diff options
author | christopherm <christopherm@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46> | 2006-09-01 01:16:38 +0000 |
---|---|---|
committer | christopherm <christopherm@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46> | 2006-09-01 01:16:38 +0000 |
commit | ac5b087ea2d9ba7428d367aaeb288534158fee9a (patch) | |
tree | 2dbe0bdea0b653a215ba9ddfdf627cb57855050d /locale/be_fr/all |
Initial Import
git-svn-id: https://ledger-smb.svn.sourceforge.net/svnroot/ledger-smb/ledger-smb@1 4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46
Diffstat (limited to 'locale/be_fr/all')
-rwxr-xr-x | locale/be_fr/all | 928 |
1 files changed, 928 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/be_fr/all b/locale/be_fr/all new file mode 100755 index 00000000..7e90399c --- /dev/null +++ b/locale/be_fr/all @@ -0,0 +1,928 @@ +# These are all the texts to build the translations files. +# to build unique strings edit the module files instead +# this file is just a shortcut to build strings which are the same + +$self{texts} = { + 'A' => 'A', + 'AP' => 'Dépenses', + 'AP Aging' => 'Dépenses exigibles', + 'AP Outstanding' => 'Dépenses en retard', + 'AP Transaction' => 'Écriture dépenses', + 'AP Transactions' => 'Mouvements - Dépenses', + 'AR' => 'Recettes', + 'AR Aging' => 'Recettes exigibles', + 'AR Outstanding' => 'Recettes en retard', + 'AR Transaction' => 'Écriture recettes', + 'AR Transactions' => 'Mouvements - Recettes', + 'AR/AP' => 'Recettes/Dépenses', + 'About' => 'À propos', + 'Above' => 'En dessus', + 'Access Control' => 'Contrôle d\'accès', + 'Access Denied!' => 'Accès interdit!', + 'Account' => 'Compte', + 'Account Number' => 'Numéro de compte', + 'Account Number missing!' => 'Numéro de compte manquant!', + 'Account Type' => 'Type de compte', + 'Account Type missing!' => 'Type de compte manquant!', + 'Account deleted!' => 'Compte supprimé', + 'Account does not exist!' => 'Compte non existant!', + 'Account saved!' => 'Compte enregistré', + 'Accounting' => 'Comptabilité', + 'Accounting Menu' => 'Menu de comptabilité', + 'Accounts' => 'Comptes', + 'Accrual' => 'Accumulation', + 'Activate Audit trail' => 'Activer la journalisation des accès aux écritures clôturées', + 'Activate Audit trails' => 'Activer la journalisation des accès aux écritures clôturées', + 'Active' => 'Actif', + 'Add' => 'Ajouter', + 'Add AP Transaction' => 'Ajouter une dépense', + 'Add AR Transaction' => 'Ajouter une recette', + 'Add Account' => 'Ajouter compte', + 'Add Assembly' => 'Ajouter produit', + 'Add Business' => 'Ajouter type d\'affaire', + 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Saisie d\'écriture - Virements internes', + 'Add Customer' => 'Ajouter client', + 'Add Deduction' => 'Ajouter prélèvement', + 'Add Department' => 'Ajouter service', + 'Add Employee' => 'Ajouter employé', + 'Add Exchange Rate' => 'Ajouter taux de change', + 'Add GIFI' => 'Ajouter code d\'identification comptable ou fiscale', + 'Add General Ledger Transaction' => 'Ajouter une écriture au grand-livre', + 'Add Group' => 'Ajouter groupe', + 'Add Job' => 'Ajouter travail', + 'Add Labor/Overhead' => 'Ajouter coût de production', + 'Add Language' => 'Ajouter langue', + 'Add POS Invoice' => 'Saisie ticket de caisse', + 'Add Part' => 'Ajouter marchandise', + 'Add Pricegroup' => 'Ajouter groupe de prix', + 'Add Project' => 'Ajouter projet', + 'Add Purchase Order' => 'Établir commande d\'achat', + 'Add Quotation' => 'Établir devis', + 'Add Request for Quotation' => 'Établir demande de devis', + 'Add SIC' => 'Ajouter code secteur économique', + 'Add Sales Invoice' => 'Établir facture de vente', + 'Add Sales Order' => 'Établir commande de vente', + 'Add Service' => 'Ajouter prestation', + 'Add Stores Card' => 'Ajouter fiche magasin', + 'Add Time Card' => 'Ajouter fiche de travail', + 'Add Transaction' => 'Saisie d\'écriture', + 'Add User' => 'Ajouter utilisateur', + 'Add Vendor' => 'Ajouter fournisseur', + 'Add Vendor Invoice' => 'Établir facture d\'achat', + 'Add Warehouse' => 'Ajouter entrepôt', + 'Address' => 'Adresse', + 'Administration' => 'Administration', + 'Administrator' => 'Administrateur', + 'After Deduction' => 'Après prélèvement', + 'Aged' => 'Âgé', + 'Aged Overdue' => 'Âgé en retard', + 'All' => 'Tous', + 'All Accounts' => 'Afficher tous les comptes', + 'All Datasets up to date!' => 'Tous les fichiers de données sont à jour!', + 'All Items' => 'Tout objet', + 'Allocated' => 'Attribué', + 'Allowances' => 'Indemnités', + 'Amount' => 'Montant', + 'Amount Due' => 'Montant dû', + 'Amount missing!' => 'Montant manquant!', + 'Apr' => 'Avril', + 'April' => 'Avril', + 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la facture n°', + 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Êtes vous sûr de vouloir supprimer la commande n°', + 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Êtes vous sûr de vouloir supprimer le devis n°', + 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Êtes vous sûr de vouloir effacer la saisie?', + 'Are you sure you want to delete time card for' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la fiche de travail pour', + 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Êtes vous sûr de vouloir enlever les objets sélectionnés de la queue?', + 'As of' => 'Au', + 'Assemblies' => 'Produits finis', + 'Assemblies restocked!' => 'Renvoyer produits vers stock!', + 'Assembly' => 'Produit