summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/basewiki.da.po
blob: b7505a7eb5cdc10a358197863d0c0fa561635937 (plain)
  1. # Danish translation of basewiki pages for ikiwiki.
  2. # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  4. # Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ikiwiki basewiki 2.62.1\n"
  9. "POT-Creation-Date: 2009-05-25 23:02+0300\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2008-10-22 23:49+0100\n"
  11. "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
  12. "Language-Team: none\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. # type: Plain text
  17. #. type: Plain text
  18. #: directive.mdwn:1 ikiwiki.mdwn:1 ikiwiki/blog.mdwn:1
  19. #: ikiwiki/directive.mdwn:1 ikiwiki/formatting.mdwn:2 ikiwiki/markdown.mdwn:1
  20. #: ikiwiki/openid.mdwn:2 ikiwiki/pagespec.mdwn:1
  21. #: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:1 ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:2
  22. #: ikiwiki/searching.mdwn:1 ikiwiki/subpage.mdwn:1
  23. #: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:1 ikiwiki/wikilink.mdwn:1
  24. #: templates.mdwn:1
  25. #, no-wrap
  26. msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
  27. msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
  28. # type: Plain text
  29. #. type: Plain text
  30. #: directive.mdwn:4 ikiwiki/directive.mdwn:4
  31. msgid ""
  32. "Directives are similar to a [[ikiwiki/WikiLink]] in form, except they begin "
  33. "with `!` and may contain parameters. The general form is:"
  34. msgstr ""
  35. "Direktiver ligner et [[ikiwiki/WikiLink]] i form, undtagen at de begynder "
  36. "med `!` og kan indeholde parametre. Generelt er formen:"
  37. # type: Plain text
  38. #. type: Plain text
  39. #: directive.mdwn:6 ikiwiki/directive.mdwn:6
  40. #, no-wrap
  41. msgid "\t\\[[!directive param=\"value\" param=\"value\"]]\n"
  42. msgstr "\t\\[[!direktiv param=\"værdi\" param=\"værdi\"]]\n"
  43. # type: Plain text
  44. #. type: Plain text
  45. #: directive.mdwn:9 ikiwiki/directive.mdwn:9
  46. msgid ""
  47. "This gets expanded before the rest of the page is processed, and can be used "
  48. "to transform the page in various ways."
  49. msgstr ""
  50. "Dette udvides før resten af siden udarbejdes, og kan bruges til at omforme "
  51. "siden på forskellige måder."
  52. # type: Plain text
  53. #. type: Plain text
  54. #: directive.mdwn:12 ikiwiki/directive.mdwn:12
  55. msgid ""
  56. "The quotes around values can be omitted if the value is a simple word.  "
  57. "Also, some directives may use parameters without values, for example:"
  58. msgstr ""
  59. "Citationen omkring værdier kan udelades hvis værdien er et simpelt ord. "
  60. "Desuden kan nogle direktiver bruge parametre uden værdier. Eksempel:"
  61. # type: Plain text
  62. #. type: Plain text
  63. #: directive.mdwn:14 ikiwiki/directive.mdwn:14
  64. #, no-wrap
  65. msgid "\t\\[[!tag foo]]\n"
  66. msgstr "\t\\[[!tag foo]]\n"
  67. # type: Plain text
  68. #. type: Plain text
  69. #: directive.mdwn:17 ikiwiki/directive.mdwn:17
  70. msgid ""
  71. "A directive does not need to all be on one line, it can be wrapped to "
  72. "multiple lines if you like:"
  73. msgstr ""
  74. "Et direktiv behøver ikke at blive holdt på een linje, det kan bredes ud over "
