# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-12 11:14+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Title # #, no-wrap msgid "Lots of activities" msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "There are many many exciting things happening around the globe related to " "Debian." msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "At our [DD world map]() it looks as if big parts of the globe is not " "involved, which seems unlikely to me: Cannot be that Debian is exciting and " "relevant only in Europe, American continents and Japan." msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" "[geolocations of DDs]: http://www.debian.org/devel/developers.loc\n" " \"geolocations of Debian Developers\"\n" msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "Late fall and winter 2011 I set out to visit some \"bleak spots\" of the " "map, and found lots of interest and activities all the places I visited." msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "I attended [MiniDebconf India] in Mangalore, and [FossAsia] in Vietnam. At " "both places I gav talks and held small workshops on ways to customize Debian " "systematically from within rather than \"hacking on top\" - i.e. not " "deriving but \"blending\". The plan was to also attend [Mini-debconf " "Thailand], but that event unfortunately got cancelled due to flooding." msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" "[Mini-debconf Thailand]: " "http://wiki.debian.org/DebianThailand/MiniDebConf2011\n" " \"Thailand Mini-DebConf 2011\"\n" msgstr "" #. type: Plain text msgid "I visited and gave talks at universities and LUGs here:" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "Sarada Institute of Technology & Science, Khammam, India" msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" " * Hyderabad Central University, Hyderabad, India\n" " * \n" msgstr "" #. type: Plain text msgid "I met with developers of these derivatives of Debian:" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "[Swecha OS], Hyderabad, India" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "[BOSS Linux], India" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "[BlankON Linux], Indonesia" msgstr "" #. type: Plain text msgid "I attended meetings and discussed closer collaboration with Debian at..." msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "Sanskrit Institute, Hyderabad Central University, Hyderabad, India" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' msgid "[IIIT-H] sysadmin office, Hyderabad, India" msgstr "" #. type: Plain text msgid "[IIIT-H]: [Swecha]: http://swecha.org/" msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" " Instead I visited\n" "Singapore (briefly) and Java part of Indonesia.\n" msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "In Vietnam I attended [FossAsia] where I gave a talk and held a workshop. I " "then visited the FossAsia organizers at their home, a newly built house " "meant to host future small and medium sized events." msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "Thanks to the Debian project for covering travel costs for East Asia, and to " "CDAC for covering travel costs for India. Also thanks to all the many hosts " "for food and shelter - and more dearly for their getting me involved with " "their local communities." msgstr ""