From 8dc2fc6e37d40e94b053562ac99b144b1269ee72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Sun, 3 Aug 2008 15:47:34 +0200 Subject: Update danish (da) PO files. --- po/basewiki.da.po | 2967 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 1681 insertions(+), 1286 deletions(-) (limited to 'po/basewiki.da.po') diff --git a/po/basewiki.da.po b/po/basewiki.da.po index df1c14d..778f8a9 100644 --- a/po/basewiki.da.po +++ b/po/basewiki.da.po @@ -6,236 +6,123 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki basewiki 2.47\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-31 17:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-31 17:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-03 03:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-03 15:47+0300\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/openid.mdwn:1 +#: blog.mdwn:1 #, no-wrap -msgid "[[!meta title=\"OpenID\"]]\n" -msgstr "[[!meta title=\"OpenID\"]]\n" +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]\n" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/openid.mdwn:2 ikiwiki/wikilink.mdwn:1 ikiwiki/blog.mdwn:1 -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:1 -#: ikiwiki/markdown.mdwn:1 ikiwiki/formatting.mdwn:2 -#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:1 ikiwiki/subpage.mdwn:1 templates.mdwn:1 -#: openid.mdwn:2 wikilink.mdwn:2 ikiwiki.mdwn:1 blog.mdwn:2 pagespec.mdwn:2 -#: preprocessordirective.mdwn:2 markdown.mdwn:2 helponformatting.mdwn:2 -#: subpage.mdwn:2 +#: blog.mdwn:2 helponformatting.mdwn:2 ikiwiki.mdwn:1 ikiwiki/blog.mdwn:1 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:2 ikiwiki/markdown.mdwn:1 ikiwiki/openid.mdwn:2 +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:1 +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:1 ikiwiki/searching.mdwn:1 +#: ikiwiki/subpage.mdwn:1 ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:1 +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:1 markdown.mdwn:2 openid.mdwn:2 pagespec.mdwn:2 +#: preprocessordirective.mdwn:2 subpage.mdwn:2 templates.mdwn:1 +#: wikilink.mdwn:2 #, no-wrap msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/openid.mdwn:7 -#, no-wrap +#: blog.mdwn:6 msgid "" -"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" -" then=\"This wiki has OpenID **enabled**.\"\n" -" else=\"This wiki has OpenID **disabled**.\"]]\n" +"This page has moved to [[ikiwiki/blog|ikiwiki/blog]]. Please update your " +"links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki release." msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" -" then=\"Denne wiki har OpenID **aktiveret**.\"\n" -" else=\"Denne wiki har OpenID **deaktiveret**.\"]]\n" +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/blog|ikiwiki/blog]]. Opdatér dine " +"henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " +"udgave af ikiwiki." # type: Plain text -#: ikiwiki/openid.mdwn:11 +#: helponformatting.mdwn:1 +#, no-wrap +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]\n" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]\n" + +# type: Plain text +#: helponformatting.mdwn:6 msgid "" -"[OpenID](http://openid.net) is a decentralized authentication mechanism that " -"allows you to have one login that you can use on a growing number of " -"websites." +"This page has moved to [[ikiwiki/formatting|ikiwiki/formatting]]. Please " +"update your links, as this redirection page will be removed in a future " +"ikiwiki release." msgstr "" -"[OpenID](http://openid.net) er en decentral autorisationsmekanisme som " -"tillader dig at have eet login som du kan bruge på et voksende antal " -"websites. websites." +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/formatting|ikiwiki/formatting]]. Opdatér " +"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " +"udgave af ikiwiki." # type: Plain text -#: ikiwiki/openid.mdwn:13 +#: ikiwiki.mdwn:6 +#, no-wrap msgid "" -"To sign up for an OpenID, visit one of the following identity providers:" +"This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n" +"[[!if test=\"enabled(version)\"\n" +" then=\"(Currently running version [[!version ]].)\"\n" +"]]\n" msgstr "" -"Du kan registrere en OpenID ved at besøge en af de følgende " -"identitetsudbydere:" +"Denne wiki er drevet af [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n" +"[[!if test=\"enabled(version)\"\n" +" then=\"(kører i øjeblikket version [[!version ]].)