  75. "flere linjer hvis du har lyst:"
  76. # type: Plain text
  77. #. type: Plain text
  78. #: directive.mdwn:20 ikiwiki/directive.mdwn:20
  79. #, no-wrap
  80. msgid ""
  81. "\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n"
  82. "\tbar=\"supercalifragilisticexpialidocious\" baz=11]]\n"
  83. msgstr ""
  84. "\t\\[[!direktiv foo=\"baldersnatch\"\n"
  85. "\tbar=\"supercalifragilisticexpialidocious\" baz=11]]\n"
  86. # type: Plain text
  87. #. type: Plain text
  88. #: directive.mdwn:24 ikiwiki/directive.mdwn:24
  89. msgid ""
  90. "Also, multiple lines of *quoted* text can be used for a value.  To allow "
  91. "quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with triple-"
  92. "quotes:"
  93. msgstr ""
  94. "Flere linjer *citeret* tekst kan også bruges som værdi. For at tillade "
  95. "citation i den citerede tekst skal du adskille blokken med trippel-citat:"
  96. # type: Plain text
  97. #. type: Plain text
  98. #: directive.mdwn:25 ikiwiki/directive.mdwn:25
  99. #, no-wrap
  100. msgid "\t\\[[!directive text=\"\"\"\n"
  101. msgstr "\t\\[[!direktiv tekst=\"\"\"\n"
  102. # type: Bullet: '   1. '
  103. #. type: Bullet: '  1. '
  104. #: directive.mdwn:29 ikiwiki/directive.mdwn:29
  105. msgid "\"foo\""
  106. msgstr "\"foo\""
  107. # type: Bullet: '   2. '
  108. #. type: Bullet: '  2. '
  109. #: directive.mdwn:29 ikiwiki/directive.mdwn:29
  110. msgid "\"bar\""
  111. msgstr "\"bar\""
  112. # type: Bullet: '   3. '
  113. #. type: Bullet: '  3. '
  114. #: directive.mdwn:29 ikiwiki/directive.mdwn:29
  115. msgid "\"baz\""
  116. msgstr "\"baz\""
  117. # type: Plain text
  118. #. type: Plain text
  119. #: directive.mdwn:40 ikiwiki/directive.mdwn:40
  120. msgid ""
  121. "ikiwiki also has an older syntax for directives, which requires a space in "
  122. "directives to distinguish them from [[wikilinks|ikiwiki/wikilink]].  This "
  123. "syntax has several disadvantages: it requires a space after directives with "
  124. "no parameters (such as `\\[[pagecount ]]`), and it prohibits spaces in "
  125. "[[wikilinks|ikiwiki/wikilink]].  ikiwiki now provides the `!`-prefixed "
  126. "syntax shown above as the preferred alternative.  However, ikiwiki still "
  127. "supports wikis using the older syntax, if the `prefix_directives` option is "
  128. "not enabled.  For backward compatibility with existing wikis, this option "
  129. "currently defaults to off, so ikiwiki supports the old syntax."
  130. msgstr ""
  131. "Ikiwiki har også en ældre syntaks til direktiver, som kræver et mellemrum i "
  132. "direktiver for at skelne dem fra [[wikilinks|ikiwiki/wikilink]].  Denne "
  133. "syntaks har flere ulemper: den kræver et mellemrum efter direktiver uden "
  134. "parametre (såsom `\\[[pagecount ]]`), og den forbyder mellemrum i "
  135. "[[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. Ikiwiki har nu den `!`-foranstillede syntaks "
  136. "vist ovenfor som det foretrukne alternativ. Ikiwiki understøtter dog fortsat "
  137. "den ældre syntaks, hvis ikke `prefix_directives`-valget er aktiveret. For "
  138. "bagudkompatibilitet med eksisterende wikier er dette valg som standard "
  139. "deaktiveret i øjeblikket, så ikiwiki understøtter den ældre syntaks."
