdze Głównej',
- 'Add Group' => 'Dodaj Grupę',
- 'Add Job' => '',
- 'Add Labor/Overhead' => 'Dodaj wydatki Pracownicze/Administracyjne',
- 'Add Language' => 'Dodaj Język',
- 'Add POS Invoice' => 'Dodaj Fakturę w Punkcie Sprzedaży',
- 'Add Part' => 'Dodaj Produkt',
- 'Add Pricegroup' => 'Dodaj Grupę Cenow±',
- 'Add Project' => 'Dodaj Projekt',
- 'Add Purchase Order' => 'Dodaj Zamówienie Zakupu',
- 'Add Quotation' => 'Dodaj Ofertę',
- 'Add Request for Quotation' => 'Dodaj Pro¶bę o Ofertę',
- 'Add SIC' => 'Dodaj EKD',
- 'Add Sales Invoice' => 'Zarejestrój Fakturę VAT Sprzedaży',
- 'Add Sales Order' => 'Dodaj Zlecenie Sprzedaży',
- 'Add Service' => 'Dodaj Usługi',
- 'Add Timecard' => '',
- 'Add Transaction' => 'Dodaj Transakcję',
- 'Add User' => 'Dodaj Użytkownika',
- 'Add Vendor' => 'Dodaj Dostawcę',
- 'Add Vendor Invoice' => 'Zarejestrój Fakturę VAT Zakupu',
- 'Add Warehouse' => 'Dodaj Magazyn',
- 'Address' => 'Adres',
- 'Administration' => 'Administracja',
- 'Administrator' => 'Administrator',
- 'After Deduction' => 'Po Odliczeniu',
- 'All' => 'Wszystko',
- 'All Accounts' => 'Wszystkie Konta',
- 'All Datasets up to date!' => 'Zbiory Danych uzupełnione!',
- 'All Items' => 'Wszystkie Pozycje',
- 'Allowances' => 'Dodatki',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Amount Due' => 'Kwota Należna',
- 'Amount missing!' => 'Brakuje kwoty!',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Czy chcesz usun±ć Numer Faktury?',
- 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Czy chcesz usun±ć Numer Zamówienia?',
- 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Czy chcesz usun±ć Numer Oferty?',
- 'Are you sure you want to delete Timecard for' => '',
- 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Czy chcesz usun±ć Transakcję?',
- 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Czy chcesz usun±ć oznaczone wej¶cia z kolejki?',
- 'Assemblies' => 'Zestawy',
- 'Assemblies restocked!' => 'Zestawy uzupełnione',
- 'Assembly' => 'Zestaw',
- 'Assembly stocked!' => '',
- 'Asset' => 'Aktywy',
- 'Attachment' => 'Zał±cznik',
- 'Audit Control' => 'Kontrola Audytu',
- 'Audit trail disabled' => '¦lad Audytu unieruchomiony',
- 'Audit trail enabled' => '¦lad Audytu umożliwiony',
- 'Audit trail removed up to' => '¦lad Audytu przesunięty do',
- 'Audit trails disabled' => '¦lad Audytu unieruchomiony',
- 'Audit trails enabled' => '¦lad Audytu umożliwiony',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Average Cost' => '',
- 'Avg Cost' => '',
- 'BIC' => 'SWIFT',
- 'BOM' => 'Struktura Wyrobu',
- 'Backup' => 'Kopia Zapasowa',
- 'Backup sent to' => 'Kopia Zapasowa wysłana do',
- 'Balance' => 'Saldo',
- 'Balance Sheet' => 'Bilans',
- 'Based on' => 'Bazowany na',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Before Deduction' => 'Przed Odliczeniem',
- 'Beginning Balance' => 'Saldo Pocz±tkowe',
- 'Below' => 'Poniżej',
- 'Billing Address' => 'Adres Korespondencji',
- 'Bin' => 'Kosz',
- 'Bin List' => 'Wykaz Kosza',
- 'Bin Lists' => 'Wykazy Koszy',
- 'Books are open' => 'Księgi otwarte',
- 'Break' => 'Próg Rentowno¶ci',
- 'Business' => 'Działalno¶ć',
- 'Business Number' => 'NIP',
- 'Business deleted!' => 'REGON',
- 'Business saved!' => 'Działalno¶ć zapisana',
- 'C' => 'C',
- 'COGS' => 'Koszta Sprzedaży',
- 'COGS account does not exist!' => '',
- 'Cannot add timecard for a completed job!' => '',
- 'Cannot change timecard for a completed job!' => '',
- 'Cannot create Assembly' => '',
- 'Cannot create Labor' => '',
- 'Cannot create Lock!' => 'Nie możesz stworzyć pliku blokuj±cego!!',
- 'Cannot create Part' => '',
- 'Cannot create Service' => '',
- 'Cannot delete Timecard!' => '',
- 'Cannot delete account!' => 'Nie możesz usun±ć konta!',
- 'Cannot delete customer!' => 'Nie możesz usun±ć odbiorcy!',
- 'Cannot delete default account!' => 'Konto Domy¶lne nie może być usunięte!',
- 'Cannot delete invoice!' => 'Nie możesz usun±ć factury!',
- 'Cannot delete item!' => 'Nie możesz usun±ć pozycji!',
- 'Cannot delete order!' => 'Nie możesz usun±ć zamówienia!',
- 'Cannot delete quotation!' => 'Nie możesz usun±ć oferty',
- 'Cannot delete transaction!' => 'Nie możesz usun±ć transakcji!',
- 'Cannot delete vendor!' => 'Nie możesz usun±ć dostawcy!',
- 'Cannot post Payment!' => 'Nie możesz zatwierdzić Opłaty!',
- 'Cannot post Receipt!' => 'Nie możesz zatwierdzić Wpłaty!',
- 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Nie można zksięgować faktury po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post invoice!' => 'Nie możesz zatwierdzić faktury!',
- 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować płatno¶ci po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować transakcji po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => '',
- 'Cannot post transaction!' => 'Nie możesz zatwierdzić transakcji!',
- 'Cannot remove files!' => 'Nie możesz usun±ć pliku!',
- 'Cannot save account!' => 'Nie można zapisać konta!',
- 'Cannot save defaults!' => 'Nie można zapisa ustawień domy¶lnych!',
- 'Cannot save order!' => 'Nie można zapisać zamowienia!',
- 'Cannot save preferences!' => 'Nie można zapisać preferencji!',
- 'Cannot save quotation!' => 'Nie można zapisać oferty!',
- 'Cannot save timecard for a closed period!' => '',
- 'Cannot save timecard!' => '',
- 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Nie można ustawić konta na więcej niż jeden rodzaj',
- 'Cannot set multiple options for' => 'Nie można umieszczać wielokrotnego wyboru dla',
- 'Cannot set multiple options for Item' => '',
- 'Cannot stock Assembly!' => '',
- 'Cannot stock assemblies!' => 'Nie można wstawić złożenia',
- 'Cash' => 'Kasa',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'Change' => 'Reszta',
- 'Change Admin Password' => 'Zmiana Hasła Administratora',
- 'Change Password' => 'Zmień Hasło',
- 'Charge' => '',
- 'Chart of Accounts' => 'Plan Kont',
- 'Check' => 'Czek',
- 'Check Inventory' => 'Kontrola Inwentarza',
- 'Checks' => 'Czeki',
- 'City' => 'Miasto',
- 'Cleared' => 'Rozliczone',
- 'Click on login name to edit!' => 'Kliknij nazwę użytkownika żeby dokonać zmian!',
- 'Clocked' => '',
- 'Close Books up to' => 'Zamknięcie Ksi±g do',
- 'Closed' => 'Zamknięto',
- 'Code' => 'Kod',
- 'Code missing!' => 'Brak Kodu',
- 'Company' => 'Firma',
- 'Company Name' => 'Nazwa Firmy',
- 'Compare to' => 'Porównaj z',
- 'Completed' => '',
- 'Components' => 'Składniki',
- 'Confirm' => '',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Connect to' => 'Podł±cz do',
- 'Contact' => 'Kontakt',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Contra' => 'Konto Przeciwstawne',
- 'Copies' => 'Kopie',
- 'Copy to COA' => 'Skopiuj do Planu Kont',
- 'Cost' => 'Koszt',
- 'Cost Center' => 'Centrum Kosztów',
- 'Could not save pricelist!' => 'Nie może zapisać cennika!',
- 'Could not save!' => 'Nie może zapisać!',
- 'Could not transfer Inventory!' => 'Nie może przesun±ć Inwentarza',
- 'Country' => 'Kraj',
- 'Create Chart of Accounts' => 'Utwórz Wzór Kont',
- 'Create Dataset' => 'Utwórz Zbiór Danych',
- 'Credit' => 'Kredyt',
- 'Credit Limit' => 'Limit Kredytu',
- 'Curr' => 'Waluta',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Current Earnings' => 'Acdtualny Dochód',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer History' => 'Statystyka Sprzedaży',
- 'Customer Number' => 'Numer Odbiorcy',
- 'Customer deleted!' => 'Odbiorca usunięty',
- 'Customer missing!' => 'Brak Odbiorcy',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Customer saved!' => 'Odbiorca zapisany!',
- 'Customers' => 'Odbiorcy',
- 'DBI not installed!' => 'Nie zainstalowane DBI!',
- 'DOB' => '',
- 'Database' => 'Baza Danych',
- 'Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych',
- 'Database Driver not checked!' => 'Sterownik Bazy Danych nie zaznaczony!',
- 'Database Host' => 'Serwer Bazy Danych',
- 'Database User missing!' => 'Brak Użytkownika Bazy Danych!',
- 'Dataset' => 'Zbiór Danych',
- 'Dataset is newer than version!' => 'Baza Danych jest nowsza niż wersja!',
- 'Dataset missing!' => 'Brak Zbioru Danych',
- 'Dataset updated!' => 'Zbiór Danych uzupełniony!',
- 'Date' => 'Data',
- 'Date Format' => 'Format Daty',
- 'Date Paid' => 'Data Zapłaty',
- 'Date Received' => 'Data Wpłaty',
- 'Date missing!' => 'Brak Daty',
- 'Date received missing!' => 'Brak Daty Wpłaty',
- 'Date worked' => '',
- 'Day' => '',
- 'Day(s)' => '',
- 'Days' => '',
- 'Debit' => 'Debet',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Decimalplaces' => 'Miejsca Dziesiętne',
- 'Decrease' => 'Zmniejszenie',
- 'Deduct after' => 'Potr±ć po',
- 'Deduction deleted!' => 'Potr±cenie usunięte',
- 'Deduction saved!' => 'Potr±cenie zapisane',
- 'Deductions' => 'Potr±cenia',
- 'Default Template' => '',
- 'Defaults' => 'Ustawienia',
- 'Defaults saved!' => 'Ustawienia zapisane!',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Delete Account' => 'Usuń Konto',
- 'Delete Dataset' => 'Usuń Zbior Danych',
- 'Delete Schedule' => '',
- 'Deleting a language will also delete the templates for the language' => '',
- 'Delivery Date' => 'Data Dostawy',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Department deleted!' => 'Wydział usunięty',
- 'Department saved!' => 'Wydział zapisany',
- 'Departments' => 'Wydziały',
- 'Deposit' => 'Kasa Przyjmie',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Description Translations' => 'Tłumaczenie Opisu',
- 'Description missing!' => 'Brak Opisu!',
- 'Detail' => 'Wyszczególnienie',
- 'Difference' => 'Różnica',
- 'Directory' => 'Katalog',
- 'Discount' => 'Rabat',
- 'Done' => 'Zrobione',
- 'Drawing' => 'Rysunek',
- 'Driver' => 'Sterownik',
- 'Dropdown Limit' => 'Limit Rozwinięcia',
- 'Due Date' => 'Termin Płatno¶ci',
- 'Due Date missing!' => 'Brak Terminu Płatno¶ci!',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'E-mail Statement to' => 'E-mail Wykaz do',
- 'E-mail address missing!' => 'Brak adresu E-mail!',
- 'E-mail message' => '',
- 'E-mailed' => 'Wysłano',
- 'Edit' => 'Zmień',
- 'Edit AP Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Zobowi±zań',
- 'Edit AR Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Należno¶ci',
- 'Edit Account' => 'Zmiany Konta',
- 'Edit Assembly' => 'Zmiany Zestawień',
- 'Edit Business' => 'Zmień Działalno¶ć',
- 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Zmiana Transakcji Kasowej',
- 'Edit Customer' => 'Zmiany Odbiorcy',
- 'Edit Deduction' => 'Zmień Potr±cenie',
- 'Edit Department' => 'Zmiany Wydziału',
- 'Edit Description Translations' => 'Zmień Tłumaczenie Opisu',
- 'Edit Employee' => 'Zmiany Pracownika',
- 'Edit GIFI' => 'Zmień GIFI',
- 'Edit General Ledger Transaction' => 'Zmiany w Księdze Głównej',
- 'Edit Group' => 'Zmień Grupę',
- 'Edit Job' => '',
- 'Edit Labor/Overhead' => 'Zmień wydatki Pracownicze/Administracyjne',
- 'Edit Language' => 'Zmien Język',
- 'Edit POS Invoice' => 'Zmień Fakturę Punktu Sprzedaży',
- 'Edit Part' => 'Zmiany Produktu',
- 'Edit Preferences for' => 'Zmiany Preferencji dla',
- 'Edit Pricegroup' => 'Zmień Grupę Cenow±',
- 'Edit Project' => 'Zmiany Projektu',
- 'Edit Purchase Order' => 'Zmiany Zlecenia Zakupu',
- 'Edit Quotation' => 'Zmień Ofertę',
- 'Edit Request for Quotation' => 'Zmień Pro¶bę o Ofertę',
- 'Edit SIC' => 'Zmień SIC',
- 'Edit Sales Invoice' => 'Zmiany Faktury Sprzedaży',
- 'Edit Sales Order' => 'Zmiany Zlecenia Sprzedazy',
- 'Edit Service' => 'Zmiany Usług',
- 'Edit Template' => 'Zmiany Wzorca',
- 'Edit Timecard' => '',
- 'Edit User' => 'Zmiany Użytkownika',
- 'Edit Vendor' => 'Zmiany Dostawcy',
- 'Edit Vendor Invoice' => 'Zmiany Faktury Zamówienia',
- 'Edit Warehouse' => 'Zmiany Magazynu',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'Employee Name' => 'Nazwisko Pracownika',
- 'Employee Number' => 'Numer Pracownika',
- 'Employee deleted!' => 'Pracownik usunięty!',
- 'Employee pays' => 'Pracownik płaci',
- 'Employee saved!' => 'Pracownik zapisany',
- 'Employees' => 'Pracownicy',
- 'Employer' => 'Pracodawca',
- 'Employer pays' => 'Pracodawca płaci',
- 'Enddate' => 'Dzień Zwolnienia',
- 'Ends' => '',
- 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Egzekwój zmiany transakcji dla wszystkich okresów',
- 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Wpisz symbole (nap. PLN:USD:EUR:YEN) krajowych i zagranicznych walut',
- 'Equity' => 'Kapitał',
- 'Every' => '',
- 'Excempt age <' => '',
- 'Exch' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange Rate' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange rate for payment missing!' => 'Brakuje Kursu Walut dla płatno¶ci!',
- 'Exchange rate missing!' => 'Brakuje Kursu Walut',
- 'Existing Datasets' => 'Istniej±cy Zbiór Danych',
- 'Expense' => 'Koszt',
- 'Expense account does not exist!' => '',
- 'Expense/Asset' => 'Koszt/Aktywy',
- 'Extended' => 'Warto¶ć Netto',
- 'FX' => 'Kurs Walut',
- 'Failed to save order!' => '',
- 'Fax' => 'Fax',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'For' => '',
- 'Foreign Exchange Gain' => 'Zysk przy Zamianie Walut',
- 'Foreign Exchange Loss' => 'Strata przy Zamianie Walut',
- 'Friday' => '',
- 'From' => 'Od',
- 'From Warehouse' => '',
- 'GIFI' => 'GIFI',
- 'GIFI deleted!' => 'GIFI usunięte',
- 'GIFI missing!' => 'Brakuje GIFI',
- 'GIFI saved!' => 'GIFI zapisane',
- 'GL' => '',
- 'GL Reference Number' => '',
- 'GL Transaction' => 'Transakcja Księgi Głównej',
- 'General Ledger' => 'Księga Główna',
- 'Generate' => '',
- 'Generate Orders' => '',
- 'Generate Purchase Orders' => '',
- 'Generate Purchase Orders from Sales Order' => '',
- 'Generate Sales Order' => '',
- 'Generate Sales Order from Purchase Orders' => '',
- 'Generate Sales Orders' => '',
- 'Goods & Services' => 'Produkty i Usługi',
- 'Group' => 'Grupa',
- 'Group Items' => 'Grupój pozycje',
- 'Group Translations' => 'Grupój Tłumaczenia',
- 'Group deleted!' => 'Grupa usunięta',
- 'Group missing!' => 'Brakuje Grupy',
- 'Group saved!' => 'Grupa zapisana',
- 'Groups' => 'Grupy',
- 'HR' => 'Kadry',
- 'HTML Templates' => 'Szablony HTML',
- 'Heading' => 'Nagłówek',
- 'History' => 'Statystyka',
- 'Home Phone' => 'Telefon domowy',
- 'Host' => 'Server',
- 'Hostname missing!' => 'Brak Nazwy Serwera',
- 'IBAN' => 'IBAN/NRB',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'Image' => 'Grafika',
- 'In-line' => 'Wł±czony',
- 'Inactive' => '',
- 'Include Exchange Rate Difference' => 'Zał±cz Różnice Wymiany Walut',
- 'Include Payment' => '',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Include in drop-down menus' => 'Doł±cz w menu rozwijanym',
- 'Income' => 'Przychód',
- 'Income Statement' => 'Rachunek Zysków i Strat',
- 'Income account does not exist!' => '',
- 'Incorrect Dataset version!' => 'Nieprawidłowa wersja Zbioru Danych',
- 'Increase' => 'Zwiększenie',
- 'Individual Items' => 'Indywidualne Czę¶ci',
- 'Internal Notes' => 'Noty Wewnętrzne',
- 'Inventory' => 'Inwentarz',
- 'Inventory account does not exist!' => '',
- 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Ilo¶ć Inventarza musi być równa zero zanim będzie mozna zdezaktualizować ten zestaw!',
- 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Ilo¶ć inventarza musi być równa zero zanim będzie można zdezaktualizować t± czę¶ć!',
- 'Inventory saved!' => 'Inwentarz zapisany!',
- 'Inventory transferred!' => 'Inwentarz przeniesiony!',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoice Date' => 'Data Wystawienia',
- 'Invoice Date missing!' => 'Brak Daty Wystawienia',
- 'Invoice Number' => 'Numer Faktury',
- 'Invoice Number missing!' => 'Brak Numeru Faktury',
- 'Invoice deleted!' => 'Faktura usunięta',
- 'Invoices' => 'Faktury',
- 'Is this a summary account to record' => 'Czy jest to konto sumaryczne?',
- 'Item already on pricelist!' => 'Produkt już zawarty w cenniku!',
- 'Item deleted!' => 'Pozycja usunięta',
- 'Item not on file!' => 'Produkt nie jest w zbiorze!',
- 'Items' => 'Pozycje',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Job' => '',
- 'Job Name' => '',
- 'Job Number' => '',
- 'Job Number missing!' => '',
- 'Job deleted!' => '',
- 'Job saved!' => '',
- 'Jobs' => '',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'LaTeX Templates' => 'Szablony LaTeX',
- 'Labor Code' => '',
- 'Labor/Overhead' => 'Koszty Pracownicze/Administracyjne',
- 'Language' => 'Język',
- 'Language deleted!' => 'Język usunięty',
- 'Language saved!' => 'Język zapisany',
- 'Languages' => 'Języki',
- 'Languages not defined!' => 'Język nie zdefiniowany!',
- 'Last Cost' => '',
- 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Ostatnie Numery i Konta Domy¶lne',
- 'Lead' => '',
- 'Leadtime' => 'Cykl',
- 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Opu¶ć pole serwera i portu, chyba że chcesz mieć zdalne poł±czenie',
- 'Liability' => 'Zobowi±zania',
- 'Licensed to' => 'Licencja należy do:',
- 'Line Total' => 'Suma całkowita',
- 'Link' => 'Dowi±zanie',
- 'Link Accounts' => 'Konta dowi±zane',
- 'List' => 'Spis',
- 'List Accounts' => 'Spis Kont',
- 'List Businesses' => 'Wykaz Działalno¶ci',
- 'List Departments' => 'Wykaz Wydziałów',
- 'List GIFI' => 'Wykaz GIFI',
- 'List Languages' => 'Wykaz Języków',
- 'List Price' => 'Cena',
- 'List Projects' => 'Wykaz Projektów',
- 'List SIC' => 'Wykaz EKD',
- 'List Transactions' => 'Wykaz Transakcji',
- 'List Warehouses' => 'Wykaz Magazynów',
- 'Lock System' => 'Zablokuj System',
- 'Lockfile created!' => 'Plik blokuj±cy utworzony!',
- 'Lockfile removed!' => 'Plik blokuj±cy usunięty!',
- 'Login' => 'Zarejestrój się',
- 'Login name missing!' => 'Brak nazwy!',
- 'Logout' => 'Wyrejestrój się',
- 'Make' => 'Marka',
- 'Manager' => 'Kierownik',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'Marked entries printed!' => 'Zaznaczone wpisy wydrukowane',
- 'Markup' => 'Marża',
- 'Maximum' => 'Maxymalna',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Menu Width' => 'Szeroko¶ć Menu',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Method' => 'Metoda',
- 'Microfiche' => 'Mikrofilm',
- 'Model' => 'Model',
- 'Monday' => '',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'Month(s)' => '',
- 'Months' => '',
- 'Multibyte Encoding' => 'Kodowanie Wielobajtowe',
- 'N/A' => 'N/A',
- 'Name' => 'Nazwa',
- 'Name missing!' => 'Brak Nazwy',
- 'New Templates' => 'Nowe Szablony',
- 'New Window' => '',
- 'Next' => '',
- 'Next Date' => '',
- 'Next Number' => '',
- 'No' => 'Nie',
- 'No Database Drivers available!' => 'Sterownik Bazy Danych jest niedostępny',
- 'No Dataset selected!' => 'Nie jest zaznaczony Zbiór Danych',
- 'No Employees on file!' => '',
- 'No Labor codes on file!' => '',
- 'No email address for' => 'Brak adresu email',
- 'No open Jobs!' => '',
- 'No open Projects!' => '',
- 'No.' => 'Nr.',
- 'Non-taxable' => 'Rejestr VAT - Nieopodatkowane',
- 'Non-taxable Purchases' => 'Rejestr VAT - Zakupy',
- 'Non-taxable Sales' => 'Rejestr VAT - Sprzedaż',
- 'Non-tracking Items' => '',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Nothing entered!' => 'Nic nie wprowadzono!',
- 'Nothing selected!' => 'Nic nie zaznaczone!',
- 'Nothing to delete!' => 'Niema nic do usunięcia!',
- 'Nothing to print!' => 'Nic do wydrukowania!',
- 'Nothing to transfer!' => 'Nie ma nic do przeniesienia!',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Number Format' => 'Format Numeru',
- 'Number missing in Row' => 'Brak Numeru w Rzędzie',
- 'O' => 'O',
- 'OH' => '',
- 'Obsolete' => 'Przestarzałe',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'On Hand' => 'Stan Zapasu Podręcznego',
- 'Open' => 'Otworzono',
- 'Oracle Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych Oracle',
- 'Order' => 'Zlecenie',
- 'Order Date' => 'Data Zlecenia',
- 'Order Date missing!' => 'Brak Daty Zlecenia',
- 'Order Entry' => 'Wystawianie Zleceń',
- 'Order Number' => 'Numer ZLecenia',
- 'Order Number missing!' => 'Brak Numeru Zlecenia',
- 'Order deleted!' => 'Zlecenie usunięte',
- 'Order generation failed!' => '',
- 'Order saved!' => 'Zlecenie zapisane',
- 'Orders generated!' => '',
- 'Orphaned' => 'Zbędne',
- 'Out of balance transaction!' => 'Niezgodne Saldo Transakcji!',
- 'Out of balance!' => 'Niezgodne Saldo',
- 'Outstanding' => 'Transakcje Nieuregulowane',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'PO Number' => '',
- 'POS' => 'Punkt Sprzedaży',
- 'POS Invoice' => 'Faktura Punktu Sprzedaży',
- 'Packing List' => 'Lista Pakunkowa',
- 'Packing List Date missing!' => 'Brak Daty Listy Pakunkowej',
- 'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Listy Pakunkowej',
- 'Packing Lists' => 'Listy Pakunkowe',
- 'Paid' => 'Zapłacono',
- 'Part' => 'Produkt',
- 'Part Number' => '',
- 'Partnumber' => 'Symbol',
- 'Parts' => 'Produkty',
- 'Password' => 'Hasło',
- 'Password changed!' => 'Hasło zmienione',
- 'Password does not match!' => '',
- 'Passwords do not match!' => '',
- 'Payables' => 'Zobowi±zania',
- 'Payment' => 'Kasa Wypłaci',
- 'Payment date missing!' => 'Brak Daty Wypłaty',
- 'Payment posted!' => 'Wypłata zatwierdzona',
- 'Payments' => 'Wypłaty',
- 'Payments posted!' => '',
- 'Payroll Deduction' => 'Lista Płac - Potr±cenia',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Pg Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych Pg',
- 'PgPP Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych PgPP',
- 'Phone' => 'Tel.',
- 'Pick List' => 'Lista Pobrania',
- 'Pick Lists' => 'Listy Pobrania',
- 'Port' => 'Port',
- 'Port missing!' => 'Brak Portu',
- 'Pos' => '',
- 'Post' => 'Zatwierdż',
- 'Post as new' => 'Zatwierdż jako nowe',
- 'Posted!' => 'Zatwierdzone!',
- 'Posting' => '',
- 'Posting failed!' => '',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Preferences' => 'Preferencje',
- 'Preferences saved!' => 'Preferencje Zapisane!',
- 'Prepayment' => 'Przedpłata',
- 'Price' => 'Cena Netto',
- 'Pricegroup' => 'Grupa cenowa',
- 'Pricegroup deleted!' => 'Grupa cenowa usunięta',
- 'Pricegroup missing!' => 'Brakuje Grupy cenowej',
- 'Pricegroup saved!' => 'Grupa cenowa zapisana',
- 'Pricegroups' => 'Grupy cenowa',
- 'Pricelist' => 'Cennik',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Print and Post' => 'Wydrukuj i Zatwierdż',
- 'Print and Post as new' => '',
- 'Print and Save' => 'Wydrukuj i Zapisz',
- 'Print and Save as new' => '',
- 'Print and post as new' => '',
- 'Print and save as new' => '',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Printer' => 'Drukarka',
- 'Printing' => '',
- 'Printing ... ' => 'Drukuje ...',
- 'Process Transactions' => '',
- 'Production' => '',
- 'Profit Center' => 'Centrum Zysków',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Project Description Translations' => 'Tłumaczenie Opisu Projektu',
- 'Project Name' => '',
- 'Project Number' => 'Numer Projektu',
- 'Project Number missing!' => 'Brak Numeru Projektu',
- 'Project Transactions' => 'Transakcje Projektów',
- 'Project deleted!' => 'Projekt usunięty',
- 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
- 'Project saved!' => 'Projekt zapisany',
- 'Project/Job Name' => '',
- 'Project/Job Number' => '',
- 'Projects' => 'Projekty',
- 'Purchase Order' => 'Zlecenie Zakupu',
- 'Purchase Order Number' => 'Numer Zlecenia Zakupu',
- 'Purchase Orders' => 'Zlecenia Zakupu',
- 'Qty' => 'Ilo¶ć',
- 'Quantity exceeds available units to stock!' => 'Ilo¶ć przewyższa dostępne jednostki zasobów!',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'Quotation' => 'Oferta',
- 'Quotation ' => 'Oferta',
- 'Quotation Date' => 'Data Oferty',
- 'Quotation Date missing!' => 'Brak Daty Oferty',
- 'Quotation Number' => 'Numer Oferty',
- 'Quotation Number missing!' => 'Brak Numeru Oferty',
- 'Quotation deleted!' => 'Oferta usunięta',
- 'Quotations' => 'Oferty',
- 'R' => 'R',
- 'RFQ' => 'Pro¶ba o Ofertę',
- 'RFQ ' => 'Prpo¶ba o Ofertę',
- 'RFQ Number' => 'Numer Pro¶by o Ofertę',
- 'RFQs' => 'Pro¶by o Ofertę',
- 'ROP' => 'PPZ',
- 'Rate' => 'Stawka',
- 'Rate missing!' => 'Brakuje Stawki',
- 'Recd' => 'Otrzymano',
- 'Receipt' => 'Kasa Przyjmie',
- 'Receipt posted!' => 'Wpłata zapisana!',
- 'Receipts' => 'Wpłaty',
- 'Receivables' => 'Należno¶ci',
- 'Receive' => 'Dostawy',
- 'Receive Merchandise' => 'Dostawy Towarów',
- 'Reconciliation' => 'Zbalansowanie Kont',
- 'Reconciliation Report' => 'Sprawozdanie Zbalansowania Kont',
- 'Record in' => 'Zapisz w',
- 'Recurring Transaction' => '',
- 'Recurring Transactions' => '',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Remaining' => 'Pozostałe',
- 'Remove' => 'Usuń',
- 'Remove Audit trail up to' => 'Usuń ¦lady Audytu do',
- 'Remove Audit trails up to' => 'Usuń ¦lady Audytu do',
- 'Removed spoolfiles!' => 'plik kolejki wydruków',
- 'Removing marked entries from queue ...' => 'Zaznaczone wpisy usuwane z kolejki ...',
- 'Repeat' => '',
- 'Report for' => 'Raport dla',
- 'Reports' => 'Sprawozdania',
- 'Req' => '',
- 'Request for Quotation' => 'Pro¶ba o Ofertę',
- 'Request for Quotations' => 'Pro¶ba o Oferty',
- 'Required by' => 'Termin Dostawy',
- 'Retained Earnings' => 'Zysk',
- 'Role' => 'Funkcja',
- 'S' => 'S',
- 'SIC' => 'EKD',
- 'SIC deleted!' => 'EKD usunięty!',
- 'SIC saved!' => 'EKD zapisany!',
- 'SKU' => 'SWW',
- 'SSN' => 'PESEL',
- 'Sale' => 'Sprzedaż',
- 'Sales' => 'Sprzedaż',
- 'Sales Invoice' => 'Faktura VAT Sprzedaży',
- 'Sales Invoice ' => 'Faktura VAT Sprzedaży',
- 'Sales Invoice.' => 'Faktura VAT Sprzedaży.',
- 'Sales Invoice/AR Transaction Number' => '',
- 'Sales Invoices' => 'Faktury VAT Sprzedaży',
- 'Sales Order' => 'Zlecenie Sprzedaży',
- 'Sales Order Number' => 'Numer Zlecenia Sprzedaży',
- 'Sales Orders' => 'Zlecenia Sprzedaży',
- 'Sales Quotation Number' => 'Numer Oferty Sprzedaży',
- 'Salesperson' => 'Sprzedawca',
- 'Saturday' => '',
- 'Save' => 'Zapisz',
- 'Save Pricelist' => 'Zapisz Cennik',
- 'Save Schedule' => '',
- 'Save as new' => 'Zapisz jako nowe',
- 'Save to File' => 'Zapisz w zbiorze',
- 'Saving' => '',
- 'Schedule' => '',
- 'Scheduled' => '',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Search' => 'Znajdż',
- 'Select' => 'Wybierz',
- 'Select Customer' => '',
- 'Select Vendor' => '',
- 'Select a Printer!' => '',
- 'Select a printer!' => '',
- 'Select all' => 'Wybierz wszystko',
- 'Select from one of the items below' => 'Wybierz jeden z poniższych artykułów',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów',
- 'Select items' => '',
- 'Select payment' => 'Wybierz płatno¶ć',
- 'Select postscript or PDF!' => 'Wybierz postscript lub PDF',
- 'Select txt, postscript or PDF!' => '',
- 'Sell' => 'Sprzedaż',
- 'Sell Price' => 'Cena Sprzedaży',
- 'Send by E-Mail' => 'Wysłano przez E-Mail',
- 'Sending' => '',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Serial No.' => 'Nr. Sr.',
- 'Serial Number' => 'Numer Seryjny',
- 'Service' => 'Usługi',
- 'Service Code' => '',
- 'Service/Labor Code' => '',
- 'Services' => 'Usługi',
- 'Session Timeout' => '',
- 'Session expired!' => '',
- 'Setup Templates' => 'Ustaw Szablony',
- 'Ship' => 'Wysyłka',
- 'Ship Merchandise' => 'Wysyłka Produktów',
- 'Ship to' => 'Wy¶lij do',
- 'Ship via' => 'Wy¶lij przez',
- 'Shipping' => 'Spedycja',
- 'Shipping Address' => 'Adres Dostawy',
- 'Shipping Date' => 'Dzień Dostawy',
- 'Shipping Date missing!' => 'Brak Dnia Dostawy!',