\"\n" +"]]\n" -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/openid.mdwn:20 -msgid "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" -msgstr "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" +# type: Plain text +#: ikiwiki.mdwn:8 +msgid "Some documentation on using ikiwiki:" +msgstr "Noget dokumentation om brug af ikiwiki:" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/openid.mdwn:20 -msgid "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" -msgstr "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" +#: ikiwiki.mdwn:17 +msgid "[[ikiwiki/formatting]]" +msgstr "[[formatering|ikiwiki/formatting]]" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/openid.mdwn:20 -msgid "[Videntity](http://videntity.org/)" -msgstr "[Videntity](http://videntity.org/)" +#: ikiwiki.mdwn:17 +msgid "[[ikiwiki/blog]]" +msgstr "[[ikiwiki/blog]]" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/openid.mdwn:20 -msgid "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" -msgstr "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" +#: ikiwiki.mdwn:17 +msgid "[[ikiwiki/pagespec]]" +msgstr "[[ikiwiki/pagespec]]" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/openid.mdwn:20 -msgid "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" -msgstr "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" +#: ikiwiki.mdwn:17 +msgid "[[ikiwiki/PreprocessorDirective]]" +msgstr "[[PreprocessorDirektiv|ikiwiki/PreprocessorDirective]]" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/openid.mdwn:20 -msgid "" -"or any of the [many others out there](http://openiddirectory.com/openid-" -"providers-c-1.html)." -msgstr "" -"eller en af de [mange andre derude](http://openiddirectory.com/openid-" -"providers-c-1.html)." - -# type: Plain text -#: ikiwiki/openid.mdwn:27 -#, no-wrap -msgid "" -"Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n" -"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" -"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in the\n" -"signin form. You do not need to give this wiki a password or go through any\n" -"registration process when using OpenID.\n" -"\"\"\"]]\n" -msgstr "" -"Din OpenID er en URL som du får når du registerer dig.\n" -"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" -"Du kan logge på denne wiki medOpenID, ved blot at angive den i OpenID-feltet på\n" -"login-siden. Du behøves ikke at oplyse din adgangskode til denne wiki eller at\n" -"gennemgå en registreringsproces når du bruger OpenID.\n" -"\"\"\"]]\n" - -# type: Plain text -#: ikiwiki/openid.mdwn:28 -#, no-wrap -msgid "---\n" -msgstr "---\n" - -# type: Plain text -#: ikiwiki/openid.mdwn:32 -msgid "" -"It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url, by " -"delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that:" -msgstr "" -"Det er også muligt at lave en side i wikien brugbar som en OpenID URL, ved " -"at delegere den til en openid server. Her er et eksempel på hvordan det kan " -"gøres:" - -# type: Plain text -#: ikiwiki/wikilink.mdwn:1 -#, no-wrap -msgid "" -"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" -"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" -msgstr "" -"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" -"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" - -# type: Plain text -#: ikiwiki/wikilink.mdwn:5 -msgid "" -"WikiLinks provide easy linking between pages of the wiki. To create a " -"[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets. " -"For example `\\[[WikiLink]]`." -msgstr "" -"WikiLinks gør det muligt enkelt at lave henvisninger (linke) mellem sider i\n" -"wikien. Opret en [[WikiLink]] ved at skrive siden du vil henvise til med\n" -"dobbelte klammer omkring. Ekempelvis `\\[[WikiLink]]`.\n" - -# type: Plain text -#: ikiwiki/wikilink.mdwn:8 -msgid "" -"If you ever need to write something like `\\[[WikiLink]]` without creating a " -"wikilink, just prefix it with a `\\`, like `\\\\[[WikiLink]]`." -msgstr "" -"Hvis du vil skrive noget i stil med `\\[[WikiLink]]` uden at det skal blive " -"til en wikilink, så put en `\\` (backslash) foran, som i `\\\\[[WikiLink]]`." - -# type: Plain text -#: ikiwiki/wikilink.mdwn:11 -msgid "" -"There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when " -"linking between [[SubPages|SubPage]]." -msgstr "" -"Specielle [[henvisningsregler|SubPage/LinkingRules]] træder i kraft når der " -"henvises på tværs af [[undersider|SubPage]]." - -# type: Plain text -#: ikiwiki/wikilink.mdwn:14 -msgid "" -"Also, if the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " -"displayed inline on the page." -msgstr "" -"Desuden, hvis filen der henvises til med en WikiLink ligner et billede, vil " -"det blive vist indlejret i siden." - -# type: Plain text -#: ikiwiki/wikilink.mdwn:18 -msgid "" -"WikiLinks are matched with page names in a case-insensitive manner, so you " -"don't need to worry about getting the case the same, and can capitalise " -"links at the start of a sentence, and so on." -msgstr "" -"WikiLinks knyttes til sidenavne uden skelen til store og små bogstaver, så " -"du behøver ikke at bekymre dig om dette, og kan anvende stort " -"begyndelsesbogstav i begyndelsen af en sætning o.l." +#: ikiwiki.mdwn:17 +msgid "[[ikiwiki/wikilink]]" +msgstr "[[ikiwiki/wikilink]]" -# type: Plain text -#: ikiwiki/wikilink.mdwn:22 -msgid "" -"It's also possible to write a WikiLink that uses something other than the " -"page name as the link text. For example `\\[[foo_bar|SandBox]]` links to the " -"SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]." -msgstr "" -"Det er også muligt at skrive en