  140. # type: Plain text
  141. #. type: Plain text
  142. #: directive.mdwn:41 ikiwiki/directive.mdwn:41 ikiwiki/formatting.mdwn:103
  143. #, no-wrap
  144. msgid "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n"
  145. msgstr "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n"
  146. # type: Plain text
  147. #. type: Plain text
  148. #: directive.mdwn:43 ikiwiki/directive.mdwn:43
  149. msgid "Here is a list of currently available directives in this wiki:"
  150. msgstr ""
  151. "Her er en oversigt over konkret tilgængelige direktiver i for denne wiki:"
  152. # type: Plain text
  153. #. type: Plain text
  154. #: directive.mdwn:44 ikiwiki/directive.mdwn:44
  155. #, no-wrap
  156. msgid "[[!listdirectives ]]\n"
  157. msgstr "[[!listdirectives ]]\n"
  158. # type: Plain text
  159. #. type: Plain text
  160. #: ikiwiki.mdwn:6
  161. #, no-wrap
  162. msgid ""
  163. "This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n"
  164. "[[!if test=\"enabled(version)\"\n"
  165. "     then=\"(Currently running version [[!version ]].)\"\n"
  166. "]]\n"
  167. msgstr ""
  168. "Denne wiki er drevet af [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n"
  169. "[[!if test=\"enabled(version)\"\n"
  170. "     then=\"(kører i øjeblikket version [[!version ]].)\"\n"
  171. "]]\n"
  172. # type: Plain text
  173. #. type: Plain text
  174. #: ikiwiki.mdwn:8
  175. msgid "Some documentation on using ikiwiki:"
  176. msgstr "Noget dokumentation om brug af ikiwiki:"
  177. # type: Bullet: '* '
  178. #. type: Bullet: '* '
  179. #: ikiwiki.mdwn:16
  180. msgid "[[ikiwiki/formatting]]"
  181. msgstr "[[formatering|ikiwiki/formatting]]"
  182. # type: Bullet: '* '
  183. #. type: Bullet: '* '
  184. #: ikiwiki.mdwn:16
  185. msgid "[[ikiwiki/wikilink]]"
  186. msgstr "[[ikiwiki/wikilink]]"
  187. # type: Bullet: '* '
  188. #. type: Bullet: '* '
  189. #: ikiwiki.mdwn:16
  190. msgid "[[ikiwiki/subpage]]"
  191. msgstr "[[underside|ikiwiki/subpage]]"
  192. # type: Bullet: '* '
  193. #. type: Bullet: '* '
  194. #: ikiwiki.mdwn:16
  195. msgid "[[ikiwiki/pagespec]]"
  196. msgstr "[[ikiwiki/pagespec]]"
  197. # type: Bullet: '* '
  198. #. type: Bullet: '* '
  199. #: ikiwiki.mdwn:16
  200. msgid "[[ikiwiki/directive]]"
  201. msgstr "[[direktiv|ikiwiki/directive]]"
  202. # type: Bullet: '* '
  203. #. type: Bullet: '* '
  204. #: ikiwiki.mdwn:16
  205. msgid "[[ikiwiki/markdown]]"
  206. msgstr "[[ikiwiki/markdown]]"
  207. # type: Bullet: '* '
  208. #. type: Bullet: '* '
  209. #: ikiwiki.mdwn:16
  210. msgid "[[ikiwiki/openid]]"
  211. msgstr "[[ikiwiki/openid]]"
  212. # type: Bullet: '* '
  213. #. type: Bullet: '* '
  214. #: ikiwiki.mdwn:16
  215. msgid "[[ikiwiki/searching]]"
  216. msgstr "[[søgning|ikiwiki/searching]]"
  217. # type: Plain text
  218. #. type: Plain text
  219. #: ikiwiki/blog.mdwn:6
  220. msgid ""
  221. "This page has been removed from ikiwiki's basewiki. For documentation about "
  222. "creating a blog with ikiwiki, see the documentation of the [[!iki ikiwiki/"
  223. "directive/inline desc=inline]] directive."
  224. msgstr ""
  225. "Denne side er blevet fjernet fra ikiwiki's basewiki. For dokumentation om "
  226. "oprettelse af en blog med ikiwiki se dokumentationen til [[!iki ikiwiki/"
  227. "directive/inline desc=inline]]-direktivet."
