# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-21 15:00+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" "Me\n" "--\n" msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" "Old # know a World without Facebook or cellphones\n" "Slow # use same tools, but strong Freedoms - independence\n" "Stupid # librarian (not programmer)\n" "Lazy # resample - on shoulders of giants\n" "Silly # plain language is power\n" "Poor # avoid money\n" "Weak # \n" "Scary # transparency by default\n" "Weird # uniquely me\n" "Boring # stable, reliable\n" "no hero # anyone can hack\n" msgstr "" #. type: Title - #, no-wrap msgid "Projects\n" msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" "FLOSS # Free Software == Open Source\n" "Debian # community, biggest\n" "Debian Blends # Skolelinux, DebianMed, DebianLAN, GNOME, KDE...\n" "DebianParl # personal, mobile, teamwork, legal\n" "DebianDomotics # home monitoring and automation - passive houses\n" msgstr "" #. type: Title - #, no-wrap msgid "Invites\n" msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" "Use FLOSS # Mozilla Firefox & Thunderbird, LibreOffice, Linux...\n" "Hack # be creative with small pieces\n" "Think # if you cannot (or will not) dance, at least reflect\n" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "Who you're" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "What is your background" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "Why you work on Debian" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "What is your work on Debian" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "What is DebianParl" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "Why is there DebianParl" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "How could the students / we the teachers help / support DebianParl" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "How the community lives" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "How to sell services on Debian / in free software" msgstr ""