From 5fa2e223c6fcd73af9b384bc05e5c7b2e1a7b4f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IkiWiki Date: Thu, 13 Apr 2023 11:11:05 +0200 Subject: rewrite intro --- vuc/ep/guarana.md | 29 +++++++++++++---------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/vuc/ep/guarana.md b/vuc/ep/guarana.md index 951c10b..789deaa 100644 --- a/vuc/ep/guarana.md +++ b/vuc/ep/guarana.md @@ -9,24 +9,21 @@ bibliography: ref.bib # Indledning -Når en tekst relaterer til en ekstern kilde med væsentlig genbrug -betegnes det appropriation. -Teknikken er principielt neutral, -men kan blive tillagt værdi afhængigt af kontekst. -Eksempelvis associeres appropriationskunst ofte generelt -(altså før/uden tolkning af konkrete værker) -som enten smart eller banalt, -og kulturel appropriation associeres generelt som overgreb. - -Kunstværket "Guaraná Power" leger i både form og budskab -med appropriation som positiv styrkemarkør -gennem relationer til imperialisme og fredsbevægelsen +Jeg deltog i 2003 i en semi-akademisk konference i Brasilien +og havde medbragt et bidrag til en hyggeaften: +Reklamespots tilhørende kunstværket "Guaraná Power". +Jeg fandt værket kommunikativt sprælsk og politisk interessant, +men mine brasilianske kolleger forstod det ikke. + +Appropriation har fået øget fokus i nyere tid, +ofte negativt associeret. +"Guaraná Power" anvender appropriation som *positive* styrkemarkører +gennem relationer til bl.a. imperialisme og fredsbevægelsen i flere af værkets modaliteter. -Disse lag af relationer -og den kontekstafhængige værdiladning -gør appropriation i multimodale tekster særligt interessant at undersøge -med en kombination af dansk- og historiefaglige metoder. +Jeg vil her belyse værkets brug af appropriation +for at afdække mulige forklaringer på +at værket ikke er universelt selvindlysende. # Problemformulering -- cgit v1.2.3