  228. # type: Plain text
  229. #. type: Plain text
  230. #: ikiwiki/blog.mdwn:8
  231. msgid ""
  232. "Please update your links, as this redirection page will be removed in a "
  233. "future ikiwiki release."
  234. msgstr ""
  235. "Opdatér dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en "
  236. "fremtidig udgave af ikiwiki."
  237. # type: Plain text
  238. #. type: Plain text
  239. #: ikiwiki/formatting.mdwn:1
  240. #, no-wrap
  241. msgid "[[!meta title=\"Formatting wiki pages\"]]\n"
  242. msgstr "[[!meta title=\"Formatering af wikisider\"]]\n"
  243. # type: Plain text
  244. #. type: Plain text
  245. #: ikiwiki/formatting.mdwn:7
  246. msgid ""
  247. "Text on this wiki is, by default, written in a form very close to how you "
  248. "might write text for an email message. This style of text formatting is "
  249. "called [[MarkDown]], and it works like this:"
  250. msgstr ""
  251. "Teksten på denne wiki er, som udgangspunkt, skrevet på en måde som ligger "
  252. "tæt op ad hvordan du muligvis formulerer dig i email-beskeder. Denne form "
  253. "for tekstformatering kaldes [[MarkDown]], og det fungerer sådan her:"
  254. # type: Plain text
  255. #. type: Plain text
  256. #: ikiwiki/formatting.mdwn:9
  257. msgid "Leave blank lines between paragraphs."
  258. msgstr "hold afstand med blanke linjer mellem afsnit."
  259. # type: Plain text
  260. #. type: Plain text
  261. #: ikiwiki/formatting.mdwn:12
  262. msgid ""
  263. "You can \\**emphasise*\\* or \\*\\***strongly emphasise**\\*\\* text by "
  264. "placing it in single or double asterisks."
  265. msgstr ""
  266. "du kan \\**fremhæve*\\* eller \\*\\***kraftigt fremhæve**\\*\\* tekst ved at "
  267. "placere det med enkelte eller dobbelte asterisker (stjerner) omkring."
  268. # type: Plain text
  269. #. type: Plain text
  270. #: ikiwiki/formatting.mdwn:14
  271. msgid "To create a list, start each line with an asterisk:"
  272. msgstr "En liste oprettes ved at begynde hver linje med en asterisk:"
  273. # type: Bullet: '* '
  274. #. type: Bullet: '* '
  275. #: ikiwiki/formatting.mdwn:17
  276. msgid "\"* this is my list\""
  277. msgstr "\"* dette er min liste\""
  278. # type: Bullet: '* '
  279. #. type: Bullet: '* '
  280. #: ikiwiki/formatting.mdwn:17
  281. msgid "\"* another item\""
  282. msgstr "\"* et andet emne\""
  283. # type: Plain text
  284. #. type: Plain text
  285. #: ikiwiki/formatting.mdwn:20
  286. msgid ""
  287. "To make a numbered list, start each line with a number (any number will do) "
  288. "followed by a period:"
  289. msgstr ""
  290. "En nummereret liste laves ved at starte hver linje med et nummer (ethvert "
  291. "nummer kan bruges) efterfulgt af punktum:"
  292. # type: Bullet: '1. '
  293. #. type: Bullet: '1. '
  294. #: ikiwiki/formatting.mdwn:24
  295. msgid "\"1. first line\""
  296. msgstr "\"1. første linje\""
  297. # type: Bullet: '2. '
  298. #. type: Bullet: '2. '
  299. #: ikiwiki/formatting.mdwn:24
  300. msgid "\"2. second line\""
  301. msgstr "\"2. anden linje\""
  302. # type: Bullet: '2. '
  303. #. type: Bullet: '2. '
  304. #: ikiwiki/formatting.mdwn:24
  305. msgid "\"2. third line\""
  306. msgstr "\"2. tredje linje\""