WikiLink som bruger noget andet end " -"sidenavnet som henvisningstekst. Eksempelvis henviser `\\[[foo_bar|SandBox]]" -"` til sandkassen, men henvisningen fremstår som her: [[foo_bar|SandBox]]." +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki.mdwn:17 +msgid "[[ikiwiki/markdown]]" +msgstr "[[ikiwiki/markdown]]" -# type: Plain text -#: ikiwiki/wikilink.mdwn:25 -msgid "" -"To link to an anchor inside a page, you can use something like `" -"\\[[WikiLink#foo]]`" -msgstr "" -"For at henvise til et anker inde på en side, kan du bruge noget i stil med `" -"\\[[WikiLink#foo]]`" +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki.mdwn:17 +msgid "[[ikiwiki/subpage]]" +msgstr "[[underside|ikiwiki/subpage]]" -# type: Plain text -#: ikiwiki/wikilink.mdwn:26 -#, no-wrap -msgid "## Preprocessor directives and wikilinks\n" -msgstr "## Preprocessordirektiver og wikilinks\n" +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki.mdwn:17 +msgid "[[ikiwiki/openid]]" +msgstr "[[ikiwiki/openid]]" -# type: Plain text -#: ikiwiki/blog.mdwn:1 -msgid "" -"ikiwiki has two syntaxes for [[preprocessor_directives|" -"PreprocessorDirective]]. The older syntax used spaces to distinguish " -"between preprocessor directives and wikilinks; as a result, with that syntax " -"in use, you cannot use spaces in WikiLinks, and must replace spaces with " -"underscores. The newer syntax, enabled with the `prefix_directives` option " -"in an ikiwiki setup file, prefixes directives with `!`, and thus does not " -"prevent links with spaces. Future versions of ikiwiki will turn this option " -"on by default." -msgstr "" -"ikiwiki har to syntakser til [[preprocessordirektiver|" -"PreprocessorDirective]]. Den ældre syntaks brugte mellemrum til at skelne " -"mellem preprocessordirektiver og wikilinks; med det result, at når den " -"syntaks anvendes kan du ikke bruge mellemrum i WikiLinks, og må erstatte " -"mellemrum med understegning. Den nyere syntaks, aktiveret med valget " -"`prefix_directives` i en ikiwiki opsætningsfil, sætter `!` foran direktiver, " -"og forhindrer derfor ikke henvisninger med mellemrum. Fremtidige versioner " -"af ikiwiki vil aktivere dette valg som standard." +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki.mdwn:17 +msgid "[[ikiwiki/searching]]" +msgstr "[[søgning|ikiwiki/searching]]" # type: Plain text #: ikiwiki/blog.mdwn:5 @@ -262,8 +149,8 @@ msgstr "" "[[!if test=\"enabled(inline)\"\n" " then=\"Du kan\"\n" " else=\"Hvis denne wiki havde inline plugin aktiveret, kunne du\"]]\n" -"omlægge enhver side på denne wiki til en weblog ved at bruge `inline`\n" -"[[PreprocessorDirektivet|PreProcessorDirective]]. Som eksempel:\n" +"omlægge enhver side på denne wiki til en weblog ved at bruge\n" +"[[PreprocessorDirektivet|PreProcessorDirective]] `inline`. Som eksempel:\n" # type: Plain text #: ikiwiki/blog.mdwn:13 @@ -368,113 +255,130 @@ msgstr "## brug\n" # type: Plain text #: ikiwiki/blog.mdwn:49 msgid "" -"Here are descriptions of all the supported parameters to the `inline` " -"directive:" +"There are many parameters you can use with the `inline` directive. These are " +"the commonly used ones:" msgstr "" -"Her er beskrivelser af alle de understøttede parametre til `inline` " -"direktivet:" +"Der er mange parametre du kan bruge med `inline`-direktivet. Disse er de " +"oftest brugte:" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:66 msgid "`pages` - A [[PageSpec]] of the pages to inline." msgstr "`pages` - Et [[PageSpec]] af siderne at indlejre." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:66 msgid "" "`show` - Specify the maximum number of matching pages to inline. Default is " "10, unless archiving, when the default is to show all. Set to 0 to show all " "matching pages." msgstr "" -"`show` - Angiver det maksimale antal modsvarende sider at indlejre. " -"Standard er 10, på nær arkivering, hvor standarden er at vise alle. Sæt til " -"0 for at vise alle modsvarende sider." - -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 -msgid "" -"`skip` - Specify a number of pages to skip displaying. Can be useful to " -"produce a feed that only shows archived pages." -msgstr "" -"`skip` - Angiv et antal sider at springe over ved visning. Kan være nyttigt " -"til at danne en fødning som kun viser akriverede sider." +"`show` - Angiver det maksimale antal modsvarende sider at indlejre. Standard " +"er 10, på nær arkivering, hvor standarden er at vise alle. Sæt til 0 for at " +"vise alle modsvarende sider." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:66 msgid "" -"`rss` - controls generation of an rss feed. If the wiki is configured to " -"generate rss feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is " -"configured to `allowrss`, set to \"yes\" to enable." +"`archive` - If set to \"yes\", only list page titles and some metadata, not " +"full contents." msgstr "" -"`rss` - Styrer dannelsen af en rss-fødning. Hvis wikien er opsat til at " -"danne rss feeds som standard, deaktiveres ved at angive \"no\". Hvis wikien " -"er opsat til `allowrss`, aktiveres ved at angive \"yes\"." +"`archive` - Hvis \"yes\" er angivet, så vis kun sidetitler og nogle metadata, " +"ikke det samlede indhold." