diff options
author | einhverfr <einhverfr@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46> | 2006-10-27 16:12:47 +0000 |
---|---|---|
committer | einhverfr <einhverfr@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46> | 2006-10-27 16:12:47 +0000 |
commit | 769c831d993a1e10b44abf4b3d9e5e145770ecc8 (patch) | |
tree | 5b40316f693e2a9f0c098a0c30209961315beac0 /locale/legacy/co/io | |
parent | 13637918c0ccffcb3ff46ee4cf440ad843d8bdf8 (diff) |
Moved duplicate locales into legacy for now
git-svn-id: https://ledger-smb.svn.sourceforge.net/svnroot/ledger-smb/trunk@331 4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46
Diffstat (limited to 'locale/legacy/co/io')
-rwxr-xr-x | locale/legacy/co/io | 130 |
1 files changed, 130 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/legacy/co/io b/locale/legacy/co/io new file mode 100755 index 00000000..e39b14fc --- /dev/null +++ b/locale/legacy/co/io @@ -0,0 +1,130 @@ +$self{texts} = { + 'Add Purchase Order' => 'Añadir pedido', + 'Add Quotation' => 'Agregar Cotización', + 'Add Request for Quotation' => 'Pedir Cotización', + 'Add Sales Order' => 'Añadir cotización', + 'Address' => 'Dirección', + 'Apr' => 'Abr', + 'April' => 'Abril', + 'Attachment' => 'Adjunto', + 'Aug' => 'Ago', + 'August' => 'Agosto', + 'Bcc' => 'Bcc', + 'Billing Address' => 'Dirección Factura', + 'Bin' => 'Empaque', + 'Bin List' => 'Lista Empaque', + 'Cc' => 'Cc', + 'City' => 'Ciudad', + 'Company Name' => 'Nombre de la empresa', + 'Contact' => 'Contacto', + 'Continue' => 'Continuar', + 'Copies' => 'Copias', + 'Country' => 'País', + 'Customer Number' => 'Número del cliente', + 'Date' => 'Fecha', + 'Dec' => 'Dic', + 'December' => 'Diciembre', + 'Delivery Date' => 'Fecha de entrega', + 'Description' => 'Descripción', + 'E-mail' => 'Correo electrónico', + 'E-mail address missing!' => 'No se ha definido el correo electrónico', + 'E-mailed' => 'Enviado por mail', + 'Extended' => 'Extendido', + 'Fax' => 'Fax', + 'Feb' => 'Feb', + 'February' => 'Febrero', + 'Group' => 'Grupo', + 'In-line' => 'Incrustado', + 'Invoice' => 'Factura de Venta', + 'Invoice Date missing!' => 'No se ha definido la fecha de la factura', + 'Invoice Number missing!' => 'No se ha definido el número de la factura', + 'Item not on file!' => 'El concepto no se encuentra en ningún archivo', + 'Jan' => 'Ene', + 'January' => 'Enero', + 'Jul' => 'Jul', + 'July' => 'Julio', + 'Jun' => 'Jun', + 'June' => 'Junio', + 'Mar' => 'Mar', + 'March' => 'Marzo', + 'May' => 'Mayo', + 'May ' => 'Mayo', + 'Message' => 'Mensaje', + 'Nov' => 'Nov', + 'November' => 'Noviembre', + 'Number' => 'Número', + 'Number missing in Row' => 'No se ha definido el número en la fila', + 'Oct' => 'Oct', + 'October' => 'Octubre', + 'Order Date missing!' => 'No se ha definido la fecha de la elaboración', + 'Order Number missing!' => 'No se ha definido el número de la orden', + 'PDF' => 'PDF', + 'Packing List' => 'Albarán', + 'Packing List Date missing!' => 'No se ha definido la fecha del albarán', + 'Packing List Number missing!' => 'No se ha definido el número del albarán', + 'Part' => 'Artículo', + 'Phone' => 'Teléfono', + 'Pick List' => 'Lista de Empaque', + 'Postscript' => 'Postscript', + 'Price' => 'Precio', + 'Printed' => 'Impreso', + 'Project' => 'Proyecto', + 'Purchase Order' => 'Pedido', + 'Qty' => 'Cantidad', + 'Quotation' => 'Cotización', + 'Quotation Date missing!' => 'Falta fecha de cotización', + 'Quotation Number missing!' => 'Falta número de cotización', + 'Recd' => 'Cobrado', + 'Required by' => 'Aceptado el', + 'SKU' => 'SKU', + 'Sales Order' => 'Orden de Venta', + 'Screen' => 'Pantalla', + 'Select txt, postscript or PDF!' => '¡Seleccione txt, postscript o PDF!', + 'Sep' => 'Sep', + 'September' => 'Septiembre', + 'Serial No.' => 'No de Serial', + 'Service' => 'Servicio', + 'Ship' => 'Envio', + 'Ship to' => 'Destino', + 'Shipping Address' => 'Dirección del envio', + 'State/Province' => 'Departamento', + 'Subject' => 'Asunto', + 'Subtotal' => 'Subtotal', + 'To' => 'Hasta ', + 'Translation not on file!' => 'No hay traducción', + 'Unit' => 'Unidad', + 'Vendor Number' => 'Código Vendedor', + 'What type of item is this?' => '¿De qué tipo es este concepto?', + 'Work Order' => 'Orden de Trabajo', + 'Zip/Postal Code' => 'Código Postal', + 'sent' => 'Enviado', +}; + +$self{subs} = { + 'calc_markup' => 'calc_markup', + 'check_form' => 'check_form', + 'create_form' => 'create_form', + 'customer_details' => 'customer_details', + 'display_form' => 'display_form', + 'display_row' => 'display_row', + 'e_mail' => 'e_mail', + 'invoicetotal' => 'invoicetotal', + 'item_selected' => 'item_selected', + 'new_item' => 'new_item', + 'print' => 'print', + 'print_form' => 'print_form', + 'print_options' => 'print_options', + 'purchase_order' => 'purchase_order', + 'quotation' => 'quotation', + 'rfq' => 'rfq', + 'sales_order' => 'sales_order', + 'select_item' => 'select_item', + 'send_email' => 'send_email', + 'ship_to' => 'ship_to', + 'validate_items' => 'validate_items', + 'vendor_details' => 'vendor_details', + 'continuar' => 'continue', +}; + +1; + |