diff options
author | christopherm <christopherm@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46> | 2006-09-01 01:16:38 +0000 |
---|---|---|
committer | christopherm <christopherm@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46> | 2006-09-01 01:16:38 +0000 |
commit | ac5b087ea2d9ba7428d367aaeb288534158fee9a (patch) | |
tree | 2dbe0bdea0b653a215ba9ddfdf627cb57855050d /locale/mx/all |
Initial Import
git-svn-id: https://ledger-smb.svn.sourceforge.net/svnroot/ledger-smb/ledger-smb@1 4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46
Diffstat (limited to 'locale/mx/all')
-rwxr-xr-x | locale/mx/all | 894 |
1 files changed, 894 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/mx/all b/locale/mx/all new file mode 100755 index 00000000..e2407da1 --- /dev/null +++ b/locale/mx/all @@ -0,0 +1,894 @@ +# These are all the texts to build the translations files. +# to build unique strings edit the module files instead +# this file is just a shortcut to build strings which are the same + +$self{texts} = { + 'A' => 'E', + 'AP' => 'Ctas. x pagar', + 'AP Aging' => 'Vencimiento CxP', + 'AP Outstanding' => 'CxP pendientes', + 'AP Transaction' => 'Movimiento CxP', + 'AP Transactions' => 'Movimientos de CxP', + 'AR' => 'Ctas. x cobrar', + 'AR Aging' => 'Vencimiento CxC', + 'AR Outstanding' => 'CxC pendientes', + 'AR Transaction' => 'Movimiento CxC', + 'AR Transactions' => 'Movimientos de Ctas. x cobrar', + 'AR/AP' => '', + 'About' => 'Acerca de', + 'Above' => 'Sobre de', + 'Access Control' => 'Control de acceso', + 'Access Denied!' => '', + 'Account' => 'Cuenta', + 'Account Number' => 'Número de cuenta', + 'Account Number missing!' => '¡Falta el número de cuenta!', + 'Account Type' => 'Tipo de cuenta', + 'Account Type missing!' => '¡Falta el tipo de cuenta!', + 'Account deleted!' => '¡Cuenta eliminada!', + 'Account does not exist!' => '¡El número de cuenta no existe!', + 'Account saved!' => 'Cuenta guardada!', + 'Accounting' => 'Contabilidad', + 'Accounting Menu' => 'Menú de contabilidad', + 'Accounts' => 'Cuentas', + 'Accrual' => 'Acumulado', + 'Activate Audit trail' => 'Activar pistas de auditoría', + 'Activate Audit trails' => 'Activar pistas de auditoría', + 'Active' => 'Activa', + 'Add' => 'Crear', + 'Add AP Transaction' => 'Nueva Asiento de CxP', + 'Add AR Transaction' => 'Nueva Asiento de CxC', + 'Add Account' => 'Nueva cuenta', + 'Add Assembly' => 'Nuevo ensamblaje', + 'Add Business' => 'Nuevo negocio', + 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Nuevo movimiento de transferencia', + 'Add Customer' => 'Nuevo cliente', + 'Add Deduction' => 'Nueva deducción', + 'Add Department' => 'Nuevo departamento', + 'Add Employee' => 'Nuevo empleado', + 'Add Exchange Rate' => 'Nuevo tipo de cambio', + 'Add GIFI' => 'Nuevo GIFI', + 'Add General Ledger Transaction' => 'Nuevo movimiento de mayor', + 'Add Group' => 'Nuevo grupo', + 'Add Job' => '', + 'Add Labor/Overhead' => 'Nueva mano de obra/indirecto', + 'Add Language' => 'Nuevo lenguaje', + 'Add POS Invoice' => 'Nueva factura de Pto. de Vta.', + 'Add Part' => 'Nueva parte', + 'Add Pricegroup' => 'Nuevo grupo de precios', + 'Add Project' => 'Nuevo proyecto', + 'Add Purchase Order' => 'Nueva orden de compra', + 'Add Quotation' => 'Nueva cotización', + 'Add Request for Quotation' => 'Nueva solicitud de cotización', + 'Add SIC' => 'Nuevo SIC', + 'Add Sales Invoice' => 'Nueva factura de venta', + 'Add Sales Order' => 'Nueva orden de venta', + 'Add Service' => 'Nuevo servicio', + 'Add Timecard' => '', + 'Add Transaction' => 'Nuevo movimiento', + 'Add User' => 'Nuevo usuario', + 'Add Vendor' => 'Nuevo proveedor', + 'Add Vendor Invoice' => 'Nueva factura de compra', + 'Add Warehouse' => 'Nuevo almacén', + 'Address' => 'Dirección', + 'Administration' => 'Administración', + 'Administrator' => 'Administrador', + 'After Deduction' => 'Después de deducciones', + 'All' => 'Todos', + 'All Accounts' => 'Todas las cuentas', + 'All Datasets up to date!' => '¡Todos los conjunto de datos están actualizados!', + 'All Items' => 'Todas las partidas', + 'Allowances' => 'Prestaciones', + 'Amount' => 'Importe', + 'Amount Due' => 'Saldo', + 'Amount missing!' => '¡Falta el importe!', + 'Apr' => 'Abr', + 'April' => 'Abril', + 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar la factura No.:', + 'Are you sure you want to delete Order Number' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar la orden No.:', + 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar la cotización No.:', + 'Are you sure you want to delete Timecard for' => '', + 'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar el movimiento', + 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar las entradas seleccionadas de la fila?', + 'Assemblies' => 'Ensamblajes', + 'Assemblies restocked!' => 'Ensamblajes inventariados!', + 'Assembly' => 'Ensamblaje', + 'Assembly stocked!' => '', + 'Asset' => 'Activo', + 'Attachment' => 'Anexo', + 'Audit Control' => 'Control de auditoría', + 'Audit trail disabled' => 'Pistas de auditoría desactivadas', + 'Audit trail enabled' => 'Pistas de auditoría activadas', + 'Audit trail removed up to' => 'Pistas de auditoría eliminadas hasta', + 'Audit trails disabled' => 'Pistas de auditoría desactivadas', + 'Audit trails enabled' => 'Pistas de auditoría activadas', + 'Aug' => 'Ago', + 'August' => 'Agosto', + 'Average Cost' => '', + 'Avg Cost' => '', + 'BIC' => 'BIC', + 'BOM' => 'L. de Emp.', + 'Backup' => 'Respaldo', + 'Backup sent to' => 'Respaldo enviado a', + 'Balance' => 'Saldo', + 'Balance Sheet' => 'Balance general', + 'Based on' => 'Basado en', + 'Bcc' => 'Bcc', + 'Before Deduction' => 'Antes de deducciones', + 'Beginning Balance' => 'Balance inicial', + 'Below' => 'Debajo de', + 'Billing Address' => 'Dirección de facturación', + 'Bin' => 'Ubicación', + 'Bin List' => 'Lista de ubicaciones', + 'Bin Lists' => 'Listas de ubicaciones', + 'Books are open' => 'Los libros están abiertos', + 'Break' => 'Romper', + 'Business' => 'Negocio', + 'Business Number' => 'RFC', + 'Business deleted!' => 'Negocio borrado', + 'Business saved!' => '¡Negocio guardado!', + 'C' => 'C', + 'COGS' => 'Costo de Ventas', + 'COGS account does not exist!' => '', + 'Cannot add timecard for a completed job!' => '', + 'Cannot change timecard for a completed job!' => '', + 'Cannot create Assembly' => '', + 'Cannot create Labor' => '', + 'Cannot create Lock!' => '¡No se puede crear el archivo de bloqueo!', + 'Cannot create Part' => '', + 'Cannot create Service' => '', + 'Cannot delete Timecard!' => '', + 'Cannot delete account!' => '¡No se puede borrar la cuenta!', + 'Cannot delete customer!' => '¡No se puede borrar el cliente!', + 'Cannot delete default account!' => '¡No se puede borrar la cuenta por defecto!', + 'Cannot delete invoice!' => '¡No se puede borrar la factura!', + 'Cannot delete item!' => '¡No se puede borrar el artículo!', + 'Cannot delete order!' => '¡No se puede borrar la orden!', + 'Cannot delete quotation!' => '¡No se puede borrar la cotización!', + 'Cannot delete transaction!' => '¡No se puede borrar el movimiento!', + 'Cannot delete vendor!' => '¡No se puede borrar el proveedor!', + 'Cannot post Payment!' => '¡No se puede registrar el pago!', + 'Cannot post Receipt!' => '¡No se puede registrar el recibo!', + 'Cannot post invoice for a closed period!' => '¡No se puede registrar una factura para un periodo cerrado!', + 'Cannot post invoice!' => '¡No se puede registrar la factura!', + 'Cannot post payment for a closed period!' => '¡No se puede registrar un pago para un periodo cerrado!', + 'Cannot post transaction for a closed period!' => '¡No se puede registrar un movimiento para un periodo cerrado!', + 'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => '', + 'Cannot post transaction!' => '¡No se puede registrar el movimiento!', + 'Cannot remove files!' => '¡No se pueden borrar los archivos!', + 'Cannot save account!' => '¡No se puede guardar la cuenta!', + 'Cannot save defaults!' => '¡No se pueden borrar los defults!', + 'Cannot save order!' => '¡No se puede guardar la orden!', + 'Cannot save preferences!' => '¡No se puede guardar preferencias!', + 'Cannot save quotation!' => '¡No se puede guardar la cotización!', + 'Cannot save timecard for a closed period!' => '', + 'Cannot save timecard!' => '', + 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => '¡No se puede configurar una cuenta para mas de una de las opciones (AR, AP o IC)', + 'Cannot set multiple options for' => 'No se pueden configurar opciones múltiples para', + 'Cannot set multiple options for Item' => '', + 'Cannot stock Assembly!' => '', + 'Cannot stock assemblies!' => '¡No se puede guardar e ensamblaje!', + 'Cash' => 'Bancos', + 'Cc' => 'Cc', + 'Change' => 'Cambiar', + 'Change Admin Password' => 'Cambiar la contraseña del administrador', + 'Change Password' => 'Cambiar contraseña', + 'Charge' => '', + 'Chart of Accounts' => 'Catálogo de cuentas', + 'Check' => 'Cheque', + 'Check Inventory' => 'Verificar inventario', + 'Checks' => 'Cheques', + 'City' => 'Cuidad', + 'Cleared' => 'Aclarado', + 'Click on login name to edit!' => '¡Seleccione el nombre del usuario que desea modificar!', + 'Clocked' => '', + 'Close Books up to' => 'Cerrar libros al', + 'Closed' => 'Cerrada', + 'Code' => 'Código', + 'Code missing!' => '¡Falta el código!', + 'Company' => 'Empresa', + 'Company