  307. # type: Plain text
  308. #. type: Plain text
  309. #: ikiwiki/formatting.mdwn:28
  310. msgid ""
  311. "To create a header, start a line with one or more `#` characters followed by "
  312. "a space and the header text. The number of `#` characters controls the size "
  313. "of the header:"
  314. msgstr ""
  315. "En overskrift eller en sektion er en linje med et eller flere `#`-tegn "
  316. "efterfulgt af et mellemrum og overskriftsteksten. Antallet af `#`-tegn "
  317. "styrer overskriftens størrelse:"
  318. # type: Plain text
  319. #. type: Plain text
  320. #: ikiwiki/formatting.mdwn:29
  321. #, no-wrap
  322. msgid "# # h1\n"
  323. msgstr "# # h1\n"
  324. # type: Plain text
  325. #. type: Plain text
  326. #: ikiwiki/formatting.mdwn:30
  327. #, no-wrap
  328. msgid "## ## h2\n"
  329. msgstr "## ## h2\n"
  330. # type: Plain text
  331. #. type: Plain text
  332. #: ikiwiki/formatting.mdwn:31
  333. #, no-wrap
  334. msgid "### ### h3\n"
  335. msgstr "### ### h3\n"
  336. # type: Plain text
  337. #. type: Plain text
  338. #: ikiwiki/formatting.mdwn:32
  339. #, no-wrap
  340. msgid "#### #### h4\n"
  341. msgstr "#### #### h4\n"
  342. # type: Plain text
  343. #. type: Plain text
  344. #: ikiwiki/formatting.mdwn:33
  345. #, no-wrap
  346. msgid "##### ##### h5\n"
  347. msgstr "##### ##### h5\n"
  348. # type: Plain text
  349. #. type: Plain text
  350. #: ikiwiki/formatting.mdwn:34
  351. #, no-wrap
  352. msgid "###### ###### h6\n"
  353. msgstr "###### ###### h6\n"
  354. # type: Plain text
  355. #. type: Plain text
  356. #: ikiwiki/formatting.mdwn:38
  357. msgid ""
  358. "To create a horizontal rule, just write three or more dashes or stars on "
  359. "their own line:"
  360. msgstr ""
  361. "En vandret skillelinje oprettes ved at skrive tre eller flere bindestreger "
  362. "eller stjerner på en linje for sig selv."
  363. # type: Plain text
  364. #. type: Plain text
  365. #: ikiwiki/formatting.mdwn:39 ikiwiki/formatting.mdwn:55 index.mdwn:5
  366. #: sandbox.mdwn:3
  367. #, no-wrap
  368. msgid "----\n"
  369. msgstr "----\n"
  370. # type: Plain text
  371. #. type: Plain text
  372. #: ikiwiki/formatting.mdwn:42
  373. #, no-wrap
  374. msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":\n"
  375. msgstr "Citater angives ved at sætte \">\" foran hver linje:\n"
  376. # type: Plain text
  377. #. type: Plain text
  378. #: ikiwiki/formatting.mdwn:45
  379. #, no-wrap
  380. msgid ""
  381. "> To be or not to be,\n"
  382. "> that is the question.\n"
  383. msgstr ""
  384. "> At være eller ikke være,\n"
  385. "> det er spørgsmålet.\n"
  386. # type: Plain text
  387. #. type: Plain text
  388. #: ikiwiki/formatting.mdwn:47
  389. msgid "To write a code block, indent each line with a tab or 4 spaces:"
  390. msgstr ""
  391. "En kodeblok skrives ved at indrykke hver linje med eet tabulator-tegn eller "
  392. "4 mellemrum:"
  393. # type: Plain text
  394. #. type: Plain text
  395. #: ikiwiki/formatting.mdwn:50
  396. #, no-wrap
  397. msgid ""
  398. "\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n"
  399. "\t20 GOTO 10\n"
  400. msgstr ""
  401. "\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n"
  402. "\t20 GOTO 10\n"