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:66 msgid "" -"`atom` - controls generation of an atom feed. If the wiki is configured to " -"generate atom feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is " -"configured to `allowatom`, set to \"yes\" to enable." +"`description` - Sets the description of the rss feed if one is generated. " +"Defaults to the name of the wiki." msgstr "" -"`atom` - Styrer dannelsen af en atom-fødning. Hvis wikien er opsat til at " -"danne atom feeds som standard, deaktiveres ved at angive \"no\". Hvis wikien " -"er opsat til `allowatom`, aktiveres ved at angive \"yes\"." +"`description` - Angiver beskrivelsen til rss-fødningen hvis en dannes. Som " +"standard bruges wikiens navn." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:66 msgid "" -"`feeds` - controls generation of all types of feeds. Set to \"no\" to " -"disable generating any feeds." +"`skip` - Specify a number of pages to skip displaying. Can be useful to " +"produce a feed that only shows archived pages." msgstr "" -"`feeds` - Styrer dannelsen af alle typer af fødninger. Angiv \"no\" for at " -"deaktivere dannelsen af fødninger." +"`skip` - Angiv et antal sider at springe over ved visning. Kan være nyttigt " +"til at danne en fødning som kun viser arkiverede sider." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:66 msgid "" -"`postform` - Set to \"yes\" to enables a form to post new pages to a " -"[[blog]]." +"`postform` - Set to \"yes\" to enable a form to post new pages to a [[blog]]." msgstr "" "`postform` - Angiv \"yes\" for at aktivere en formular til at indsende nye " "sider til en [[blog]]." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:66 msgid "`postformtext` - Set to specify text that is displayed in a postform." msgstr "" "`postformtext` - Angiv den tekst som skal vises i en indsendelsesformular " "(postform)." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:66 msgid "" -"`rootpage` - Also enables a form to post new pages to a [[blog]], and allows " -"specifying of a page that is used as the parent page for new pages." +"`rootpage` - Enable the postform, and allows controling where newly posted " +"pages should go, by specifiying the page that they should be a [[SubPage]] " +"of." msgstr "" -"`rootpage` - Aktiverer også en formular til at indsende nye indlæg til en " -"[[blog]], og gør det muligt at angive den overliggende side for nye sider." +"`rootpage` - Aktiverer indsendelsesformularen (postform) og gør det muligt " +"at styre hvor nye indlæg ender, ved at angive siden som de skal være en " +"[[UnderSide|subpage]] af." -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 -msgid "" -"`archive` - If set to \"yes\", only list page titles and some metadata, not " -"full controls." -msgstr "" -"`archive` - Hvis der angives \"yes\" vises kun sidetitler og nogle metadata, " -"ikke det samlede indhold." +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:68 +msgid "Here are some less often needed parameters:" +msgstr "Her er nogle parametre der ikke så tit er nødvendige at bruge:" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 msgid "" -"`quick` - Build archives in quick mode, without reading page contents for " -"metadata. By default, this also turns off generation of any feeds." +"`actions` - If set to \"yes\" add links to the bottom of the inlined pages " +"for editing and discussion (if they would be shown at the top of the page " +"itself)." msgstr "" -"`quick` - Opbyg arkiver i hurtigmodus, uden at læse siderne igennem efter " -"metadata. som standard deaktiverer dette også dannelsen af alle fødninger." +"`actions` - Hvis angivet som \"yes\" tilføjes henvisninger nedenfor de " +"indlejrede sider til redigering og diskussion (hvis de ville blive vist " +"foroven på selve siden)." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 +msgid "" +"`rss` - controls generation of an rss feed. If the wiki is configured to " +"generate rss feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is " +"configured to `allowrss`, set to \"yes\" to enable." +msgstr "" +"`rss` - Styrer dannelse af en rss-fødning. Hvis wikien er opsat til at " +"danne rss-fødninger som standard, deaktiveres ved at angive \"no\". Hvis " +"wikien er opsat til `allowrss`, aktiveres ved at angive \"yes\"." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 +msgid "" +"`atom` - controls generation of an atom feed. If the wiki is configured to " +"generate atom feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is " +"configured to `allowatom`, set to \"yes\" to enable." +msgstr "" +"`atom` - Styrer dannelse af en atom-fødning. Hvis wikien er opsat til at " +"danne atom-fødninger som standard, deaktiveres ved at angive \"no\". Hvis " +"wikien er opsat til `allowatom`, aktiveres ved at angive \"yes\"." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 +msgid "" +"`feeds` - controls generation of all types of feeds. Set to \"no\" to " +"disable generating any feeds." +msgstr "" +"`feeds` - Styrer dannelse af alle typer af fødninger. Angiv \"no\" for at " +"deaktivere dannelse af nogen fødninger." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 msgid "" "`template` - Specifies the template to fill out to display each inlined " "page. By default the `inlinepage` template is used, while the `archivepage` " @@ -487,11 +391,11 @@ msgstr "" "side. Som standard bruges `inlinepage`-skabelonen, mens `archivepage`-" "skabelonen bruges til arkiver. Brug denne parameter til at bruge en anden " "skabelon end normalt, for eksempel `titlepage`-skabelonen som kun viser " -"indlægs titler. Bemærk at du bør angive `archive=yes` hvis din skabelon " -"ikke medtager indhold." +"indlægs titler. Bemærk at du stadigt bør angive `archive=yes` hvis din " +"skabelon ikke medtager sideindholdet." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 msgid "" "`raw` - Rather than the default behavior of creating a [[blog]], if raw is " "set to \"yes\", the page will be included raw, without additional markup " @@ -502,56 +406,23 @@ msgstr "" "som om den var en integreret den af kildekoden til den indlejrende side." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 -msgid "" -"`description` - Sets the description of the rss feed if one is generated. " -"Defaults to the name of the wiki." -msgstr "" -"`description` - Angiver beskrivelsen til rss-fødningen hvis en dannes. Som " -"standard bruges wikiens navn." - -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 -msgid "" -"`actions` - If set to \"yes\" add links to the bottom of the inlined pages " -"for editing and discussion (if they would be shown at the top of the page " -"itself)." -msgstr "" -"`actions` - Hvis den angives som \"yes\" tilføjes henvisninger i bunden af " -"de indlejrede sider til redigering og diskussion (hvis de ville blive vist i " -"toppen af siderne selv)." - -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 msgid "" "`sort` - Controls how inlined pages are sorted. The default, \"age\" is to " "sort newest created pages first. Setting it to \"title\" will sort pages by " "title, and \"mtime\" sorts most recently modified pages first." msgstr "" -"`sort` - Styrer sortering af indlejrede sider. Standarden, \"age\", sorterer " +"`sort` - Styrer hvordan indlejrede sider sorteres. Standarden, \"age\", " "sorterer nyest oprettede sider først. Angives \"title\" sorteres siderne " "efter titel, og \"mtime\" sorterer nyest redigerede sider først." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 msgid "`reverse` - If set to \"yes\", causes the sort order to be reversed." msgstr "`reverse` - Hvis du angiver \"yes\", sorteres i omvendt rækkefølge." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 -msgid "" -"`feedpages` - A [[PageSpec]] of inlined pages to include in the rss/atom " -"feeds. The default is the same as the `pages` value above, and only pages " -"matches by that value are included, but some of those can be excluded by " -"specifying a tighter [[PageSpec]] here." -msgstr "" -"`feedpages` - Et [[PageSpec]] af indlejrede sider som medtages i rss/atom- " -"fødninger. Standarden er den sammen som for `pages`-værdien ovenfor, og kun " -"sider som modsvarer denne værdi medtages, men nogle af disse kan udelades " -"ved at angive et mere snævert [[PageSpec]] her." - -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 msgid "" "`feedshow` - Specify the maximum number of matching pages to include in the " "rss/atom feeds. The default is the same as the `show` value above." @@ -560,1105 +431,1363 @@ msgstr "" "atom-fødninger. Standarden er den samme som `show`-værdien ovenfor." # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 msgid "" "`feedonly` - Only generate the feed, do not display the pages inline on the " "page." -msgstr "`feedonly` - Dan kun fødninger, vis ikke sider indlejret på siden." +msgstr "`feedonly` - Dan kun fødninger, vis ikke siderne indlejret på siden." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 +msgid "" +"`quick` - Build archives in quick mode, without reading page contents for " +"metadata. By default, this also turns off generation of any feeds." +msgstr "" +"`quick` - Opbyg arkiver i hurtigmodus, uden at læse siderne igennem efter " +"metadata. som standard deaktiverer dette også dannelse af alle fødninger." # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 msgid "" "`timeformat` - Use this to specify how to display the time or date for pages " "in the blog. The format string is passed to the strftime(3) function." msgstr "" -"`timeformat` - Brug dette til at angive hvordan tid eller dato skal vises " -"for sider i bloggen. Formatteringsstrengen videregives til strftime(3) " -"funktionen." +"`timeformat` - Brug denne til at angive hvordan tiden eller datoen vises for " +"sider i bloggen. Formateringsstrengen