Name' => 'Nombre de la empresa', + 'Compare to' => 'Comparar al', + 'Completed' => '', + 'Components' => 'Componentes', + 'Confirm' => '¡Confirmar', + 'Confirm!' => '¡Confirmar!', + 'Connect to' => 'Conectar a', + 'Contact' => 'Contacto', + 'Continue' => 'Continuar', + 'Contra' => 'Contra', + 'Copies' => 'Copias', + 'Copy to COA' => 'Copiar al cat. de ctas.', + 'Cost' => 'Costo', + 'Cost Center' => 'Centro de costos', + 'Could not save pricelist!' => '¡No se pudo guradar lista de precios!', + 'Could not save!' => '¡No se pudo guardar!', + 'Could not transfer Inventory!' => '¡No se pudo transferir el inventario', + 'Country' => 'País', + 'Create Chart of Accounts' => 'Crear catálogo de cuentas', + 'Create Dataset' => 'Crear conjunto de datos', + 'Credit' => 'Abono', + 'Credit Limit' => 'Límite de crédito', + 'Curr' => 'Mon.', + 'Currency' => 'Moneda', + 'Current' => 'Actual', + 'Current Earnings' => 'Resultado', + 'Customer' => 'Cliente', + 'Customer History' => 'Historia del cliente', + 'Customer Number' => 'Número de cliente', + 'Customer deleted!' => '¡Cliente borrado!', + 'Customer missing!' => '¡Falta el cliente!', + 'Customer not on file!' => '¡El cliente no está registrado!', + 'Customer saved!' => '¡Cliente guardado!', + 'Customers' => 'Clientes', + 'DBI not installed!' => '¡DBI no está instalado!', + 'DOB' => 'Fecha de Nacimiento', + 'Database' => 'Base de datos', + 'Database Administration' => 'Administración de base de datos', + 'Database Driver not checked!' => '¡No selecciono un manejador de bases de datos!', + 'Database Host' => 'Servidor de base de datos', + 'Database User missing!' => '¡Falta el usuario de base de datos!', + 'Dataset' => 'Conjunto de datos', + 'Dataset is newer than version!' => '¡El conjunto de datos es mas reciente que la versión del programa!', + 'Dataset missing!' => '¡Falta el conjunto de datos!', + 'Dataset updated!' => '¡Conjunto de datos actualizado!', + 'Date' => 'Fecha', + 'Date Format' => 'Formato de fecha', + 'Date Paid' => 'Fecha de pago', + 'Date Received' => 'Fecha de recibo', + 'Date missing!' => '¡Falta la fecha!', + 'Date received missing!' => '¡Falta la fecha de recibo!', + 'Date worked' => '', + 'Day' => '', + 'Day(s)' => '', + 'Days' => '', + 'Debit' => 'Cargo', + 'Dec' => 'Dic', + 'December' => 'Diciembre', + 'Decimalplaces' => 'No. de decimales', + 'Decrease' => 'Reducción', + 'Deduct after' => 'Deducir después', + 'Deduction deleted!' => '¡Deducción borrada!', + 'Deduction saved!' => '¡Deducción guardada!', + 'Deductions' => 'Decucciones', + 'Default Template' => '', + 'Defaults' => 'Defaults', + 'Defaults saved!' => '¡Defaults guardados!', + 'Delete' => 'Borrar', + 'Delete Account' => 'Borrar cuenta', + 'Delete Dataset' => 'Borrar conjunto de datos', + 'Delete Schedule' => '', + 'Deleting a language will also delete the templates for the language' => '', + 'Delivery Date' => 'Fecha de entrega', + 'Department' => 'Departamento', + 'Department deleted!' => '¡Departamento borrado!', + 'Department saved!' => '¡Departamento guardado!', + 'Departments' => 'Departamentos', + 'Deposit' => 'Depósito', + 'Description' => 'Descripción', + 'Description Translations' => 'Traducciones de la descripción', + 'Description missing!' => '¡Falta la descripción!', + 'Detail' => 'Detalle', + 'Difference' => 'Diferencia', + 'Directory' => 'Directorio', + 'Discount' => 'Descuento', + 'Done' => 'Listo', + 'Drawing' => 'Plano', + 'Driver' => 'Manejador', + 'Dropdown Limit' => 'Limite en listas desplegables', + 'Due Date' => 'Fecha de vencimiento', + 'Due Date missing!' => 'Falta fecha de vencimiento!', + 'E-mail' => 'Correo-e', + 'E-mail Statement to' => 'Enviar estado de cuenta por correo-e a', + 'E-mail address missing!' => '¡Falta la dirección de correo-e!', + 'E-mail message' => '', + 'E-mailed' => 'Enviado por correo-e', + 'Edit' => 'Modificar', + 'Edit AP Transaction' => 'Modificar Asiento de CxP', + 'Edit AR Transaction' => 'Modificar Asiento de CxC', + 'Edit Account' => 'Modificar cuenta', + 'Edit Assembly' => 'Modificar ensamblaje', + 'Edit Business' => 'Modificar negocio', + 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Modificar transferencia', + 'Edit Customer' => 'Modificar cliente', + 'Edit Deduction' => 'Modificar deducción', + 'Edit Department' => 'Modificar departamento', + 'Edit Description Translations' => 'Modificar traducciones de descripción', + 'Edit Employee' => 'Modificar empleado', + 'Edit GIFI' => 'Modificar GIFI', + 'Edit General Ledger Transaction' => 'Modificar movimiento de mayor', + 'Edit Group' => 'Modificar grupo', + 'Edit Job' => '', + 'Edit Labor/Overhead' => 'Modificar mano de obra/indirecto', + 'Edit Language' => 