- 'Shipping Point' => 'Punkt Dostawy',
- 'Short' => 'Niedobór',
- 'Signature' => 'Podpis',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Spoolfile' => 'Plik Kolejki Wydruków',
- 'Standard' => 'Standartowe',
- 'Standard Industrial Codes' => 'Europejska Klasyfikacja Działalno¶ci',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'State' => 'Rejon',
- 'State/Province' => 'Województwo',
- 'Statement' => 'Wykaz',
- 'Statement Balance' => 'Wykaz Salda',
- 'Statement sent to' => 'Wykaz wysłany do',
- 'Statements sent to printer!' => 'Wykaz wysłany do drukarki',
- 'Stock' => 'Zapas',
- 'Stock Assembly' => 'Wstaw Zestaw',
- 'Stocking Date' => '',
- 'Stylesheet' => 'Strona Stylowa',
- 'Sub-contract GIFI' => 'Subkontrakt GIFI',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Summary' => 'Skrót',
- 'Sunday' => '',
- 'Supervisor' => '',
- 'System' => 'System',
- 'System Defaults' => 'Ustawienia Domy¶lne',
- 'Tax' => 'Podatek',
- 'Tax Accounts' => 'Konta Podatkowe',
- 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony',
- 'Tax Number' => 'NIP',
- 'Tax Number / SSN' => 'NIP / PESEL',
- 'Tax collected' => 'Rejestr VAT - Sprzedaż',
- 'Tax paid' => 'Rejestr VAT - Zakupy',
- 'Taxable' => 'Opodatkowane',
- 'Template saved!' => 'Szablon zapisany',
- 'Templates' => 'Szablony',
- 'Terms' => 'Warunki: Netto',
- 'Text' => '',
- 'Text Templates' => 'Szablony',
- 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Te Zbiory Danych s± nieużywane i można je usun±ć',
- 'The following Datasets need to be updated' => 'Zbiory Danych do uzupełnienia',
- 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Jest to wstępne sprawdzenie istniej±cych żródeł. Narazie nic nie będzie utworzone lub usunięte.',
- 'Thursday' => '',
- 'Till' => 'Kasa',
- 'Time In' => '',
- 'Time Out' => '',
- 'Timecard' => '',
- 'Timecard deleted!' => '',
- 'Timecard saved!' => '',
- 'Timecards' => '',
- 'Times' => '',
- 'To' => 'do',
- 'To Warehouse' => '',
- 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Żeby dodać do grupy użytkownika zmień nazwę, nazwę zarejestrowania i zapisz. Nowy użytkownik z tymi samymi zmiennymi warto¶ciami będzie zapisany pod now± nazw± rejestruj±c±',
- 'Top Level' => 'Najwyższy Poziom',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Tracking Items' => '',
- 'Trade Discount' => 'Rabat Handlowy',
- 'Transaction' => 'Transakcja',
- 'Transaction Date missing!' => 'Brak Daty Transakcji!',
- 'Transaction Dates' => '',
- 'Transaction deleted!' => 'Transakcja usunięta',
- 'Transaction posted!' => 'Transakcja zatwierdzona',
- 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Zmiana transakcji narzucona dla wszystkich okresów',
- 'Transaction reversal enforced up to' => 'Zmiana transakcji narzucona do',
- 'Transactions' => 'Zestawienia Transakcji',
- 'Transfer' => 'Przelewy',
- 'Transfer Inventory' => 'Przeniesienie Inventarza',
- 'Transfer from' => '',
- 'Transfer to' => 'Przenie¶ do',
- 'Translation' => 'Tłumaczenie',
- 'Translation deleted!' => 'Tłumaczenie usunięte!',
- 'Translation not on file!' => 'Brak tłumaczenia w zbiorze',
- 'Translations' => 'Tłumaczenia',
- 'Translations saved!' => 'Tłumaczenia zapisane!',
- 'Trial Balance' => 'Bilans Porównawczy',
- 'Tuesday' => '',
- 'Type of Business' => 'Rodzaj Działalno¶ci',
- 'Unit' => 'Jednostka',
- 'Unit of measure' => 'Jednostka miary',
- 'Unlock System' => 'Unlock System',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Update Dataset' => 'Uzupełnij Zbiór Danych',
- 'Updated' => 'Uzupełnione',
- 'Upgrading to Version' => 'Uaktualnienie do nowej wersji',
- 'Use Templates' => 'Użyj Szablony',
- 'User' => 'Użytkownik',
- 'User deleted!' => 'Użytkownik usunięty',
- 'User saved!' => 'Użytkownik zapisany',
- 'Valid until' => 'Ważne do',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Vendor History' => 'Statystyka Dostaw',
- 'Vendor Invoice' => 'Faktura VAT Zakupu',
- 'Vendor Invoice ' => 'Faktura VAT Zakupu',
- 'Vendor Invoice.' => 'Faktura VAT Zakupu.',
- 'Vendor Invoice/AP Transaction Number' => '',
- 'Vendor Invoices' => 'Faktury VAT Zakupu',
- 'Vendor Number' => 'Numer Dostawcy',
- 'Vendor deleted!' => 'Dostawca usunięty',
- 'Vendor missing!' => 'Brak Dostawcy',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Vendor saved!' => 'Dostawca zapisany',
- 'Vendors' => 'Dostawcy',
- 'Version' => 'Wersja',
- 'Warehouse' => 'Magazyn',
- 'Warehouse deleted!' => 'Magazyn usunięty',
- 'Warehouse saved!' => 'Magazyn zapisany!',
- 'Warehouses' => 'Magazyny',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'Wednesday' => '',
- 'Week' => '',
- 'Week(s)' => '',
- 'Weeks' => '',
- 'Weight' => 'Waga',
- 'Weight Unit' => 'Jednostka Wagi',
- 'What type of item is this?' => 'Co to za rodzaj artykułu',
- 'Work Order' => 'Zlecenie Robocze',
- 'Work Orders' => 'Zlecenia Robocze',
- 'Work Phone' => 'Telefon-praca',
- 'Year' => 'Rok',
- 'Year(s)' => '',
- 'Yearend' => 'Koniec Roku Finansowego',
- 'Yearend date missing!' => 'Brakuje Dnia Końca Roku Finansowge!',
- 'Yearend posted!' => 'Rok Finansowy Zatwierdzony!',
- 'Yearend posting failed!' => 'Zatwierdzenie Roku Finansowego niedokonane!',
- 'Years' => '',
- 'Yes' => 'Tak',
- 'You are logged out' => '',
- 'You are posting an existing transaction!' => '',
- 'You are printing and posting an existing transaction!' => '',
- 'You are printing and saving an existing order' => '',
- 'You are printing and saving an existing quotation' => '',
- 'You are printing and saving an existing transaction!' => '',
- 'You are saving an existing order' => '',
- 'You are saving an existing quotation' => '',
- 'You are saving an existing transaction!' => '',
- 'You did not enter a name!' => 'Nie wstawiono nazwy!',
- 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Wstaw nazwę serwera i portu dla lokalnego i zdalnego poł±czenia',
- 'Zip/Postal Code' => '',
- 'account cannot be set to any other type of account' => 'konto nie może być ustawione do wszelkich innych kont',
- 'as at' => 'na dzień',
- 'days' => 'dni',
- 'does not exist' => 'nie istnieje',
- 'done' => 'wykonane',
- 'ea' => 'szt',
- 'failed' => '',
- 'for' => '',
- 'for Period' => 'za Okres',
- 'is already a member!' => 'Jest już członkiem',
- 'localhost' => 'serwer lokalny',
- 'locked!' => 'zablokowane',
- 'partsgroup' => '',
- 'posted!' => 'zatwierdzone!',
- 'sent' => 'wysłane',
- 'successfully created!' => 'stworzone z powodzeniem',
- 'successfully deleted!' => 'usunięte z powodzeniem',
- 'time(s)' => '',
- 'unexpected error!' => '',
- 'website' => 'witryna WWW',
-};
-
-1;
diff --git a/locale/pl/am b/locale/pl/am
deleted file mode 100755
index 42a9d11c..00000000
--- a/locale/pl/am
+++ /dev/null
@@ -1,283 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'AP' => 'Księga Zobowi±zań',
- 'AR' => 'Księga Należno¶ci',
- 'About' => 'Na Temat',
- 'Account' => 'Konto',
- 'Account Number' => 'Numer Konta',
- 'Account Number missing!' => 'Brak Numeru Konta!',
- 'Account Type' => 'Rodzaj Konta',
- 'Account Type missing!' => 'Brak Rodzaju Konta!',
- 'Account deleted!' => 'Usunięto Konto',
- 'Account does not exist!' => 'Konto nie istnieje!',
- 'Account saved!' => 'Zapisano Konto',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Accrual' => 'Memoriałowa',
- 'Activate Audit trail' => 'Uaktywnij ¶lady Audytu',
- 'Add Account' => 'Dodaj Konto',
- 'Add Business' => 'Dodaj Działalno¶ć',
- 'Add Department' => 'Dodaj Wydział',
- 'Add GIFI' => 'Dodaj GIFI',
- 'Add Language' => 'Dodaj Język',
- 'Add SIC' => 'Dodaj EKD',
- 'Add Warehouse' => 'Dodaj Magazyn',
- 'Address' => 'Adres',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Asset' => 'Aktywy',
- 'Audit Control' => 'Kontrola Audytu',
- 'Audit trail disabled' => '¦lad Audytu unieruchomiony',
- 'Audit trail enabled' => '¦lad Audytu umożliwiony',
- 'Audit trail removed up to' => '¦lad Audytu przesunięty do',
- 'Backup sent to' => 'Kopia Zapasowa wysłana do',
- 'Bin List' => 'Wykaz Kosza',
- 'Books are open' => 'Księgi otwarte',
- 'Business Number' => 'NIP',
- 'Business deleted!' => 'REGON',
- 'Business saved!' => 'Działalno¶ć zapisana',
- 'COGS' => 'Koszta Sprzedaży',
- 'Cannot delete account!' => 'Nie możesz usun±ć konta!',
- 'Cannot delete default account!' => 'Konto Domy¶lne nie może być usunięte!',
- 'Cannot save account!' => 'Nie można zapisać konta!',
- 'Cannot save defaults!' => 'Nie można zapisa ustawień domy¶lnych!',
- 'Cannot save preferences!' => 'Nie można zapisać preferencji!',
- 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Nie można ustawić konta na więcej niż jeden rodzaj',
- 'Cannot set multiple options for' => 'Nie można umieszczać wielokrotnego wyboru dla',
- 'Cash' => 'Kasa',
- 'Chart of Accounts' => 'Plan Kont',
- 'Close Books up to' => 'Zamknięcie Ksi±g do',
- 'Code' => 'Kod',
- 'Code missing!' => 'Brak Kodu',
- 'Company' => 'Firma',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Contra' => 'Konto Przeciwstawne',
- 'Copy to COA' => 'Skopiuj do Planu Kont',
- 'Cost Center' => 'Centrum Kosztów',
- 'Credit' => 'Kredyt',
- 'Customer Number' => 'Numer Odbiorcy',
- 'Database Host' => 'Serwer Bazy Danych',
- 'Dataset' => 'Zbiór Danych',
- 'Date Format' => 'Format Daty',
- 'Debit' => 'Debet',
- 'Defaults saved!' => 'Ustawienia zapisane!',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Delete Account' => 'Usuń Konto',
- 'Department deleted!' => 'Wydział usunięty',
- 'Department saved!' => 'Wydział zapisany',
- 'Departments' => 'Wydziały',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Description missing!' => 'Brak Opisu!',
- 'Discount' => 'Rabat',
- 'Dropdown Limit' => 'Limit Rozwinięcia',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'E-mail address missing!' => 'Brak adresu E-mail!',
- 'Edit' => 'Zmień',
- 'Edit Account' => 'Zmiany Konta',
- 'Edit Business' => 'Zmień Działalno¶ć',
- 'Edit Department' => 'Zmiany Wydziału',
- 'Edit GIFI' => 'Zmień GIFI',
- 'Edit Language' => 'Zmien Język',
- 'Edit Preferences for' => 'Zmiany Preferencji dla',
- 'Edit SIC' => 'Zmień SIC',
- 'Edit Template' => 'Zmiany Wzorca',
- 'Edit Warehouse' => 'Zmiany Magazynu',
- 'Employee Number' => 'Numer Pracownika',
- 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Egzekwój zmiany transakcji dla wszystkich okresów',
- 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Wpisz symbole (nap. PLN:USD:EUR:YEN) krajowych i zagranicznych walut',
- 'Equity' => 'Kapitał',
- 'Expense' => 'Koszt',
- 'Expense/Asset' => 'Koszt/Aktywy',
- 'Fax' => 'Fax',
- 'Foreign Exchange Gain' => 'Zysk przy Zamianie Walut',
- 'Foreign Exchange Loss' => 'Strata przy Zamianie Walut',
- 'GIFI' => 'GIFI',
- 'GIFI deleted!' => 'GIFI usunięte',
- 'GIFI missing!' => 'Brakuje GIFI',
- 'GIFI saved!' => 'GIFI zapisane',
- 'GL Transaction' => 'Transakcja Księgi Głównej',
- 'Heading' => 'Nagłówek',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'Include in drop-down menus' => 'Doł±cz w menu rozwijanym',
- 'Income' => 'Przychód',
- 'Inventory' => 'Inwentarz',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Is this a summary account to record' => 'Czy jest to konto sumaryczne?',
- 'Language' => 'Język',
- 'Language deleted!' => 'Język usunięty',
- 'Language saved!' => 'Język zapisany',
- 'Languages' => 'Języki',
- 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Ostatnie Numery i Konta Domy¶lne',
- 'Liability' => 'Zobowi±zania',
- 'Licensed to' => 'Licencja należy do:',
- 'Link' => 'Dowi±zanie',
- 'Menu Width' => 'Szeroko¶ć Menu',
- 'Method' => 'Metoda',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'Name' => 'Nazwa',
- 'No' => 'Nie',
- 'No email address for' => 'Brak adresu email',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Number Format' => 'Format Numeru',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Packing List' => 'Lista Pakunkowa',
- 'Password' => 'Hasło',
- 'Payables' => 'Zobowi±zania',
- 'Payment' => 'Kasa Wypłaci',
- 'Phone' => 'Tel.',
- 'Pick List' => 'Lista Pobrania',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Preferences saved!' => 'Preferencje Zapisane!',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Printer' => 'Drukarka',
- 'Profit Center' => 'Centrum Zysków',
- 'Purchase Order' => 'Zlecenie Zakupu',
- 'Purchase Order Number' => 'Numer Zlecenia Zakupu',
- 'Purchase Orders' => 'Zlecenia Zakupu',
- 'RFQ Number' => 'Numer Pro¶by o Ofertę',
- 'Rate' => 'Stawka',
- 'Receivables' => 'Należno¶ci',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Remove Audit trail up to' => 'Usuń ¦lady Audytu do',
- 'Retained Earnings' => 'Zysk',
- 'SIC deleted!' => 'EKD usunięty!',
- 'SIC saved!' => 'EKD zapisany!',
- 'Sales Invoice' => 'Faktura VAT Sprzedaży',
- 'Sales Order' => 'Zlecenie Sprzedaży',
- 'Sales Order Number' => 'Numer Zlecenia Sprzedaży',
- 'Sales Orders' => 'Zlecenia Sprzedaży',
- 'Sales Quotation Number' => 'Numer Oferty Sprzedaży',
- 'Save' => 'Zapisz',
- 'Save as new' => 'Zapisz jako nowe',
- 'Signature' => 'Podpis',
- 'Standard Industrial Codes' => 'Europejska Klasyfikacja Działalno¶ci',
- 'Stylesheet' => 'Strona Stylowa',
- 'System Defaults' => 'Ustawienia Domy¶lne',
- 'Tax' => 'Podatek',
- 'Template saved!' => 'Szablon zapisany',
- 'Transaction' => 'Transakcja',
- 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Zmiana transakcji narzucona dla wszystkich okresów',
- 'Transaction reversal enforced up to' => 'Zmiana transakcji narzucona do',
- 'Type of Business' => 'Rodzaj Działalno¶ci',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'User' => 'Użytkownik',
- 'Vendor Invoice' => 'Faktura VAT Zakupu',
- 'Vendor Number' => 'Numer Dostawcy',
- 'Version' => 'Wersja',
- 'Warehouse deleted!' => 'Magazyn usunięty',
- 'Warehouse saved!' => 'Magazyn zapisany!',
- 'Warehouses' => 'Magazyny',
- 'Weight Unit' => 'Jednostka Wagi',
- 'Work Order' => 'Zlecenie Robocze',
- 'Year' => 'Rok',
- 'Yearend' => 'Koniec Roku Finansowego',
- 'Yearend date missing!' => 'Brakuje Dnia Końca Roku Finansowge!',
- 'Yearend posted!' => 'Rok Finansowy Zatwierdzony!',
- 'Yearend posting failed!' => 'Zatwierdzenie Roku Finansowego niedokonane!',
- 'Yes' => 'Tak',
- 'account cannot be set to any other type of account' => 'konto nie może być ustawione do wszelkich innych kont',
- 'done' => 'wykonane',
- 'localhost' => 'serwer lokalny',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'account_header' => 'account_header',
- 'add' => 'add',
- 'add_account' => 'add_account',
- 'add_business' => 'add_business',
- 'add_department' => 'add_department',
- 'add_gifi' => 'add_gifi',
- 'add_language' => 'add_language',
- 'add_sic' => 'add_sic',
- 'add_warehouse' => 'add_warehouse',
- 'audit_control' => 'audit_control',
- 'backup' => 'backup',
- 'business_header' => 'business_header',
- 'company_logo' => 'company_logo',
- 'config' => 'config',
- 'continue' => 'continue',
- 'copy_to_coa' => 'copy_to_coa',
- 'defaults' => 'defaults',
- 'delete' => 'delete',
- 'delete_account' => 'delete_account',
- 'delete_business' => 'delete_business',
- 'delete_department' => 'delete_department',
- 'delete_gifi' => 'delete_gifi',
- 'delete_language' => 'delete_language',
- 'delete_sic' => 'delete_sic',
- 'delete_warehouse' => 'delete_warehouse',
- 'department_header' => 'department_header',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'display_stylesheet' => 'display_stylesheet',
- 'display_taxes' => 'display_taxes',
- 'doclose' => 'doclose',
- 'edit' => 'edit',
- 'edit_account' => 'edit_account',
- 'edit_business' => 'edit_business',
- 'edit_department' => 'edit_department',
- 'edit_gifi' => 'edit_gifi',
- 'edit_language' => 'edit_language',
- 'edit_recurring' => 'edit_recurring',
- 'edit_sic' => 'edit_sic',
- 'edit_template' => 'edit_template',
- 'edit_warehouse' => 'edit_warehouse',
- 'email_recurring' => 'email_recurring',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'formnames' => 'formnames',
- 'generate_yearend' => 'generate_yearend',
- 'gifi_footer' => 'gifi_footer',
- 'gifi_header' => 'gifi_header',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'language_header' => 'language_header',
- 'list_account' => 'list_account',
- 'list_business' => 'list_business',
- 'list_department' => 'list_department',
- 'list_gifi' => 'list_gifi',
- 'list_language' => 'list_language',
- 'list_sic' => 'list_sic',
- 'list_templates' => 'list_templates',
- 'list_warehouse' => 'list_warehouse',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'print_recurring' => 'print_recurring',
- 'process_transactions' => 'process_transactions',
- 'recurring_transactions' => 'recurring_transactions',
- 'save' => 'save',
- 'save_account' => 'save_account',
- 'save_as_new' => 'save_as_new',
- 'save_business' => 'save_business',
- 'save_defaults' => 'save_defaults',
- 'save_department' => 'save_department',
- 'save_gifi' => 'save_gifi',
- 'save_language' => 'save_language',
- 'save_preferences' => 'save_preferences',
- 'save_sic' => 'save_sic',
- 'save_taxes' => 'save_taxes',
- 'save_template' => 'save_template',
- 'save_warehouse' => 'save_warehouse',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'sic_header' => 'sic_header',
- 'taxes' => 'taxes',
- 'update' => 'update',
- 'warehouse_header' => 'warehouse_header',
- 'yearend' => 'yearend',
- 'yes_delete_language' => 'yes_delete_language',
- 'dodaj_konto' => 'add_account',
- 'dodaj_działalno¶ć' => 'add_business',
- 'dodaj_wydział' => 'add_department',
- 'dodaj_język' => 'add_language',
- 'dodaj_ekd' => 'add_sic',
- 'dodaj_magazyn' => 'add_warehouse',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'skopiuj_do_planu_kont' => 'copy_to_coa',
- 'usuń' => 'delete',
- 'zmień' => 'edit',
- 'zmiany_konta' => 'edit_account',
- 'zapisz' => 'save',
- 'zapisz_jako_nowe' => 'save_as_new',
- 'uzupełnij' => 'update',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/ap b/locale/pl/ap
deleted file mode 100755
index 4a711afa..00000000
--- a/locale/pl/ap
+++ /dev/null
@@ -1,212 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'AP Outstanding' => 'Zobowi±zania Nieuregulowane',
- 'AP Transaction' => 'Transakcja Zobowi±zań',
- 'AP Transactions' => 'Transakcje Zobowi±zań',
- 'AR Outstanding' => 'Należno¶ci Nieuregulowane',
- 'AR Transaction' => 'Transakcja Należno¶ci',
- 'AR Transactions' => 'Transakcje Należno¶ci',
- 'Account' => 'Konto',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Add AP Transaction' => 'Rejestr w Księdze Zobowi±zań',
- 'Add AR Transaction' => 'Rejestr w Księdze Należno¶ci',
- 'Address' => 'Adres',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Amount Due' => 'Kwota Należna',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Czy chcesz usun±ć Transakcję?',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Cannot delete transaction!' => 'Nie możesz usun±ć transakcji!',
- 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować płatno¶ci po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować transakcji po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post transaction!' => 'Nie możesz zatwierdzić transakcji!',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'Check' => 'Czek',
- 'Closed' => 'Zamknięto',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Credit' => 'Kredyt',
- 'Credit Limit' => 'Limit Kredytu',
- 'Curr' => 'Waluta',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer missing!' => 'Brak Odbiorcy',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Date Paid' => 'Data Zapłaty',
- 'Debit' => 'Debet',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Detail' => 'Wyszczególnienie',
- 'Due Date' => 'Termin Płatno¶ci',
- 'Due Date missing!' => 'Brak Terminu Płatno¶ci!',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'Edit AP Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Zobowi±zań',
- 'Edit AR Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Należno¶ci',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'Exch' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange Rate' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange rate for payment missing!' => 'Brakuje Kursu Walut dla płatno¶ci!',
- 'Exchange rate missing!' => 'Brakuje Kursu Walut',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'From' => 'Od',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoice Date' => 'Data Wystawienia',
- 'Invoice Date missing!' => 'Brak Daty Wystawienia',
- 'Invoice Number' => 'Numer Faktury',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Manager' => 'Kierownik',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'No.' => 'Nr.',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Nothing to print!' => 'Nic do wydrukowania!',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Open' => 'Otworzono',
- 'Order' => 'Zlecenie',
- 'Order Number' => 'Numer ZLecenia',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Paid' => 'Zapłacono',
- 'Payment date missing!' => 'Brak Daty Wypłaty',
- 'Payments' => 'Wypłaty',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Post' => 'Zatwierdż',
- 'Post as new' => 'Zatwierdż jako nowe',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Print and Post' => 'Wydrukuj i Zatwierdż',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'Receipt' => 'Kasa Przyjmie',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Remaining' => 'Pozostałe',
- 'Sales Invoice.' => 'Faktura VAT Sprzedaży.',
- 'Salesperson' => 'Sprzedawca',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów',
- 'Select payment' => 'Wybierz płatno¶ć',
- 'Select postscript or PDF!' => 'Wybierz postscript lub PDF',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Ship to' => 'Wy¶lij do',
- 'Ship via' => 'Wy¶lij przez',
- 'Shipping Point' => 'Punkt Dostawy',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Summary' => 'Skrót',
- 'Tax' => 'Podatek',
- 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony',
- 'Till' => 'Kasa',
- 'To' => 'do',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Transaction' => 'Transakcja',
- 'Transaction deleted!' => 'Transakcja usunięta',
- 'Transaction posted!' => 'Transakcja zatwierdzona',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Vendor Invoice.' => 'Faktura VAT Zakupu.',
- 'Vendor missing!' => 'Brak Dostawcy',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'Year' => 'Rok',
- 'Yes' => 'Tak',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_transaction' => 'add_transaction',
- 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
- 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
- 'check_name' => 'check_name',
- 'check_project' => 'check_project',
- 'continue' => 'continue',
- 'create_links' => 'create_links',
- 'customer_details' => 'customer_details',
- 'delete' => 'delete',
- 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'payment_selected' => 'payment_selected',
- 'post' => 'post',
- 'post_as_new' => 'post_as_new',
- 'print' => 'print',
- 'print_and_post' => 'print_and_post',
- 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
- 'print_check' => 'print_check',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'print_receipt' => 'print_receipt',
- 'print_transaction' => 'print_transaction',
- 'project_selected' => 'project_selected',
- 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
- 'repost' => 'repost',
- 'reprint' => 'reprint',
- 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
- 'save_schedule' => 'save_schedule',
- 'schedule' => 'schedule',
- 'search' => 'search',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'select_payment' => 'select_payment',
- 'select_project' => 'select_project',
- 'subtotal' => 'subtotal',
- 'transactions' => 'transactions',
- 'update' => 'update',
- 'vendor_details' => 'vendor_details',
- 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
- 'yes' => 'yes',
- 'transakcja_zobowi±zań' => 'ap_transaction',
- 'transakcja_należno¶ci' => 'ar_transaction',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'zatwierdż' => 'post',
- 'zatwierdż_jako_nowe' => 'post_as_new',
- 'wydrukuj' => 'print',
- 'wydrukuj_i_zatwierdż' => 'print_and_post',
- 'faktura_vat_sprzedaży_' => 'sales_invoice_',
- 'wy¶lij_do' => 'ship_to',
- 'uzupełnij' => 'update',
- 'faktura_vat_zakupu_' => 'vendor_invoice_',
- 'tak' => 'yes',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/ar b/locale/pl/ar
deleted file mode 100755
index 4a711afa..00000000
--- a/locale/pl/ar
+++ /dev/null
@@ -1,212 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'AP Outstanding' => 'Zobowi±zania Nieuregulowane',
- 'AP Transaction' => 'Transakcja Zobowi±zań',
- 'AP Transactions' => 'Transakcje Zobowi±zań',
- 'AR Outstanding' => 'Należno¶ci Nieuregulowane',
- 'AR Transaction' => 'Transakcja Należno¶ci',
- 'AR Transactions' => 'Transakcje Należno¶ci',
- 'Account' => 'Konto',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Add AP Transaction' => 'Rejestr w Księdze Zobowi±zań',
- 'Add AR Transaction' => 'Rejestr w Księdze Należno¶ci',
- 'Address' => 'Adres',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Amount Due' => 'Kwota Należna',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Czy chcesz usun±ć Transakcję?',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Cannot delete transaction!' => 'Nie możesz usun±ć transakcji!',
- 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować płatno¶ci po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować transakcji po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post transaction!' => 'Nie możesz zatwierdzić transakcji!',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'Check' => 'Czek',
- 'Closed' => 'Zamknięto',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Credit' => 'Kredyt',
- 'Credit Limit' => 'Limit Kredytu',
- 'Curr' => 'Waluta',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer missing!' => 'Brak Odbiorcy',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Date Paid' => 'Data Zapłaty',
- 'Debit' => 'Debet',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Detail' => 'Wyszczególnienie',
- 'Due Date' => 'Termin Płatno¶ci',
- 'Due Date missing!' => 'Brak Terminu Płatno¶ci!',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'Edit AP Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Zobowi±zań',
- 'Edit AR Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Należno¶ci',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'Exch' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange Rate' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange rate for payment missing!' => 'Brakuje Kursu Walut dla płatno¶ci!',
- 'Exchange rate missing!' => 'Brakuje Kursu Walut',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'From' => 'Od',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoice Date' => 'Data Wystawienia',
- 'Invoice Date missing!' => 'Brak Daty Wystawienia',
- 'Invoice Number' => 'Numer Faktury',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Manager' => 'Kierownik',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'No.' => 'Nr.',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Nothing to print!' => 'Nic do wydrukowania!',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Open' => 'Otworzono',