fini', + 'Assembly stocked!' => 'Produit stocké!', + 'Asset' => 'Actif', + 'Attachment' => 'Pièce jointe', + 'Audit Control' => 'Clôture périodique', + 'Audit trail disabled' => 'Journalisation clôture desactivée', + 'Audit trail enabled' => 'Journalisation clôture activée', + 'Audit trail removed up to' => 'Annulation de la journalisation des accès aux écritures clôturées jusqu\'au', + 'Audit trails disabled' => 'Journalisation clôture desactivée', + 'Audit trails enabled' => 'Journalisation clôture activée', + 'Aug' => 'Août', + 'August' => 'Août', + 'Average Cost' => 'Coût moyen', + 'Avg Cost' => 'Coût moy.', + 'BIC' => 'BIC', + 'BOM' => 'Nomenclature composantes', + 'Backup' => 'Sauvegarder', + 'Backup sent to' => 'Sauvegarde envoyée à', + 'Balance' => 'Solde', + 'Balance Sheet' => 'Bilan', + 'Based on' => 'Basé sur', + 'Batch Printing' => 'Impression en masse', + 'Bcc' => 'Copie cachée', + 'Before Deduction' => 'Avant prélèvement', + 'Beginning Balance' => 'Solde du départ', + 'Below' => 'En dessous', + 'Billing Address' => 'Adresse de facturation', + 'Bin' => 'Lieu stockage', + 'Bin List' => 'Liste des emplacements', + 'Bin Lists' => 'Liste des emplacements', + 'Books are open' => 'Début exercice', + 'Break' => 'Rupture', + 'Business' => 'Type d\'affaire', + 'Business Number' => 'Numéro d\'enregistrement société', + 'Business deleted!' => 'Type d\'affaire effacé!', + 'Business saved!' => 'Type d\'affaire enregistré!', + 'C' => 'C', + 'COGS' => 'Coût des produits vendus', + 'COGS account does not exist!' => 'Compte des coûts des produits vendus inexistant!', + 'Cannot add stores card for a completed job!' => 'Impossible d\'enregistrer une fiche de magasin liée à un travail accompli!', + 'Cannot add time card for a completed job!' => 'Impossible d\'enregistrer une fiche de travail liée à un travail accompli!', + 'Cannot change stores card for a completed job!' => 'Impossible de modifier une fiche de magasin liée à un travail accompli!', + 'Cannot change time card for a completed job!' => 'Impossible de modifier une fiche de travail liée à un travail accompli!', + 'Cannot create Assembly' => 'Impossible de créer le produit', + 'Cannot create Labor' => 'Impossible de créer le coût de production', + 'Cannot create Lock!' => 'Impossible de verrouiller le fichier!', + 'Cannot create Part' => 'Impossible de créer la marchandise', + 'Cannot create Service' => 'Impossible de créer la prestation', + 'Cannot delete account!' => 'Impossible de supprimer le compte!', + 'Cannot delete customer!' => 'Impossible de supprimer le client!', + 'Cannot delete default account!' => 'Impossible de supprimer le compte par défaut!', + 'Cannot delete invoice!' => 'Impossible de supprimer la facture!', + 'Cannot delete item!' => 'Impossible de supprimer l\'objet!', + 'Cannot delete order!' => 'Impossible de supprimer la commande!', + 'Cannot delete quotation!' => 'Impossible de supprimer le devis!', + 'Cannot delete time card!' => 'Impossbile d\'effacer la fiche de travail!', + 'Cannot delete transaction!' => 'Impossible de supprimer la saisie!', + 'Cannot delete vendor!' => 'Impossible de supprimer le fournisseur!', + 'Cannot post Payment!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement!', + 'Cannot post Receipt!' => 'Impossible d\'enregistrer le reçu!', + 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture sur un exercice clos!', + 'Cannot post invoice!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture!', + 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement sur un exercice clos!', + 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'écriture sur un exercice clos!', + 'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => 'Impossible d\'enregistrer la transaction avec un débit et crédit pour le même compte!', + 'Cannot post transaction!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'écriture!', + 'Cannot remove files!' => 'Impossible d\'effacer les fichiers!', + 'Cannot save account!' => 'Impossible d\'enregistrer le compte!', + 'Cannot save defaults!' => 'Impossible d\'enregistrer les valeurs par défaut!', + 'Cannot save order!' => 'Impossible d\'enregistrer la commande!', + 'Cannot save preferences!' => 'Impossible d\'enregistrer les préférences', + 'Cannot save quotation!' => 'Impossible d\'enregistrer le devis!', + 'Cannot save stores card for a closed period!' => 'Impossible d\'enregister une fiche de magasin sur un exercice clos!', + 'Cannot save stores card!' => 'Impossible d\'enregistrer la fiche de magasin!', + 'Cannot save time card for a closed period!' => 'Impossible d\'enregister une fiche de travail sur un exercice clos!', + 'Cannot save time card!' => 'Impossible d\'enregistrer la fiche de travail!', + 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Impossible d\'enregistrer le compte simultanément en tant que compte de recettes, dépenses ou service', + 'Cannot set multiple options for' => 'Impossible de choisir plusieurs options pour', + 'Cannot set multiple options for Item' => 'Impossible de sélectionner des options multiples pour l\'objet', + 'Cannot stock Assembly!' => 'Impossible de stocker le produit fini!', + 'Cannot stock assemblies!' => 'Impossible de stocker l\'assemblage!', + 'Cash' => 'Financier', + 'Cc' => 'Copie', + 'Change' => 'Retour monnaie', + 'Change Admin Password' => 'Modifier mot de passe administrateur', + 'Change Password' => 'Modifier mot de