'Modificar lenguaje', + 'Edit POS Invoice' => 'Modificar ticket', + 'Edit Part' => 'Modificar parte', + 'Edit Preferences for' => 'Modificar preferencias para', + 'Edit Pricegroup' => 'Modificar precio de grupo', + 'Edit Project' => 'Modificar proyecto', + 'Edit Purchase Order' => 'Modificar orden de compra', + 'Edit Quotation' => 'Modificar cotización', + 'Edit Request for Quotation' => 'Modificar solicitud de cotización', + 'Edit SIC' => 'Modificar SIC', + 'Edit Sales Invoice' => 'Modificar factura de venta', + 'Edit Sales Order' => 'Modificar orden de venta', + 'Edit Service' => 'Modificar servicio', + 'Edit Template' => 'Modificar plantilla', + 'Edit Timecard' => '', + 'Edit User' => 'Modificar usuario', + 'Edit Vendor' => 'Modificar proveedor', + 'Edit Vendor Invoice' => 'Modificar factura de compra', + 'Edit Warehouse' => 'Modificar almacén', + 'Employee' => 'Empleado', + 'Employee Name' => 'Nombre del empleado', + 'Employee Number' => 'Número de Empleado', + 'Employee deleted!' => '¡Empleado borrado!', + 'Employee pays' => 'El empleado paga', + 'Employee saved!' => '¡Empleado guardado!', + 'Employees' => 'Empleados', + 'Employer' => 'Patrón', + 'Employer pays' => 'El patrón paga', + 'Enddate' => 'Fecha final', + 'Ends' => '', + 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Activar la reversión de movimientos para todas las fechas', + 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Proporcionar hasta tres letras separadas por dos puntos (ej.: MXP:USD) para las monedas local y extranjeras', + 'Equity' => 'Capital', + 'Every' => '', + 'Excempt age <' => 'Edad de Excención <', + 'Exch' => 'T. de C.', + 'Exchange Rate' => 'Tipo de cambio', + 'Exchange rate for payment missing!' => '¡Falta el tipo de cambio para el pago!', + 'Exchange rate missing!' => '¡Falta el tipo de cambio!', + 'Existing Datasets' => 'Conjuntos de datos existentes', + 'Expense' => 'Egreso', + 'Expense account does not exist!' => '', + 'Expense/Asset' => 'Egreso/Activo', + 'Extended' => 'Extendido', + 'FX' => 'FX', + 'Failed to save order!' => '', + 'Fax' => 'Fax', + 'Feb' => 'Feb', + 'February' => 'Febrero', + 'For' => '', + 'Foreign Exchange Gain' => 'Utilidad cambiaria', + 'Foreign Exchange Loss' => 'Perdida cambiaria', + 'Friday' => '', + 'From' => 'De', + 'From Warehouse' => '', + 'GIFI' => 'Código GIFI', + 'GIFI deleted!' => '¡GIFI borrado!', + 'GIFI missing!' => '¡Falta el código GIFI', + 'GIFI saved!' => '¡GIFI guardado!', + 'GL' => '', + 'GL Reference Number' => '', + 'GL Transaction' => 'Movimiento de mayor', + 'General Ledger' => 'Mayor', + 'Generate' => '', + 'Generate Orders' => '', + 'Generate Purchase Orders' => '', + 'Generate Purchase Orders from Sales Order' => '', + 'Generate Sales Order' => '', + 'Generate Sales Order from Purchase Orders' => '', + 'Generate Sales Orders' => '', + 'Goods & Services' => 'Partes y servicios', + 'Group' => 'Grupo', + 'Group Items' => 'Componentes de grupo', + 'Group Translations' => 'Traducciones de grupo', + 'Group deleted!' => '¡Grupo borrado!', + 'Group missing!' => '¡Falta el grupo!', + 'Group saved!' => '¡Grupo guardado!', + 'Groups' => 'Grupos', + 'HR' => 'RH', + 'HTML Templates' => 'Plantillas HTML', + 'Heading' => 'Encabezado', + 'History' => 'Historia', + 'Home Phone' => 'Teléfono de casa', + 'Host' => 'Servidor', + 'Hostname missing!' => '¡Falta el nombre del servidor', + 'IBAN' => 'IBAN', + 'ID' => 'Id.', + 'Image' => 'Imagen', + 'In-line' => 'En linea', + 'Inactive' => '', + 'Include Exchange Rate Difference' => 'Incluír la diferencia por tipo de cambio', + 'Include Payment' => '', + 'Include in Report' => 'Incluir en reporte', + 'Include in drop-down menus' => 'Incluir en listas desplegables', + 'Income' => 'Ingreso', + 'Income Statement' => 'Estado de resultados', + 'Income account does not exist!' => '', + 'Incorrect Dataset version!' => '¡La Versión del conjunto de datos es incorrecta!', + 'Increase' => 'Aumento', + 'Individual Items' => 'Artículos individuales', + 'Internal Notes' => 'Notas internas', + 'Inventory' => 'Inventario', + 'Inventory account does not exist!' => '', + 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => '¡Las existencias deben ser cero antes de poder cambiar el ensamblaje a obsoleto!', + 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => '¡Las existencias deben ser cero antes de poder cambiar esta parte a obsoleta!', + 'Inventory saved!' => '¡Existencias guardadas!', + 'Inventory transferred!' => '¡Existencias transferidas!', + 'Invoice' => 'Factura', + 'Invoice Date' => 'Fecha de factura', + 'Invoice Date missing!' => '¡Falta la fecha de la factura!', + 'Invoice Number' => 'Número de factura', + 