- 'Order' => 'Zlecenie',
- 'Order Number' => 'Numer ZLecenia',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Paid' => 'Zapłacono',
- 'Payment date missing!' => 'Brak Daty Wypłaty',
- 'Payments' => 'Wypłaty',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Post' => 'Zatwierdż',
- 'Post as new' => 'Zatwierdż jako nowe',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Print and Post' => 'Wydrukuj i Zatwierdż',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'Receipt' => 'Kasa Przyjmie',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Remaining' => 'Pozostałe',
- 'Sales Invoice.' => 'Faktura VAT Sprzedaży.',
- 'Salesperson' => 'Sprzedawca',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów',
- 'Select payment' => 'Wybierz płatno¶ć',
- 'Select postscript or PDF!' => 'Wybierz postscript lub PDF',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Ship to' => 'Wy¶lij do',
- 'Ship via' => 'Wy¶lij przez',
- 'Shipping Point' => 'Punkt Dostawy',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Summary' => 'Skrót',
- 'Tax' => 'Podatek',
- 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony',
- 'Till' => 'Kasa',
- 'To' => 'do',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Transaction' => 'Transakcja',
- 'Transaction deleted!' => 'Transakcja usunięta',
- 'Transaction posted!' => 'Transakcja zatwierdzona',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Vendor Invoice.' => 'Faktura VAT Zakupu.',
- 'Vendor missing!' => 'Brak Dostawcy',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'Year' => 'Rok',
- 'Yes' => 'Tak',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_transaction' => 'add_transaction',
- 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
- 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
- 'check_name' => 'check_name',
- 'check_project' => 'check_project',
- 'continue' => 'continue',
- 'create_links' => 'create_links',
- 'customer_details' => 'customer_details',
- 'delete' => 'delete',
- 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'payment_selected' => 'payment_selected',
- 'post' => 'post',
- 'post_as_new' => 'post_as_new',
- 'print' => 'print',
- 'print_and_post' => 'print_and_post',
- 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
- 'print_check' => 'print_check',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'print_receipt' => 'print_receipt',
- 'print_transaction' => 'print_transaction',
- 'project_selected' => 'project_selected',
- 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
- 'repost' => 'repost',
- 'reprint' => 'reprint',
- 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
- 'save_schedule' => 'save_schedule',
- 'schedule' => 'schedule',
- 'search' => 'search',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'select_payment' => 'select_payment',
- 'select_project' => 'select_project',
- 'subtotal' => 'subtotal',
- 'transactions' => 'transactions',
- 'update' => 'update',
- 'vendor_details' => 'vendor_details',
- 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
- 'yes' => 'yes',
- 'transakcja_zobowi±zań' => 'ap_transaction',
- 'transakcja_należno¶ci' => 'ar_transaction',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'zatwierdż' => 'post',
- 'zatwierdż_jako_nowe' => 'post_as_new',
- 'wydrukuj' => 'print',
- 'wydrukuj_i_zatwierdż' => 'print_and_post',
- 'faktura_vat_sprzedaży_' => 'sales_invoice_',
- 'wy¶lij_do' => 'ship_to',
- 'uzupełnij' => 'update',
- 'faktura_vat_zakupu_' => 'vendor_invoice_',
- 'tak' => 'yes',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/arap b/locale/pl/arap
deleted file mode 100755
index a6e4bbf2..00000000
--- a/locale/pl/arap
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Address' => 'Adres',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Description' => 'Opis',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'To' => 'do',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'add_transaction' => 'add_transaction',
- 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
- 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
- 'check_name' => 'check_name',
- 'check_project' => 'check_project',
- 'continue' => 'continue',
- 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
- 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'post_as_new' => 'post_as_new',
- 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
- 'project_selected' => 'project_selected',
- 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
- 'repost' => 'repost',
- 'reprint' => 'reprint',
- 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
- 'save_schedule' => 'save_schedule',
- 'schedule' => 'schedule',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'select_project' => 'select_project',
- 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
- 'kontynuj' => 'continue',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/arapprn b/locale/pl/arapprn
deleted file mode 100755
index 583e6643..00000000
--- a/locale/pl/arapprn
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Account' => 'Konto',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Date' => 'Data',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Nothing to print!' => 'Nic do wydrukowania!',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Select payment' => 'Wybierz płatno¶ć',
- 'Select postscript or PDF!' => 'Wybierz postscript lub PDF',
- 'Source' => 'Żródło',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'customer_details' => 'customer_details',
- 'payment_selected' => 'payment_selected',
- 'print' => 'print',
- 'print_and_post' => 'print_and_post',
- 'print_check' => 'print_check',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'print_receipt' => 'print_receipt',
- 'print_transaction' => 'print_transaction',
- 'select_payment' => 'select_payment',
- 'vendor_details' => 'vendor_details',
- 'kontynuj' => 'continue',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/bp b/locale/pl/bp
deleted file mode 100755
index c6892201..00000000
--- a/locale/pl/bp
+++ /dev/null
@@ -1,69 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Account' => 'Konto',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Czy chcesz usun±ć oznaczone wej¶cia z kolejki?',
- 'Bin Lists' => 'Wykazy Koszy',
- 'Cannot remove files!' => 'Nie możesz usun±ć pliku!',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Date' => 'Data',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'From' => 'Od',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoice Number' => 'Numer Faktury',
- 'Marked entries printed!' => 'Zaznaczone wpisy wydrukowane',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'Order' => 'Zlecenie',
- 'Order Number' => 'Numer ZLecenia',
- 'Packing Lists' => 'Listy Pakunkowe',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Pick Lists' => 'Listy Pobrania',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Purchase Orders' => 'Zlecenia Zakupu',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'Quotation' => 'Oferta',
- 'Quotation Number' => 'Numer Oferty',
- 'Quotations' => 'Oferty',
- 'RFQs' => 'Pro¶by o Ofertę',
- 'Remove' => 'Usuń',
- 'Removed spoolfiles!' => 'plik kolejki wydruków',
- 'Removing marked entries from queue ...' => 'Zaznaczone wpisy usuwane z kolejki ...',
- 'Sales Invoices' => 'Faktury VAT Sprzedaży',
- 'Sales Orders' => 'Zlecenia Sprzedaży',
- 'Select all' => 'Wybierz wszystko',
- 'Spoolfile' => 'Plik Kolejki Wydruków',
- 'To' => 'do',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Work Orders' => 'Zlecenia Robocze',
- 'Year' => 'Rok',
- 'Yes' => 'Tak',
- 'done' => 'wykonane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'continue' => 'continue',
- 'display' => 'display',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'list_spool' => 'list_spool',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'print' => 'print',
- 'remove' => 'remove',
- 'search' => 'search',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_all' => 'select_all',
- 'yes' => 'yes',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'wydrukuj' => 'print',
- 'usuń' => 'remove',
- 'wybierz_wszystko' => 'select_all',
- 'tak' => 'yes',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/ca b/locale/pl/ca
deleted file mode 100755
index 4435ba8d..00000000
--- a/locale/pl/ca
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Account' => 'Konto',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Balance' => 'Saldo',
- 'Chart of Accounts' => 'Plan Kont',
- 'Credit' => 'Kredyt',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Date' => 'Data',
- 'Debit' => 'Debet',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'From' => 'Od',
- 'GIFI' => 'GIFI',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'List Transactions' => 'Wykaz Transakcji',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Project Number' => 'Numer Projektu',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'R' => 'R',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'To' => 'do',
- 'Year' => 'Rok',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'ca_subtotal' => 'ca_subtotal',
- 'chart_of_accounts' => 'chart_of_accounts',
- 'list' => 'list',
- 'list_transactions' => 'list_transactions',
- 'wykaz_transakcji' => 'list_transactions',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/cp b/locale/pl/cp
deleted file mode 100755
index 450922a9..00000000
--- a/locale/pl/cp
+++ /dev/null
@@ -1,125 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'AP' => 'Księga Zobowi±zań',
- 'AR' => 'Księga Należno¶ci',
- 'Account' => 'Konto',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Address' => 'Adres',
- 'All' => 'Wszystko',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Amount Due' => 'Kwota Należna',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Cannot post Payment!' => 'Nie możesz zatwierdzić Opłaty!',
- 'Cannot post Receipt!' => 'Nie możesz zatwierdzić Wpłaty!',
- 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować płatno¶ci po zamknięciu okresu!',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Date missing!' => 'Brak Daty',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Deposit' => 'Kasa Przyjmie',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Due Date' => 'Termin Płatno¶ci',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'Exchange Rate' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange rate missing!' => 'Brakuje Kursu Walut',
- 'From' => 'Od',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoices' => 'Faktury',
- 'Language' => 'Język',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Payment' => 'Kasa Wypłaci',
- 'Payment posted!' => 'Wypłata zatwierdzona',
- 'Payments' => 'Wypłaty',
- 'Post' => 'Zatwierdż',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Prepayment' => 'Przedpłata',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
- 'Receipt' => 'Kasa Przyjmie',
- 'Receipt posted!' => 'Wpłata zapisana!',
- 'Receipts' => 'Wpłaty',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Select' => 'Wybierz',
- 'Select all' => 'Wybierz wszystko',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów',
- 'Select postscript or PDF!' => 'Wybierz postscript lub PDF',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'To' => 'do',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add_transaction' => 'add_transaction',
- 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
- 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
- 'check_form' => 'check_form',
- 'check_name' => 'check_name',
- 'check_openvc' => 'check_openvc',
- 'check_project' => 'check_project',
- 'continue' => 'continue',
- 'customer_details' => 'customer_details',
- 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
- 'display' => 'display',
- 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
- 'invoices_due' => 'invoices_due',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'list_invoices' => 'list_invoices',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'payment' => 'payment',
- 'payment_footer' => 'payment_footer',
- 'payment_header' => 'payment_header',
- 'payments' => 'payments',
- 'payments_footer' => 'payments_footer',
- 'payments_header' => 'payments_header',
- 'post' => 'post',
- 'post_as_new' => 'post_as_new',
- 'post_payment' => 'post_payment',
- 'post_payments' => 'post_payments',
- 'print' => 'print',
- 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
- 'print_form' => 'print_form',
- 'print_payment' => 'print_payment',
- 'print_payments' => 'print_payments',
- 'project_selected' => 'project_selected',
- 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
- 'repost' => 'repost',
- 'reprint' => 'reprint',
- 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
- 'save_schedule' => 'save_schedule',
- 'schedule' => 'schedule',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_all' => 'select_all',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'select_project' => 'select_project',
- 'update' => 'update',
- 'update_payment' => 'update_payment',
- 'update_payments' => 'update_payments',
- 'vendor_details' => 'vendor_details',
- 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'zatwierdż' => 'post',
- 'wydrukuj' => 'print',
- 'wybierz_wszystko' => 'select_all',
- 'uzupełnij' => 'update',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/ct b/locale/pl/ct
deleted file mode 100755
index 64f96b3b..00000000
--- a/locale/pl/ct
+++ /dev/null
@@ -1,187 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'AP Transaction' => 'Transakcja Zobowi±zań',
- 'AP Transactions' => 'Transakcje Zobowi±zań',
- 'AR Transaction' => 'Transakcja Należno¶ci',
- 'AR Transactions' => 'Transakcje Należno¶ci',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Active' => 'Aktywne',
- 'Add Customer' => 'Dodaj Odbiorcę',
- 'Add Vendor' => 'Dodaj Dostawcę',
- 'Address' => 'Adres',
- 'All' => 'Wszystko',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'BIC' => 'SWIFT',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Billing Address' => 'Adres Korespondencji',
- 'Break' => 'Próg Rentowno¶ci',
- 'Cannot delete customer!' => 'Nie możesz usun±ć odbiorcy!',
- 'Cannot delete vendor!' => 'Nie możesz usun±ć dostawcy!',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'City' => 'Miasto',
- 'Closed' => 'Zamknięto',
- 'Company Name' => 'Nazwa Firmy',
- 'Contact' => 'Kontakt',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Cost' => 'Koszt',
- 'Could not save pricelist!' => 'Nie może zapisać cennika!',
- 'Country' => 'Kraj',
- 'Credit Limit' => 'Limit Kredytu',
- 'Curr' => 'Waluta',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Customer History' => 'Statystyka Sprzedaży',
- 'Customer Number' => 'Numer Odbiorcy',
- 'Customer deleted!' => 'Odbiorca usunięty',
- 'Customer saved!' => 'Odbiorca zapisany!',
- 'Customers' => 'Odbiorcy',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Delivery Date' => 'Data Dostawy',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Detail' => 'Wyszczególnienie',
- 'Discount' => 'Rabat',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'Edit Customer' => 'Zmiany Odbiorcy',
- 'Edit Vendor' => 'Zmiany Dostawcy',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'Enddate' => 'Dzień Zwolnienia',
- 'Fax' => 'Fax',
- 'From' => 'Od',
- 'GIFI' => 'GIFI',
- 'Group' => 'Grupa',
- 'IBAN' => 'IBAN/NRB',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Item already on pricelist!' => 'Produkt już zawarty w cenniku!',
- 'Item not on file!' => 'Produkt nie jest w zbiorze!',
- 'Language' => 'Język',
- 'Leadtime' => 'Cykl',
- 'Manager' => 'Kierownik',
- 'Name' => 'Nazwa',
- 'Name missing!' => 'Brak Nazwy',
- 'No.' => 'Nr.',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Open' => 'Otworzono',
- 'Order' => 'Zlecenie',
- 'Orphaned' => 'Zbędne',
- 'POS' => 'Punkt Sprzedaży',
- 'Phone' => 'Tel.',
- 'Pricegroup' => 'Grupa cenowa',
- 'Pricelist' => 'Cennik',
- 'Project Number' => 'Numer Projektu',
- 'Purchase Order' => 'Zlecenie Zakupu',
- 'Purchase Orders' => 'Zlecenia Zakupu',
- 'Qty' => 'Ilo¶ć',
- 'Quotation' => 'Oferta',
- 'Quotations' => 'Oferty',
- 'RFQ' => 'Pro¶ba o Ofertę',
- 'Request for Quotations' => 'Pro¶ba o Oferty',
- 'SIC' => 'EKD',
- 'SKU' => 'SWW',
- 'Sales Invoice' => 'Faktura VAT Sprzedaży',
- 'Sales Invoices' => 'Faktury VAT Sprzedaży',
- 'Sales Order' => 'Zlecenie Sprzedaży',
- 'Sales Orders' => 'Zlecenia Sprzedaży',
- 'Salesperson' => 'Sprzedawca',
- 'Save' => 'Zapisz',
- 'Save Pricelist' => 'Zapisz Cennik',
- 'Save as new' => 'Zapisz jako nowe',
- 'Search' => 'Znajdż',
- 'Sell Price' => 'Cena Sprzedaży',
- 'Serial Number' => 'Numer Seryjny',
- 'Shipping Address' => 'Adres Dostawy',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'State' => 'Rejon',
- 'State/Province' => 'Województwo',
- 'Sub-contract GIFI' => 'Subkontrakt GIFI',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Summary' => 'Skrót',
- 'Tax' => 'Podatek',
- 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony',
- 'Tax Number' => 'NIP',
- 'Tax Number / SSN' => 'NIP / PESEL',
- 'Taxable' => 'Opodatkowane',
- 'Terms' => 'Warunki: Netto',
- 'To' => 'do',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Type of Business' => 'Rodzaj Działalno¶ci',
- 'Unit' => 'Jednostka',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Vendor History' => 'Statystyka Dostaw',
- 'Vendor Invoice' => 'Faktura VAT Zakupu',
- 'Vendor Invoices' => 'Faktury VAT Zakupu',
- 'Vendor Number' => 'Numer Dostawcy',
- 'Vendor deleted!' => 'Dostawca usunięty',
- 'Vendor saved!' => 'Dostawca zapisany',
- 'Vendors' => 'Dostawcy',
- 'days' => 'dni',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_customer' => 'add_customer',
- 'add_transaction' => 'add_transaction',
- 'add_vendor' => 'add_vendor',
- 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
- 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
- 'continue' => 'continue',
- 'customer_pricelist' => 'customer_pricelist',
- 'delete' => 'delete',
- 'display' => 'display',
- 'display_pricelist' => 'display_pricelist',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'history' => 'history',
- 'include_in_report' => 'include_in_report',
- 'item_selected' => 'item_selected',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'list_history' => 'list_history',
- 'list_names' => 'list_names',
- 'list_subtotal' => 'list_subtotal',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'pos' => 'pos',
- 'pricelist' => 'pricelist',
- 'pricelist_footer' => 'pricelist_footer',
- 'pricelist_header' => 'pricelist_header',
- 'purchase_order' => 'purchase_order',
- 'quotation' => 'quotation',
- 'rfq' => 'rfq',
- 'sales_invoice' => 'sales_invoice',
- 'sales_order' => 'sales_order',
- 'save' => 'save',
- 'save_as_new' => 'save_as_new',
- 'save_pricelist' => 'save_pricelist',
- 'search' => 'search',
- 'search_name' => 'search_name',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_item' => 'select_item',
- 'transactions' => 'transactions',
- 'update' => 'update',
- 'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
- 'vendor_pricelist' => 'vendor_pricelist',
- 'transakcja_zobowi±zań' => 'ap_transaction',
- 'transakcja_należno¶ci' => 'ar_transaction',
- 'dodaj_odbiorcę' => 'add_customer',
- 'dodaj_dostawcę' => 'add_vendor',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'punkt_sprzedaży' => 'pos',
- 'cennik' => 'pricelist',
- 'zlecenie_zakupu' => 'purchase_order',
- 'oferta' => 'quotation',
- 'pro¶ba_o_ofertę' => 'rfq',
- 'faktura_vat_sprzedaży' => 'sales_invoice',
- 'zlecenie_sprzedaży' => 'sales_order',
- 'zapisz' => 'save',
- 'zapisz_cennik' => 'save_pricelist',
- 'zapisz_jako_nowe' => 'save_as_new',
- 'uzupełnij' => 'update',
- 'faktura_vat_zakupu' => 'vendor_invoice',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/gl b/locale/pl/gl
deleted file mode 100755
index 8fed3189..00000000
--- a/locale/pl/gl
+++ /dev/null
@@ -1,160 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'AP Transaction' => 'Transakcja Zobowi±zań',
- 'AR Transaction' => 'Transakcja Należno¶ci',
- 'Account' => 'Konto',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Dokonaj Przelewu',
- 'Add General Ledger Transaction' => 'Dodaj Transakcję w Księdze Głównej',
- 'Address' => 'Adres',
- 'All' => 'Wszystko',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Czy chcesz usun±ć Transakcję?',
- 'Asset' => 'Aktywy',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Balance' => 'Saldo',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Cannot delete transaction!' => 'Nie możesz usun±ć transakcji!',
- 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować transakcji po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post transaction!' => 'Nie możesz zatwierdzić transakcji!',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Credit' => 'Kredyt',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Debit' => 'Debet',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Description' => 'Opis',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Zmiana Transakcji Kasowej',
- 'Edit General Ledger Transaction' => 'Zmiany w Księdze Głównej',
- 'Equity' => 'Kapitał',
- 'Expense' => 'Koszt',
- 'FX' => 'Kurs Walut',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'From' => 'Od',
- 'GIFI' => 'GIFI',
- 'GL Transaction' => 'Transakcja Księgi Głównej',
- 'General Ledger' => 'Księga Główna',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Income' => 'Przychód',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Liability' => 'Zobowi±zania',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Out of balance transaction!' => 'Niezgodne Saldo Transakcji!',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Post' => 'Zatwierdż',
- 'Post as new' => 'Zatwierdż jako nowe',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'R' => 'R',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Reports' => 'Sprawozdania',
- 'Sales Invoice ' => 'Faktura VAT Sprzedaży',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'To' => 'do',
- 'Transaction Date missing!' => 'Brak Daty Transakcji!',
- 'Transaction deleted!' => 'Transakcja usunięta',
- 'Transaction posted!' => 'Transakcja zatwierdzona',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Vendor Invoice ' => 'Faktura VAT Zakupu',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'Year' => 'Rok',
- 'Yes' => 'Tak',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_transaction' => 'add_transaction',
- 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
- 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
- 'check_name' => 'check_name',
- 'check_project' => 'check_project',
- 'continue' => 'continue',
- 'create_links' => 'create_links',
- 'delete' => 'delete',
- 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'display_rows' => 'display_rows',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'generate_report' => 'generate_report',
- 'gl_subtotal' => 'gl_subtotal',
- 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'post' => 'post',
- 'post_as_new' => 'post_as_new',
- 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
- 'project_selected' => 'project_selected',
- 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
- 'repost' => 'repost',
- 'reprint' => 'reprint',
- 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
- 'save_schedule' => 'save_schedule',
- 'schedule' => 'schedule',
- 'search' => 'search',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'select_project' => 'select_project',
- 'update' => 'update',
- 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
- 'yes' => 'yes',
- 'transakcja_zobowi±zań' => 'ap_transaction',
- 'transakcja_należno¶ci' => 'ar_transaction',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'transakcja_księgi_głównej' => 'gl_transaction',
- 'zatwierdż' => 'post',
- 'zatwierdż_jako_nowe' => 'post_as_new',
- 'faktura_vat_sprzedaży' => 'sales_invoice_',
- 'uzupełnij' => 'update',
- 'faktura_vat_zakupu' => 'vendor_invoice_',
- 'tak' => 'yes',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/hr b/locale/pl/hr
deleted file mode 100755
index aecf4882..00000000
--- a/locale/pl/hr
+++ /dev/null
@@ -1,116 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'AP' => 'Księga Zobowi±zań',
- 'Above' => 'Powyższy',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Active' => 'Aktywne',
- 'Add Deduction' => 'Dodaj Odliczenie',
- 'Add Employee' => 'Dodaj Pracownika',
- 'Address' => 'Adres',
- 'Administrator' => 'Administrator',
- 'After Deduction' => 'Po Odliczeniu',
- 'All' => 'Wszystko',
- 'Allowances' => 'Dodatki',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Amount missing!' => 'Brakuje kwoty!',
- 'BIC' => 'SWIFT',
- 'Based on' => 'Bazowany na',
- 'Before Deduction' => 'Przed Odliczeniem',
- 'Below' => 'Poniżej',
- 'City' => 'Miasto',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Country' => 'Kraj',
- 'Deduct after' => 'Potr±ć po',
- 'Deduction deleted!' => 'Potr±cenie usunięte',
- 'Deduction saved!' => 'Potr±cenie zapisane',
- 'Deductions' => 'Potr±cenia',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Description missing!' => 'Brak Opisu!',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'Edit Deduction' => 'Zmień Potr±cenie',
- 'Edit Employee' => 'Zmiany Pracownika',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'Employee Name' => 'Nazwisko Pracownika',
- 'Employee Number' => 'Numer Pracownika',
- 'Employee deleted!' => 'Pracownik usunięty!',
- 'Employee pays' => 'Pracownik płaci',
- 'Employee saved!' => 'Pracownik zapisany',
- 'Employees' => 'Pracownicy',
- 'Employer' => 'Pracodawca',
- 'Employer pays' => 'Pracodawca płaci',
- 'Enddate' => 'Dzień Zwolnienia',
- 'Expense' => 'Koszt',
- 'From' => 'Od',
- 'Home Phone' => 'Telefon domowy',
- 'IBAN' => 'IBAN/NRB',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Login' => 'Zarejestrój się',
- 'Manager' => 'Kierownik',
- 'Maximum' => 'Maxymalna',
- 'Name' => 'Nazwa',
- 'Name missing!' => 'Brak Nazwy',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Orphaned' => 'Zbędne',
- 'Payroll Deduction' => 'Lista Płac - Potr±cenia',
- 'Rate' => 'Stawka',
- 'Rate missing!' => 'Brakuje Stawki',
- 'Role' => 'Funkcja',
- 'S' => 'S',
- 'SSN' => 'PESEL',
- 'Sales' => 'Sprzedaż',
- 'Save' => 'Zapisz',
- 'Save as new' => 'Zapisz jako nowe',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'State/Province' => 'Województwo',
- 'To' => 'do',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'User' => 'Użytkownik',
- 'Work Phone' => 'Telefon-praca',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_deduction' => 'add_deduction',
- 'add_employee' => 'add_employee',
- 'continue' => 'continue',
- 'deduction_footer' => 'deduction_footer',
- 'deduction_header' => 'deduction_header',
- 'deduction_links' => 'deduction_links',
- 'delete' => 'delete',
- 'delete_deduction' => 'delete_deduction',
- 'delete_employee' => 'delete_employee',
- 'display' => 'display',
- 'edit' => 'edit',
- 'employee_footer' => 'employee_footer',
- 'employee_header' => 'employee_header',