passe', + 'Chargeable' => 'À facturer', + 'Chart of Accounts' => 'Plan Comptable', + 'Check' => 'Chèque', + 'Check Inventory' => 'Listing chèques', + 'Checks' => 'Chèques', + 'City' => 'Ville', + 'Cleared' => 'Lettré', + 'Click on login name to edit!' => 'Cliquer sur votre identifiant pour editer!', + 'Clocked' => 'Pointé', + 'Close Books up to' => 'Clôturer l\'exercice jusqu\'au', + 'Closed' => 'Clôturé', + 'Code' => 'Code', + 'Code missing!' => 'Code manquant!', + 'Company' => 'Société', + 'Company Name' => 'Nom de société', + 'Compare to' => 'Comparer à', + 'Completed' => 'Terminé', + 'Components' => 'Composants', + 'Confirm' => 'Confirmer', + 'Confirm!' => 'Confirmer!', + 'Connect to' => 'Connecter à', + 'Consolidate Orders' => 'Consolider commandes', + 'Consolidate Purchase Orders' => 'Consolider commandes d\'achats', + 'Consolidate Sales Orders' => 'Consilder commandes de ventes', + 'Contact' => 'Contact', + 'Continue' => 'Continuer', + 'Contra' => 'Contrepartie', + 'Copies' => 'Copies', + 'Copy to COA' => 'Copier dans le plan comptable', + 'Cost' => 'Coût', + 'Cost Center' => 'Axé coûts', + 'Could not save pricelist!' => 'Enregistrement de la liste de prix impossible!', + 'Could not save!' => 'Enregistrement impossible!', + 'Could not transfer Inventory!' => 'Impossible de transférer l\'inventaire!', + 'Country' => 'Pays', + 'Create Chart of Accounts' => 'Créer le plan comptable', + 'Create Dataset' => 'Créer fichier de données', + 'Credit' => 'Crédit', + 'Credit Limit' => 'Encours autorisé', + 'Curr' => 'Dev.', + 'Currency' => 'Devise', + 'Current' => 'En cours', + 'Current Earnings' => 'Bénéfice de l\'exercice', + 'Customer' => 'Client', + 'Customer History' => 'Historique client', + 'Customer Number' => 'Numéro de client', + 'Customer deleted!' => 'Client supprimé!', + 'Customer missing!' => 'Client manquant!', + 'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!', + 'Customer saved!' => 'Client enregistré!', + 'Customers' => 'Clients', + 'DBA' => 'DBA', + 'DBI not installed!' => 'DBI non installée!', + 'DOB' => 'Date de naissance', + 'Database' => 'Base de données', + 'Database Administration' => 'Gérer base de données', + 'Database Driver not checked!' => 'Pilotes de base de données non verifiés!', + 'Database Host' => 'Hôte de base de données', + 'Database User missing!' => 'Utilisateur base de données manquant!', + 'Dataset' => 'Fichier de données', + 'Dataset is newer than version!' => 'Fichier de données plus récent que le logiciel!', + 'Dataset missing!' => 'Fichier de données manquant!', + 'Dataset updated!' => 'Base de données mise à jour!', + 'Date' => 'Date', + 'Date Format' => 'Format de date', + 'Date Paid' => 'Date de paiement', + 'Date Received' => 'Date de réception', + 'Date missing!' => 'Date manquante!', + 'Date received missing!' => 'Date de réception manquante!', + 'Date worked' => 'Date de travail', + 'Day' => 'Jour', + 'Day(s)' => 'Jour(s)', + 'Days' => 'Jours', + 'Debit' => 'Débit', + 'Dec' => 'Déc.', + 'December' => 'Décembre', + 'Decimalplaces' => 'Décimales', + 'Decrease' => 'Diminution', + 'Deduct after' => 'Prélèver après', + 'Deduction deleted!' => 'Prélèvement supprimé!', + 'Deduction saved!' => 'Prélèvement enrégistré!', + 'Deductions' => 'Prélèvements', + 'Default Template' => 'Squelette par defaut', + 'Defaults' => 'Valeurs par défaut', + 'Defaults saved!' => 'Valeurs par défaut enrégistrées!', + 'Delete' => 'Supprimer', + 'Delete Account' => 'Supprimer compte', + 'Delete Dataset' => 'Supprimer fichier de données', + 'Delete Schedule' => 'Effacer transaction planifiée', + 'Deleting a language will also delete the templates for the language' => 'Effacer une langue, implique également l\'effacement des squelettes correspondants à cette langue', + 'Delivery Date' => 'Date de livraison', + 'Department' => 'Service', + 'Department deleted!' => 'Service effacé!', + 'Department saved!' => 'Service enregistré!', + 'Departments' => 'Services', + 'Deposit' => 'Dépôt', + 'Description' => 'Description', + 'Description Translations' => 'Description traductions', + 'Description missing!' => 'Description manquante!', + 'Detail' => 'Détail', + 'Difference' => 'Différence', + 'Directory' => 'Répertoire', + 'Discount' => 'Remise', + 'Done' => 'Fait!', + 'Drawing' => 'Dessin', + 'Driver' => 'Pilote', + 'Dropdown Limit' => 'Limite de déroulement', + 'Due Date' => 'Échéance', + 'Due Date missing!' => 'Date d\'échéance manquante!', + 'E-mail' => 'E-mail', + 'E-mail Statement to' => 'Message éléctronique à', + 'E-mail address missing!' => 'Adresse e-mail manquante!', + 'E-mail message' => 'Message e-mail', + 'E-mailed' => 'E-mail envoyé', + 'Edit' => 'Modifier', + 'Edit AP Transaction' => 'Modifier une dépense', + 'Edit AR Transaction' => 'Modifier une recette', + 'Edit Account' => 'Modifier le compte', + 'Edit Assembly' => 'Modifier produit fini / transformé', + 'Edit Business' => 'Modifier type d\'affaire', + 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Modifier virements internes', + 'Edit Customer' => 'Modifier client', + 'Edit Deduction' => 'Modifier prélèvement', + 'Edit Department' => 'Modifier service de l\'entreprise', + 'Edit Description Translations' => 'Modifier traductions description', + 'Edit Employee' => 'Modifier employé', + 'Edit GIFI' => 'Modifier code d\'identification comptable ou fiscale', + 'Edit General Ledger Transaction' => 'Modifier écriture