'Invoice Number missing!' => 'Falta el número de factura!', + 'Invoice deleted!' => '¡Factura borrada!', + 'Invoices' => 'Facturas', + 'Is this a summary account to record' => 'Es ésta una cuenta de resumen a registrar', + 'Item already on pricelist!' => '¡Artículo está incluido en la lista de precios!', + 'Item deleted!' => '¡Articulo borrado!', + 'Item not on file!' => '¡El artículo no está registrado!', + 'Items' => 'Partidas', + 'Jan' => 'Ene', + 'January' => 'Enero', + 'Job' => '', + 'Job Name' => '', + 'Job Number' => '', + 'Job Number missing!' => '', + 'Job deleted!' => '', + 'Job saved!' => '', + 'Jobs' => '', + 'Jul' => 'Jul', + 'July' => 'Julio', + 'Jun' => 'Jun', + 'June' => 'Junio', + 'LaTeX Templates' => 'Plantillas LaTeX', + 'Labor Code' => '', + 'Labor/Overhead' => 'Mano de obra/Indirecto', + 'Language' => 'Lenguaje', + 'Language deleted!' => '¡Lenguaje borrado!', + 'Language saved!' => '¡Lenguaje guardado!', + 'Languages' => 'Lenguajes', + 'Languages not defined!' => '¡Lenguajes no definido!', + 'Last Cost' => '', + 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Últimos números y cuentas de default', + 'Lead' => '', + 'Leadtime' => 'Duración del proceso', + 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Deje los campos de servidor y puerto vacíos a menos que quiera hacer una conexión remota', + 'Liability' => 'Pasivo', + 'Licensed to' => 'Licenciado a', + 'Line Total' => 'Existencia', + 'Link' => 'Enlace', + 'Link Accounts' => 'Enlazar cuentas', + 'List' => 'Lista', + 'List Accounts' => 'Enlistar cuentas', + 'List Businesses' => 'Enlistar negocios', + 'List Departments' => 'Enlistar departamentos', + 'List GIFI' => 'Enlistar GIFI', + 'List Languages' => 'Enlistar lenguajes', + 'List Price' => 'Precio de lista', + 'List Projects' => 'Enlistar proyectos', + 'List SIC' => 'Enlistar SIC', + 'List Transactions' => 'Enlistar movimientos', + 'List Warehouses' => 'Enlistar almacenes', + 'Lock System' => 'Bloquear el sistema', + 'Lockfile created!' => '¡Archivo de bloqueo creado!', + 'Lockfile removed!' => '¡Archivo de bloqueo borrado!', + 'Login' => 'Entrada al sistema', + 'Login name missing!' => '¡Falta el nombre del usuario!', + 'Logout' => 'Salida del sistema', + 'Make' => 'Marca', + 'Manager' => 'Administrador', + 'Mar' => 'Mar', + 'March' => 'Marzo', + 'Marked entries printed!' => '¡Entradas seleccionadas impresas!', + 'Markup' => 'Marcar', + 'Maximum' => 'Máximo', + 'May' => 'May', + 'May ' => 'Mayo', + 'Memo' => 'Nota', + 'Menu Width' => 'Anchura del menú', + 'Message' => 'Mensaje', + 'Method' => 'Método', + 'Microfiche' => 'Microficha', + 'Model' => 'Modelo', + 'Monday' => '', + 'Month' => 'Mes', + 'Month(s)' => '', + 'Months' => '', + 'Multibyte Encoding' => 'Codificación multibyte', + 'N/A' => 'N/A', + 'Name' => 'Nombre', + 'Name missing!' => '¡Falta el nombre!', + 'New Templates' => 'Nuevas plantillas', + 'New Window' => 'Nueva Ventana', + 'Next' => '', + 'Next Date' => '', + 'Next Number' => '', + 'No' => 'No', + 'No Database Drivers available!' => '¡No hay manejadores de bases de datos disponibles!', + 'No Dataset selected!' => '¡No ha seleccionado el conjunto de datos!', + 'No Employees on file!' => '', + 'No Labor codes on file!' => '', + 'No email address for' => 'Falta dirección de correo-e para', + 'No open Jobs!' => '', + 'No open Projects!' => '', + 'No.' => 'Num.', + 'Non-taxable' => 'Exento', + 'Non-taxable Purchases' => 'Compras exentas', + 'Non-taxable Sales' => 'Ventas exentas', + 'Non-tracking Items' => '', + 'Notes' => 'Notas', + 'Nothing entered!' => '¡No se suministro nada!', + 'Nothing selected!' => '¡No se seleccionó nada!', + 'Nothing to delete!' => '¡Nada que borrar!', + 'Nothing to print!' => '¡No hay nada que imprimir!', + 'Nothing to transfer!' => '¡Nada que transferir!', + 'Nov' => 'Nov', + 'November' => 'Noviembre', + 'Number' => 'Número', + 'Number Format' => 'Formato de número', + 'Number missing in Row' => 'Falta el número en el renglón', + 'O' => 'A', + 'OH' => '', + 'Obsolete' => 'Obsoleto', + 'Oct' => 'Oct', + 'October' => 'Octubre', + 'On Hand' => 'Existencias', + 'Open' => 'Abierto', + 'Oracle Database Administration' => 'Administración de base de datos Oracle', + 'Order' => 'Orden', + 'Order Date' => 'Fecha de la orden', + 'Order Date missing!' => '¡Falta la fecha de la orden!', + 'Order Entry' => 'Ordenes', + 'Order Number' => 'Número de la orden', + 'Order Number missing!' => 'Falta el número de la orden!', + 'Order deleted!' => '¡Orden borrada!', + 'Order generation failed!' => '', + 'Order saved!' => '¡Orden guardada!', + 'Orders generated!' => '', + 'Orphaned' => 'Huérfano', + 'Out of balance transaction!' => '¡Movimiento