- 'employee_links' => 'employee_links',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'list_employees' => 'list_employees',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'save' => 'save',
- 'save_as_new' => 'save_as_new',
- 'save_deduction' => 'save_deduction',
- 'save_employee' => 'save_employee',
- 'search' => 'search',
- 'search_deduction' => 'search_deduction',
- 'search_employee' => 'search_employee',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'update' => 'update',
- 'update_deduction' => 'update_deduction',
- 'update_employee' => 'update_employee',
- 'dodaj_odliczenie' => 'add_deduction',
- 'dodaj_pracownika' => 'add_employee',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'zapisz' => 'save',
- 'zapisz_jako_nowe' => 'save_as_new',
- 'uzupełnij' => 'update',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/ic b/locale/pl/ic
deleted file mode 100755
index fac9324e..00000000
--- a/locale/pl/ic
+++ /dev/null
@@ -1,277 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'A' => 'A',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Accounts' => 'Konta',
- 'Accrual' => 'Memoriałowa',
- 'Active' => 'Aktywne',
- 'Add' => 'Dodaj',
- 'Add Assembly' => 'Dodaj Zestaw',
- 'Add Labor/Overhead' => 'Dodaj wydatki Pracownicze/Administracyjne',
- 'Add Part' => 'Dodaj Produkt',
- 'Add Purchase Order' => 'Dodaj Zamówienie Zakupu',
- 'Add Quotation' => 'Dodaj Ofertę',
- 'Add Request for Quotation' => 'Dodaj Pro¶bę o Ofertę',
- 'Add Sales Order' => 'Dodaj Zlecenie Sprzedaży',
- 'Add Service' => 'Dodaj Usługi',
- 'Address' => 'Adres',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Assemblies' => 'Zestawy',
- 'Assemblies restocked!' => 'Zestawy uzupełnione',
- 'Assembly' => 'Zestaw',
- 'Attachment' => 'Zał±cznik',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'BOM' => 'Struktura Wyrobu',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Billing Address' => 'Adres Korespondencji',
- 'Bin' => 'Kosz',
- 'Bin List' => 'Wykaz Kosza',
- 'Break' => 'Próg Rentowno¶ci',
- 'COGS' => 'Koszta Sprzedaży',
- 'Cannot delete item!' => 'Nie możesz usun±ć pozycji!',
- 'Cannot stock assemblies!' => 'Nie można wstawić złożenia',
- 'Cash' => 'Kasa',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'Check Inventory' => 'Kontrola Inwentarza',
- 'City' => 'Miasto',
- 'Closed' => 'Zamknięto',
- 'Company Name' => 'Nazwa Firmy',
- 'Components' => 'Składniki',
- 'Contact' => 'Kontakt',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Copies' => 'Kopie',
- 'Cost' => 'Koszt',
- 'Country' => 'Kraj',
- 'Curr' => 'Waluta',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer Number' => 'Numer Odbiorcy',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Delivery Date' => 'Data Dostawy',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Detail' => 'Wyszczególnienie',
- 'Drawing' => 'Rysunek',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'E-mail address missing!' => 'Brak adresu E-mail!',
- 'E-mailed' => 'Wysłano',
- 'Edit Assembly' => 'Zmiany Zestawień',
- 'Edit Labor/Overhead' => 'Zmień wydatki Pracownicze/Administracyjne',
- 'Edit Part' => 'Zmiany Produktu',
- 'Edit Service' => 'Zmiany Usług',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'Expense' => 'Koszt',
- 'Extended' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Fax' => 'Fax',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'From' => 'Od',
- 'Group' => 'Grupa',
- 'Image' => 'Grafika',
- 'In-line' => 'Wł±czony',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Income' => 'Przychód',
- 'Individual Items' => 'Indywidualne Czę¶ci',
- 'Inventory' => 'Inwentarz',
- 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Ilo¶ć Inventarza musi być równa zero zanim będzie mozna zdezaktualizować ten zestaw!',
- 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Ilo¶ć inventarza musi być równa zero zanim będzie można zdezaktualizować t± czę¶ć!',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoice Date missing!' => 'Brak Daty Wystawienia',
- 'Invoice Number' => 'Numer Faktury',
- 'Invoice Number missing!' => 'Brak Numeru Faktury',
- 'Item deleted!' => 'Pozycja usunięta',
- 'Item not on file!' => 'Produkt nie jest w zbiorze!',
- 'Items' => 'Pozycje',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Labor/Overhead' => 'Koszty Pracownicze/Administracyjne',
- 'Leadtime' => 'Cykl',
- 'Line Total' => 'Suma całkowita',
- 'Link Accounts' => 'Konta dowi±zane',
- 'List' => 'Spis',
- 'List Price' => 'Cena',
- 'Make' => 'Marka',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'Markup' => 'Marża',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Microfiche' => 'Mikrofilm',
- 'Model' => 'Model',
- 'Name' => 'Nazwa',
- 'No.' => 'Nr.',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Number missing in Row' => 'Brak Numeru w Rzędzie',
- 'Obsolete' => 'Przestarzałe',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'On Hand' => 'Stan Zapasu Podręcznego',
- 'Open' => 'Otworzono',
- 'Order' => 'Zlecenie',
- 'Order Date missing!' => 'Brak Daty Zlecenia',
- 'Order Number' => 'Numer ZLecenia',
- 'Order Number missing!' => 'Brak Numeru Zlecenia',
- 'Orphaned' => 'Zbędne',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Packing List' => 'Lista Pakunkowa',
- 'Packing List Date missing!' => 'Brak Daty Listy Pakunkowej',
- 'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Listy Pakunkowej',
- 'Part' => 'Produkt',
- 'Parts' => 'Produkty',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Phone' => 'Tel.',
- 'Pick List' => 'Lista Pobrania',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Price' => 'Cena Netto',
- 'Pricegroup' => 'Grupa cenowa',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Purchase Order' => 'Zlecenie Zakupu',
- 'Purchase Orders' => 'Zlecenia Zakupu',
- 'Qty' => 'Ilo¶ć',
- 'Quantity exceeds available units to stock!' => 'Ilo¶ć przewyższa dostępne jednostki zasobów!',
- 'Quotation' => 'Oferta',
- 'Quotation Date missing!' => 'Brak Daty Oferty',
- 'Quotation Number missing!' => 'Brak Numeru Oferty',
- 'Quotations' => 'Oferty',
- 'RFQ' => 'Pro¶ba o Ofertę',
- 'ROP' => 'PPZ',
- 'Recd' => 'Otrzymano',
- 'Required by' => 'Termin Dostawy',
- 'SKU' => 'SWW',
- 'Sales Invoice' => 'Faktura VAT Sprzedaży',
- 'Sales Invoices' => 'Faktury VAT Sprzedaży',
- 'Sales Order' => 'Zlecenie Sprzedaży',
- 'Sales Orders' => 'Zlecenia Sprzedaży',
- 'Save' => 'Zapisz',
- 'Save as new' => 'Zapisz jako nowe',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Sell' => 'Sprzedaż',
- 'Sell Price' => 'Cena Sprzedaży',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Serial No.' => 'Nr. Sr.',
- 'Serial Number' => 'Numer Seryjny',
- 'Service' => 'Usługi',
- 'Services' => 'Usługi',
- 'Ship' => 'Wysyłka',
- 'Ship to' => 'Wy¶lij do',
- 'Shipping Address' => 'Adres Dostawy',
- 'Short' => 'Niedobór',
- 'State/Province' => 'Województwo',
- 'Stock' => 'Zapas',
- 'Stock Assembly' => 'Wstaw Zestaw',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Summary' => 'Skrót',
- 'Tax' => 'Podatek',
- 'To' => 'do',
- 'Top Level' => 'Najwyższy Poziom',
- 'Translation not on file!' => 'Brak tłumaczenia w zbiorze',
- 'Unit' => 'Jednostka',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Updated' => 'Uzupełnione',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Vendor Invoice' => 'Faktura VAT Zakupu',
- 'Vendor Invoices' => 'Faktury VAT Zakupu',
- 'Vendor Number' => 'Numer Dostawcy',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Warehouse' => 'Magazyn',
- 'Weight' => 'Waga',
- 'What type of item is this?' => 'Co to za rodzaj artykułu',
- 'Work Order' => 'Zlecenie Robocze',
- 'Year' => 'Rok',
- 'days' => 'dni',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_assembly' => 'add_assembly',
- 'add_labor_overhead' => 'add_labor_overhead',
- 'add_part' => 'add_part',
- 'add_service' => 'add_service',
- 'assembly_row' => 'assembly_row',
- 'calc_markup' => 'calc_markup',
- 'check_customer' => 'check_customer',
- 'check_form' => 'check_form',
- 'check_vendor' => 'check_vendor',
- 'continue' => 'continue',
- 'create_form' => 'create_form',
- 'customer_details' => 'customer_details',
- 'customer_row' => 'customer_row',
- 'delete' => 'delete',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'display_row' => 'display_row',
- 'e_mail' => 'e_mail',
- 'edit' => 'edit',
- 'edit_assemblyitem' => 'edit_assemblyitem',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'generate_report' => 'generate_report',
- 'invoicetotal' => 'invoicetotal',
- 'item_selected' => 'item_selected',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'link_part' => 'link_part',
- 'list_assemblies' => 'list_assemblies',
- 'makemodel_row' => 'makemodel_row',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'new_item' => 'new_item',
- 'parts_subtotal' => 'parts_subtotal',
- 'print' => 'print',
- 'print_form' => 'print_form',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'purchase_order' => 'purchase_order',
- 'quotation' => 'quotation',
- 'requirements' => 'requirements',
- 'requirements_report' => 'requirements_report',
- 'restock_assemblies' => 'restock_assemblies',
- 'rfq' => 'rfq',
- 'sales_order' => 'sales_order',
- 'save' => 'save',
- 'save_as_new' => 'save_as_new',
- 'search' => 'search',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_item' => 'select_item',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'send_email' => 'send_email',
- 'ship_to' => 'ship_to',
- 'stock_assembly' => 'stock_assembly',
- 'update' => 'update',
- 'validate_items' => 'validate_items',
- 'vendor_details' => 'vendor_details',
- 'vendor_row' => 'vendor_row',
- 'dodaj_zestaw' => 'add_assembly',
- 'dodaj_wydatki_pracownicze_administracyjne' => 'add_labor_overhead',
- 'dodaj_produkt' => 'add_part',
- 'dodaj_usługi' => 'add_service',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'zmiany_zestawień' => 'edit_assembly',
- 'zmiany_produktu' => 'edit_part',
- 'zmiany_usług' => 'edit_service',
- 'zapisz' => 'save',
- 'zapisz_jako_nowe' => 'save_as_new',
- 'uzupełnij' => 'update',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/io b/locale/pl/io
deleted file mode 100755
index 656efefb..00000000
--- a/locale/pl/io
+++ /dev/null
@@ -1,130 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Add Purchase Order' => 'Dodaj Zamówienie Zakupu',
- 'Add Quotation' => 'Dodaj Ofertę',
- 'Add Request for Quotation' => 'Dodaj Pro¶bę o Ofertę',
- 'Add Sales Order' => 'Dodaj Zlecenie Sprzedaży',
- 'Address' => 'Adres',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Attachment' => 'Zał±cznik',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Billing Address' => 'Adres Korespondencji',
- 'Bin' => 'Kosz',
- 'Bin List' => 'Wykaz Kosza',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'City' => 'Miasto',
- 'Company Name' => 'Nazwa Firmy',
- 'Contact' => 'Kontakt',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Copies' => 'Kopie',
- 'Country' => 'Kraj',
- 'Customer Number' => 'Numer Odbiorcy',
- 'Date' => 'Data',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Delivery Date' => 'Data Dostawy',
- 'Description' => 'Opis',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'E-mail address missing!' => 'Brak adresu E-mail!',
- 'E-mailed' => 'Wysłano',
- 'Extended' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Fax' => 'Fax',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'Group' => 'Grupa',
- 'In-line' => 'Wł±czony',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoice Date missing!' => 'Brak Daty Wystawienia',
- 'Invoice Number missing!' => 'Brak Numeru Faktury',
- 'Item not on file!' => 'Produkt nie jest w zbiorze!',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Number missing in Row' => 'Brak Numeru w Rzędzie',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Order Date missing!' => 'Brak Daty Zlecenia',
- 'Order Number missing!' => 'Brak Numeru Zlecenia',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Packing List' => 'Lista Pakunkowa',
- 'Packing List Date missing!' => 'Brak Daty Listy Pakunkowej',
- 'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Listy Pakunkowej',
- 'Part' => 'Produkt',
- 'Phone' => 'Tel.',
- 'Pick List' => 'Lista Pobrania',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Price' => 'Cena Netto',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Purchase Order' => 'Zlecenie Zakupu',
- 'Qty' => 'Ilo¶ć',
- 'Quotation' => 'Oferta',
- 'Quotation Date missing!' => 'Brak Daty Oferty',
- 'Quotation Number missing!' => 'Brak Numeru Oferty',
- 'Recd' => 'Otrzymano',
- 'Required by' => 'Termin Dostawy',
- 'SKU' => 'SWW',
- 'Sales Order' => 'Zlecenie Sprzedaży',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Serial No.' => 'Nr. Sr.',
- 'Service' => 'Usługi',
- 'Ship' => 'Wysyłka',
- 'Ship to' => 'Wy¶lij do',
- 'Shipping Address' => 'Adres Dostawy',
- 'State/Province' => 'Województwo',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'To' => 'do',
- 'Translation not on file!' => 'Brak tłumaczenia w zbiorze',
- 'Unit' => 'Jednostka',
- 'Vendor Number' => 'Numer Dostawcy',
- 'What type of item is this?' => 'Co to za rodzaj artykułu',
- 'Work Order' => 'Zlecenie Robocze',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'calc_markup' => 'calc_markup',
- 'check_form' => 'check_form',
- 'create_form' => 'create_form',
- 'customer_details' => 'customer_details',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'display_row' => 'display_row',
- 'e_mail' => 'e_mail',
- 'invoicetotal' => 'invoicetotal',
- 'item_selected' => 'item_selected',
- 'new_item' => 'new_item',
- 'print' => 'print',
- 'print_form' => 'print_form',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'purchase_order' => 'purchase_order',
- 'quotation' => 'quotation',
- 'rfq' => 'rfq',
- 'sales_order' => 'sales_order',
- 'select_item' => 'select_item',
- 'send_email' => 'send_email',
- 'ship_to' => 'ship_to',
- 'validate_items' => 'validate_items',
- 'vendor_details' => 'vendor_details',
- 'kontynuj' => 'continue',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/ir b/locale/pl/ir
deleted file mode 100755
index 90a2bbb6..00000000
--- a/locale/pl/ir
+++ /dev/null
@@ -1,224 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Account' => 'Konto',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Add Purchase Order' => 'Dodaj Zamówienie Zakupu',
- 'Add Quotation' => 'Dodaj Ofertę',
- 'Add Request for Quotation' => 'Dodaj Pro¶bę o Ofertę',
- 'Add Sales Order' => 'Dodaj Zlecenie Sprzedaży',
- 'Add Vendor Invoice' => 'Zarejestrój Fakturę VAT Zakupu',
- 'Address' => 'Adres',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Czy chcesz usun±ć Numer Faktury?',
- 'Attachment' => 'Zał±cznik',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Billing Address' => 'Adres Korespondencji',
- 'Bin' => 'Kosz',
- 'Bin List' => 'Wykaz Kosza',
- 'Cannot delete invoice!' => 'Nie możesz usun±ć factury!',
- 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Nie można zksięgować faktury po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post invoice!' => 'Nie możesz zatwierdzić faktury!',
- 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować płatno¶ci po zamknięciu okresu!',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'City' => 'Miasto',
- 'Company Name' => 'Nazwa Firmy',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Contact' => 'Kontakt',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Copies' => 'Kopie',
- 'Country' => 'Kraj',
- 'Credit Limit' => 'Limit Kredytu',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Customer Number' => 'Numer Odbiorcy',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Delivery Date' => 'Data Dostawy',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Due Date' => 'Termin Płatno¶ci',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'E-mail address missing!' => 'Brak adresu E-mail!',
- 'E-mailed' => 'Wysłano',
- 'Edit Vendor Invoice' => 'Zmiany Faktury Zamówienia',
- 'Exch' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange Rate' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange rate for payment missing!' => 'Brakuje Kursu Walut dla płatno¶ci!',
- 'Exchange rate missing!' => 'Brakuje Kursu Walut',
- 'Extended' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Fax' => 'Fax',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'Group' => 'Grupa',
- 'In-line' => 'Wł±czony',
- 'Internal Notes' => 'Noty Wewnętrzne',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoice Date' => 'Data Wystawienia',
- 'Invoice Date missing!' => 'Brak Daty Wystawienia',
- 'Invoice Number' => 'Numer Faktury',
- 'Invoice Number missing!' => 'Brak Numeru Faktury',
- 'Invoice deleted!' => 'Faktura usunięta',
- 'Item not on file!' => 'Produkt nie jest w zbiorze!',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Language' => 'Język',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Number missing in Row' => 'Brak Numeru w Rzędzie',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Order Date missing!' => 'Brak Daty Zlecenia',
- 'Order Number' => 'Numer ZLecenia',
- 'Order Number missing!' => 'Brak Numeru Zlecenia',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Packing List' => 'Lista Pakunkowa',
- 'Packing List Date missing!' => 'Brak Daty Listy Pakunkowej',
- 'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Listy Pakunkowej',
- 'Part' => 'Produkt',
- 'Payment date missing!' => 'Brak Daty Wypłaty',
- 'Payments' => 'Wypłaty',
- 'Phone' => 'Tel.',
- 'Pick List' => 'Lista Pobrania',
- 'Post' => 'Zatwierdż',
- 'Post as new' => 'Zatwierdż jako nowe',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Price' => 'Cena Netto',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
- 'Purchase Order' => 'Zlecenie Zakupu',
- 'Qty' => 'Ilo¶ć',
- 'Quotation' => 'Oferta',
- 'Quotation Date missing!' => 'Brak Daty Oferty',
- 'Quotation Number missing!' => 'Brak Numeru Oferty',
- 'Recd' => 'Otrzymano',
- 'Record in' => 'Zapisz w',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Remaining' => 'Pozostałe',
- 'Required by' => 'Termin Dostawy',
- 'SKU' => 'SWW',
- 'Sales Order' => 'Zlecenie Sprzedaży',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Serial No.' => 'Nr. Sr.',
- 'Service' => 'Usługi',
- 'Ship' => 'Wysyłka',
- 'Ship to' => 'Wy¶lij do',
- 'Shipping Address' => 'Adres Dostawy',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'State/Province' => 'Województwo',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony',
- 'To' => 'do',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Translation not on file!' => 'Brak tłumaczenia w zbiorze',
- 'Unit' => 'Jednostka',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Vendor Number' => 'Numer Dostawcy',
- 'Vendor missing!' => 'Brak Dostawcy',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'What type of item is this?' => 'Co to za rodzaj artykułu',
- 'Work Order' => 'Zlecenie Robocze',
- 'Yes' => 'Tak',
- 'ea' => 'szt',
- 'posted!' => 'zatwierdzone!',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_transaction' => 'add_transaction',
- 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
- 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
- 'calc_markup' => 'calc_markup',
- 'check_form' => 'check_form',
- 'check_name' => 'check_name',
- 'check_project' => 'check_project',
- 'continue' => 'continue',
- 'create_form' => 'create_form',
- 'customer_details' => 'customer_details',
- 'delete' => 'delete',
- 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'display_row' => 'display_row',
- 'e_mail' => 'e_mail',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
- 'invoice_links' => 'invoice_links',
- 'invoicetotal' => 'invoicetotal',
- 'item_selected' => 'item_selected',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'new_item' => 'new_item',
- 'post' => 'post',
- 'post_as_new' => 'post_as_new',
- 'prepare_invoice' => 'prepare_invoice',
- 'print' => 'print',
- 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
- 'print_form' => 'print_form',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'project_selected' => 'project_selected',
- 'purchase_order' => 'purchase_order',
- 'quotation' => 'quotation',
- 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
- 'repost' => 'repost',
- 'reprint' => 'reprint',
- 'rfq' => 'rfq',
- 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
- 'sales_order' => 'sales_order',
- 'save_schedule' => 'save_schedule',
- 'schedule' => 'schedule',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_item' => 'select_item',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'select_project' => 'select_project',
- 'send_email' => 'send_email',
- 'ship_to' => 'ship_to',
- 'update' => 'update',
- 'validate_items' => 'validate_items',
- 'vendor_details' => 'vendor_details',
- 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
- 'yes' => 'yes',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'zatwierdż' => 'post',
- 'zatwierdż_jako_nowe' => 'post_as_new',
- 'zlecenie_zakupu' => 'purchase_order',
- 'uzupełnij' => 'update',
- 'tak' => 'yes',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/is b/locale/pl/is
deleted file mode 100755
index fba085e6..00000000
--- a/locale/pl/is
+++ /dev/null
@@ -1,235 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Account' => 'Konto',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Add Purchase Order' => 'Dodaj Zamówienie Zakupu',
- 'Add Quotation' => 'Dodaj Ofertę',
- 'Add Request for Quotation' => 'Dodaj Pro¶bę o Ofertę',
- 'Add Sales Invoice' => 'Zarejestrój Fakturę VAT Sprzedaży',
- 'Add Sales Order' => 'Dodaj Zlecenie Sprzedaży',
- 'Address' => 'Adres',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Czy chcesz usun±ć Numer Faktury?',
- 'Attachment' => 'Zał±cznik',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Billing Address' => 'Adres Korespondencji',
- 'Bin' => 'Kosz',
- 'Bin List' => 'Wykaz Kosza',
- 'Business' => 'Działalno¶ć',
- 'Cannot delete invoice!' => 'Nie możesz usun±ć factury!',
- 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Nie można zksięgować faktury po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post invoice!' => 'Nie możesz zatwierdzić faktury!',
- 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować płatno¶ci po zamknięciu okresu!',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'City' => 'Miasto',
- 'Company Name' => 'Nazwa Firmy',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Contact' => 'Kontakt',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Copies' => 'Kopie',
- 'Country' => 'Kraj',
- 'Credit Limit' => 'Limit Kredytu',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer Number' => 'Numer Odbiorcy',
- 'Customer missing!' => 'Brak Odbiorcy',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Delivery Date' => 'Data Dostawy',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Due Date' => 'Termin Płatno¶ci',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'E-mail address missing!' => 'Brak adresu E-mail!',
- 'E-mailed' => 'Wysłano',
- 'Edit Sales Invoice' => 'Zmiany Faktury Sprzedaży',
- 'Exch' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange Rate' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange rate for payment missing!' => 'Brakuje Kursu Walut dla płatno¶ci!',
- 'Exchange rate missing!' => 'Brakuje Kursu Walut',
- 'Extended' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Fax' => 'Fax',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'Group' => 'Grupa',
- 'In-line' => 'Wł±czony',
- 'Internal Notes' => 'Noty Wewnętrzne',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoice Date' => 'Data Wystawienia',
- 'Invoice Date missing!' => 'Brak Daty Wystawienia',
- 'Invoice Number' => 'Numer Faktury',
- 'Invoice Number missing!' => 'Brak Numeru Faktury',
- 'Invoice deleted!' => 'Faktura usunięta',
- 'Item not on file!' => 'Produkt nie jest w zbiorze!',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Number missing in Row' => 'Brak Numeru w Rzędzie',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Order Date missing!' => 'Brak Daty Zlecenia',
- 'Order Number' => 'Numer ZLecenia',
- 'Order Number missing!' => 'Brak Numeru Zlecenia',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Packing List' => 'Lista Pakunkowa',
- 'Packing List Date missing!' => 'Brak Daty Listy Pakunkowej',
- 'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Listy Pakunkowej',
- 'Part' => 'Produkt',
- 'Payment date missing!' => 'Brak Daty Wypłaty',
- 'Payments' => 'Wypłaty',
- 'Phone' => 'Tel.',
- 'Pick List' => 'Lista Pobrania',
- 'Post' => 'Zatwierdż',
- 'Post as new' => 'Zatwierdż jako nowe',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Price' => 'Cena Netto',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Print and Post' => 'Wydrukuj i Zatwierdż',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
- 'Purchase Order' => 'Zlecenie Zakupu',
- 'Qty' => 'Ilo¶ć',
- 'Quotation' => 'Oferta',
- 'Quotation Date missing!' => 'Brak Daty Oferty',
- 'Quotation Number missing!' => 'Brak Numeru Oferty',
- 'Recd' => 'Otrzymano',
- 'Record in' => 'Zapisz w',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Remaining' => 'Pozostałe',
- 'Required by' => 'Termin Dostawy',
- 'SKU' => 'SWW',
- 'Sales Order' => 'Zlecenie Sprzedaży',
- 'Salesperson' => 'Sprzedawca',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów',
- 'Select postscript or PDF!' => 'Wybierz postscript lub PDF',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Serial No.' => 'Nr. Sr.',
- 'Service' => 'Usługi',
- 'Ship' => 'Wysyłka',
- 'Ship to' => 'Wy¶lij do',
- 'Ship via' => 'Wy¶lij przez',
- 'Shipping Address' => 'Adres Dostawy',
- 'Shipping Point' => 'Punkt Dostawy',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'State/Province' => 'Województwo',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony',
- 'To' => 'do',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Trade Discount' => 'Rabat Handlowy',
- 'Translation not on file!' => 'Brak tłumaczenia w zbiorze',
- 'Unit' => 'Jednostka',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Vendor Number' => 'Numer Dostawcy',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'What type of item is this?' => 'Co to za rodzaj artykułu',
- 'Work Order' => 'Zlecenie Robocze',
- 'Yes' => 'Tak',
- 'ea' => 'szt',
- 'posted!' => 'zatwierdzone!',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_transaction' => 'add_transaction',
- 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
- 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
- 'calc_markup' => 'calc_markup',
- 'check_form' => 'check_form',
- 'check_name' => 'check_name',
- 'check_project' => 'check_project',
- 'continue' => 'continue',
- 'create_form' => 'create_form',
- 'customer_details' => 'customer_details',
- 'delete' => 'delete',
- 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'display_row' => 'display_row',
- 'e_mail' => 'e_mail',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
- 'invoice_links' => 'invoice_links',
- 'invoicetotal' => 'invoicetotal',