grand-livre', + 'Edit Group' => 'Modifier groupe', + 'Edit Job' => 'Modifier travail', + 'Edit Labor/Overhead' => 'Modifier coût de production', + 'Edit Language' => 'Modifier langue', + 'Edit POS Invoice' => 'Modifier ticket de caisse', + 'Edit Part' => 'Modifier marchandise', + 'Edit Preferences for' => 'Modifier les préférences pour', + 'Edit Pricegroup' => 'Modifier groupe de prix', + 'Edit Project' => 'Modifier projet', + 'Edit Purchase Order' => 'Modifier commande d\'achat', + 'Edit Quotation' => 'Modifier devis', + 'Edit Request for Quotation' => 'Modifier demande de devis', + 'Edit SIC' => 'Modifier code de secteur économique', + 'Edit Sales Invoice' => 'Modifier facture de vente', + 'Edit Sales Order' => 'Modifier commande de vente', + 'Edit Service' => 'Modifier service', + 'Edit Template' => 'Modifier squelette', + 'Edit Time Card' => 'Modifier fiche de travail', + 'Edit User' => 'Modifier utilisateur', + 'Edit Vendor' => 'Modifier fournisseur', + 'Edit Vendor Invoice' => 'Modifier facture de fournisseur', + 'Edit Warehouse' => 'Modifier entrepôt', + 'Employee' => 'Employé', + 'Employee Name' => 'Nom employé', + 'Employee Number' => 'Numéro d\'employé', + 'Employee deleted!' => 'Employé effacé!', + 'Employee pays' => 'Employé pays', + 'Employee saved!' => 'Employé enregistré', + 'Employees' => 'Employés', + 'Employer' => 'Employeur', + 'Employer pays' => 'Employeur pays', + 'Enddate' => 'Date de fin', + 'Ends' => 'Se termine', + 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Activer la clôture des écritures pour toutes les dates', + 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Entrer le nom de la monnaie nationale et des monnaies étrangères en 3 lettres séparées par (:) (Ex: EUR:USD:CAD)', + 'Equity' => 'Capital', + 'Every' => 'Chaque', + 'Exch' => 'Change', + 'Exchange Rate' => 'Taux de change', + 'Exchange rate for payment missing!' => 'Taux de change manquant pour le paiement!', + 'Exchange rate missing!' => 'Taux de change manquant!', + 'Exempt age <' => 'Exempter âge <', + 'Existing Datasets' => 'Fichiers de données existants', + 'Expense' => 'Dépenses', + 'Expense account does not exist!' => 'Compte de dépenses inexistant!', + 'Expense/Asset' => 'Dépenses/actif', + 'Extended' => 'Prix total', + 'FX' => 'Devises', + 'Failed to save order!' => 'Impossible d\'enregister la commande!', + 'Fax' => 'Fax', + 'Feb' => 'Fév.', + 'February' => 'Février', + 'For' => 'Pour', + 'Foreign Exchange Gain' => 'Produit conversion devises', + 'Foreign Exchange Loss' => 'Perte conversion devises', + 'Friday' => 'Vendredi', + 'From' => 'De', + 'From Warehouse' => 'Du entrepôt', + 'GIFI' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale', + 'GIFI deleted!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale supprimé!', + 'GIFI missing!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale manquant!', + 'GIFI saved!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale enregistré!', + 'GL' => 'Grand-livre', + 'GL Reference Number' => 'Numéro de réf. Grand-livre', + 'GL Transaction' => 'Transaction grand-livre', + 'General Ledger' => 'Grand-livre', + 'Generate' => 'Générer', + 'Generate Orders' => 'Générer commandes', + 'Generate Purchase Orders' => 'Générer commandes d\'achat', + 'Generate Purchase Orders from Sales Order' => 'Générer commandes d\'achat d\'une commande de vente', + 'Generate Sales Order' => 'Générer commandes de vente', + 'Generate Sales Order from Purchase Orders' => 'Générer commandes de vente d\'une commande d\'achat', + 'Generate Sales Orders' => 'Générer commandes de ventes', + 'Goods & Services' => 'Articles & Prestations', + 'Group' => 'Groupe', + 'Group Items' => 'Grouper objets', + 'Group Translations' => 'Grouper traductions', + 'Group deleted!' => 'Groupe effacé!', + 'Group missing!' => 'Groupe absent!', + 'Group saved!' => 'Groupe enregistré!', + 'Groups' => 'Groupes', + 'HR' => 'Ressources humaines', + 'HTML Templates' => 'Squelettes HTML', + 'Heading' => 'En-tête', + 'History' => 'Historique', + 'Home Phone' => 'Téléphone privé', + 'Host' => 'Hôte', + 'Hostname missing!' => 'Nom de l\'hôte manquant', + 'IBAN' => 'IBAN', + 'ID' => 'ID', + 'Image' => 'Image', + 'In-line' => 'En ligne', + 'Inactive' => 'Inactive', + 'Include Exchange Rate Difference' => 'Inclure différence conversion devises', + 'Include Payment' => 'Inclure paiement', + 'Include in Report' => 'Inclure dans l\'état', + 'Include in drop-down menus' => 'Inclure dans les menus déroulants', + 'Income' => 'Recettes', + 'Income Statement' => 'Compte de résultat', + 'Income account does not exist!' => 'Compte de recettes inexistant!', + 'Incorrect Dataset version!' => 'Fichier de données incorrect!', + 'Increase' => 'Augmentation', + 'Individual Items' => 'Composition en marchandises individuelles', + 'Internal Notes' => 'Notes internes', + 'Inventory' => 'Inventaire', + 'Inventory account does not exist!' => 'Compte de stock inexistant!', + 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La quantité en stock doit être zéro avant de pouvoir annuler cet assemblage!', + 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La quantité en stock doit être zero avant de pouvoir annuler cette pièce!', + 'Inventory saved!' => 'Inventaire enregistré!', + 'Inventory transferred!' => 'Inventaire transféré!', + 'Invoice' => 'Facture', + 'Invoice Date' => 'Date de facturation', + 'Invoice Date missing!' => 