desbalanceado!', + 'Out of balance!' => '¡Desbalanceado!', + 'Outstanding' => 'Pendiente', + 'PDF' => 'PDF', + 'PO Number' => '', + 'POS' => 'Pto. de Vta.', + 'POS Invoice' => 'Ticket', + 'Packing List' => 'Lista de empaque', + 'Packing List Date missing!' => '¡Falta la fecha en la lista de empaque!', + 'Packing List Number missing!' => '¡Falta le número en la lista de empaque!', + 'Packing Lists' => 'Listas de empaque', + 'Paid' => 'Pagado', + 'Part' => 'Parte', + 'Part Number' => '', + 'Partnumber' => 'Número de Parte', + 'Parts' => 'Partes', + 'Password' => 'Contraseña', + 'Password changed!' => '¡Contraseña cambiada!', + 'Password does not match!' => '¡Contraseña incorrecta!', + 'Passwords do not match!' => '¡Contraseñas son incorrectas!', + 'Payables' => 'Por Pagar', + 'Payment' => 'Pago', + 'Payment date missing!' => '¡Falta la fecha del pago!', + 'Payment posted!' => '¡Pago registrado!', + 'Payments' => 'Pagos', + 'Payments posted!' => '', + 'Payroll Deduction' => 'Deducciones de nómina', + 'Period' => 'Período', + 'Pg Database Administration' => 'Administración de base de datos PostgreSQL', + 'PgPP Database Administration' => 'Administración de base de datos PgPP', + 'Phone' => 'Teléfono', + 'Pick List' => 'Lista de Selección', + 'Pick Lists' => 'Listas de Selección', + 'Port' => 'Puerto', + 'Port missing!' => '¡Falta el puerto!', + 'Pos' => '', + 'Post' => 'Registrar', + 'Post as new' => 'Registrar como nuevo', + 'Posted!' => '¡Registrado!', + 'Posting' => '', + 'Posting failed!' => '', + 'Postscript' => 'Postscript', + 'Preferences' => 'Preferencias', + 'Preferences saved!' => '¡Preferencias guardadas!', + 'Prepayment' => 'Prepago', + 'Price' => 'Precio', + 'Pricegroup' => 'Grupo de precios', + 'Pricegroup deleted!' => '¡Grupo de precios borrado!', + 'Pricegroup missing!' => '¡Falta el grupo de precios!', + 'Pricegroup saved!' => '¡Grupo de precios guardado!', + 'Pricegroups' => 'Grupos de precios', + 'Pricelist' => 'Lista de Precios', + 'Print' => 'Vista Preliminar', + 'Print and Post' => 'Imprimir y Registrar', + 'Print and Post as new' => '', + 'Print and Save' => 'Imprimir y Guardar', + 'Print and Save as new' => '', + 'Print and post as new' => '', + 'Print and save as new' => '', + 'Printed' => 'Impreso', + 'Printer' => 'Impresora', + 'Printing' => '', + 'Printing ... ' => 'Imprimiendo ...', + 'Process Transactions' => '', + 'Production' => '', + 'Profit Center' => 'Centro de Ingresos', + 'Project' => 'Proyecto', + 'Project Description Translations' => 'Traducciones de descripción de proyecto', + 'Project Name' => '', + 'Project Number' => 'Número de proyecto', + 'Project Number missing!' => 'Falta número de proyecto', + 'Project Transactions' => 'Movimientos de proyecto', + 'Project deleted!' => '¡Proyecto borrado!', + 'Project not on file!' => '¡Proyecto no registrado!', + 'Project saved!' => '¡Proyecto registrado!', + 'Project/Job Name' => '', + 'Project/Job Number' => '', + 'Projects' => 'Proyectos', + 'Purchase Order' => 'Orden de compra', + 'Purchase Order Number' => 'Número de Orden de Compra', + 'Purchase Orders' => 'Ordenes de compra', + 'Qty' => 'Cant.', + 'Quantity exceeds available units to stock!' => '¡La cantidad excede al inventario disponible!', + 'Quarter' => 'Trimestre', + 'Quotation' => 'Cotización', + 'Quotation ' => 'Cotización ', + 'Quotation Date' => 'Fecha de cotización', + 'Quotation Date missing!' => '¡Falta la fecha de la cotización!', + 'Quotation Number' => 'Número de cotización', + 'Quotation Number missing!' => '¡Falta el número de la cotización!', + 'Quotation deleted!' => '¡Cotización borrada!', + 'Quotations' => 'Cotizaciones', + 'R' => 'C', + 'RFQ' => 'Sol. de Cot.', + 'RFQ ' => 'Sol. de Cot. ', + 'RFQ Number' => 'Número de Sol. de Cot.', + 'RFQs' => 'Sols. de Cots.', + 'ROP' => 'Pto. de Reord.', + 'Rate' => 'Tarifa', + 'Rate missing!' => '¡Falta la tarifa!', + 'Recd' => 'Recb.', + 'Receipt' => 'Cobro', + 'Receipt posted!' => '¡Cobro registrado!', + 'Receipts' => 'Cobros', + 'Receivables' => 'Por cobrar', + 'Receive' => 'Recibir', + 'Receive Merchandise' => 'Recibir mercancía', + 'Reconciliation' => 'Conciliación', + 'Reconciliation Report' => 'Reporte de conciliación', + 'Record in' => 'Registrar en', + 'Recurring Transaction' => '', + 'Recurring Transactions' => '', + 'Reference' => 'Referencia', + 'Remaining' => 'Disponible', + 'Remove' => 'Eliminar', + 'Remove Audit trail up to' => 'Eliminar pistas de auditoría hasta', + 'Remove Audit trails up to' => 'Eliminar pistas de auditoría hasta', + 'Removed spoolfiles!' => '¡Archivos de fila eliminados!', + 'Removing marked entries from queue ...' => 'Eliminado entradas seleccionadas