- 'item_selected' => 'item_selected',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'new_item' => 'new_item',
- 'post' => 'post',
- 'post_as_new' => 'post_as_new',
- 'prepare_invoice' => 'prepare_invoice',
- 'print' => 'print',
- 'print_and_post' => 'print_and_post',
- 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
- 'print_form' => 'print_form',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'project_selected' => 'project_selected',
- 'purchase_order' => 'purchase_order',
- 'quotation' => 'quotation',
- 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
- 'repost' => 'repost',
- 'reprint' => 'reprint',
- 'rfq' => 'rfq',
- 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
- 'sales_order' => 'sales_order',
- 'save_schedule' => 'save_schedule',
- 'schedule' => 'schedule',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_item' => 'select_item',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'select_project' => 'select_project',
- 'send_email' => 'send_email',
- 'ship_to' => 'ship_to',
- 'update' => 'update',
- 'validate_items' => 'validate_items',
- 'vendor_details' => 'vendor_details',
- 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
- 'yes' => 'yes',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'e_mail' => 'e_mail',
- 'zatwierdż' => 'post',
- 'zatwierdż_jako_nowe' => 'post_as_new',
- 'wydrukuj' => 'print',
- 'wydrukuj_i_zatwierdż' => 'print_and_post',
- 'zlecenie_sprzedaży' => 'sales_order',
- 'wy¶lij_do' => 'ship_to',
- 'uzupełnij' => 'update',
- 'tak' => 'yes',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/jc b/locale/pl/jc
deleted file mode 100755
index 59583300..00000000
--- a/locale/pl/jc
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Closed' => 'Zamknięto',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Cost' => 'Koszt',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Date' => 'Data',
- 'Date missing!' => 'Brak Daty',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'From' => 'Od',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Open' => 'Otworzono',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Print and Save' => 'Wydrukuj i Zapisz',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Project Number' => 'Numer Projektu',
- 'Project Number missing!' => 'Brak Numeru Projektu',
- 'Qty' => 'Ilo¶ć',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'Save' => 'Zapisz',
- 'Save as new' => 'Zapisz jako nowe',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Select postscript or PDF!' => 'Wybierz postscript lub PDF',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'To' => 'do',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'Year' => 'Rok',
- 'Yes' => 'Tak',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_stores_card' => 'add_stores_card',
- 'add_time_card' => 'add_time_card',
- 'continue' => 'continue',
- 'delete' => 'delete',
- 'delete_timecard' => 'delete_timecard',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'jcitems_links' => 'jcitems_links',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'list_storescard' => 'list_storescard',
- 'list_timecard' => 'list_timecard',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'prepare_storescard' => 'prepare_storescard',
- 'prepare_timecard' => 'prepare_timecard',
- 'print' => 'print',
- 'print_and_save' => 'print_and_save',
- 'print_and_save_as_new' => 'print_and_save_as_new',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'print_timecard' => 'print_timecard',
- 'resave' => 'resave',
- 'save' => 'save',
- 'save_as_new' => 'save_as_new',
- 'search' => 'search',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'storescard_footer' => 'storescard_footer',
- 'storescard_header' => 'storescard_header',
- 'timecard_footer' => 'timecard_footer',
- 'timecard_header' => 'timecard_header',
- 'update' => 'update',
- 'yes' => 'yes',
- 'yes_delete_timecard' => 'yes_delete_timecard',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'wydrukuj' => 'print',
- 'wydrukuj_i_zapisz' => 'print_and_save',
- 'zapisz' => 'save',
- 'zapisz_jako_nowe' => 'save_as_new',
- 'uzupełnij' => 'update',
- 'tak' => 'yes',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/locales.pl b/locale/pl/locales.pl
deleted file mode 100755
index 65674c9a..00000000
--- a/locale/pl/locales.pl
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-#!/usr/bin/perl
-
-require "../../LedgerSMB/locales.pl"
diff --git a/locale/pl/login b/locale/pl/login
deleted file mode 100755
index 4497a077..00000000
--- a/locale/pl/login
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Company' => 'Firma',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Dataset is newer than version!' => 'Baza Danych jest nowsza niż wersja!',
- 'Incorrect Dataset version!' => 'Nieprawidłowa wersja Zbioru Danych',
- 'Login' => 'Zarejestrój się',
- 'Name' => 'Nazwa',
- 'Password' => 'Hasło',
- 'Upgrading to Version' => 'Uaktualnienie do nowej wersji',
- 'Version' => 'Wersja',
- 'You did not enter a name!' => 'Nie wstawiono nazwy!',
- 'done' => 'wykonane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'login' => 'login',
- 'login_screen' => 'login_screen',
- 'logout' => 'logout',
- 'selectdataset' => 'selectdataset',
- 'zarejestrój_się' => 'login',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/menu b/locale/pl/menu
deleted file mode 100755
index a5a25706..00000000
--- a/locale/pl/menu
+++ /dev/null
@@ -1,136 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'AP' => 'Księga Zobowi±zań',
- 'AP Aging' => 'Plan Płatno¶ci Zobowi±zań',
- 'AP Transaction' => 'Transakcja Zobowi±zań',
- 'AR' => 'Księga Należno¶ci',
- 'AR Aging' => 'Plan Płatno¶ci Należno¶ci',
- 'AR Transaction' => 'Transakcja Należno¶ci',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Add Account' => 'Dodaj Konto',
- 'Add Assembly' => 'Dodaj Zestaw',
- 'Add Business' => 'Dodaj Działalno¶ć',
- 'Add Customer' => 'Dodaj Odbiorcę',
- 'Add Department' => 'Dodaj Wydział',
- 'Add Employee' => 'Dodaj Pracownika',
- 'Add GIFI' => 'Dodaj GIFI',
- 'Add Group' => 'Dodaj Grupę',
- 'Add Labor/Overhead' => 'Dodaj wydatki Pracownicze/Administracyjne',
- 'Add Language' => 'Dodaj Język',
- 'Add Part' => 'Dodaj Produkt',
- 'Add Pricegroup' => 'Dodaj Grupę Cenow±',
- 'Add Project' => 'Dodaj Projekt',
- 'Add SIC' => 'Dodaj EKD',
- 'Add Service' => 'Dodaj Usługi',
- 'Add Transaction' => 'Dodaj Transakcję',
- 'Add Vendor' => 'Dodaj Dostawcę',
- 'Add Warehouse' => 'Dodaj Magazyn',
- 'All Items' => 'Wszystkie Pozycje',
- 'Assemblies' => 'Zestawy',
- 'Audit Control' => 'Kontrola Audytu',
- 'Backup' => 'Kopia Zapasowa',
- 'Balance Sheet' => 'Bilans',
- 'Bin List' => 'Wykaz Kosza',
- 'Bin Lists' => 'Wykazy Koszy',
- 'Cash' => 'Kasa',
- 'Chart of Accounts' => 'Plan Kont',
- 'Check' => 'Czek',
- 'Components' => 'Składniki',
- 'Customers' => 'Odbiorcy',
- 'Defaults' => 'Ustawienia',
- 'Departments' => 'Wydziały',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Employees' => 'Pracownicy',
- 'General Ledger' => 'Księga Główna',
- 'Goods & Services' => 'Produkty i Usługi',
- 'Groups' => 'Grupy',
- 'HR' => 'Kadry',
- 'HTML Templates' => 'Szablony HTML',
- 'History' => 'Statystyka',
- 'Income Statement' => 'Rachunek Zysków i Strat',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'LaTeX Templates' => 'Szablony LaTeX',
- 'Labor/Overhead' => 'Koszty Pracownicze/Administracyjne',
- 'Language' => 'Język',
- 'List Accounts' => 'Spis Kont',
- 'List Businesses' => 'Wykaz Działalno¶ci',
- 'List Departments' => 'Wykaz Wydziałów',
- 'List GIFI' => 'Wykaz GIFI',
- 'List Languages' => 'Wykaz Języków',
- 'List Projects' => 'Wykaz Projektów',
- 'List SIC' => 'Wykaz EKD',
- 'List Warehouses' => 'Wykaz Magazynów',
- 'Logout' => 'Wyrejestrój się',
- 'Non-taxable' => 'Rejestr VAT - Nieopodatkowane',
- 'Open' => 'Otworzono',
- 'Order Entry' => 'Wystawianie Zleceń',
- 'Outstanding' => 'Transakcje Nieuregulowane',
- 'POS' => 'Punkt Sprzedaży',
- 'POS Invoice' => 'Faktura Punktu Sprzedaży',
- 'Packing List' => 'Lista Pakunkowa',
- 'Packing Lists' => 'Listy Pakunkowe',
- 'Parts' => 'Produkty',
- 'Payment' => 'Kasa Wypłaci',
- 'Payments' => 'Wypłaty',
- 'Pick List' => 'Lista Pobrania',
- 'Pick Lists' => 'Listy Pobrania',
- 'Preferences' => 'Preferencje',
- 'Pricegroups' => 'Grupy cenowa',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Projects' => 'Projekty',
- 'Purchase Order' => 'Zlecenie Zakupu',
- 'Purchase Orders' => 'Zlecenia Zakupu',
- 'Quotation' => 'Oferta',
- 'Quotations' => 'Oferty',
- 'RFQ' => 'Pro¶ba o Ofertę',
- 'RFQs' => 'Pro¶by o Ofertę',
- 'Receipt' => 'Kasa Przyjmie',
- 'Receipts' => 'Wpłaty',
- 'Receive' => 'Dostawy',
- 'Reconciliation' => 'Zbalansowanie Kont',
- 'Reports' => 'Sprawozdania',
- 'SIC' => 'EKD',
- 'Sale' => 'Sprzedaż',
- 'Sales Invoice' => 'Faktura VAT Sprzedaży',
- 'Sales Invoices' => 'Faktury VAT Sprzedaży',
- 'Sales Order' => 'Zlecenie Sprzedaży',
- 'Sales Orders' => 'Zlecenia Sprzedaży',
- 'Save to File' => 'Zapisz w zbiorze',
- 'Search' => 'Znajdż',
- 'Send by E-Mail' => 'Wysłano przez E-Mail',
- 'Services' => 'Usługi',
- 'Ship' => 'Wysyłka',
- 'Shipping' => 'Spedycja',
- 'Statement' => 'Wykaz',
- 'Stock Assembly' => 'Wstaw Zestaw',
- 'Stylesheet' => 'Strona Stylowa',
- 'System' => 'System',
- 'Tax collected' => 'Rejestr VAT - Sprzedaż',
- 'Tax paid' => 'Rejestr VAT - Zakupy',
- 'Text Templates' => 'Szablony',
- 'Transactions' => 'Zestawienia Transakcji',
- 'Transfer' => 'Przelewy',
- 'Transfer Inventory' => 'Przeniesienie Inventarza',
- 'Translations' => 'Tłumaczenia',
- 'Trial Balance' => 'Bilans Porównawczy',
- 'Type of Business' => 'Rodzaj Działalno¶ci',
- 'Vendor Invoice' => 'Faktura VAT Zakupu',
- 'Vendors' => 'Dostawcy',
- 'Version' => 'Wersja',
- 'Warehouses' => 'Magazyny',
- 'Work Order' => 'Zlecenie Robocze',
- 'Work Orders' => 'Zlecenia Robocze',
- 'Yearend' => 'Koniec Roku Finansowego',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'display' => 'display',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'section_menu' => 'section_menu',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/oe b/locale/pl/oe
deleted file mode 100755
index 5edc3015..00000000
--- a/locale/pl/oe
+++ /dev/null
@@ -1,321 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Add Exchange Rate' => 'Dodaj Kurs Walut',
- 'Add Purchase Order' => 'Dodaj Zamówienie Zakupu',
- 'Add Quotation' => 'Dodaj Ofertę',
- 'Add Request for Quotation' => 'Dodaj Pro¶bę o Ofertę',
- 'Add Sales Invoice' => 'Zarejestrój Fakturę VAT Sprzedaży',
- 'Add Sales Order' => 'Dodaj Zlecenie Sprzedaży',
- 'Add Vendor Invoice' => 'Zarejestrój Fakturę VAT Zakupu',
- 'Address' => 'Adres',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Czy chcesz usun±ć Numer Zamówienia?',
- 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Czy chcesz usun±ć Numer Oferty?',
- 'Attachment' => 'Zał±cznik',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Billing Address' => 'Adres Korespondencji',
- 'Bin' => 'Kosz',
- 'Bin List' => 'Wykaz Kosza',
- 'Business' => 'Działalno¶ć',
- 'C' => 'C',
- 'Cannot delete order!' => 'Nie możesz usun±ć zamówienia!',
- 'Cannot delete quotation!' => 'Nie możesz usun±ć oferty',
- 'Cannot save order!' => 'Nie można zapisać zamowienia!',
- 'Cannot save quotation!' => 'Nie można zapisać oferty!',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'City' => 'Miasto',
- 'Closed' => 'Zamknięto',
- 'Company Name' => 'Nazwa Firmy',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Contact' => 'Kontakt',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Copies' => 'Kopie',
- 'Cost' => 'Koszt',
- 'Could not save!' => 'Nie może zapisać!',
- 'Could not transfer Inventory!' => 'Nie może przesun±ć Inwentarza',
- 'Country' => 'Kraj',
- 'Credit Limit' => 'Limit Kredytu',
- 'Curr' => 'Waluta',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer Number' => 'Numer Odbiorcy',
- 'Customer missing!' => 'Brak Odbiorcy',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Date Received' => 'Data Wpłaty',
- 'Date received missing!' => 'Brak Daty Wpłaty',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Delivery Date' => 'Data Dostawy',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Done' => 'Zrobione',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'E-mail address missing!' => 'Brak adresu E-mail!',
- 'E-mailed' => 'Wysłano',
- 'Edit Purchase Order' => 'Zmiany Zlecenia Zakupu',
- 'Edit Quotation' => 'Zmień Ofertę',
- 'Edit Request for Quotation' => 'Zmień Pro¶bę o Ofertę',
- 'Edit Sales Order' => 'Zmiany Zlecenia Sprzedazy',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'Exchange Rate' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange rate missing!' => 'Brakuje Kursu Walut',
- 'Extended' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Fax' => 'Fax',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'From' => 'Od',
- 'Group' => 'Grupa',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'In-line' => 'Wł±czony',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Internal Notes' => 'Noty Wewnętrzne',
- 'Inventory saved!' => 'Inwentarz zapisany!',
- 'Inventory transferred!' => 'Inwentarz przeniesiony!',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoice Date missing!' => 'Brak Daty Wystawienia',
- 'Invoice Number missing!' => 'Brak Numeru Faktury',
- 'Item not on file!' => 'Produkt nie jest w zbiorze!',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Manager' => 'Kierownik',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'No.' => 'Nr.',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Nothing entered!' => 'Nic nie wprowadzono!',
- 'Nothing selected!' => 'Nic nie zaznaczone!',
- 'Nothing to transfer!' => 'Nie ma nic do przeniesienia!',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Number missing in Row' => 'Brak Numeru w Rzędzie',
- 'O' => 'O',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Open' => 'Otworzono',
- 'Order' => 'Zlecenie',
- 'Order Date' => 'Data Zlecenia',
- 'Order Date missing!' => 'Brak Daty Zlecenia',
- 'Order Number' => 'Numer ZLecenia',
- 'Order Number missing!' => 'Brak Numeru Zlecenia',
- 'Order deleted!' => 'Zlecenie usunięte',
- 'Order saved!' => 'Zlecenie zapisane',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Packing List' => 'Lista Pakunkowa',
- 'Packing List Date missing!' => 'Brak Daty Listy Pakunkowej',
- 'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Listy Pakunkowej',
- 'Part' => 'Produkt',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Phone' => 'Tel.',
- 'Pick List' => 'Lista Pobrania',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Price' => 'Cena Netto',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Print and Save' => 'Wydrukuj i Zapisz',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
- 'Purchase Order' => 'Zlecenie Zakupu',
- 'Purchase Orders' => 'Zlecenia Zakupu',
- 'Qty' => 'Ilo¶ć',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'Quotation' => 'Oferta',
- 'Quotation ' => 'Oferta',
- 'Quotation Date' => 'Data Oferty',
- 'Quotation Date missing!' => 'Brak Daty Oferty',
- 'Quotation Number' => 'Numer Oferty',
- 'Quotation Number missing!' => 'Brak Numeru Oferty',
- 'Quotation deleted!' => 'Oferta usunięta',
- 'Quotations' => 'Oferty',
- 'RFQ' => 'Pro¶ba o Ofertę',
- 'RFQ ' => 'Prpo¶ba o Ofertę',
- 'RFQ Number' => 'Numer Pro¶by o Ofertę',
- 'Recd' => 'Otrzymano',
- 'Receive Merchandise' => 'Dostawy Towarów',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Remaining' => 'Pozostałe',
- 'Request for Quotation' => 'Pro¶ba o Ofertę',
- 'Request for Quotations' => 'Pro¶ba o Oferty',
- 'Required by' => 'Termin Dostawy',
- 'SKU' => 'SWW',
- 'Sales Invoice' => 'Faktura VAT Sprzedaży',
- 'Sales Order' => 'Zlecenie Sprzedaży',
- 'Sales Orders' => 'Zlecenia Sprzedaży',
- 'Salesperson' => 'Sprzedawca',
- 'Save' => 'Zapisz',
- 'Save as new' => 'Zapisz jako nowe',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów',
- 'Select postscript or PDF!' => 'Wybierz postscript lub PDF',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Serial No.' => 'Nr. Sr.',
- 'Service' => 'Usługi',
- 'Ship' => 'Wysyłka',
- 'Ship Merchandise' => 'Wysyłka Produktów',
- 'Ship to' => 'Wy¶lij do',
- 'Ship via' => 'Wy¶lij przez',
- 'Shipping Address' => 'Adres Dostawy',
- 'Shipping Date' => 'Dzień Dostawy',
- 'Shipping Date missing!' => 'Brak Dnia Dostawy!',
- 'Shipping Point' => 'Punkt Dostawy',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'State/Province' => 'Województwo',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Tax' => 'Podatek',
- 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony',
- 'Terms' => 'Warunki: Netto',
- 'To' => 'do',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Trade Discount' => 'Rabat Handlowy',
- 'Transfer' => 'Przelewy',
- 'Transfer Inventory' => 'Przeniesienie Inventarza',
- 'Transfer to' => 'Przenie¶ do',
- 'Translation not on file!' => 'Brak tłumaczenia w zbiorze',
- 'Unit' => 'Jednostka',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Valid until' => 'Ważne do',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Vendor Invoice' => 'Faktura VAT Zakupu',
- 'Vendor Number' => 'Numer Dostawcy',
- 'Vendor missing!' => 'Brak Dostawcy',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Warehouse' => 'Magazyn',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'What type of item is this?' => 'Co to za rodzaj artykułu',
- 'Work Order' => 'Zlecenie Robocze',
- 'Year' => 'Rok',
- 'Yes' => 'Tak',
- 'days' => 'dni',
- 'ea' => 'szt',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_transaction' => 'add_transaction',
- 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
- 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
- 'backorder_exchangerate' => 'backorder_exchangerate',
- 'calc_markup' => 'calc_markup',
- 'check_form' => 'check_form',
- 'check_name' => 'check_name',
- 'check_project' => 'check_project',
- 'consolidate_orders' => 'consolidate_orders',
- 'continue' => 'continue',
- 'create_backorder' => 'create_backorder',
- 'create_form' => 'create_form',
- 'customer_details' => 'customer_details',
- 'delete' => 'delete',
- 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'display_row' => 'display_row',
- 'display_ship_receive' => 'display_ship_receive',
- 'done' => 'done',
- 'e_mail' => 'e_mail',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'generate_orders' => 'generate_orders',
- 'generate_purchase_orders' => 'generate_purchase_orders',
- 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
- 'invoice' => 'invoice',
- 'invoicetotal' => 'invoicetotal',
- 'item_selected' => 'item_selected',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'list_transfer' => 'list_transfer',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'new_item' => 'new_item',
- 'order_links' => 'order_links',
- 'po_orderitems' => 'po_orderitems',
- 'post_as_new' => 'post_as_new',
- 'prepare_order' => 'prepare_order',
- 'print' => 'print',
- 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
- 'print_and_save' => 'print_and_save',
- 'print_and_save_as_new' => 'print_and_save_as_new',
- 'print_form' => 'print_form',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'project_selected' => 'project_selected',
- 'purchase_order' => 'purchase_order',
- 'quotation' => 'quotation',
- 'quotation_' => 'quotation_',
- 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
- 'repost' => 'repost',
- 'reprint' => 'reprint',
- 'rfq' => 'rfq',
- 'rfq_' => 'rfq_',
- 'sales_invoice' => 'sales_invoice',
- 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
- 'sales_order' => 'sales_order',
- 'save' => 'save',
- 'save_as_new' => 'save_as_new',
- 'save_exchangerate' => 'save_exchangerate',
- 'save_schedule' => 'save_schedule',
- 'schedule' => 'schedule',
- 'search' => 'search',
- 'search_transfer' => 'search_transfer',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_item' => 'select_item',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'select_project' => 'select_project',
- 'select_vendor' => 'select_vendor',
- 'send_email' => 'send_email',
- 'ship_receive' => 'ship_receive',
- 'ship_to' => 'ship_to',
- 'subtotal' => 'subtotal',
- 'transactions' => 'transactions',
- 'transfer' => 'transfer',
- 'update' => 'update',
- 'validate_items' => 'validate_items',
- 'vendor_details' => 'vendor_details',
- 'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
- 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
- 'vendor_selected' => 'vendor_selected',
- 'yes' => 'yes',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'zrobione' => 'done',
- 'e_mail' => 'e_mail',
- 'wydrukuj' => 'print',
- 'wydrukuj_i_zapisz' => 'print_and_save',
- 'zlecenie_zakupu' => 'purchase_order',
- 'oferta' => 'quotation',
- 'oferta' => 'quotation_',
- 'pro¶ba_o_ofertę' => 'rfq',
- 'prpo¶ba_o_ofertę' => 'rfq_',
- 'faktura_vat_sprzedaży' => 'sales_invoice',
- 'zlecenie_sprzedaży' => 'sales_order',
- 'zapisz' => 'save',
- 'zapisz_jako_nowe' => 'save_as_new',
- 'wy¶lij_do' => 'ship_to',
- 'przelewy' => 'transfer',
- 'uzupełnij' => 'update',
- 'faktura_vat_zakupu' => 'vendor_invoice',
- 'tak' => 'yes',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/pe b/locale/pl/pe
deleted file mode 100755
index 4cb07673..00000000
--- a/locale/pl/pe
+++ /dev/null
@@ -1,143 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Active' => 'Aktywne',
- 'Add' => 'Dodaj',
- 'Add Group' => 'Dodaj Grupę',
- 'Add Pricegroup' => 'Dodaj Grupę Cenow±',
- 'Add Project' => 'Dodaj Projekt',
- 'Address' => 'Adres',
- 'All' => 'Wszystko',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Assembly' => 'Zestaw',
- 'Bin' => 'Kosz',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer missing!' => 'Brak Odbiorcy',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Description Translations' => 'Tłumaczenie Opisu',
- 'Detail' => 'Wyszczególnienie',
- 'Edit Description Translations' => 'Zmień Tłumaczenie Opisu',
- 'Edit Group' => 'Zmień Grupę',
- 'Edit Pricegroup' => 'Zmień Grupę Cenow±',
- 'Edit Project' => 'Zmiany Projektu',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'Enddate' => 'Dzień Zwolnienia',
- 'From' => 'Od',
- 'Group' => 'Grupa',
- 'Group Translations' => 'Grupój Tłumaczenia',
- 'Group deleted!' => 'Grupa usunięta',
- 'Group missing!' => 'Brakuje Grupy',
- 'Group saved!' => 'Grupa zapisana',
- 'Groups' => 'Grupy',
- 'Income' => 'Przychód',
- 'Language' => 'Język',
- 'Languages not defined!' => 'Język nie zdefiniowany!',
- 'Link Accounts' => 'Konta dowi±zane',
- 'List Price' => 'Cena',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Nothing selected!' => 'Nic nie zaznaczone!',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Orphaned' => 'Zbędne',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Pricegroup' => 'Grupa cenowa',
- 'Pricegroup deleted!' => 'Grupa cenowa usunięta',
- 'Pricegroup missing!' => 'Brakuje Grupy cenowej',
- 'Pricegroup saved!' => 'Grupa cenowa zapisana',
- 'Pricegroups' => 'Grupy cenowa',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Project Description Translations' => 'Tłumaczenie Opisu Projektu',
- 'Project Number' => 'Numer Projektu',
- 'Project deleted!' => 'Projekt usunięty',
- 'Project saved!' => 'Projekt zapisany',
- 'Projects' => 'Projekty',
- 'Qty' => 'Ilo¶ć',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'Save' => 'Zapisz',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Sell Price' => 'Cena Sprzedaży',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'Summary' => 'Skrót',
- 'Tax' => 'Podatek',
- 'To' => 'do',
- 'Translation' => 'Tłumaczenie',
- 'Translation deleted!' => 'Tłumaczenie usunięte!',
- 'Translations saved!' => 'Tłumaczenia zapisane!',
- 'Unit' => 'Jednostka',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Updated' => 'Uzupełnione',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Weight' => 'Waga',
- 'Year' => 'Rok',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_group' => 'add_group',
- 'add_job' => 'add_job',
- 'add_pricegroup' => 'add_pricegroup',
- 'add_project' => 'add_project',
- 'continue' => 'continue',
- 'customer_selected' => 'customer_selected',
- 'delete' => 'delete',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'edit' => 'edit',
- 'edit_translation' => 'edit_translation',
- 'generate_sales_orders' => 'generate_sales_orders',
- 'jcitems' => 'jcitems',
- 'job_footer' => 'job_footer',
- 'job_header' => 'job_header',
- 'job_report' => 'job_report',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'list_projects' => 'list_projects',
- 'list_stock' => 'list_stock',
- 'list_translations' => 'list_translations',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'partsgroup_footer' => 'partsgroup_footer',
- 'partsgroup_header' => 'partsgroup_header',
- 'partsgroup_report' => 'partsgroup_report',
- 'prepare_job' => 'prepare_job',
- 'prepare_partsgroup' => 'prepare_partsgroup',
- 'prepare_pricegroup' => 'prepare_pricegroup',
- 'prepare_project' => 'prepare_project',
- 'pricegroup_footer' => 'pricegroup_footer',
- 'pricegroup_header' => 'pricegroup_header',
- 'pricegroup_report' => 'pricegroup_report',
- 'project_footer' => 'project_footer',
- 'project_header' => 'project_header',
- 'project_jcitems_list' => 'project_jcitems_list',
- 'project_report' => 'project_report',
- 'project_sales_order' => 'project_sales_order',
- 'sales_order_footer' => 'sales_order_footer',
- 'sales_order_header' => 'sales_order_header',
- 'save' => 'save',
- 'search' => 'search',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_customer' => 'select_customer',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'stock' => 'stock',
- 'translation' => 'translation',
- 'translation_footer' => 'translation_footer',
- 'translation_header' => 'translation_header',
- 'update' => 'update',
- 'dodaj_grupę' => 'add_group',
- 'dodaj_grupę_cenow±' => 'add_pricegroup',
- 'dodaj_projekt' => 'add_project',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'zapisz' => 'save',
- 'uzupełnij' => 'update',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/pos b/locale/pl/pos
deleted file mode 100755
index 5f93da4b..00000000
--- a/locale/pl/pos
+++ /dev/null
@@ -1,82 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Add POS Invoice' => 'Dodaj Fakturę w Punkcie Sprzedaży',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Business' => 'Działalno¶ć',
- 'Cannot post transaction!' => 'Nie możesz zatwierdzić transakcji!',
- 'Change' => 'Reszta',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Credit Limit' => 'Limit Kredytu',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer missing!' => 'Brak Odbiorcy',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Edit POS Invoice' => 'Zmień Fakturę Punktu Sprzedaży',
- 'Exchange Rate' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange rate missing!' => 'Brakuje Kursu Walut',
- 'Extended' => 'Warto¶ć Netto',
- 'From' => 'Od',
- 'Language' => 'Język',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Open' => 'Otworzono',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Post' => 'Zatwierdż',