videregives til funktionen strftime(3)." -# type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:6 +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 msgid "" -"To select a set of pages, such as pages that are locked, pages whose commit " -"emails you want subscribe to, or pages to combine into a blog, the wiki uses " -"a PageSpec. This is an expression that matches a set of pages." +"`feedpages` - A [[PageSpec]] of inlined pages to include in the rss/atom " +"feeds. The default is the same as the `pages` value above, and only pages " +"matches by that value are included, but some of those can be excluded by " +"specifying a tighter [[PageSpec]] here." msgstr "" -"Til at angive et udvalg af sider, eksempelvis låste sider, sider du vil " -"abonnere på ændringer til, eller sider som skal udgøre en blog, anvender " -"wikien et PageSpec. dette er et udtryk som modsvarer et bestemt udvalg af " -"sider." +"`feedpages` - Et [[PageSpec]] af indlejrede sider som medtages i rss/atom- " +"fødninger. Standarden er den sammen som for `pages`-værdien ovenfor, og kun " +"sider som modsvarer dén værdi medtages, men nogle af dem kan udelades ved at " +"angive et mere snævert [[PageSpec]] her." -# type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:9 +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/blog.mdwn:108 msgid "" -"The simplest PageSpec is a simple list of pages. For example, this matches " -"any of the three listed pages:" +"`guid` - If a URI is given here (perhaps a UUID prefixed with `urn:uuid:`), " +"the Atom feed will have this as its ``. The default is to use the URL of " +"the page containing the `inline` directive." msgstr "" -"Det simpleste PageSpec er simpelthen en opremsning af sider med \"or\" " -"imellem (\"or\" betyder \"eller\" på engelsk). Dette modsvarer eksempelvis " -"enhver af de tre nævnte sider:" +"`guid` - Hvis en URI er angivet her (måske en UUID med `urn:uuid:` foran), " +"vil Atom-fødningerne have dette som dets ``. Standarden er at bruge " +"URLen for siden som indeholder `inline`-direktivet." # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:11 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:1 #, no-wrap -msgid "\tfoo or bar or baz\n" -msgstr "\tfoo or bar or baz\n" +msgid "[[!meta title=\"Formatting wiki pages\"]]\n" +msgstr "[[!meta title=\"Formatering af wikisider\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:17 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:7 msgid "" -"More often you will want to match any pages that have a particular thing in " -"their name. You can do this using a glob pattern. \"`*`\" stands for any " -"part of a page name, and \"`?`\" for any single letter of a page name. So " -"this matches all pages about music, and any [[SubPage]]s of the SandBox, but " -"does not match the SandBox itself:" +"Text on this wiki is, by default, written in a form very close to how you " +"might write text for an email message. This style of text formatting is " +"called [[MarkDown]], and it works like this:" msgstr "" -"Mere hyppigt har du dog brug for at at at modsvare sider med noget tilfælles " -"i deres navne. Dette kan du udtrykke med et \"glob-mønster\". \"`*`\" står " -"for ehhver del af sidenavnet, og \"`?`\" for ethvert enkeltbogstav i " -"sidenavnet. Så dette modsvarer alle sider om musik, og alle [[UnderSider||" -"SubPage]] til sandkassen, men ikke selve sandkasse-siden:" +"Teksten på denne wiki er, som udgangspunkt, skrevet på en måde som ligger " +"tæt op ad hvordan du muligvis formulerer dig i email-beskeder. Denne form " +"for tekstformatering kaldes [[MarkDown]], og det fungerer sådan her:" # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:19 -#, no-wrap -msgid "\t*music* or SandBox/*\n" -msgstr "\t*musik* or SandBox/*\n" +#: ikiwiki/formatting.mdwn:9 +msgid "Leave blank lines between paragraphs." +msgstr "hold afstand med blanke linjer mellem afsnit." # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:22 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:12 msgid "" -"You can also prefix an item with \"`!`\" to skip pages that match it. So to " -"match all pages except for Discussion pages and the SandBox:" +"You can \\**emphasise*\\* or \\*\\***strongly emphasise**\\*\\* text by " +"placing it in single or double asterisks." msgstr "" -"Du kan også angive \"`!`\" foran et emne for at undgå sider som modsvarer " -"det. Så for at modsvare alle sider undtagen diskussionssider og sandkassen:" - -# type: Bullet: ' * ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:24 -msgid "and !SandBox and !*/Discussion" -msgstr "and !SandBox and !