'Date de facture manquante!', + 'Invoice Number' => 'Numéro de facture', + 'Invoice Number missing!' => 'Numéro de facture manquant!', + 'Invoice deleted!' => 'Facture supprimée!', + 'Invoices' => 'Factures', + 'Is this a summary account to record' => 'Est-ce que c\'est un compte sommaire à enregistrer?', + 'Item' => 'Article', + 'Item already on pricelist!' => 'Objet déjà présent dans la liste des prix', + 'Item deleted!' => 'Objet supprimé!', + 'Item not on file!' => 'Objet non-listé!', + 'Items' => 'Objets', + 'Jan' => 'Jan.', + 'January' => 'Janvier', + 'Job' => 'Travail', + 'Job Description' => 'Description travail', + 'Job Name' => 'Nom de travail', + 'Job Number' => 'Numéro de travail', + 'Job Number missing!' => 'Numéro de travail manquant!', + 'Job deleted!' => 'Travail effacé!', + 'Job saved!' => 'Travail enregistré!', + 'Jobs' => 'Travaux', + 'Jul' => 'Juill.', + 'July' => 'Juillet', + 'Jun' => 'Juin', + 'June' => 'Juin', + 'LaTeX Templates' => 'Squelettes LaTeX', + 'Labor Code' => 'Compte prestation', + 'Labor Code missing!' => 'Compte prestation manquant!', + 'Labor/Overhead' => 'Coût de production', + 'Language' => 'Langue', + 'Language deleted!' => 'Langue effacée!', + 'Language saved!' => 'Langue enregistrée!', + 'Languages' => 'Langues', + 'Languages not defined!' => 'Langues non définis!', + 'Last Cost' => 'Dernier prix', + 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Derniers numéros et comptes par défauts', + 'Lead' => 'Délai', + 'Leadtime' => 'Délai', + 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Laisser "port" et "hôte" vide, sauf si vous voulez vous connecter à distance (par réseau)', + 'Liability' => 'Passif', + 'Licensed to' => 'Licence à', + 'Line Total' => 'Total ligne', + 'Link' => 'Liens', + 'Link Accounts' => 'Lier comptes', + 'List' => 'Liste', + 'List Accounts' => 'Liste des comptes', + 'List Businesses' => 'Liste types d\'affaire', + 'List Departments' => 'Liste des services', + 'List GIFI' => 'Afficher la liste des codes d\'identification comptable ou fiscale', + 'List Languages' => 'Liste des langues', + 'List Price' => 'Prix de revient', + 'List Projects' => 'Liste des projets', + 'List SIC' => 'Liste des codes secteur économique', + 'List Transactions' => 'Afficher écritures', + 'List Warehouses' => 'Liste des entrepôts', + 'Lock System' => 'Verrouiller le système', + 'Lockfile created!' => 'Verrouillage en place!', + 'Lockfile removed!' => 'Verrouillage enlevé!', + 'Login' => 'Login', + 'Login name missing!' => 'Nom d\'utilisateur manquant!', + 'Logout' => 'Déconnexion', + 'Make' => 'Marque', + 'Manager' => 'Gestionnaire', + 'Mar' => 'Mars', + 'March' => 'Mars', + 'Marked entries printed!' => 'Éléments marqués imprimés!', + 'Markup' => 'Majoration', + 'Maximum' => 'Maximum', + 'May' => 'Mai', + 'May ' => 'Mai ', + 'Memo' => 'Mémo', + 'Menu Width' => 'Largeur menu', + 'Message' => 'Message', + 'Method' => 'Méthode', + 'Microfiche' => 'Microfiche', + 'Model' => 'Modèle', + 'Monday' => 'Lundi', + 'Month' => 'Mois', + 'Month(s)' => 'Mois', + 'Months' => 'Mois', + 'Multibyte Encoding' => 'Encodage multibyte', + 'N/A' => 'Non applicable', + 'Name' => 'Nom', + 'Name missing!' => 'Nom manquant!', + 'New Templates' => 'Nouveaux squelettes', + 'New Window' => 'Nouvelle fenêtre', + 'Next' => 'Prochain', + 'Next Date' => 'Prochaine date', + 'Next Number' => 'Prochain numéro', + 'No' => 'Non', + 'No Database Drivers available!' => 'Pas de pilote de base de données disponible!', + 'No Dataset selected!' => 'Pas de fichier de données sélectionné!', + 'No Employees on file!' => 'Aucun employé dans la base de données!', + 'No History!' => 'Aucun historique', + 'No Labor codes on file!' => 'Aucun compte de prestation dans la base de données!', + 'No Parts on file!' => 'Aucune marchandise dans la base de données!', + 'No Services on file!' => 'Aucune prestation dans la base de données!', + 'No email address for' => 'Pas d\'adresse email pour', + 'No open Jobs!' => 'Aucun travail ouvert!', + 'No open Projects!' => 'Aucun projet ouvert!', + 'No.' => 'N°', + 'Non-chargeable' => 'Hors facture', + 'Non-taxable' => 'Non imposable', + 'Non-taxable Purchases' => 'Achats hors taxe', + 'Non-taxable Sales' => 'Ventes hors taxe', + 'Non-tracking Items' => 'Objets non-référencés', + 'Notes' => 'Notes', + 'Nothing entered!' => 'Rien n\'a été saisi!', + 'Nothing open!' => 'Rien est ouvert!', + 'Nothing selected!' => 'Pas de sélection!', + 'Nothing to delete!' => 'Rien à supprimer', + 'Nothing to print!' => 'Rien à imprimer', + 'Nothing to transfer!' => 'Rien à transférer!', + 'Nov' => 'Nov.', + 'November' => 'Novembre', + 'Number' => 'Numéro', + 'Number Format' => 'Format des numéros', + 'Number missing in Row' => 'Numéro manquant dans ligne', + 'O' => 'O', + 'OH' => 'OH', + 'Obsolete' => 'Obsolète', + 'Oct' => 'Oct.', + 'October' => 'Octobre', + 'On Hand' => 'En Stock / disponible', + 'Onhand' => 'Disponible', + 'Open' => 'Ouvert', + 'Oracle Database Administration' => 'Administration de base de données Oracle', + 'Order' => 'Commande', + 'Order Date' => 'Date de commande', + 'Order Date missing!' => 'Date de commande manquante!', + 'Order Entry' => 'Commandes', + 'Order Number' => 'Numéro de commande', + 'Order Number missing!' => 'Numéro de commande manquant!', + 'Order deleted!' => 'Commande supprimée!', + 'Order generation failed!' => 'Génération commande échouée!', + 'Order saved!' => 