de la fila ...', + 'Repeat' => '', + 'Report for' => 'Reporte para', + 'Reports' => 'Reportes', + 'Req' => '', + 'Request for Quotation' => 'Solicitud de cotización', + 'Request for Quotations' => 'Solicitudes de cotización', + 'Required by' => 'Vencimiento', + 'Retained Earnings' => 'Resultado', + 'Role' => 'Rol', + 'S' => 'V', + 'SIC' => 'SIC', + 'SIC deleted!' => '¡SIC borrado!', + 'SIC saved!' => '¡SIC guardado!', + 'SKU' => 'SKU', + 'SSN' => 'RIF', + 'Sale' => 'Venta', + 'Sales' => 'Ventas', + 'Sales Invoice' => 'Factura de venta', + 'Sales Invoice ' => 'Factura de venta ', + 'Sales Invoice.' => 'Factura de venta.', + 'Sales Invoice/AR Transaction Number' => '', + 'Sales Invoices' => 'Facturas de venta', + 'Sales Order' => 'Orden de venta', + 'Sales Order Number' => 'N°de Pedido', + 'Sales Orders' => 'Ordenes de venta', + 'Sales Quotation Number' => 'N°de Cotización de venta', + 'Salesperson' => 'Vendedor', + 'Saturday' => '', + 'Save' => 'Guardar', + 'Save Pricelist' => 'Guardar Lista de Precios', + 'Save Schedule' => '', + 'Save as new' => 'Guardar como nuevo', + 'Save to File' => 'Guardar en un archivo', + 'Saving' => '', + 'Schedule' => '', + 'Scheduled' => '', + 'Screen' => 'Pantalla', + 'Search' => 'Buscar', + 'Select' => 'Seleccionar', + 'Select Customer' => '', + 'Select Vendor' => '', + 'Select a Printer!' => '', + 'Select a printer!' => '', + 'Select all' => 'Seleccionar todo', + 'Select from one of the items below' => 'Seleccione uno de los siguientes artículos', + 'Select from one of the names below' => 'Seleccione uno de los siguientes nombres', + 'Select from one of the projects below' => 'Seleccione uno de los siguientes proyectos', + 'Select items' => '', + 'Select payment' => '¡Seleccione Pago!', + 'Select postscript or PDF!' => 'Seleccione Postcript o PDF', + 'Select txt, postscript or PDF!' => '¡Seleccione txt, postscript o PDF!', + 'Sell' => 'Vender', + 'Sell Price' => 'Precio de venta', + 'Send by E-Mail' => 'Enviar por correo-e', + 'Sending' => '', + 'Sep' => 'Sep', + 'September' => 'Septiembre', + 'Serial No.' => 'Núm. de serie', + 'Serial Number' => 'Número de serie', + 'Service' => 'Servicio', + 'Service Code' => '', + 'Service/Labor Code' => '', + 'Services' => 'Servicios', + 'Session Timeout' => '¡Sesión Caducó!', + 'Session expired!' => '¡Sesión Expiró!', + 'Setup Templates' => 'Plantillas de inicio', + 'Ship' => 'Enviar', + 'Ship Merchandise' => 'Enviar mercancías', + 'Ship to' => 'Enviar a', + 'Ship via' => 'Enviar por', + 'Shipping' => 'Envío', + 'Shipping Address' => 'Dirección de envío', + 'Shipping Date' => 'Fecha de envío', + 'Shipping Date missing!' => '¡Falta la fecha de envío!', + 'Shipping Point' => 'Punto de envío', + 'Short' => 'Corto', + 'Signature' => 'Firma', + 'Source' => 'Referencia', + 'Spoolfile' => 'Archivo de fila de impresión', + 'Standard' => 'Estándar', + 'Standard Industrial Codes' => 'Standard Industrial Codes', + 'Startdate' => 'Fecha inicial', + 'State' => 'Estado', + 'State/Province' => 'Estado', + 'Statement' => 'Estado de cuenta', + 'Statement Balance' => 'Saldo bancario', + 'Statement sent to' => 'Estado de cuenta enviado a', + 'Statements sent to printer!' => '¡Estado de cuenta enviado a la impresora!', + 'Stock' => 'Inventario', + 'Stock Assembly' => 'Inventariar ensamblaje', + 'Stocking Date' => '', + 'Stylesheet' => 'Hoja de estilos', + 'Sub-contract GIFI' => 'GIFI del subcontrato', + 'Subject' => 'Asunto', + 'Subtotal' => 'Subtotal', + 'Summary' => 'Resumen', + 'Sunday' => '', + 'Supervisor' => 'Supervisor', + 'System' => 'Sistema', + 'System Defaults' => 'Defaults del sistema', + 'Tax' => 'Impuesto', + 'Tax Accounts' => 'Cuentas de impuesto', + 'Tax Included' => 'Impuesto Incluido', + 'Tax Number' => 'Número de impuesto', + 'Tax Number / SSN' => 'Número de impuesto / SSN', + 'Tax collected' => 'Impuesto Retenido', + 'Tax paid' => 'Impuesto Pagado', + 'Taxable' => 'Gravable', + 'Template saved!' => '¡Plantilla guardada!', + 'Templates' => 'Plantillas', + 'Terms' => 'Condiciones', + 'Text' => '', + 'Text Templates' => 'Plantillas de texto', + 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Los siguientes conjuntos de datos no están en uso y pueden ser borrados', + 'The following Datasets need to be updated' => 'Es necesario actualizar los siguientes conjuntos de datos', + 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Esta es una verificación preliminar de fuentes existentes. ¡Nada será creado o borrado en esta etapa!', + 'Thursday' => '', + 'Till' => 'Hasta', + 'Time In' => '', + 'Time Out' => '', + 'Timecard' => '', + 'Timecard deleted!' => '', + 'Timecard saved!' => '', + 'Timecards' => '', + 'Times' => '', + 