- 'Posted!' => 'Zatwierdzone!',
- 'Price' => 'Cena Netto',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Print and Post' => 'Wydrukuj i Zatwierdż',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Qty' => 'Ilo¶ć',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'Receipts' => 'Wpłaty',
- 'Record in' => 'Zapisz w',
- 'Remaining' => 'Pozostałe',
- 'Salesperson' => 'Sprzedawca',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony',
- 'To' => 'do',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Trade Discount' => 'Rabat Handlowy',
- 'Unit' => 'Jednostka',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Year' => 'Rok',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'display' => 'display',
- 'display_row' => 'display_row',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'lookup_partsgroup' => 'lookup_partsgroup',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'openinvoices' => 'openinvoices',
- 'post' => 'post',
- 'print' => 'print',
- 'print_and_post' => 'print_and_post',
- 'print_form' => 'print_form',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'receipts' => 'receipts',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'zatwierdż' => 'post',
- 'wydrukuj' => 'print',
- 'wydrukuj_i_zatwierdż' => 'print_and_post',
- 'uzupełnij' => 'update',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/ps b/locale/pl/ps
deleted file mode 100755
index 8f23626e..00000000
--- a/locale/pl/ps
+++ /dev/null
@@ -1,358 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'AP Aging' => 'Plan Płatno¶ci Zobowi±zań',
- 'AP Outstanding' => 'Zobowi±zania Nieuregulowane',
- 'AP Transaction' => 'Transakcja Zobowi±zań',
- 'AP Transactions' => 'Transakcje Zobowi±zań',
- 'AR Aging' => 'Plan Płatno¶ci Należno¶ci',
- 'AR Outstanding' => 'Należno¶ci Nieuregulowane',
- 'AR Transaction' => 'Transakcja Należno¶ci',
- 'AR Transactions' => 'Transakcje Należno¶ci',
- 'Account' => 'Konto',
- 'Account Number' => 'Numer Konta',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Accounts' => 'Konta',
- 'Accrual' => 'Memoriałowa',
- 'Add AP Transaction' => 'Rejestr w Księdze Zobowi±zań',
- 'Add AR Transaction' => 'Rejestr w Księdze Należno¶ci',
- 'Add POS Invoice' => 'Dodaj Fakturę w Punkcie Sprzedaży',
- 'Add Purchase Order' => 'Dodaj Zamówienie Zakupu',
- 'Add Quotation' => 'Dodaj Ofertę',
- 'Add Request for Quotation' => 'Dodaj Pro¶bę o Ofertę',
- 'Add Sales Invoice' => 'Zarejestrój Fakturę VAT Sprzedaży',
- 'Add Sales Order' => 'Dodaj Zlecenie Sprzedaży',
- 'Address' => 'Adres',
- 'All Accounts' => 'Wszystkie Konta',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Amount Due' => 'Kwota Należna',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Czy chcesz usun±ć Numer Faktury?',
- 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Czy chcesz usun±ć Transakcję?',
- 'Attachment' => 'Zał±cznik',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Balance' => 'Saldo',
- 'Balance Sheet' => 'Bilans',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Billing Address' => 'Adres Korespondencji',
- 'Bin' => 'Kosz',
- 'Bin List' => 'Wykaz Kosza',
- 'Business' => 'Działalno¶ć',
- 'Cannot delete invoice!' => 'Nie możesz usun±ć factury!',
- 'Cannot delete transaction!' => 'Nie możesz usun±ć transakcji!',
- 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Nie można zksięgować faktury po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post invoice!' => 'Nie możesz zatwierdzić faktury!',
- 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować płatno¶ci po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować transakcji po zamknięciu okresu!',
- 'Cannot post transaction!' => 'Nie możesz zatwierdzić transakcji!',
- 'Cash' => 'Kasa',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'Change' => 'Reszta',
- 'Check' => 'Czek',
- 'City' => 'Miasto',
- 'Closed' => 'Zamknięto',
- 'Company Name' => 'Nazwa Firmy',
- 'Compare to' => 'Porównaj z',
- 'Confirm!' => 'Potwierdż!',
- 'Contact' => 'Kontakt',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Copies' => 'Kopie',
- 'Country' => 'Kraj',
- 'Credit' => 'Kredyt',
- 'Credit Limit' => 'Limit Kredytu',
- 'Curr' => 'Waluta',
- 'Currency' => 'Waluta',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Current Earnings' => 'Acdtualny Dochód',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer Number' => 'Numer Odbiorcy',
- 'Customer missing!' => 'Brak Odbiorcy',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Date Paid' => 'Data Zapłaty',
- 'Debit' => 'Debet',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Decimalplaces' => 'Miejsca Dziesiętne',
- 'Delete' => 'Usuń',
- 'Delivery Date' => 'Data Dostawy',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Detail' => 'Wyszczególnienie',
- 'Due Date' => 'Termin Płatno¶ci',
- 'Due Date missing!' => 'Brak Terminu Płatno¶ci!',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'E-mail Statement to' => 'E-mail Wykaz do',
- 'E-mail address missing!' => 'Brak adresu E-mail!',
- 'E-mailed' => 'Wysłano',
- 'Edit AP Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Zobowi±zań',
- 'Edit AR Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Należno¶ci',
- 'Edit POS Invoice' => 'Zmień Fakturę Punktu Sprzedaży',
- 'Edit Sales Invoice' => 'Zmiany Faktury Sprzedaży',
- 'Employee' => 'Pracownik',
- 'Exch' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange Rate' => 'Kurs Walut',
- 'Exchange rate for payment missing!' => 'Brakuje Kursu Walut dla płatno¶ci!',
- 'Exchange rate missing!' => 'Brakuje Kursu Walut',
- 'Extended' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Fax' => 'Fax',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'From' => 'Od',
- 'GIFI' => 'GIFI',
- 'Group' => 'Grupa',
- 'Heading' => 'Nagłówek',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'In-line' => 'Wł±czony',
- 'Include Exchange Rate Difference' => 'Zał±cz Różnice Wymiany Walut',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Income Statement' => 'Rachunek Zysków i Strat',
- 'Internal Notes' => 'Noty Wewnętrzne',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Invoice Date' => 'Data Wystawienia',
- 'Invoice Date missing!' => 'Brak Daty Wystawienia',
- 'Invoice Number' => 'Numer Faktury',
- 'Invoice Number missing!' => 'Brak Numeru Faktury',
- 'Invoice deleted!' => 'Faktura usunięta',
- 'Item not on file!' => 'Produkt nie jest w zbiorze!',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Language' => 'Język',
- 'Manager' => 'Kierownik',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Method' => 'Metoda',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'N/A' => 'N/A',
- 'No.' => 'Nr.',
- 'Non-taxable Purchases' => 'Rejestr VAT - Zakupy',
- 'Non-taxable Sales' => 'Rejestr VAT - Sprzedaż',
- 'Notes' => 'Noty',
- 'Nothing selected!' => 'Nic nie zaznaczone!',
- 'Nothing to print!' => 'Nic do wydrukowania!',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Number missing in Row' => 'Brak Numeru w Rzędzie',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Open' => 'Otworzono',
- 'Order' => 'Zlecenie',
- 'Order Date missing!' => 'Brak Daty Zlecenia',
- 'Order Number' => 'Numer ZLecenia',
- 'Order Number missing!' => 'Brak Numeru Zlecenia',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Packing List' => 'Lista Pakunkowa',
- 'Packing List Date missing!' => 'Brak Daty Listy Pakunkowej',
- 'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Listy Pakunkowej',
- 'Paid' => 'Zapłacono',
- 'Part' => 'Produkt',
- 'Payment date missing!' => 'Brak Daty Wypłaty',
- 'Payments' => 'Wypłaty',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Phone' => 'Tel.',
- 'Pick List' => 'Lista Pobrania',
- 'Post' => 'Zatwierdż',
- 'Post as new' => 'Zatwierdż jako nowe',
- 'Posted!' => 'Zatwierdzone!',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Price' => 'Cena Netto',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Print and Post' => 'Wydrukuj i Zatwierdż',
- 'Printed' => 'Wydrukowane',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Project Number' => 'Numer Projektu',
- 'Project Transactions' => 'Transakcje Projektów',
- 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
- 'Purchase Order' => 'Zlecenie Zakupu',
- 'Qty' => 'Ilo¶ć',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'Quotation' => 'Oferta',
- 'Quotation Date missing!' => 'Brak Daty Oferty',
- 'Quotation Number missing!' => 'Brak Numeru Oferty',
- 'Recd' => 'Otrzymano',
- 'Receipt' => 'Kasa Przyjmie',
- 'Receipts' => 'Wpłaty',
- 'Record in' => 'Zapisz w',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Remaining' => 'Pozostałe',
- 'Report for' => 'Raport dla',
- 'Required by' => 'Termin Dostawy',
- 'SKU' => 'SWW',
- 'Sales Invoice.' => 'Faktura VAT Sprzedaży.',
- 'Sales Order' => 'Zlecenie Sprzedaży',
- 'Salesperson' => 'Sprzedawca',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Select all' => 'Wybierz wszystko',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów',
- 'Select payment' => 'Wybierz płatno¶ć',
- 'Select postscript or PDF!' => 'Wybierz postscript lub PDF',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Serial No.' => 'Nr. Sr.',
- 'Service' => 'Usługi',
- 'Ship' => 'Wysyłka',
- 'Ship to' => 'Wy¶lij do',
- 'Ship via' => 'Wy¶lij przez',
- 'Shipping Address' => 'Adres Dostawy',
- 'Shipping Point' => 'Punkt Dostawy',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Standard' => 'Standartowe',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'State/Province' => 'Województwo',
- 'Statement' => 'Wykaz',
- 'Statement sent to' => 'Wykaz wysłany do',
- 'Statements sent to printer!' => 'Wykaz wysłany do drukarki',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Summary' => 'Skrót',
- 'Tax' => 'Podatek',
- 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony',
- 'Tax collected' => 'Rejestr VAT - Sprzedaż',
- 'Tax paid' => 'Rejestr VAT - Zakupy',
- 'Till' => 'Kasa',
- 'To' => 'do',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Trade Discount' => 'Rabat Handlowy',
- 'Transaction' => 'Transakcja',
- 'Transaction deleted!' => 'Transakcja usunięta',
- 'Transaction posted!' => 'Transakcja zatwierdzona',
- 'Translation not on file!' => 'Brak tłumaczenia w zbiorze',
- 'Trial Balance' => 'Bilans Porównawczy',
- 'Unit' => 'Jednostka',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Vendor Invoice.' => 'Faktura VAT Zakupu.',
- 'Vendor Number' => 'Numer Dostawcy',
- 'Vendor missing!' => 'Brak Dostawcy',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'What type of item is this?' => 'Co to za rodzaj artykułu',
- 'Work Order' => 'Zlecenie Robocze',
- 'Year' => 'Rok',
- 'Yes' => 'Tak',
- 'as at' => 'na dzień',
- 'ea' => 'szt',
- 'for Period' => 'za Okres',
- 'posted!' => 'zatwierdzone!',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add' => 'add',
- 'add_transaction' => 'add_transaction',
- 'aging' => 'aging',
- 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
- 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
- 'calc_markup' => 'calc_markup',
- 'check_form' => 'check_form',
- 'check_name' => 'check_name',
- 'check_project' => 'check_project',
- 'continue' => 'continue',
- 'create_form' => 'create_form',
- 'create_links' => 'create_links',
- 'customer_details' => 'customer_details',
- 'delete' => 'delete',
- 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'display_row' => 'display_row',
- 'e_mail' => 'e_mail',
- 'edit' => 'edit',
- 'form_footer' => 'form_footer',
- 'form_header' => 'form_header',
- 'generate_ap_aging' => 'generate_ap_aging',
- 'generate_ar_aging' => 'generate_ar_aging',
- 'generate_balance_sheet' => 'generate_balance_sheet',
- 'generate_income_statement' => 'generate_income_statement',
- 'generate_projects' => 'generate_projects',
- 'generate_tax_report' => 'generate_tax_report',
- 'generate_trial_balance' => 'generate_trial_balance',
- 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
- 'invoice_links' => 'invoice_links',
- 'invoicetotal' => 'invoicetotal',
- 'item_selected' => 'item_selected',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'list_accounts' => 'list_accounts',
- 'list_payments' => 'list_payments',
- 'lookup_partsgroup' => 'lookup_partsgroup',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'new_item' => 'new_item',
- 'openinvoices' => 'openinvoices',
- 'payment_selected' => 'payment_selected',
- 'payment_subtotal' => 'payment_subtotal',
- 'post' => 'post',
- 'post_as_new' => 'post_as_new',
- 'prepare_invoice' => 'prepare_invoice',
- 'print' => 'print',
- 'print_and_post' => 'print_and_post',
- 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
- 'print_check' => 'print_check',
- 'print_form' => 'print_form',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'print_receipt' => 'print_receipt',
- 'print_transaction' => 'print_transaction',
- 'project_selected' => 'project_selected',
- 'purchase_order' => 'purchase_order',
- 'quotation' => 'quotation',
- 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
- 'receipts' => 'receipts',
- 'report' => 'report',
- 'repost' => 'repost',
- 'reprint' => 'reprint',
- 'rfq' => 'rfq',
- 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
- 'sales_order' => 'sales_order',
- 'save_schedule' => 'save_schedule',
- 'schedule' => 'schedule',
- 'search' => 'search',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_all' => 'select_all',
- 'select_item' => 'select_item',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'select_payment' => 'select_payment',
- 'select_project' => 'select_project',
- 'send_email' => 'send_email',
- 'ship_to' => 'ship_to',
- 'statement_details' => 'statement_details',
- 'subtotal' => 'subtotal',
- 'tax_subtotal' => 'tax_subtotal',
- 'transactions' => 'transactions',
- 'update' => 'update',
- 'validate_items' => 'validate_items',
- 'vendor_details' => 'vendor_details',
- 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
- 'yes' => 'yes',
- 'transakcja_zobowi±zań' => 'ap_transaction',
- 'transakcja_należno¶ci' => 'ar_transaction',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'usuń' => 'delete',
- 'e_mail' => 'e_mail',
- 'zatwierdż' => 'post',
- 'zatwierdż_jako_nowe' => 'post_as_new',
- 'wydrukuj' => 'print',
- 'wydrukuj_i_zatwierdż' => 'print_and_post',
- 'faktura_vat_sprzedaży_' => 'sales_invoice_',
- 'zlecenie_sprzedaży' => 'sales_order',
- 'wybierz_wszystko' => 'select_all',
- 'wy¶lij_do' => 'ship_to',
- 'uzupełnij' => 'update',
- 'faktura_vat_zakupu_' => 'vendor_invoice_',
- 'tak' => 'yes',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/pw b/locale/pl/pw
deleted file mode 100755
index e2996e56..00000000
--- a/locale/pl/pw
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Password' => 'Hasło',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'getpassword' => 'getpassword',
- 'kontynuj' => 'continue',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/rc b/locale/pl/rc
deleted file mode 100755
index 2116edf0..00000000
--- a/locale/pl/rc
+++ /dev/null
@@ -1,81 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'Account' => 'Konto',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Balance' => 'Saldo',
- 'Beginning Balance' => 'Saldo Pocz±tkowe',
- 'Cleared' => 'Rozliczone',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Credit' => 'Kredyt',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Date' => 'Data',
- 'Debit' => 'Debet',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Detail' => 'Wyszczególnienie',
- 'Difference' => 'Różnica',
- 'Done' => 'Zrobione',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'From' => 'Od',
- 'Include Exchange Rate Difference' => 'Zał±cz Różnice Wymiany Walut',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Out of balance!' => 'Niezgodne Saldo',
- 'Outstanding' => 'Transakcje Nieuregulowane',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'R' => 'R',
- 'Reconciliation' => 'Zbalansowanie Kont',
- 'Reconciliation Report' => 'Sprawozdanie Zbalansowania Kont',
- 'Select all' => 'Wybierz wszystko',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Statement Balance' => 'Wykaz Salda',
- 'Summary' => 'Skrót',
- 'To' => 'do',
- 'Update' => 'Uzupełnij',
- 'Year' => 'Rok',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'continue' => 'continue',
- 'display' => 'display',
- 'display_form' => 'display_form',
- 'done' => 'done',
- 'get_payments' => 'get_payments',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'reconciliation' => 'reconciliation',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_all' => 'select_all',
- 'update' => 'update',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'zrobione' => 'done',
- 'wybierz_wszystko' => 'select_all',
- 'uzupełnij' => 'update',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/pl/rp b/locale/pl/rp
deleted file mode 100755
index 80ab8edd..00000000
--- a/locale/pl/rp
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-$self{charset} = 'ISO-8859-2';
-
-$self{texts} = {
- 'AP Aging' => 'Plan Płatno¶ci Zobowi±zań',
- 'AR Aging' => 'Plan Płatno¶ci Należno¶ci',
- 'Account' => 'Konto',
- 'Account Number' => 'Numer Konta',
- 'Accounting Menu' => 'Menu Księgowo¶ci',
- 'Accounts' => 'Konta',
- 'Accrual' => 'Memoriałowa',
- 'Address' => 'Adres',
- 'All Accounts' => 'Wszystkie Konta',
- 'Amount' => 'Kwota',
- 'Apr' => 'Kwiecień',
- 'April' => 'Kwiecień',
- 'Attachment' => 'Zał±cznik',
- 'Aug' => 'Sierpień',
- 'August' => 'Sierpień',
- 'Balance' => 'Saldo',
- 'Balance Sheet' => 'Bilans',
- 'Bcc' => 'Bcc',
- 'Cash' => 'Kasa',
- 'Cc' => 'Cc',
- 'Compare to' => 'Porównaj z',
- 'Continue' => 'Kontynuj',
- 'Copies' => 'Kopie',
- 'Credit' => 'Kredyt',
- 'Curr' => 'Waluta',
- 'Current' => 'Bież±cy',
- 'Current Earnings' => 'Acdtualny Dochód',
- 'Customer' => 'Odbiorca',
- 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
- 'Date' => 'Data',
- 'Debit' => 'Debet',
- 'Dec' => 'Grudzień',
- 'December' => 'Grudzień',
- 'Decimalplaces' => 'Miejsca Dziesiętne',
- 'Department' => 'Wydział',
- 'Description' => 'Opis',
- 'Detail' => 'Wyszczególnienie',
- 'Due Date' => 'Termin Płatno¶ci',
- 'E-mail' => 'E-mail',
- 'E-mail Statement to' => 'E-mail Wykaz do',
- 'E-mail address missing!' => 'Brak adresu E-mail!',
- 'Feb' => 'Luty',
- 'February' => 'Luty',
- 'From' => 'Od',
- 'GIFI' => 'GIFI',
- 'Heading' => 'Nagłówek',
- 'ID' => 'Identyfikator',
- 'In-line' => 'Wł±czony',
- 'Include Exchange Rate Difference' => 'Zał±cz Różnice Wymiany Walut',
- 'Include in Report' => 'Doł±cz w Sprawozdaniu',
- 'Income Statement' => 'Rachunek Zysków i Strat',
- 'Invoice' => 'Faktura',
- 'Jan' => 'Styczeń',
- 'January' => 'Styczeń',
- 'Jul' => 'Lipiec',
- 'July' => 'Lipiec',
- 'Jun' => 'Czerwiec',
- 'June' => 'Czerwiec',
- 'Language' => 'Język',
- 'Mar' => 'Marzec',
- 'March' => 'Marzec',
- 'May' => 'Maj',
- 'May ' => 'Maj',
- 'Memo' => 'Notatka',
- 'Message' => 'Wiadomo¶ć',
- 'Method' => 'Metoda',
- 'Month' => 'Miesi±c',
- 'N/A' => 'N/A',
- 'Non-taxable Purchases' => 'Rejestr VAT - Zakupy',
- 'Non-taxable Sales' => 'Rejestr VAT - Sprzedaż',
- 'Nothing selected!' => 'Nic nie zaznaczone!',
- 'Nov' => 'Listopad',
- 'November' => 'Listopad',
- 'Number' => 'Numer Katalogu',
- 'Oct' => 'Pażdziernik',
- 'October' => 'Pażdziernik',
- 'Order' => 'Zlecenie',
- 'PDF' => 'PDF',
- 'Payments' => 'Wypłaty',
- 'Period' => 'Okres',
- 'Postscript' => 'Postscript',
- 'Print' => 'Wydrukuj',
- 'Project' => 'Projekt',
- 'Project Number' => 'Numer Projektu',
- 'Project Transactions' => 'Transakcje Projektów',
- 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
- 'Quarter' => 'Kwartał',
- 'Receipts' => 'Wpłaty',
- 'Reference' => 'Odno¶nik',
- 'Report for' => 'Raport dla',
- 'Salesperson' => 'Sprzedawca',
- 'Screen' => 'Ekran',
- 'Select all' => 'Wybierz wszystko',
- 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',
- 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów',
- 'Select postscript or PDF!' => 'Wybierz postscript lub PDF',
- 'Sep' => 'Wrzesień',
- 'September' => 'Wrzesień',
- 'Source' => 'Żródło',
- 'Standard' => 'Standartowe',
- 'Startdate' => 'Dzień Zatrudnienia',
- 'Statement' => 'Wykaz',
- 'Statement sent to' => 'Wykaz wysłany do',
- 'Statements sent to printer!' => 'Wykaz wysłany do drukarki',
- 'Subject' => 'Tre¶ć',
- 'Subtotal' => 'Warto¶ć Netto',
- 'Summary' => 'Skrót',
- 'Tax' => 'Podatek',
- 'Tax collected' => 'Rejestr VAT - Sprzedaż',
- 'Tax paid' => 'Rejestr VAT - Zakupy',
- 'Till' => 'Kasa',
- 'To' => 'do',
- 'Total' => 'Warto¶ć Brutto',
- 'Trial Balance' => 'Bilans Porównawczy',
- 'Vendor' => 'Dostawca',
- 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
- 'Warning!' => 'Ostrzeżenie',
- 'Year' => 'Rok',
- 'as at' => 'na dzień',
- 'for Period' => 'za Okres',
- 'sent' => 'wysłane',
-};
-
-$self{subs} = {
- 'acc_menu' => 'acc_menu',
- 'add_transaction' => 'add_transaction',
- 'aging' => 'aging',
- 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
- 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
- 'check_name' => 'check_name',
- 'check_project' => 'check_project',
- 'continue' => 'continue',
- 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
- 'display' => 'display',
- 'e_mail' => 'e_mail',
- 'generate_ap_aging' => 'generate_ap_aging',
- 'generate_ar_aging' => 'generate_ar_aging',
- 'generate_balance_sheet' => 'generate_balance_sheet',
- 'generate_income_statement' => 'generate_income_statement',
- 'generate_projects' => 'generate_projects',
- 'generate_tax_report' => 'generate_tax_report',
- 'generate_trial_balance' => 'generate_trial_balance',
- 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
- 'js_menu' => 'js_menu',
- 'list_accounts' => 'list_accounts',
- 'list_payments' => 'list_payments',
- 'menubar' => 'menubar',
- 'name_selected' => 'name_selected',
- 'payment_subtotal' => 'payment_subtotal',
- 'post_as_new' => 'post_as_new',
- 'print' => 'print',
- 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
- 'print_form' => 'print_form',
- 'print_options' => 'print_options',
- 'project_selected' => 'project_selected',
- 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
- 'report' => 'report',
- 'repost' => 'repost',
- 'reprint' => 'reprint',
- 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
- 'save_schedule' => 'save_schedule',
- 'schedule' => 'schedule',
- 'section_menu' => 'section_menu',
- 'select_all' => 'select_all',
- 'select_name' => 'select_name',
- 'select_project' => 'select_project',
- 'send_email' => 'send_email',
- 'statement_details' => 'statement_details',
- 'tax_subtotal' => 'tax_subtotal',
- 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
- 'kontynuj' => 'continue',
- 'e_mail' => 'e_mail',
- 'wydrukuj' => 'print',
- 'wybierz_wszystko' => 'select_all',
-};
-
-1;
-
diff --git a/locale/po/pl.po b/locale/po/pl.po
new file mode 100755
index 00000000..91031943
--- /dev/null
+++ b/locale/po/pl.po
@@ -0,0 +1,2666 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.1.1\n"
+"Last-Translator: Peter Dabrowski <meritage@mail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+msgid "AP"
+msgstr "Księga Zobowiązań"
+
+msgid "AP Aging"
+msgstr "Plan Płatności Zobowiązań"
+
+msgid "AP Outstanding"
+msgstr "ZobowiÄ…zania Nieuregulowane"
+
+msgid "AP Transaction"
+msgstr "Transakcja Zobowiązań"
+
+msgid "AP Transactions"
+msgstr "Transakcje Zobowiązań"
+
+msgid "AR"
+msgstr "Księga Należności"
+
+msgid "AR Aging"
+msgstr "Plan Płatności Należności"
+
+msgid "AR Outstanding"
+msgstr "Należności Nieuregulowane"
+
+msgid "AR Transaction"
+msgstr "Transakcja Należności"
+
+msgid "AR Transactions"
+msgstr "Transakcje Należności"
+
+msgid "AR/AP"
+msgstr ""
+
+msgid "About"
+msgstr "Na Temat"
+
+msgid "Above"
+msgstr "PowyĹĽszy"
+
+msgid "Access Control"
+msgstr "Kontrola Dostępu"
+
+msgid "Access Denied!"
+msgstr ""
+
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+msgid "Account Number"
+msgstr "Numer Konta"
+
+msgid "Account Number missing!"
+msgstr "Brak Numeru Konta!"
+
+msgid "Account Type"
+msgstr "Rodzaj Konta"
+
+msgid "Account Type missing!"
+msgstr "Brak Rodzaju Konta!"
+
+msgid "Account deleted!"
+msgstr "Usunięto Konto"
+
+msgid "Account does not exist!"
+msgstr "Konto nie istnieje!"
+
+msgid "Account saved!"
+msgstr "Zapisano Konto"
+
+msgid "Accounting"
+msgstr "Księgowość"
+
+msgid "Accounting Menu"
+msgstr "Menu Księgowości"
+
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konta"
+
+msgid "Accrual"
+msgstr "Memoriałowa"
+
+msgid "Activate Audit trail"
+msgstr "Uaktywnij ślady Audytu"
+
+msgid "Activate Audit trails"
+msgstr "Uaktywnij ślady Audytu"
+
+msgid "Active"
+msgstr "Aktywne"
+
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+msgid "Add AP Transaction"
+msgstr "Rejestr w Księdze Zobowiązań"
+
+msgid "Add AR Transaction"
+msgstr "Rejestr w Księdze Należności"
+
+msgid "Add Account"
+msgstr "Dodaj Konto"
+
+msgid "Add Assembly"
+msgstr "Dodaj Zestaw"
+
+msgid "Add Business"
+msgstr "Dodaj Działalność"
+
+msgid "Add Cash Transfer Transaction"
+msgstr "Dokonaj Przelewu"
+
+msgid "Add Customer"
+msgstr "Dodaj OdbiorcÄ™"
+
+msgid "Add Deduction"
+msgstr "Dodaj Odliczenie"
+
+msgid "Add Department"
+msgstr "Dodaj Wydział"
+
+msgid "Add Employee"
+msgstr "Dodaj Pracownika"
+
+msgid "Add Exchange Rate"
+msgstr "Dodaj Kurs Walut"
+
+msgid "Add GIFI"
+msgstr "Dodaj GIFI"
+
+msgid "Add General Ledger Transaction"
+msgstr "Dodaj Transakcję w Księdze Głównej"
+
+msgid "Add Group"
+msgstr "Dodaj GrupÄ™"
+
+msgid "Add Job"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Labor/Overhead"
+msgstr "Dodaj wydatki Pracownicze/Administracyjne"
+
+msgid "Add Language"
+msgstr "Dodaj Język"
+
+msgid "Add POS Invoice"
+msgstr "Dodaj FakturÄ™ w Punkcie SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Add Part"
+msgstr "Dodaj Produkt"
+
+msgid "Add Pricegroup"
+msgstr "Dodaj GrupÄ™ CenowÄ…"
+
+msgid "Add Project"
+msgstr "Dodaj Projekt"
+
+msgid "Add Purchase Order"
+msgstr "Dodaj ZamĂłwienie Zakupu"
+
+msgid "Add Quotation"
+msgstr "Dodaj OfertÄ™"
+
+msgid "Add Request for Quotation"
+msgstr "Dodaj Prośbę o Ofertę"
+
+msgid "Add SIC"
+msgstr "Dodaj EKD"
+
+msgid "Add Sales Invoice"
+msgstr "ZarejestrĂłj FakturÄ™ VAT SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Add Sales Order"
+msgstr "Dodaj Zlecenie SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Add Service"
+msgstr "Dodaj Usługi"
+
+msgid "Add Timecard"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Transaction"
+msgstr "Dodaj TransakcjÄ™"
+
+msgid "Add User"
+msgstr "Dodaj UĹĽytkownika"
+
+msgid "Add Vendor"
+msgstr "Dodaj DostawcÄ™"
+
+msgid "Add Vendor Invoice"
+msgstr "ZarejestrĂłj FakturÄ™ VAT Zakupu"
+
+msgid "Add Warehouse"
+msgstr "Dodaj Magazyn"
+
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+msgid "Administration"
+msgstr "Administracja"
+
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrator"
+
+msgid "After Deduction"
+msgstr "Po Odliczeniu"
+
+msgid "All"
+msgstr "Wszystko"
+
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Wszystkie Konta"
+
+msgid "All Datasets up to date!"