'Commande enregistrée!', + 'Orders generated!' => 'Commandes générées!', + 'Orphaned' => 'Orphelin', + 'Out of balance transaction!' => 'Écriture non-soldée!', + 'Out of balance!' => 'Non-soldée!', + 'Outstanding' => 'En retard', + 'Overdue' => 'En retard', + 'PDF' => 'PDF', + 'PO' => 'PO', + 'PO Number' => 'Numéro de référence', + 'POS' => 'Point de vente', + 'POS Invoice' => 'Ticket de caisse', + 'Packing List' => 'Liste d\'envoi', + 'Packing List Date missing!' => 'La liste d\'envoi n\'a pas de date!', + 'Packing List Number missing!' => 'Le numéro de la liste d\'envoi est manquant!', + 'Packing Lists' => 'Listes d\'envoi', + 'Paid' => 'Total payé', + 'Part' => 'Marchandise', + 'Part Number' => 'Numéro marchandise', + 'Partnumber' => 'Numéro de marchandise', + 'Parts' => 'Marchandises', + 'Parts Requirements' => 'Exigences en marchandises', + 'Password' => 'Mot de passe', + 'Password changed!' => 'Mot de passe modifié!', + 'Password does not match!' => 'Mot de passe incorrect!', + 'Passwords do not match!' => 'Mots de passes non-identiques', + 'Payables' => 'À payer', + 'Payment' => 'Paiement', + 'Payment date missing!' => 'Date de paiement manquante!', + 'Payment posted!' => 'Paiement enregistré!', + 'Payments' => 'Paiements', + 'Payments posted!' => 'Paiements enregistrés!', + 'Payroll Deduction' => 'Prélèvement salaire', + 'Period' => 'Période', + 'Pg Database Administration' => 'Administration base de données PostgreSQL', + 'PgPP Database Administration' => 'Administration base de données PgPP', + 'Phone' => 'Tél.', + 'Pick List' => 'Liste de sélection', + 'Pick Lists' => 'Liste de sélection', + 'Port' => 'Port', + 'Port missing!' => 'Port manquant!', + 'Pos' => 'N°', + 'Post' => 'Enregistrer', + 'Post as new' => 'Enregistrer comme nouveau', + 'Posted!' => 'Enregistré!', + 'Posting' => 'Enregistrement', + 'Posting failed!' => 'Enregistrement échoué!', + 'Postscript' => 'Postcript', + 'Preferences' => 'Préférences', + 'Preferences saved!' => 'Préférences enregistrées!', + 'Prepayment' => 'Paiement à l\'avance', + 'Price' => 'Prix', + 'Pricegroup' => 'Groupe de prix', + 'Pricegroup deleted!' => 'Groupe de prix supprimé!', + 'Pricegroup missing!' => 'Groupe de prix manquant!', + 'Pricegroup saved!' => 'Groupe de prix enregistré!', + 'Pricegroups' => 'Groupes de prix', + 'Pricelist' => 'Liste de prix', + 'Print' => 'Imprimer', + 'Print and Post' => 'Imprimer et imputer', + 'Print and Post as new' => 'Imprimer et enregister comme nouveau', + 'Print and Save' => 'Imprimer et sauver', + 'Print and Save as new' => 'Imprimer et enregister comme nouveau', + 'Printed' => 'Imprimé', + 'Printer' => 'Imprimante', + 'Printing' => 'Impression', + 'Printing ... ' => 'Impression en cours ... ', + 'Process Transactions' => 'Traiter transactions', + 'Production' => 'Production', + 'Profit Center' => 'Axé profit', + 'Project' => 'Projet', + 'Project Description Translations' => 'Traductions description de projet', + 'Project Name' => 'Nom de projet', + 'Project Number' => 'Numéro de projet', + 'Project Number missing!' => 'Numéro du projet manquant!', + 'Project Transactions' => 'Mouvements - Projet', + 'Project deleted!' => 'Projet supprimé!', + 'Project not on file!' => 'Projet absent du fichier!', + 'Project saved!' => 'Projet enregistré!', + 'Project/Job Name' => 'Nom de projet/travail', + 'Project/Job Number' => 'Numéro de projet/travail', + 'Projects' => 'Projets', + 'Purchase Order' => 'Commande d\'achat', + 'Purchase Order Number' => 'Numéro de commande', + 'Purchase Orders' => 'Commandes d\'achat', + 'Qty' => 'Qté', + 'Quantity exceeds available units to stock!' => 'La quantité dépasse le nombre d\'unités en stock', + 'Quarter' => 'Trimestre', + 'Queue' => 'File d\'attente', + 'Queued' => 'Mis en file d\'attente', + 'Quotation' => 'Devis', + 'Quotation ' => 'Devis ', + 'Quotation Date' => 'Date de devis', + 'Quotation Date missing!' => 'Date de devis manqante!', + 'Quotation Number' => 'Numéro de devis', + 'Quotation Number missing!' => 'Numéro de devis manquant!', + 'Quotation deleted!' => 'Devis effacé!', + 'Quotations' => 'Devis', + 'R' => 'R', + 'RFQ' => 'Demande de devis', + 'RFQ ' => 'Demande de devis ', + 'RFQ Number' => 'Numéro de demande de devis', + 'RFQs' => 'Demandes de devis', + 'ROP' => 'Seuil réapprovisionnement', + 'Rate' => 'Taux', + 'Rate missing!' => 'Taux manquant!', + 'Recd' => 'Reçu', + 'Receipt' => 'Reçu', + 'Receipt posted!' => 'Reçu enregistré!', + 'Receipts' => 'Reçus', + 'Receivables' => 'À recevoir', + 'Receive' => 'Réception', + 'Receive Merchandise' => 'Réception marchandise', + 'Reconciliation' => 'Rapprochement', + 'Reconciliation Report' => 'Rapport de rapprochement', + 'Record in' => 'Enregistrer dans', + 'Recurring Transaction' => 'Transaction périodique', + 'Recurring Transactions' => 'Transactions périodiques', + 'Reference' => 'Référence', + 'Remaining' => 'Restant', + 'Remove' => 'Effacer', + 'Remove Audit trail up to' => 'Annuler la journalisation des accès aux écritures clôturées jusqu\'au', + 'Remove Audit trails up to' => 'Annuler la journalisation des accès aux écritures clôturées jusqu\'au', + 'Removed spoolfiles!' => 'File d\'attente impression effacée!', + 'Removing marked entries from queue ...' => 'Suppression des éléments sélectionnés de la file d\'attente ...', + 'Repeat' => 'Répéter', + 'Report for' => 'Rapport de', + 'Reports' => 'Rapports', + 'Req' => 