summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/blends
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'blends')
-rw-r--r--blends/asia2011/khammam.da.po46
1 files changed, 10 insertions, 36 deletions
diff --git a/blends/asia2011/khammam.da.po b/blends/asia2011/khammam.da.po
index e6f4b2b..8770d3d 100644
--- a/blends/asia2011/khammam.da.po
+++ b/blends/asia2011/khammam.da.po
@@ -151,14 +151,6 @@ msgstr ""
"dikteret højere oppe i undervisningssystemet."
#. type: Plain text
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Late that day Pavithrans father introduced me to [CPM Khammam][] - the "
-#| "local offices and community center of the [Communist Party][] - and a "
-#| "colleague of his at the place, N. N. Rao. I instantly fell in love with "
-#| "the place and its atmosphere, and now have an open invitation to come "
-#| "back to spend 1-2 months to study and to collaborate with other users of "
-#| "the place (including some kids hosted there) on Free Software."
msgid ""
"Late that day Pavithrans father introduced me to [CPM Khammam][] - the local "
"offices and community center of the [Communist Party][] - and to a colleague "
@@ -175,15 +167,12 @@ msgstr ""
"bor der) omkring Fri software."
#. type: Plain text
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "[CPM Khammam]: http://www.openstreetmap.org/browse/node/630425208\n"
-#| " \"CPM Khammam on OpenStreetMap\"\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"[CPM Khammam]: http://www.openstreetmap.org/?node=630425208\n"
" \"CPM Khammam on OpenStreetMap\"\n"
msgstr ""
-"[CPM Khammam]: http://www.openstreetmap.org/browse/node/630425208\n"
+"[CPM Khammam]: http://www.openstreetmap.org/?node=630425208\n"
" \"CPM Khammam i OpenStreetMap\"\n"
#. type: Plain text
@@ -195,18 +184,6 @@ msgid "Next morning we headed back by train to Hyderabad..."
msgstr "Næste morgen dragede vi tilbage med tog til Hyderabad..."
#. type: Plain text
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I am still amazed how radical it feels sticking my fingers into food.\n"
-#| "Not the physical feeling (I am not _that_ disconnected from my body) but\n"
-#| "similar to a discovery I had as a teenager: After 7 years of\n"
-#| "piano lessons (and numerous other instruments less patiently) I gave up\n"
-#| "because I felt it was too hard expressing personality through the\n"
-#| "instrument. I then sang - as I had always done, just not treating the\n"
-#| "voice as the serious muical instrument it then became to me.\n"
-#| "Similarly I now learned that eating with the fingers is not just\n"
-#| "yet another eating style like fork+knife or sticks\n"
-#| " - it is the *natural* one. Obviously, in hinsight.\n"
msgid ""
"I am still amazed how radical it feels sticking my fingers into food. Not "
"the physical feeling (I am not _that_ disconnected from my body) but similar "
@@ -219,17 +196,14 @@ msgid ""
"it is the *natural* one. Obviously, in hinsight."
msgstr ""
"Jeg er stadigt forbløffet over så radikalt det føles at stikke mine fingre i "
-"mad.\n"
-"Ikke den fysiske følelse (jeg er ikks _så_ afsporet fra min krop) men\n"
-"minder om en oplevelse jeg havde som teenager: Efter 7 års\n"
-"klavertimer (og talrige andre instrumenter mindre tålmodigt) gav jeg op\n"
-"fordi jeg følte det var for svært at udtrykke personlighed gennem\n"
-"instrumentet. Derefter sang jeg - som jeg altid havde gjort, bare uden at "
-"opfatte\n"
-"stemmen som det seriøse instrument det nu blev for mig.\n"
-"Tilsvarende har jeg nu lært at det at spise med fingrene er ikke bare\n"
-"en anden måde at spise på end kniv+gaffel eller pinde\n"
-" - det er den *naturlige* måde. Indlysende, set i bakspejlet.\n"
+"mad. Ikke den fysiske følelse (jeg er ikke _så_ afsporet fra min krop) men "
+"minder om en oplevelse jeg havde som teenager: Efter 7 års klavertimer (og "
+"talrige andre instrumenter mindre tålmodigt) gav jeg op fordi jeg følte det "
+"var for svært at udtrykke personlighed gennem instrumentet. Derefter sang "
+"jeg udelukkende - som jeg altid har gjort, men først nu genkendte jeg "
+"stemmen som et seriøst instrument. Tilsvarende har jeg nu forstået at det "
+"at spise med fingrene ikke bare er en anden måde at spise på end kniv+gaffel "
+"eller pinde - det er den *naturlige* måde. Indlysende, set i bakspejlet."
#. type: Plain text
msgid "This text is part of my [[Asia 2011|asia2011]] scriblings."