+msgstr "Zbiory Danych uzupełnione!"
+
+msgid "All Items"
+msgstr "Wszystkie Pozycje"
+
+msgid "Allowances"
+msgstr "Dodatki"
+
+msgid "Amount"
+msgstr "Kwota"
+
+msgid "Amount Due"
+msgstr "Kwota NaleĹĽna"
+
+msgid "Amount missing!"
+msgstr "Brakuje kwoty!"
+
+msgid "Apr"
+msgstr "Kwiecień"
+
+msgid "April"
+msgstr "Kwiecień"
+
+msgid "Are you sure you want to delete Invoice Number"
+msgstr "Czy chcesz usunąć Numer Faktury?"
+
+msgid "Are you sure you want to delete Order Number"
+msgstr "Czy chcesz usunąć Numer Zamówienia?"
+
+msgid "Are you sure you want to delete Quotation Number"
+msgstr "Czy chcesz usunąć Numer Oferty?"
+
+msgid "Are you sure you want to delete Timecard for"
+msgstr ""
+
+msgid "Are you sure you want to delete Transaction"
+msgstr "Czy chcesz usunąć Transakcję?"
+
+msgid "Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?"
+msgstr "Czy chcesz usunąć oznaczone wejścia z kolejki?"
+
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Zestawy"
+
+msgid "Assemblies restocked!"
+msgstr "Zestawy uzupełnione"
+
+msgid "Assembly"
+msgstr "Zestaw"
+
+msgid "Assembly stocked!"
+msgstr ""
+
+msgid "Asset"
+msgstr "Aktywy"
+
+msgid "Attachment"
+msgstr "Załącznik"
+
+msgid "Audit Control"
+msgstr "Kontrola Audytu"
+
+msgid "Audit trail disabled"
+msgstr "Ĺšlad Audytu unieruchomiony"
+
+msgid "Audit trail enabled"
+msgstr "Ĺšlad Audytu umoĹĽliwiony"
+
+msgid "Audit trail removed up to"
+msgstr "Ślad Audytu przesunięty do"
+
+msgid "Audit trails disabled"
+msgstr "Ĺšlad Audytu unieruchomiony"
+
+msgid "Audit trails enabled"
+msgstr "Ĺšlad Audytu umoĹĽliwiony"
+
+msgid "Aug"
+msgstr "Sierpień"
+
+msgid "August"
+msgstr "Sierpień"
+
+msgid "Average Cost"
+msgstr ""
+
+msgid "Avg Cost"
+msgstr ""
+
+msgid "BIC"
+msgstr "SWIFT"
+
+msgid "BOM"
+msgstr "Struktura Wyrobu"
+
+msgid "Backup"
+msgstr "Kopia Zapasowa"
+
+msgid "Backup sent to"
+msgstr "Kopia Zapasowa wysłana do"
+
+msgid "Balance"
+msgstr "Saldo"
+
+msgid "Balance Sheet"
+msgstr "Bilans"
+
+msgid "Based on"
+msgstr "Bazowany na"
+
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
+
+msgid "Before Deduction"
+msgstr "Przed Odliczeniem"
+
+msgid "Beginning Balance"
+msgstr "Saldo PoczÄ…tkowe"
+
+msgid "Below"
+msgstr "PoniĹĽej"
+
+msgid "Billing Address"
+msgstr "Adres Korespondencji"
+
+msgid "Bin"
+msgstr "Kosz"
+
+msgid "Bin List"
+msgstr "Wykaz Kosza"
+
+msgid "Bin Lists"
+msgstr "Wykazy Koszy"
+
+msgid "Books are open"
+msgstr "Księgi otwarte"
+
+msgid "Break"
+msgstr "Próg Rentowności"
+
+msgid "Business"
+msgstr "Działalność"
+
+msgid "Business Number"
+msgstr "NIP"
+
+msgid "Business deleted!"
+msgstr "REGON"
+
+msgid "Business saved!"
+msgstr "Działalność zapisana"
+
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+msgid "COGS"
+msgstr "Koszta SprzedaĹĽy"
+
+msgid "COGS account does not exist!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot add timecard for a completed job!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot change timecard for a completed job!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot create Assembly"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot create Labor"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot create Lock!"
+msgstr "Nie możesz stworzyć pliku blokującego!!"
+
+msgid "Cannot create Part"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot create Service"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot delete Timecard!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot delete account!"
+msgstr "Nie możesz usunąć konta!"
+
+msgid "Cannot delete customer!"
+msgstr "Nie możesz usunąć odbiorcy!"
+
+msgid "Cannot delete default account!"
+msgstr "Konto Domyślne nie może być usunięte!"
+
+msgid "Cannot delete invoice!"
+msgstr "Nie możesz usunąć factury!"
+
+msgid "Cannot delete item!"
+msgstr "Nie możesz usunąć pozycji!"
+
+msgid "Cannot delete order!"
+msgstr "Nie możesz usunąć zamówienia!"
+
+msgid "Cannot delete quotation!"
+msgstr "Nie możesz usunąć oferty"
+
+msgid "Cannot delete transaction!"
+msgstr "Nie możesz usunąć transakcji!"
+
+msgid "Cannot delete vendor!"
+msgstr "Nie możesz usunąć dostawcy!"
+
+msgid "Cannot post Payment!"
+msgstr "Nie możesz zatwierdzić Opłaty!"
+
+msgid "Cannot post Receipt!"
+msgstr "Nie możesz zatwierdzić Wpłaty!"
+
+msgid "Cannot post invoice for a closed period!"
+msgstr "Nie można zksięgować faktury po zamknięciu okresu!"
+
+msgid "Cannot post invoice!"
+msgstr "Nie możesz zatwierdzić faktury!"
+
+msgid "Cannot post payment for a closed period!"
+msgstr "Nie można zaksięgować płatności po zamknięciu okresu!"
+
+msgid "Cannot post transaction for a closed period!"
+msgstr "Nie można zaksięgować transakcji po zamknięciu okresu!"
+
+msgid "Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot post transaction!"
+msgstr "Nie możesz zatwierdzić transakcji!"
+
+msgid "Cannot remove files!"
+msgstr "Nie możesz usunąć pliku!"
+
+msgid "Cannot save account!"
+msgstr "Nie można zapisać konta!"
+
+msgid "Cannot save defaults!"
+msgstr "Nie można zapisa ustawień domyślnych!"
+
+msgid "Cannot save order!"
+msgstr "Nie można zapisać zamowienia!"
+
+msgid "Cannot save preferences!"
+msgstr "Nie można zapisać preferencji!"
+
+msgid "Cannot save quotation!"
+msgstr "Nie można zapisać oferty!"
+
+msgid "Cannot save timecard for a closed period!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot save timecard!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot set account for more than one of AR, AP or IC"
+msgstr "Nie można ustawić konta na więcej niż jeden rodzaj"
+
+msgid "Cannot set multiple options for"
+msgstr "Nie można umieszczać wielokrotnego wyboru dla"
+
+msgid "Cannot set multiple options for Item"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot stock Assembly!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot stock assemblies!"
+msgstr "Nie można wstawić złożenia"
+
+msgid "Cash"
+msgstr "Kasa"
+
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Reszta"
+
+msgid "Change Admin Password"
+msgstr "Zmiana Hasła Administratora"
+
+msgid "Change Password"
+msgstr "Zmień Hasło"
+
+msgid "Charge"
+msgstr ""
+
+msgid "Chart of Accounts"
+msgstr "Plan Kont"
+
+msgid "Check"
+msgstr "Czek"
+
+msgid "Check Inventory"
+msgstr "Kontrola Inwentarza"
+
+msgid "Checks"
+msgstr "Czeki"
+
+msgid "City"
+msgstr "Miasto"
+
+msgid "Cleared"
+msgstr "Rozliczone"
+
+msgid "Click on login name to edit!"
+msgstr "Kliknij nazwę użytkownika żeby dokonać zmian!"
+
+msgid "Clocked"
+msgstr ""
+
+msgid "Close Books up to"
+msgstr "Zamknięcie Ksiąg do"
+
+msgid "Closed"
+msgstr "Zamknięto"
+
+msgid "Code"
+msgstr "Kod"
+
+msgid "Code missing!"
+msgstr "Brak Kodu"
+
+msgid "Company"
+msgstr "Firma"
+
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nazwa Firmy"
+
+msgid "Compare to"
+msgstr "PorĂłwnaj z"
+
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+msgid "Components"
+msgstr "Składniki"
+
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm!"
+msgstr "PotwierdĹĽ!"
+
+msgid "Connect to"
+msgstr "Podłącz do"
+
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+msgid "Continue"
+msgstr "Kontynuj"
+
+msgid "Contra"
+msgstr "Konto Przeciwstawne"
+
+msgid "Copies"
+msgstr "Kopie"
+
+msgid "Copy to COA"
+msgstr "Skopiuj do Planu Kont"
+
+msgid "Cost"
+msgstr "Koszt"
+
+msgid "Cost Center"
+msgstr "Centrum KosztĂłw"
+
+msgid "Could not save pricelist!"
+msgstr "Nie może zapisać cennika!"
+
+msgid "Could not save!"
+msgstr "Nie może zapisać!"
+
+msgid "Could not transfer Inventory!"
+msgstr "Nie może przesunąć Inwentarza"
+
+msgid "Country"
+msgstr "Kraj"
+
+msgid "Create Chart of Accounts"
+msgstr "UtwĂłrz WzĂłr Kont"
+
+msgid "Create Dataset"
+msgstr "UtwĂłrz ZbiĂłr Danych"
+
+msgid "Credit"
+msgstr "Kredyt"
+
+msgid "Credit Limit"
+msgstr "Limit Kredytu"
+
+msgid "Curr"
+msgstr "Waluta"
+
+msgid "Currency"
+msgstr "Waluta"
+
+msgid "Current"
+msgstr "BieĹĽÄ…cy"
+
+msgid "Current Earnings"
+msgstr "Acdtualny DochĂłd"
+
+msgid "Customer"
+msgstr "Odbiorca"
+
+msgid "Customer History"
+msgstr "Statystyka SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Customer Number"
+msgstr "Numer Odbiorcy"
+
+msgid "Customer deleted!"
+msgstr "Odbiorca usunięty"
+
+msgid "Customer missing!"
+msgstr "Brak Odbiorcy"
+
+msgid "Customer not on file!"
+msgstr "Brak Odbiorcy w bazie danych"
+
+msgid "Customer saved!"
+msgstr "Odbiorca zapisany!"
+
+msgid "Customers"
+msgstr "Odbiorcy"
+
+msgid "DBI not installed!"
+msgstr "Nie zainstalowane DBI!"
+
+msgid "DOB"
+msgstr ""
+
+msgid "Database"
+msgstr "Baza Danych"
+
+msgid "Database Administration"
+msgstr "Administracja Bazy Danych"
+
+msgid "Database Driver not checked!"
+msgstr "Sterownik Bazy Danych nie zaznaczony!"
+
+msgid "Database Host"
+msgstr "Serwer Bazy Danych"
+
+msgid "Database User missing!"
+msgstr "Brak UĹĽytkownika Bazy Danych!"
+
+msgid "Dataset"
+msgstr "ZbiĂłr Danych"
+
+msgid "Dataset is newer than version!"
+msgstr "Baza Danych jest nowsza niĹĽ wersja!"
+
+msgid "Dataset missing!"
+msgstr "Brak Zbioru Danych"
+
+msgid "Dataset updated!"
+msgstr "Zbiór Danych uzupełniony!"
+
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+msgid "Date Format"
+msgstr "Format Daty"
+
+msgid "Date Paid"
+msgstr "Data Zapłaty"
+
+msgid "Date Received"
+msgstr "Data Wpłaty"
+
+msgid "Date missing!"
+msgstr "Brak Daty"
+
+msgid "Date received missing!"
+msgstr "Brak Daty Wpłaty"
+
+msgid "Date worked"
+msgstr ""
+
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+msgid "Debit"
+msgstr "Debet"
+
+msgid "Dec"
+msgstr "Grudzień"
+
+msgid "December"
+msgstr "Grudzień"
+
+msgid "Decimalplaces"
+msgstr "Miejsca Dziesiętne"
+
+msgid "Decrease"
+msgstr "Zmniejszenie"
+
+msgid "Deduct after"
+msgstr "Potrąć po"
+
+msgid "Deduction deleted!"
+msgstr "Potrącenie usunięte"
+
+msgid "Deduction saved!"
+msgstr "PotrÄ…cenie zapisane"
+
+msgid "Deductions"
+msgstr "PotrÄ…cenia"
+
+msgid "Default Template"
+msgstr ""
+
+msgid "Defaults"
+msgstr "Ustawienia"
+
+msgid "Defaults saved!"
+msgstr "Ustawienia zapisane!"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
+
+msgid "Delete Account"
+msgstr "Usuń Konto"
+
+msgid "Delete Dataset"
+msgstr "Usuń Zbior Danych"
+
+msgid "Delete Schedule"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting a language will also delete the templates for the language"
+msgstr ""
+
+msgid "Delivery Date"
+msgstr "Data Dostawy"
+
+msgid "Department"
+msgstr "Wydział"
+
+msgid "Department deleted!"
+msgstr "Wydział usunięty"
+
+msgid "Department saved!"
+msgstr "Wydział zapisany"
+
+msgid "Departments"
+msgstr "Wydziały"
+
+msgid "Deposit"
+msgstr "Kasa Przyjmie"
+
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+msgid "Description Translations"
+msgstr "TĹ‚umaczenie Opisu"
+
+msgid "Description missing!"
+msgstr "Brak Opisu!"
+
+msgid "Detail"
+msgstr "WyszczegĂłlnienie"
+
+msgid "Difference"
+msgstr "Różnica"
+
+msgid "Directory"
+msgstr "Katalog"
+
+msgid "Discount"
+msgstr "Rabat"
+
+msgid "Done"
+msgstr "Zrobione"
+
+msgid "Drawing"
+msgstr "Rysunek"
+
+msgid "Driver"
+msgstr "Sterownik"
+
+msgid "Dropdown Limit"
+msgstr "Limit Rozwinięcia"
+
+msgid "Due Date"
+msgstr "Termin Płatności"
+
+msgid "Due Date missing!"
+msgstr "Brak Terminu Płatności!"
+
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "E-mail Statement to"
+msgstr "E-mail Wykaz do"
+
+msgid "E-mail address missing!"
+msgstr "Brak adresu E-mail!"
+
+msgid "E-mail message"
+msgstr ""
+
+msgid "E-mailed"
+msgstr "Wysłano"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Zmień"
+
+msgid "Edit AP Transaction"
+msgstr "Zmiany Transakcji Konta Zobowiązań"
+
+msgid "Edit AR Transaction"
+msgstr "Zmiany Transakcji Konta Należności"
+
+msgid "Edit Account"
+msgstr "Zmiany Konta"
+
+msgid "Edit Assembly"
+msgstr "Zmiany Zestawień"
+
+msgid "Edit Business"
+msgstr "Zmień Działalność"
+
+msgid "Edit Cash Transfer Transaction"
+msgstr "Zmiana Transakcji Kasowej"
+
+msgid "Edit Customer"
+msgstr "Zmiany Odbiorcy"
+
+msgid "Edit Deduction"
+msgstr "Zmień Potrącenie"
+
+msgid "Edit Department"
+msgstr "Zmiany Wydziału"
+
+msgid "Edit Description Translations"
+msgstr "Zmień Tłumaczenie Opisu"
+
+msgid "Edit Employee"
+msgstr "Zmiany Pracownika"
+
+msgid "Edit GIFI"
+msgstr "Zmień GIFI"
+
+msgid "Edit General Ledger Transaction"
+msgstr "Zmiany w Księdze Głównej"
+
+msgid "Edit Group"
+msgstr "Zmień Grupę"
+
+msgid "Edit Job"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Labor/Overhead"
+msgstr "Zmień wydatki Pracownicze/Administracyjne"
+
+msgid "Edit Language"
+msgstr "Zmien Język"
+
+msgid "Edit POS Invoice"
+msgstr "Zmień Fakturę Punktu Sprzedaży"
+
+msgid "Edit Part"
+msgstr "Zmiany Produktu"
+
+msgid "Edit Preferences for"
+msgstr "Zmiany Preferencji dla"
+
+msgid "Edit Pricegroup"
+msgstr "Zmień Grupę Cenową"
+
+msgid "Edit Project"
+msgstr "Zmiany Projektu"
+
+msgid "Edit Purchase Order"
+msgstr "Zmiany Zlecenia Zakupu"
+
+msgid "Edit Quotation"
+msgstr "Zmień Ofertę"
+
+msgid "Edit Request for Quotation"
+msgstr "Zmień Prośbę o Ofertę"
+
+msgid "Edit SIC"
+msgstr "Zmień SIC"
+
+msgid "Edit Sales Invoice"
+msgstr "Zmiany Faktury SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Edit Sales Order"
+msgstr "Zmiany Zlecenia Sprzedazy"
+
+msgid "Edit Service"
+msgstr "Zmiany Usług"
+
+msgid "Edit Template"
+msgstr "Zmiany Wzorca"
+
+msgid "Edit Timecard"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit User"
+msgstr "Zmiany UĹĽytkownika"
+
+msgid "Edit Vendor"
+msgstr "Zmiany Dostawcy"
+
+msgid "Edit Vendor Invoice"
+msgstr "Zmiany Faktury ZamĂłwienia"
+
+msgid "Edit Warehouse"
+msgstr "Zmiany Magazynu"
+
+msgid "Employee"
+msgstr "Pracownik"
+
+msgid "Employee Name"
+msgstr "Nazwisko Pracownika"
+
+msgid "Employee Number"
+msgstr "Numer Pracownika"
+
+msgid "Employee deleted!"
+msgstr "Pracownik usunięty!"
+
+msgid "Employee pays"
+msgstr "Pracownik płaci"
+
+msgid "Employee saved!"
+msgstr "Pracownik zapisany"
+
+msgid "Employees"
+msgstr "Pracownicy"
+
+msgid "Employer"
+msgstr "Pracodawca"
+
+msgid "Employer pays"
+msgstr "Pracodawca płaci"
+
+msgid "Enddate"
+msgstr "Dzień Zwolnienia"
+
+msgid "Ends"
+msgstr ""
+
+msgid "Enforce transaction reversal for all dates"
+msgstr "EgzekwĂłj zmiany transakcji dla wszystkich okresĂłw"
+
+msgid "Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies"
+msgstr "Wpisz symbole (nap. PLN:USD:EUR:YEN) krajowych i zagranicznych walut"
+
+msgid "Equity"
+msgstr "Kapitał"
+
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+msgid "Excempt age <"
+msgstr ""
+
+msgid "Exch"
+msgstr "Kurs Walut"
+
+msgid "Exchange Rate"
+msgstr "Kurs Walut"
+
+msgid "Exchange rate for payment missing!"
+msgstr "Brakuje Kursu Walut dla płatności!"
+
+msgid "Exchange rate missing!"
+msgstr "Brakuje Kursu Walut"
+
+msgid "Existing Datasets"
+msgstr "IstniejÄ…cy ZbiĂłr Danych"
+
+msgid "Expense"
+msgstr "Koszt"
+
+msgid "Expense account does not exist!"
+msgstr ""
+
+msgid "Expense/Asset"
+msgstr "Koszt/Aktywy"
+
+msgid "Extended"
+msgstr "Wartość Netto"
+
+msgid "FX"
+msgstr "Kurs Walut"
+
+msgid "Failed to save order!"
+msgstr ""
+
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+msgid "Feb"
+msgstr "Luty"
+
+msgid "February"
+msgstr "Luty"
+
+msgid "For"
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Exchange Gain"
+msgstr "Zysk przy Zamianie Walut"
+
+msgid "Foreign Exchange Loss"
+msgstr "Strata przy Zamianie Walut"
+
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+msgid "From"
+msgstr "Od"
+
+msgid "From Warehouse"
+msgstr ""
+
+msgid "GIFI"
+msgstr "GIFI"
+
+msgid "GIFI deleted!"
+msgstr "GIFI usunięte"
+
+msgid "GIFI missing!"
+msgstr "Brakuje GIFI"
+
+msgid "GIFI saved!"
+msgstr "GIFI zapisane"
+
+msgid "GL"
+msgstr ""
+
+msgid "GL Reference Number"
+msgstr ""
+
+msgid "GL Transaction"
+msgstr "Transakcja Księgi Głównej"
+
+msgid "General Ledger"
+msgstr "Księga Główna"
+
+msgid "Generate"
+msgstr ""
+
+msgid "Generate Orders"
+msgstr ""
+
+msgid "Generate Purchase Orders"
+msgstr ""
+
+msgid "Generate Purchase Orders from Sales Order"
+msgstr ""
+
+msgid "Generate Sales Order"
+msgstr ""
+
+msgid "Generate Sales Order from Purchase Orders"
+msgstr ""
+
+msgid "Generate Sales Orders"
+msgstr ""
+
+msgid "Goods & Services"
+msgstr "Produkty i Usługi"
+
+msgid "Group"
+msgstr "Grupa"
+
+msgid "Group Items"
+msgstr "GrupĂłj pozycje"
+
+msgid "Group Translations"
+msgstr "GrupĂłj TĹ‚umaczenia"
+
+msgid "Group deleted!"
+msgstr "Grupa usunięta"
+
+msgid "Group missing!"
+msgstr "Brakuje Grupy"
+
+msgid "Group saved!"
+msgstr "Grupa zapisana"
+
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupy"
+
+msgid "HR"
+msgstr "Kadry"
+
+msgid "HTML Templates"
+msgstr "Szablony HTML"
+
+msgid "Heading"
+msgstr "Nagłówek"
+
+msgid "History"
+msgstr "Statystyka"
+
+msgid "Home Phone"
+msgstr "Telefon domowy"
+
+msgid "Host"
+msgstr "Server"
+
+msgid "Hostname missing!"
+msgstr "Brak Nazwy Serwera"
+
+msgid "IBAN"
+msgstr "IBAN/NRB"
+
+msgid "ID"
+msgstr "Identyfikator"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Grafika"
+
+msgid "In-line"
+msgstr "WĹ‚Ä…czony"
+
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+msgid "Include Exchange Rate Difference"
+msgstr "Załącz Różnice Wymiany Walut"
+
+msgid "Include Payment"
+msgstr ""
+
+msgid "Include in Report"
+msgstr "Dołącz w Sprawozdaniu"
+
+msgid "Include in drop-down menus"
+msgstr "Dołącz w menu rozwijanym"
+
+msgid "Income"
+msgstr "PrzychĂłd"
+
+msgid "Income Statement"
+msgstr "Rachunek ZyskĂłw i Strat"
+
+msgid "Income account does not exist!"
+msgstr ""
+
+msgid "Incorrect Dataset version!"
+msgstr "Nieprawidłowa wersja Zbioru Danych"
+
+msgid "Increase"
+msgstr "Zwiększenie"
+
+msgid "Individual Items"
+msgstr "Indywidualne Części"
+
+msgid "Internal Notes"
+msgstr "Noty Wewnętrzne"
+
+msgid "Inventory"
+msgstr "Inwentarz"
+
+msgid "Inventory account does not exist!"
+msgstr ""
+
+msgid "Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!"
+msgstr "Ilość Inventarza musi być równa zero zanim będzie mozna zdezaktualizować ten zestaw!"
+
+msgid "Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!"
+msgstr "Ilość inventarza musi być równa zero zanim będzie można zdezaktualizować tą część!"
+
+msgid "Inventory saved!"
+msgstr "Inwentarz zapisany!"
+
+msgid "Inventory transferred!"
+msgstr "Inwentarz przeniesiony!"
+
+msgid "Invoice"
+msgstr "Faktura"
+
+msgid "Invoice Date"
+msgstr "Data Wystawienia"
+
+msgid "Invoice Date missing!"
+msgstr "Brak Daty Wystawienia"
+
+msgid "Invoice Number"
+msgstr "Numer Faktury"
+
+msgid "Invoice Number missing!"
+msgstr "Brak Numeru Faktury"
+
+msgid "Invoice deleted!"
+msgstr "Faktura usunięta"
+
+msgid "Invoices"
+msgstr "Faktury"
+
+msgid "Is this a summary account to record"
+msgstr "Czy jest to konto sumaryczne?"
+
+msgid "Item already on pricelist!"
+msgstr "Produkt juĹĽ zawarty w cenniku!"
+
+msgid "Item deleted!"
+msgstr "Pozycja usunięta"
+
+msgid "Item not on file!"
+msgstr "Produkt nie jest w zbiorze!"
+
+msgid "Items"
+msgstr "Pozycje"
+
+msgid "Jan"
+msgstr "Styczeń"
+
+msgid "January"
+msgstr "Styczeń"
+
+msgid "Job"
+msgstr ""
+
+msgid "Job Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Job Number"
+msgstr ""
+
+msgid "Job Number missing!"
+msgstr ""
+
+msgid "Job deleted!"
+msgstr ""
+
+msgid "Job saved!"
+msgstr ""
+
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+msgid "Jul"
+msgstr "Lipiec"
+
+msgid "July"
+msgstr "Lipiec"
+
+msgid "Jun"
+msgstr "Czerwiec"
+
+msgid "June"
+msgstr "Czerwiec"
+
+msgid "LaTeX Templates"
+msgstr "Szablony LaTeX"
+
+msgid "Labor Code"
+msgstr ""
+
+msgid "Labor/Overhead"
+msgstr "Koszty Pracownicze/Administracyjne"
+
+msgid "Language"
+msgstr "Język"
+
+msgid "Language deleted!"
+msgstr "Język usunięty"
+
+msgid "Language saved!"
+msgstr "Język zapisany"
+
+msgid "Languages"
+msgstr "Języki"
+
+msgid "Languages not defined!"
+msgstr "Język nie zdefiniowany!"
+
+msgid "Last Cost"
+msgstr ""
+
+msgid "Last Numbers & Default Accounts"
+msgstr "Ostatnie Numery i Konta Domyślne"
+
+msgid "Lead"
+msgstr ""
+
+msgid "Leadtime"
+msgstr "Cykl"
+
+msgid "Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection."
+msgstr "Opuść pole serwera i portu, chyba że chcesz mieć zdalne połączenie"
+
+msgid "Liability"
+msgstr "ZobowiÄ…zania"
+
+msgid "Licensed to"
+msgstr "Licencja naleĹĽy do:"
+
+msgid "Line Total"
+msgstr "Suma całkowita"
+
+msgid "Link"
+msgstr "DowiÄ…zanie"
+
+msgid "Link Accounts"
+msgstr "Konta dowiÄ…zane"
+
+msgid "List"
+msgstr "Spis"
+
+msgid "List Accounts"
+msgstr "Spis Kont"
+
+msgid "List Businesses"
+msgstr "Wykaz Działalności"
+
+msgid "List Departments"
+msgstr "Wykaz Wydziałów"
+
+msgid "List GIFI"
+msgstr "Wykaz GIFI"
+
+msgid "List Languages"
+msgstr "Wykaz Języków"
+
+msgid "List Price"
+msgstr "Cena"
+
+msgid "List Projects"
+msgstr "Wykaz ProjektĂłw"
+
+msgid "List SIC"
+msgstr "Wykaz EKD"
+
+msgid "List Transactions"
+msgstr "Wykaz Transakcji"
+
+msgid "List Warehouses"
+msgstr "Wykaz MagazynĂłw"
+
+msgid "Lock System"
+msgstr "Zablokuj System"
+
+msgid "Lockfile created!"
+msgstr "Plik blokujÄ…cy utworzony!"
+
+msgid "Lockfile removed!"
+msgstr "Plik blokujący usunięty!"