'Exigence', + 'Request for Quotation' => 'Demande de devis', + 'Request for Quotations' => 'Demandes de devis', + 'Required by' => 'Requis pour', + 'Requirements' => 'Exigences', + 'Retained Earnings' => 'Éxcédents non distribués', + 'Role' => 'Rôle', + 'S' => 'S', + 'SIC' => 'Code secteur économique', + 'SIC deleted!' => 'Code secteur économique effacé!', + 'SIC saved!' => 'Code secteur économique enregistré!', + 'SKU' => 'SKU', + 'SO' => 'SO', + 'SSN' => 'Numéro sécurité sociale', + 'Sale' => 'Vente', + 'Sales' => 'Ventes', + 'Sales Invoice' => 'Facture de vente', + 'Sales Invoice ' => 'Facture de vente ', + 'Sales Invoice.' => 'Facture de vente.', + 'Sales Invoice/AR Transaction Number' => 'Numéro facture de vente/écriture recette', + 'Sales Invoices' => 'Factures de vente', + 'Sales Order' => 'Commande de vente', + 'Sales Order Number' => 'Numéro de commande de vente', + 'Sales Orders' => 'Commandes de vente', + 'Sales Quotation Number' => 'Numéro de devis de vente', + 'Salesperson' => 'Vendeur', + 'Saturday' => 'Samedi', + 'Save' => 'Enregistrer', + 'Save Pricelist' => 'Enregistrer la liste de prix', + 'Save Schedule' => 'Enregistrer transaction planifiée', + 'Save as new' => 'Enregistrer comme nouveau', + 'Save to File' => 'Enregistrer dans un fichier', + 'Saving' => 'Enregistrement', + 'Schedule' => 'Planification', + 'Scheduled' => 'Planifié', + 'Screen' => 'Écran', + 'Search' => 'Recherche', + 'Select' => 'Sélectionner', + 'Select Customer' => 'Séléctionner client', + 'Select Vendor' => 'Sélectionner vendeur', + 'Select a Printer!' => 'Sélectionner une imprimante!', + 'Select a printer!' => 'Séléctionner une imprimante!', + 'Select all' => 'Tout sélectionner', + 'Select from one of the items below' => 'Sélectionner un des objets ci-dessous', + 'Select from one of the names below' => 'Sélectionner un des noms ci-dessous', + 'Select from one of the projects below' => 'Sélectionner un des projets ci-dessous', + 'Select items' => 'Sélectionner éléments', + 'Select payment' => 'Sélectionner le payement', + 'Select postscript or PDF!' => 'Sélectionner Postscript ou PDF!', + 'Select txt, postscript or PDF!' => 'Sélectionner Txt, Postscript ou PDF!', + 'Sell' => 'Vente', + 'Sell Price' => 'Prix de vente', + 'Send by E-Mail' => 'Envoyer par e-mail', + 'Sending' => 'Envoyer', + 'Sep' => 'Sept.', + 'September' => 'Septembre', + 'Serial No.' => 'N° série', + 'Serial Number' => 'Numéro de série', + 'Service' => 'Prestation de service', + 'Service Code' => 'Compte de prestation', + 'Service Code missing!' => 'Compte de prestation manquant!', + 'Service/Labor Code' => 'Compte de prestation/coût de production', + 'Services' => 'Prestations de services', + 'Session Timeout' => 'Fin de session', + 'Session expired!' => 'Session terminée!', + 'Setup Templates' => 'Configuration des squelettes', + 'Ship' => 'Expédier', + 'Ship Merchandise' => 'Expédier marchandise', + 'Ship to' => 'Expédier à', + 'Ship via' => 'Expédier via', + 'Shipping' => 'Expédition', + 'Shipping Address' => 'Adresse d\'envoi', + 'Shipping Date' => 'Date d\'expédition', + 'Shipping Date missing!' => 'Date d\'expédition manquante!', + 'Shipping Point' => 'Expéditeur', + 'Short' => 'Court', + 'Signature' => 'Signature', + 'Source' => 'Source', + 'Spoolfile' => 'Fichier file d\'attente impression', + 'Standard' => 'Standard', + 'Standard Industrial Codes' => 'Code secteur économique', + 'Startdate' => 'Date de début', + 'State' => 'Etat', + 'State/Province' => 'Région/État', + 'Statement' => 'Relevé', + 'Statement Balance' => 'Solde relevé de compte', + 'Statement sent to' => 'Relevé envoyé à', + 'Statements sent to printer!' => 'Relevés envoyés à l\'imprimante!', + 'Stock' => 'Stock', + 'Stock Assembly' => 'Stock de produits', + 'Stock Finished Goods' => 'Produit fini stocké', + 'Stores Card' => 'Fiche de magasin', + 'Stores Card saved!' => 'Fiche de magasin enregistrée', + 'Stores Cards' => 'Fiches de magasins', + 'Stylesheet' => 'Feuille de style', + 'Sub-contract GIFI' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale - Sous-traitance', + 'Subject' => 'Objet', + 'Subtotal' => 'Sous total', + 'Summary' => 'Résumé', + 'Sunday' => 'Dimanche', + 'Supervisor' => 'Chef de service', + 'System' => 'Système', + 'System Defaults' => 'Préférences système', + 'Tax' => 'Taxe', + 'Tax Account' => 'Compte de taxe', + 'Tax Accounts' => 'Comptes de taxe', + 'Tax Included' => 'Taxe incluse', + 'Tax Number' => 'Numéro de TVA', + 'Tax Number / SSN' => 'Numéro de TVA / Sécurité Sociale', + 'Tax collected' => 'Taxe collectée', + 'Tax paid' => 'Taxe payée', + 'Taxable' => 'Imposable', + 'Template saved!' => 'Squelette enregistré!', + 'Templates' => 'Squelettes', + 'Terms' => 'Crédit limité à', + 'Text' => 'Texte', + 'Text Templates' => 'Squelettes texte', + 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Les fichiers de données suivants ne sont pas utilisés et peuvent être supprimés.', + 'The following Datasets need to be updated' => 'Les fichiers de données suivants doivent être mis à jour', + 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Ceci est un test préliminaire des sources existantes. Aucune modification à ce stade!', + 'Thursday' => 'Jeudi', + 'Till' => 'Caisse', + 'Time' => 'Temps', + 'Time Card' => 'Fiche de travail', + 'Time Card deleted!' => 'Fiche de travail effacée!', + 'Time Card saved!' => 'Fiche de travil enregistrée!', + 'Time