'To' => 'A', + 'To Warehouse' => '', + 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Para agregar un usuario a un grupo, selecciónelo, cambie el nombre de usuario y guarde los cambios. Un nuevo usuario, con las mismas variables se guardará con el nuevo nombre de usuario.', + 'Top Level' => 'Nivel Superior', + 'Total' => 'Total', + 'Tracking Items' => '', + 'Trade Discount' => 'Descuento comercial', + 'Transaction' => 'Asiento', + 'Transaction Date missing!' => '¡Falta la fecha del movimiento!', + 'Transaction Dates' => '', + 'Transaction deleted!' => '¡Movimiento borrado!', + 'Transaction posted!' => '¡Movimiento registrado!', + 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Reversión de movimientos activado para todas las fechas', + 'Transaction reversal enforced up to' => 'Reversión de movimientos activado hasta', + 'Transactions' => 'Movimientos', + 'Transfer' => 'Transferir', + 'Transfer Inventory' => 'Transferir inventario', + 'Transfer from' => '', + 'Transfer to' => 'Transferir a', + 'Translation' => 'Traducción', + 'Translation deleted!' => '¡Traducción borrada!', + 'Translation not on file!' => 'Traducción no se encuentra en la Base de Datos', + 'Translations' => 'Traducciones', + 'Translations saved!' => '¡Traducciones guardadas!', + 'Trial Balance' => 'Balanza de comprobación', + 'Tuesday' => '', + 'Type of Business' => 'Tipo de negocio', + 'Unit' => 'Unidad', + 'Unit of measure' => 'Unidad de medida', + 'Unlock System' => 'Desbloquear el sistema', + 'Update' => 'Actualizar', + 'Update Dataset' => 'Actualizar conjunto de datos', + 'Updated' => 'Actualizado', + 'Upgrading to Version' => 'Actualizando a versión', + 'Use Templates' => 'Usar Plantillas', + 'User' => 'Usuario', + 'User deleted!' => '¡Usuario borrado!', + 'User saved!' => '¡Usuario guardado!', + 'Valid until' => 'Válido hasta', + 'Vendor' => 'Proveedor', + 'Vendor History' => 'Historia de proveedor', + 'Vendor Invoice' => 'Factura de compra', + 'Vendor Invoice ' => 'Factura de compra ', + 'Vendor Invoice.' => 'Factura de compra.', + 'Vendor Invoice/AP Transaction Number' => '', + 'Vendor Invoices' => 'Facturas de compra', + 'Vendor Number' => 'Número de proveedor', + 'Vendor deleted!' => '¡Proveedor borrado!', + 'Vendor missing!' => '¡Falta el proveedor!', + 'Vendor not on file!' => '¡Proveedor no registrado!', + 'Vendor saved!' => '¡Proveedor guardado!', + 'Vendors' => 'Proveedores', + 'Version' => 'Versión', + 'Warehouse' => 'Almacén', + 'Warehouse deleted!' => '¡Almacén borrado!', + 'Warehouse saved!' => '¡Almacén guardado!', + 'Warehouses' => 'Almacenes', + 'Warning!' => '¡Advertencia!', + 'Wednesday' => '', + 'Week' => '', + 'Week(s)' => '', + 'Weeks' => '', + 'Weight' => 'Peso', + 'Weight Unit' => 'Unidad de Peso', + 'What type of item is this?' => '¿Que tipo de articulo es este?', + 'Work Order' => 'Orden de Trabajo', + 'Work Orders' => 'Órdenes de Trabajo', + 'Work Phone' => 'Teléfono de oficina', + 'Year' => 'Año', + 'Year(s)' => '', + 'Yearend' => 'Cierre de periodo', + 'Yearend date missing!' => '¡Falta el cierre de periodo!', + 'Yearend posted!' => '¡Cierre de periodo registrado!', + 'Yearend posting failed!' => '¡Falló el registro de cierre de periodo!', + 'Years' => '', + 'Yes' => 'Si', + 'You are logged out' => '¡Ud. está desconectado del sistema!', + 'You are posting an existing transaction!' => '', + 'You are printing and posting an existing transaction!' => '', + 'You are printing and saving an existing order' => '', + 'You are printing and saving an existing quotation' => '', + 'You are printing and saving an existing transaction!' => '', + 'You are saving an existing order' => '', + 'You are saving an existing quotation' => '', + 'You are saving an existing transaction!' => '', + 'You did not enter a name!' => '¡No ingresó un nombre!', + 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Debe ingresar un servidor y un puerto para conexiones locales y remotas!', + 'Zip/Postal Code' => 'Código Postal', + 'account cannot be set to any other type of account' => 'El tipo de cuenta no puede ser configurado como otro tipo de cuenta', + 'as at' => 'como a', + 'days' => 'días', + 'does not exist' => 'no existe', + 'done' => 'listo', + 'ea' => 'pza', + 'failed' => '', + 'for' => '', + 'for Period' => 'para el periodo', + 'is already a member!' => '¡ya es miembro!', + 'localhost' => 'localhost', + 'locked!' => '¡bloqueado!', + 'partsgroup' => '', + 'posted!' => '¡registrado!', + 'sent' => 'enviado', + 'successfully created!' => '¡creado con éxito!', + 'successfully deleted!' => '¡borrado con éxito!', + 'time(s)' => '', + 'unexpected error!' => '', + 'website' => 'sitio web', +}; + +1; |