+
+msgid "Login"
+msgstr "ZarejestrĂłj siÄ™"
+
+msgid "Login name missing!"
+msgstr "Brak nazwy!"
+
+msgid "Logout"
+msgstr "WyrejestrĂłj siÄ™"
+
+msgid "Make"
+msgstr "Marka"
+
+msgid "Manager"
+msgstr "Kierownik"
+
+msgid "Mar"
+msgstr "Marzec"
+
+msgid "March"
+msgstr "Marzec"
+
+msgid "Marked entries printed!"
+msgstr "Zaznaczone wpisy wydrukowane"
+
+msgid "Markup"
+msgstr "MarĹĽa"
+
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maxymalna"
+
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
+
+msgid "May "
+msgstr "Maj"
+
+msgid "Memo"
+msgstr "Notatka"
+
+msgid "Menu Width"
+msgstr "Szerokość Menu"
+
+msgid "Message"
+msgstr "Wiadomość"
+
+msgid "Method"
+msgstr "Metoda"
+
+msgid "Microfiche"
+msgstr "Mikrofilm"
+
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+msgid "Month"
+msgstr "MiesiÄ…c"
+
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Months"
+msgstr ""
+
+msgid "Multibyte Encoding"
+msgstr "Kodowanie Wielobajtowe"
+
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+msgid "Name missing!"
+msgstr "Brak Nazwy"
+
+msgid "New Templates"
+msgstr "Nowe Szablony"
+
+msgid "New Window"
+msgstr ""
+
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+msgid "Next Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Next Number"
+msgstr ""
+
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+msgid "No Database Drivers available!"
+msgstr "Sterownik Bazy Danych jest niedostępny"
+
+msgid "No Dataset selected!"
+msgstr "Nie jest zaznaczony ZbiĂłr Danych"
+
+msgid "No Employees on file!"
+msgstr ""
+
+msgid "No Labor codes on file!"
+msgstr ""
+
+msgid "No email address for"
+msgstr "Brak adresu email"
+
+msgid "No open Jobs!"
+msgstr ""
+
+msgid "No open Projects!"
+msgstr ""
+
+msgid "No."
+msgstr "Nr."
+
+msgid "Non-taxable"
+msgstr "Rejestr VAT - Nieopodatkowane"
+
+msgid "Non-taxable Purchases"
+msgstr "Rejestr VAT - Zakupy"
+
+msgid "Non-taxable Sales"
+msgstr "Rejestr VAT - SprzedaĹĽ"
+
+msgid "Non-tracking Items"
+msgstr ""
+
+msgid "Notes"
+msgstr "Noty"
+
+msgid "Nothing entered!"
+msgstr "Nic nie wprowadzono!"
+
+msgid "Nothing selected!"
+msgstr "Nic nie zaznaczone!"
+
+msgid "Nothing to delete!"
+msgstr "Niema nic do usunięcia!"
+
+msgid "Nothing to print!"
+msgstr "Nic do wydrukowania!"
+
+msgid "Nothing to transfer!"
+msgstr "Nie ma nic do przeniesienia!"
+
+msgid "Nov"
+msgstr "Listopad"
+
+msgid "November"
+msgstr "Listopad"
+
+msgid "Number"
+msgstr "Numer Katalogu"
+
+msgid "Number Format"
+msgstr "Format Numeru"
+
+msgid "Number missing in Row"
+msgstr "Brak Numeru w Rzędzie"
+
+msgid "O"
+msgstr "O"
+
+msgid "OH"
+msgstr ""
+
+msgid "Obsolete"
+msgstr "Przestarzałe"
+
+msgid "Oct"
+msgstr "PaĹĽdziernik"
+
+msgid "October"
+msgstr "PaĹĽdziernik"
+
+msgid "On Hand"
+msgstr "Stan Zapasu Podręcznego"
+
+msgid "Open"
+msgstr "Otworzono"
+
+msgid "Oracle Database Administration"
+msgstr "Administracja Bazy Danych Oracle"
+
+msgid "Order"
+msgstr "Zlecenie"
+
+msgid "Order Date"
+msgstr "Data Zlecenia"
+
+msgid "Order Date missing!"
+msgstr "Brak Daty Zlecenia"
+
+msgid "Order Entry"
+msgstr "Wystawianie Zleceń"
+
+msgid "Order Number"
+msgstr "Numer ZLecenia"
+
+msgid "Order Number missing!"
+msgstr "Brak Numeru Zlecenia"
+
+msgid "Order deleted!"
+msgstr "Zlecenie usunięte"
+
+msgid "Order generation failed!"
+msgstr ""
+
+msgid "Order saved!"
+msgstr "Zlecenie zapisane"
+
+msgid "Orders generated!"
+msgstr ""
+
+msgid "Orphaned"
+msgstr "Zbędne"
+
+msgid "Out of balance transaction!"
+msgstr "Niezgodne Saldo Transakcji!"
+
+msgid "Out of balance!"
+msgstr "Niezgodne Saldo"
+
+msgid "Outstanding"
+msgstr "Transakcje Nieuregulowane"
+
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "PO Number"
+msgstr ""
+
+msgid "POS"
+msgstr "Punkt SprzedaĹĽy"
+
+msgid "POS Invoice"
+msgstr "Faktura Punktu SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Packing List"
+msgstr "Lista Pakunkowa"
+
+msgid "Packing List Date missing!"
+msgstr "Brak Daty Listy Pakunkowej"
+
+msgid "Packing List Number missing!"
+msgstr "Brak Numeru Listy Pakunkowej"
+
+msgid "Packing Lists"
+msgstr "Listy Pakunkowe"
+
+msgid "Paid"
+msgstr "Zapłacono"
+
+msgid "Part"
+msgstr "Produkt"
+
+msgid "Part Number"
+msgstr ""
+
+msgid "Partnumber"
+msgstr "Symbol"
+
+msgid "Parts"
+msgstr "Produkty"
+
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+msgid "Password changed!"
+msgstr "Hasło zmienione"
+
+msgid "Password does not match!"
+msgstr ""
+
+msgid "Passwords do not match!"
+msgstr ""
+
+msgid "Payables"
+msgstr "ZobowiÄ…zania"
+
+msgid "Payment"
+msgstr "Kasa Wypłaci"
+
+msgid "Payment date missing!"
+msgstr "Brak Daty Wypłaty"
+
+msgid "Payment posted!"
+msgstr "Wypłata zatwierdzona"
+
+msgid "Payments"
+msgstr "Wypłaty"
+
+msgid "Payments posted!"
+msgstr ""
+
+msgid "Payroll Deduction"
+msgstr "Lista PĹ‚ac - PotrÄ…cenia"
+
+msgid "Period"
+msgstr "Okres"
+
+msgid "Pg Database Administration"
+msgstr "Administracja Bazy Danych Pg"
+
+msgid "PgPP Database Administration"
+msgstr "Administracja Bazy Danych PgPP"
+
+msgid "Phone"
+msgstr "Tel."
+
+msgid "Pick List"
+msgstr "Lista Pobrania"
+
+msgid "Pick Lists"
+msgstr "Listy Pobrania"
+
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+msgid "Port missing!"
+msgstr "Brak Portu"
+
+msgid "Pos"
+msgstr ""
+
+msgid "Post"
+msgstr "ZatwierdĹĽ"
+
+msgid "Post as new"
+msgstr "ZatwierdĹĽ jako nowe"
+
+msgid "Posted!"
+msgstr "Zatwierdzone!"
+
+msgid "Posting"
+msgstr ""
+
+msgid "Posting failed!"
+msgstr ""
+
+msgid "Postscript"
+msgstr "Postscript"
+
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencje"
+
+msgid "Preferences saved!"
+msgstr "Preferencje Zapisane!"
+
+msgid "Prepayment"
+msgstr "Przedpłata"
+
+msgid "Price"
+msgstr "Cena Netto"
+
+msgid "Pricegroup"
+msgstr "Grupa cenowa"
+
+msgid "Pricegroup deleted!"
+msgstr "Grupa cenowa usunięta"
+
+msgid "Pricegroup missing!"
+msgstr "Brakuje Grupy cenowej"
+
+msgid "Pricegroup saved!"
+msgstr "Grupa cenowa zapisana"
+
+msgid "Pricegroups"
+msgstr "Grupy cenowa"
+
+msgid "Pricelist"
+msgstr "Cennik"
+
+msgid "Print"
+msgstr "Wydrukuj"
+
+msgid "Print and Post"
+msgstr "Wydrukuj i ZatwierdĹĽ"
+
+msgid "Print and Post as new"
+msgstr ""
+
+msgid "Print and Save"
+msgstr "Wydrukuj i Zapisz"
+
+msgid "Print and Save as new"
+msgstr ""
+
+msgid "Print and post as new"
+msgstr ""
+
+msgid "Print and save as new"
+msgstr ""
+
+msgid "Printed"
+msgstr "Wydrukowane"
+
+msgid "Printer"
+msgstr "Drukarka"
+
+msgid "Printing"
+msgstr ""
+
+msgid "Printing ... "
+msgstr "Drukuje ..."
+
+msgid "Process Transactions"
+msgstr ""
+
+msgid "Production"
+msgstr ""
+
+msgid "Profit Center"
+msgstr "Centrum ZyskĂłw"
+
+msgid "Project"
+msgstr "Projekt"
+
+msgid "Project Description Translations"
+msgstr "TĹ‚umaczenie Opisu Projektu"
+
+msgid "Project Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Project Number"
+msgstr "Numer Projektu"
+
+msgid "Project Number missing!"
+msgstr "Brak Numeru Projektu"
+
+msgid "Project Transactions"
+msgstr "Transakcje ProjektĂłw"
+
+msgid "Project deleted!"
+msgstr "Projekt usunięty"
+
+msgid "Project not on file!"
+msgstr "Brak Projektu w zbiorze danych!"
+
+msgid "Project saved!"
+msgstr "Projekt zapisany"
+
+msgid "Project/Job Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Project/Job Number"
+msgstr ""
+
+msgid "Projects"
+msgstr "Projekty"
+
+msgid "Purchase Order"
+msgstr "Zlecenie Zakupu"
+
+msgid "Purchase Order Number"
+msgstr "Numer Zlecenia Zakupu"
+
+msgid "Purchase Orders"
+msgstr "Zlecenia Zakupu"
+
+msgid "Qty"
+msgstr "Ilość"
+
+msgid "Quantity exceeds available units to stock!"
+msgstr "Ilość przewyższa dostępne jednostki zasobów!"
+
+msgid "Quarter"
+msgstr "Kwartał"
+
+msgid "Quotation"
+msgstr "Oferta"
+
+msgid "Quotation "
+msgstr "Oferta"
+
+msgid "Quotation Date"
+msgstr "Data Oferty"
+
+msgid "Quotation Date missing!"
+msgstr "Brak Daty Oferty"
+
+msgid "Quotation Number"
+msgstr "Numer Oferty"
+
+msgid "Quotation Number missing!"
+msgstr "Brak Numeru Oferty"
+
+msgid "Quotation deleted!"
+msgstr "Oferta usunięta"
+
+msgid "Quotations"
+msgstr "Oferty"
+
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+msgid "RFQ"
+msgstr "Prośba o Ofertę"
+
+msgid "RFQ "
+msgstr "Prpośba o Ofertę"
+
+msgid "RFQ Number"
+msgstr "Numer Prośby o Ofertę"
+
+msgid "RFQs"
+msgstr "Prośby o Ofertę"
+
+msgid "ROP"
+msgstr "PPZ"
+
+msgid "Rate"
+msgstr "Stawka"
+
+msgid "Rate missing!"
+msgstr "Brakuje Stawki"
+
+msgid "Recd"
+msgstr "Otrzymano"
+
+msgid "Receipt"
+msgstr "Kasa Przyjmie"
+
+msgid "Receipt posted!"
+msgstr "Wpłata zapisana!"
+
+msgid "Receipts"
+msgstr "Wpłaty"
+
+msgid "Receivables"
+msgstr "Należności"
+
+msgid "Receive"
+msgstr "Dostawy"
+
+msgid "Receive Merchandise"
+msgstr "Dostawy TowarĂłw"
+
+msgid "Reconciliation"
+msgstr "Zbalansowanie Kont"
+
+msgid "Reconciliation Report"
+msgstr "Sprawozdanie Zbalansowania Kont"
+
+msgid "Record in"
+msgstr "Zapisz w"
+
+msgid "Recurring Transaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Recurring Transactions"
+msgstr ""
+
+msgid "Reference"
+msgstr "Odnośnik"
+
+msgid "Remaining"
+msgstr "Pozostałe"
+
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+msgid "Remove Audit trail up to"
+msgstr "Usuń Ślady Audytu do"
+
+msgid "Remove Audit trails up to"
+msgstr "Usuń Ślady Audytu do"
+
+msgid "Removed spoolfiles!"
+msgstr "plik kolejki wydrukĂłw"
+
+msgid "Removing marked entries from queue ..."
+msgstr "Zaznaczone wpisy usuwane z kolejki ..."
+
+msgid "Repeat"
+msgstr ""
+
+msgid "Report for"
+msgstr "Raport dla"
+
+msgid "Reports"
+msgstr "Sprawozdania"
+
+msgid "Req"
+msgstr ""
+
+msgid "Request for Quotation"
+msgstr "Prośba o Ofertę"
+
+msgid "Request for Quotations"
+msgstr "Prośba o Oferty"
+
+msgid "Required by"
+msgstr "Termin Dostawy"
+
+msgid "Retained Earnings"
+msgstr "Zysk"
+
+msgid "Role"
+msgstr "Funkcja"
+
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+msgid "SIC"
+msgstr "EKD"
+
+msgid "SIC deleted!"
+msgstr "EKD usunięty!"
+
+msgid "SIC saved!"
+msgstr "EKD zapisany!"
+
+msgid "SKU"
+msgstr "SWW"
+
+msgid "SSN"
+msgstr "PESEL"
+
+msgid "Sale"
+msgstr "SprzedaĹĽ"
+
+msgid "Sales"
+msgstr "SprzedaĹĽ"
+
+msgid "Sales Invoice"
+msgstr "Faktura VAT SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Sales Invoice "
+msgstr "Faktura VAT SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Sales Invoice."
+msgstr "Faktura VAT SprzedaĹĽy."
+
+msgid "Sales Invoice/AR Transaction Number"
+msgstr ""
+
+msgid "Sales Invoices"
+msgstr "Faktury VAT SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Zlecenie SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Sales Order Number"
+msgstr "Numer Zlecenia SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Sales Orders"
+msgstr "Zlecenia SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Sales Quotation Number"
+msgstr "Numer Oferty SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Salesperson"
+msgstr "Sprzedawca"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
+
+msgid "Save Pricelist"
+msgstr "Zapisz Cennik"
+
+msgid "Save Schedule"
+msgstr ""
+
+msgid "Save as new"
+msgstr "Zapisz jako nowe"
+
+msgid "Save to File"
+msgstr "Zapisz w zbiorze"
+
+msgid "Saving"
+msgstr ""
+
+msgid "Schedule"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduled"
+msgstr ""
+
+msgid "Screen"
+msgstr "Ekran"
+
+msgid "Search"
+msgstr "ZnajdĹĽ"
+
+msgid "Select"
+msgstr "Wybierz"
+
+msgid "Select Customer"
+msgstr ""
+
+msgid "Select Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a Printer!"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a printer!"
+msgstr ""
+
+msgid "Select all"
+msgstr "Wybierz wszystko"
+
+msgid "Select from one of the items below"
+msgstr "Wybierz jeden z poniższych artykułów"
+
+msgid "Select from one of the names below"
+msgstr "Wybierz nazwÄ™ z poniĹĽszych"
+
+msgid "Select from one of the projects below"
+msgstr "Wybierz z projektĂłw"
+
+msgid "Select items"
+msgstr ""
+
+msgid "Select payment"
+msgstr "Wybierz płatność"
+
+msgid "Select postscript or PDF!"
+msgstr "Wybierz postscript lub PDF"
+
+msgid "Select txt, postscript or PDF!"
+msgstr ""
+
+msgid "Sell"
+msgstr "SprzedaĹĽ"
+
+msgid "Sell Price"
+msgstr "Cena SprzedaĹĽy"
+
+msgid "Send by E-Mail"
+msgstr "Wysłano przez E-Mail"
+
+msgid "Sending"
+msgstr ""
+
+msgid "Sep"
+msgstr "Wrzesień"
+
+msgid "September"
+msgstr "Wrzesień"
+
+msgid "Serial No."
+msgstr "Nr. Sr."
+
+msgid "Serial Number"
+msgstr "Numer Seryjny"
+
+msgid "Service"
+msgstr "Usługi"
+
+msgid "Service Code"
+msgstr ""
+
+msgid "Service/Labor Code"
+msgstr ""
+
+msgid "Services"
+msgstr "Usługi"
+
+msgid "Session Timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Session expired!"
+msgstr ""
+
+msgid "Setup Templates"
+msgstr "Ustaw Szablony"
+
+msgid "Ship"
+msgstr "Wysyłka"
+
+msgid "Ship Merchandise"
+msgstr "Wysyłka Produktów"
+
+msgid "Ship to"
+msgstr "Wyślij do"
+
+msgid "Ship via"
+msgstr "Wyślij przez"
+
+msgid "Shipping"
+msgstr "Spedycja"
+
+msgid "Shipping Address"
+msgstr "Adres Dostawy"
+
+msgid "Shipping Date"
+msgstr "Dzień Dostawy"
+
+msgid "Shipping Date missing!"
+msgstr "Brak Dnia Dostawy!"
+
+msgid "Shipping Point"
+msgstr "Punkt Dostawy"
+
+msgid "Short"
+msgstr "NiedobĂłr"
+
+msgid "Signature"
+msgstr "Podpis"
+
+msgid "Source"
+msgstr "Żródło"
+
+msgid "Spoolfile"
+msgstr "Plik Kolejki WydrukĂłw"
+
+msgid "Standard"
+msgstr "Standartowe"
+
+msgid "Standard Industrial Codes"
+msgstr "Europejska Klasyfikacja Działalności"
+
+msgid "Startdate"
+msgstr "Dzień Zatrudnienia"
+
+msgid "State"
+msgstr "Rejon"
+
+msgid "State/Province"
+msgstr "WojewĂłdztwo"
+
+msgid "Statement"
+msgstr "Wykaz"
+
+msgid "Statement Balance"
+msgstr "Wykaz Salda"
+
+msgid "Statement sent to"
+msgstr "Wykaz wysłany do"
+
+msgid "Statements sent to printer!"
+msgstr "Wykaz wysłany do drukarki"
+
+msgid "Stock"
+msgstr "Zapas"
+
+msgid "Stock Assembly"
+msgstr "Wstaw Zestaw"
+
+msgid "Stocking Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Stylesheet"
+msgstr "Strona Stylowa"
+
+msgid "Sub-contract GIFI"
+msgstr "Subkontrakt GIFI"
+
+msgid "Subject"
+msgstr "Treść"
+
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Wartość Netto"
+
+msgid "Summary"
+msgstr "SkrĂłt"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+msgid "Supervisor"
+msgstr ""
+
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+msgid "System Defaults"
+msgstr "Ustawienia Domyślne"
+
+msgid "Tax"
+msgstr "Podatek"
+
+msgid "Tax Accounts"
+msgstr "Konta Podatkowe"
+
+msgid "Tax Included"
+msgstr "Podatek Wliczony"
+
+msgid "Tax Number"
+msgstr "NIP"
+
+msgid "Tax Number / SSN"
+msgstr "NIP / PESEL"
+
+msgid "Tax collected"
+msgstr "Rejestr VAT - SprzedaĹĽ"
+
+msgid "Tax paid"
+msgstr "Rejestr VAT - Zakupy"
+
+msgid "Taxable"
+msgstr "Opodatkowane"
+
+msgid "Template saved!"
+msgstr "Szablon zapisany"
+
+msgid "Templates"
+msgstr "Szablony"
+
+msgid "Terms"
+msgstr "Warunki: Netto"
+
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+msgid "Text Templates"
+msgstr "Szablony"
+
+msgid "The following Datasets are not in use and can be deleted"
+msgstr "Te Zbiory Danych są nieużywane i można je usunąć"
+
+msgid "The following Datasets need to be updated"
+msgstr "Zbiory Danych do uzupełnienia"
+
+msgid "This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!"
+msgstr "Jest to wstępne sprawdzenie istniejących żródeł. Narazie nic nie będzie utworzone lub usunięte."
+
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+msgid "Till"
+msgstr "Kasa"
+
+msgid "Time In"
+msgstr ""
+
+msgid "Time Out"
+msgstr ""
+
+msgid "Timecard"
+msgstr ""
+
+msgid "Timecard deleted!"
+msgstr ""
+
+msgid "Timecard saved!"
+msgstr ""
+
+msgid "Timecards"
+msgstr ""
+
+msgid "Times"
+msgstr ""
+
+msgid "To"
+msgstr "do"
+
+msgid "To Warehouse"
+msgstr ""
+
+msgid "To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name."
+msgstr "Żeby dodać do grupy użytkownika zmień nazwę, nazwę zarejestrowania i zapisz. Nowy użytkownik z tymi samymi zmiennymi wartościami będzie zapisany pod nową nazwą rejestrującą"
+
+msgid "Top Level"
+msgstr "NajwyĹĽszy Poziom"
+
+msgid "Total"
+msgstr "Wartość Brutto"
+
+msgid "Tracking Items"
+msgstr ""
+
+msgid "Trade Discount"
+msgstr "Rabat Handlowy"
+
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transakcja"
+
+msgid "Transaction Date missing!"
+msgstr "Brak Daty Transakcji!"
+
+msgid "Transaction Dates"
+msgstr ""
+
+msgid "Transaction deleted!"
+msgstr "Transakcja usunięta"
+
+msgid "Transaction posted!"
+msgstr "Transakcja zatwierdzona"
+
+msgid "Transaction reversal enforced for all dates"
+msgstr "Zmiana transakcji narzucona dla wszystkich okresĂłw"
+
+msgid "Transaction reversal enforced up to"
+msgstr "Zmiana transakcji narzucona do"
+
+msgid "Transactions"
+msgstr "Zestawienia Transakcji"
+
+msgid "Transfer"
+msgstr "Przelewy"
+
+msgid "Transfer Inventory"
+msgstr "Przeniesienie Inventarza"
+
+msgid "Transfer from"
+msgstr ""
+
+msgid "Transfer to"
+msgstr "PrzenieĹ› do"
+
+msgid "Translation"
+msgstr "TĹ‚umaczenie"
+
+msgid "Translation deleted!"
+msgstr "Tłumaczenie usunięte!"
+
+msgid "Translation not on file!"
+msgstr "Brak tłumaczenia w zbiorze"
+
+msgid "Translations"
+msgstr "TĹ‚umaczenia"
+
+msgid "Translations saved!"
+msgstr "TĹ‚umaczenia zapisane!"
+
+msgid "Trial Balance"
+msgstr "Bilans PorĂłwnawczy"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+msgid "Type of Business"
+msgstr "Rodzaj Działalności"
+
+msgid "Unit"
+msgstr "Jednostka"
+
+msgid "Unit of measure"
+msgstr "Jednostka miary"
+
+msgid "Unlock System"
+msgstr "Unlock System"
+
+msgid "Update"
+msgstr "Uzupełnij"
+
+msgid "Update Dataset"
+msgstr "Uzupełnij Zbiór Danych"
+
+msgid "Updated"
+msgstr "Uzupełnione"
+
+msgid "Upgrading to Version"
+msgstr "Uaktualnienie do nowej wersji"
+
+msgid "Use Templates"
+msgstr "UĹĽyj Szablony"
+
+msgid "User"
+msgstr "UĹĽytkownik"
+
+msgid "User deleted!"
+msgstr "Użytkownik usunięty"
+
+msgid "User saved!"
+msgstr "UĹĽytkownik zapisany"
+
+msgid "Valid until"
+msgstr "WaĹĽne do"
+
+msgid "Vendor"
+msgstr "Dostawca"
+
+msgid "Vendor History"
+msgstr "Statystyka Dostaw"
+
+msgid "Vendor Invoice"
+msgstr "Faktura VAT Zakupu"
+
+msgid "Vendor Invoice "
+msgstr "Faktura VAT Zakupu"
+
+msgid "Vendor Invoice."
+msgstr "Faktura VAT Zakupu."
+
+msgid "Vendor Invoice/AP Transaction Number"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor Invoices"
+msgstr "Faktury VAT Zakupu"
+
+msgid "Vendor Number"
+msgstr "Numer Dostawcy"
+
+msgid "Vendor deleted!"
+msgstr "Dostawca usunięty"
+
+msgid "Vendor missing!"
+msgstr "Brak Dostawcy"
+
+msgid "Vendor not on file!"
+msgstr "Brak Dostawcy w bazie danych"
+
+msgid "Vendor saved!"
+msgstr "Dostawca zapisany"
+
+msgid "Vendors"
+msgstr "Dostawcy"
+
+msgid "Version"
+msgstr "Wersja"
+
+msgid "Warehouse"
+msgstr "Magazyn"
+
+msgid "Warehouse deleted!"
+msgstr "Magazyn usunięty"
+
+msgid "Warehouse saved!"
+msgstr "Magazyn zapisany!"
+
+msgid "Warehouses"
+msgstr "Magazyny"
+
+msgid "Warning!"
+msgstr "OstrzeĹĽenie"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+msgid "Weight"
+msgstr "Waga"
+
+msgid "Weight Unit"
+msgstr "Jednostka Wagi"
+
+msgid "What type of item is this?"
+msgstr "Co to za rodzaj artykułu"
+
+msgid "Work Order"
+msgstr "Zlecenie Robocze"
+
+msgid "Work Orders"
+msgstr "Zlecenia Robocze"
+
+msgid "Work Phone"
+msgstr "Telefon-praca"
+
+msgid "Year"
+msgstr "Rok"
+
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Yearend"
+msgstr "Koniec Roku Finansowego"
+
+msgid "Yearend date missing!"
+msgstr "Brakuje Dnia Końca Roku Finansowge!"
+
+msgid "Yearend posted!"
+msgstr "Rok Finansowy Zatwierdzony!"
+
+msgid "Yearend posting failed!"
+msgstr "Zatwierdzenie Roku Finansowego niedokonane!"
+
+msgid "Years"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+msgid "You are logged out"
+msgstr ""
+
+msgid "You are posting an existing transaction!"
+msgstr ""
+
+msgid "You are printing and posting an existing transaction!"
+msgstr ""
+
+msgid "You are printing and saving an existing order"
+msgstr ""
+
+msgid "You are printing and saving an existing quotation"
+msgstr ""
+
+msgid "You are printing and saving an existing transaction!"
+msgstr ""
+
+msgid "You are saving an existing order"
+msgstr ""
+
+msgid "You are saving an existing quotation"
+msgstr ""
+
+msgid "You are saving an existing transaction!"
+msgstr ""
+
+msgid "You did not enter a name!"
+msgstr "Nie wstawiono nazwy!"
+
+msgid "You must enter a host and port for local and remote connections!"
+msgstr "Wstaw nazwę serwera i portu dla lokalnego i zdalnego połączenia"
+
+msgid "Zip/Postal Code"
+msgstr ""
+
+msgid "account cannot be set to any other type of account"
+msgstr "konto nie może być ustawione do wszelkich innych kont"
+
+msgid "as at"
+msgstr "na dzień"
+
+msgid "days"
+msgstr "dni"
+
+msgid "does not exist"
+msgstr "nie istnieje"
+
+msgid "done"
+msgstr "wykonane"
+
+msgid "ea"
+msgstr "szt"
+
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+msgid "for"
+msgstr ""
+
+msgid "for Period"
+msgstr "za Okres"
+
+msgid "is already a member!"
+msgstr "Jest już członkiem"
+
+msgid "localhost"
+msgstr "serwer lokalny"
+
+msgid "locked!"
+msgstr "zablokowane"
+
+msgid "partsgroup"
+msgstr ""
+
+msgid "posted!"
+msgstr "zatwierdzone!"
+
+msgid "sent"
+msgstr "wysłane"
+
+msgid "successfully created!"
+msgstr "stworzone z powodzeniem"
+
+msgid "successfully deleted!"
+msgstr "usunięte z powodzeniem"
+
+msgid "time(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "unexpected error!"
+msgstr ""
+
+msgid "website"
+msgstr "witryna WWW"
+