Cards' => 'Fiches de travail', + 'Time In' => 'Temps de début', + 'Time Out' => 'Temps de fin', + 'Times' => 'Temps', + 'To' => 'Jusqu\'au', + 'To Warehouse' => 'Vers entrepôt', + 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Pour ajouter un utilisateur à un groupe, editer un "nom", changer le "login" et enregistrer. Un nouvel utilisateur avec les mêmes données sera enregistré avec le nouveau "login".', + 'Top Level' => 'Description principale', + 'Total' => 'Total', + 'Tracking Items' => 'Objets référencés', + 'Trade Discount' => 'Escompte commercial', + 'Transaction' => 'Écriture', + 'Transaction Date missing!' => 'Date d\'écriture manquante!', + 'Transaction Dates' => 'Dates de transactions', + 'Transaction deleted!' => 'Écriture supprimée!', + 'Transaction posted!' => 'Écriture enregistrée!', + 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Inversion des écritures exécutée pour toutes les dates', + 'Transaction reversal enforced up to' => 'Inversion des écritures exécutée jusqu\'au', + 'Transactions' => 'Mouvements', + 'Transfer' => 'Transfert', + 'Transfer Inventory' => 'Transfert inventaire', + 'Transfer from' => 'Transfert à partir', + 'Transfer to' => 'Transférer vers', + 'Translation' => 'Traduction', + 'Translation deleted!' => 'Traduction supprimée!', + 'Translation not on file!' => 'Pas de traduction dans le fichier', + 'Translations' => 'Traductions', + 'Translations saved!' => 'Traductions enregistrées', + 'Trial Balance' => 'Balance Globale', + 'Tuesday' => 'Mardi', + 'Type of Business' => 'Type d\'affaire', + 'Unit' => 'Unité', + 'Unit Rate' => 'Tarif unitaire', + 'Unit of measure' => 'Unité de mesure', + 'Unlock System' => 'Déverrouiller le système', + 'Update' => 'Mettre à jour', + 'Update Dataset' => 'Mise à jour de la base de données', + 'Updated' => 'Mis à jour', + 'Upgrading to Version' => 'Mise à jour à la version', + 'Use Templates' => 'Utiliser les squelettes', + 'User' => 'Utilisateur', + 'User deleted!' => 'Utilisateur supprimé!', + 'User saved!' => 'Utilisateur enregistré!', + 'Valid until' => 'Valable jusqu\'au', + 'Vendor' => 'Fournisseur', + 'Vendor History' => 'Historique fournisseurs', + 'Vendor Invoice' => 'Facture d\'achat', + 'Vendor Invoice ' => 'Facture d\'achat ', + 'Vendor Invoice.' => 'Facture d\'achat.', + 'Vendor Invoice/AP Transaction Number' => 'Numéro facture d\'achat/écriture achat', + 'Vendor Invoices' => 'Factures d\'achat', + 'Vendor Number' => 'Numéro de fournisseur', + 'Vendor deleted!' => 'Fournisseur supprimé!', + 'Vendor missing!' => 'Fournisseur manquant!', + 'Vendor not on file!' => 'Fournisseur absent du fichier!', + 'Vendor saved!' => 'Fournisseur enregistré!', + 'Vendors' => 'Fournisseurs', + 'Version' => 'Version', + 'Warehouse' => 'Entrepôt', + 'Warehouse deleted!' => 'Entrepôt supprimé', + 'Warehouse saved!' => 'Entrepôt enregistré', + 'Warehouses' => 'Entrepôts', + 'Warning!' => 'Attention!', + 'Wednesday' => 'Mercredi', + 'Week' => 'Semaine', + 'Week(s)' => 'Semaine(s)', + 'Weeks' => 'Semaines', + 'Weight' => 'Poids', + 'Weight Unit' => 'Unité de poids', + 'What type of item is this?' => 'De quel type est cet objet?', + 'Work Order' => 'Fiche de traitement', + 'Work Orders' => 'Fiche de traitement', + 'Work Phone' => 'Téléphone travail', + 'Year' => 'Année', + 'Year(s)' => 'Année(s)', + 'Yearend' => 'Écriture de fin d\'exercice', + 'Yearend date missing!' => 'Écriture de fin d\'exercice - date manquante', + 'Yearend posted!' => 'Écriture de fin d\'exercice enregistrée', + 'Yearend posting failed!' => 'Échec enregistrement écriture fin d\'exercice!', + 'Years' => 'Années', + 'Yes' => 'Oui', + 'You are logged out' => 'Vous êtes déconnecté!', + 'You are posting an existing transaction!' => 'Vous enregistrez une transaction existante!', + 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Vous imprimez et enregistrez une transaction existante!', + 'You are printing and saving an existing order' => 'Vous imprimez et enregistrez une commande existante!', + 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Vous imprimez et enregistrez un devis existant!', + 'You are printing and saving an existing transaction!' => 'Vous imprimez et enregistrez une transaction existante!', + 'You are saving an existing order' => 'Vous enregistrez une commande existante', + 'You are saving an existing quotation' => 'Vous enregistrez un devis existant', + 'You are saving an existing transaction!' => 'Vous enregistrez une transaction existante!', + 'You did not enter a name!' => 'Vous n\'avez pas saisi de nom!', + 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Vous devez saisir un "hôte" et un "port" pour les connexions distantes!', + 'Zip/Postal Code' => 'Code postal', + 'account cannot be set to any other type of account' => 'compte ne peut pas être changé vers un autre type de compte', + 'as at' => 'au', + 'days' => 'jours', + 'does not exist' => 'n\'existe pas!', + 'done' => 'fait', + 'ea' => 'ch', + 'failed' => 'échec', + 'for' => 'pour', + 'for Period' => 'pour la période', + 'is already a member!' => 'est déjà un membre!', + 'localhost' => 'hôte local', + 'locked!' => 'verrouillé!', + 'posted!' => 'enregistré!', + 'sent' => 'envoyé', + 'successfully created!' => 'créé avec succès', + 'successfully deleted!' => 'supprimé avec succès', + 'time(s)' => 'temps', + 'unexpected error!' => 'Erreur inattendue!', + 'website' => 'site web', +}; + +1; |