*/Discussion" +"du kan \\**fremhæve*\\* eller \\*\\***kraftigt fremhæve**\\*\\* tekst ved at " +"placere det med enkelte eller dobbelte asterisker (stjerner) omkring." # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:27 -msgid "" -"Some more elaborate limits can be added to what matches using any of these " -"functions:" -msgstr "" -"En række mere nøjagtige begrænsninger kan tilføjes med disse funktioner:" +#: ikiwiki/formatting.mdwn:14 +msgid "To create a list, start each line with an asterisk:" +msgstr "En liste oprettes ved at begynde hver linje med en asterisk:" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 -msgid "\"`link(page)`\" - match only pages that link to a given page (or glob)" -msgstr "" -"\"`link(side)`\" - modsvarer kun sider som henviser til en given side (eller " -"glob)" +#: ikiwiki/formatting.mdwn:17 +msgid "\"* this is my list\"" +msgstr "\"* dette er min liste\"" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 -msgid "\"`backlink(page)`\" - match only pages that a given page links to" -msgstr "" -"\"`backlink(side)`\" - modsvarer kun sider som en given side henviser til" +#: ikiwiki/formatting.mdwn:17 +msgid "\"* another item\"" +msgstr "\"* et andet emne\"" -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:20 msgid "" -"\"`creation_month(month)`\" - match only pages created on the given month" +"To make a numbered list, start each line with a number (any number will do) " +"followed by a period:" msgstr "" -"\"`creation_month(måned)`\" - modsvarer kun sider oprettet den givne måned" - -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 -msgid "\"`creation_day(mday)`\" - or day of the month" -msgstr "\"`creation_day(månedsdag)`\" - eller dag på måneden" +"En nummereret liste laves ved at starte hver linje med et nummer (ethvert " +"nummer kan bruges) efterfulgt af punktum:" -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 -msgid "\"`creation_year(year)`\" - or year" -msgstr "\"`creation_year(år)`\" - eller år" +# type: Bullet: '1. ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 +msgid "\"1. first line\"" +msgstr "\"1. første linje\"" -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 -msgid "" -"\"`created_after(page)`\" - match only pages created after the given page " -"was created" -msgstr "" -"\"`created_after(side)`\" - modsvarer kun sider oprettet efter den givne " -"side blev oprettet" +# type: Bullet: '2. ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 +msgid "\"2. second line\"" +msgstr "\"2. anden linje\"" -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 -msgid "" -"\"`created_before(page)`\" - match only pages created before the given page " -"was created" -msgstr "" -"\"`created_before(side)`\" - modsvarer kun sider oprettet før den givne side " -"blev oprettet" +# type: Bullet: '2. ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 +msgid "\"2. third line\"" +msgstr "\"2. tredje linje\"" -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:28 msgid "" -"\"`glob(someglob)`\" - match pages that match the given glob. Just writing " -"the glob by itself is actually a shorthand for this function." +"To create a header, start a line with one or more `#` characters followed by " +"a space and the header text. The number of `#` characters controls the size " +"of the header:" msgstr "" -"\"`glob(nogetglob)`\" - modsvarer sider som modsvarer det givne glob. Blot " -"at skrive glob'et alene er faktisk en genvej til denne funktion." +"En overskrift eller en sektion er en linje med et eller flere `#`-tegn " +"efterfulgt af et mellemrum og overskriftsteksten. Antallet af `#`-tegn " +"styrer overskriftens størrelse:" -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 -msgid "" -"\"`internal(glob)`\" - like `glob()`, but matches even internal-use pages " -"that globs do not usually match." -msgstr "" -"\"`internal(glob)`\" - lissom `glob()`, men modsvarer også internt anvendte " -"sider som glob normalt ikke modsvarer." +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:29 +#, no-wrap +msgid "# # h1\n" +msgstr "# # h1\n" -# type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 -msgid "" -"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", \"`license" -"(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - match pages that have the given metadata, " -"matching the specified glob." -msgstr "" -"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", \"`license" -"(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - modsvarer sider med de givne metadata, " -"som modsvarer det angivne glob." +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:30 +#, no-wrap +msgid "## ## h2\n" +msgstr "## ## h2\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:47 -msgid "" -"For example, to match all pages in a blog that link to the page about music " -"and were written in 2005:" -msgstr "" -"For eksempelvis at modsvare alle sider i en blog som henviser til en side om " -"musik og som blev skrevet i 2005:" +#: ikiwiki/formatting.mdwn:31 +#, no-wrap +msgid "### ### h3\n" +msgstr "### ### h3\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:49 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:32 #, no-wrap -msgid "\tblog/* and link(music) and creation_year(2005)\n" -msgstr "\tblog/* and link(musik) and creation_year(2005)\n" +msgid "#### #### h4\n" +msgstr "#### #### h4\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:55 -msgid "" -"Note the use of \"and\" in the above example, that means that only pages " -"that match each of the three expressions match the whole. Use \"and\" when " -"you want to combine expression like that; \"or\" when it's enough for a page " -"to match one expression. Note that it doesn't make sense to say \"index and " -"SandBox\", since no page can match both expressions." -msgstr "" -"Bemærk brugen af \"and\" i eksemplet ovenfor (\"and\" betyder \"og\" på " -"engelsk), som betyder at kun sider der modsvarer hver af de tre udtryk " -"modsvarer det hele. Brug \"and\" når du vil kombinere udtryk på den måde; " -"\"or\" når det er nok at én side modsvarer et udtryk. Bemærk at det ikke " -"giver mening at sige \"index and SandBox\", da ingen sider kan modsvare " -"begge udtryk." - -# type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:59 -msgid "" -"More complex expressions can also be created, by using parentheses for " -"grouping. For example, to match pages in a blog that are tagged with either " -"of two tags, use:" -msgstr "" -"Mere komplekse udtryk kan dannes ved at gruppere med paranteser. Eksempelvis " -"modsvarer dette sider i en blog som er mærket af med en af to mærkater:" +#: ikiwiki/formatting.mdwn:33 +#, no-wrap +msgid "##### ##### h5\n" +msgstr "##### ##### h5\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:61 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:34 #, no-wrap -msgid "\tblog/* and (link(tag/foo) or link(tag/bar))\n" -msgstr "\tblog/* and (link(tag/foo) or link(tag/bar))\n" +msgid "###### ###### h6\n" +msgstr "###### ###### h6\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:67 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:38 msgid "" -"Note that page names in PageSpecs are matched against the absolute filenames " -"of the pages in the wiki, so a pagespec \"foo\" used on page \"a/b\" will " -"not match a page named \"a/foo\" or \"a/b/foo\". To match relative to the " -"directory of the page containing the pagespec, you can use \"./\". For " -"example, \"./foo\" on page \"a/b\" matches page \"a/foo\"." +"To create a horizontal rule, just write three or more dashes or stars on " +"their own line:" msgstr "" -"Bemærk at PageSpecs for sidenavne modsvares som de absolutte filnavne for " -"siderne i wikien, så et pagespec \"foo\" brugt på siden \"a/b\" vil ikke " -"modsvare siderne navngivet \"a/foo\" eller \"a/b/foo\". For at modsvare " -"relativt til samme mappe som siden der indeholder pagespec'et kan du bruge " -"\"./\". Eksempelvis modsvarer \"./foo\" på siden \"a/b\" siden \"a/foo\"." +"En vandret skillelinje oprettes ved at skrive tre eller flere bindestreger " +"eller stjerner på en linje for sig selv." # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:68 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:39 ikiwiki/formatting.mdwn:55 index.mdwn:5 +#: sandbox.mdwn:3 #, no-wrap -msgid "## Old syntax\n" -msgstr "## Gammel syntaks\n" +msgid "----\n" +msgstr "----\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:72 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:42 +msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":" +msgstr "Citater angives ved at sætte \">\" foran hver linje:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:45 +#, no-wrap msgid "" -"The old PageSpec syntax was called a \"GlobList\", and worked differently in " -"two ways:" +"> To be or not to be,\n" +"> that is the question.\n" msgstr "" -"Den gamle PageSpec-syntaks blev kaldt en \"GlobList\", og fungerede " -"anderledes på to måder:" +"> At være eller ikke være,\n" +"> det er spørgsmålet.\n" -# type: Bullet: '1. ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:77 -msgid "" -"\"and\" and \"or\" were not used; any page matching any item from the list " -"matched." +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:47 +msgid "To write a code block, indent each line with a tab or 4 spaces:" msgstr "" -"\"and\" og \"or\" blev ikke brugt; enhver side modsvarede ethvert emne fra " -"listen." +"En kodeblok skrives ved at indrykke hver linje med eet tabulator-tegn eller " +"4 mellemrum:" -# type: Bullet: '2. ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:77 +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:50 +#, no-wrap msgid "" -"If an item was prefixed with \"`!`\", then no page matching that item " -"matched, even if it matched an earlier list item." +"\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n" +"\t20 GOTO 10\n" msgstr "" -"Hvis et emne havde \"`!`\" foran, modsvarede ingen side dette emne, heller " -"ikke hvis det modsvarede et tidligere emne." +"\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n" +"\t20 GOTO 10\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:80 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:54 +#, no-wrap msgid "" -"For example, here is the old way to match all pages except for the SandBox " -"and Discussion pages:" +"To link to an url or email address, you can just put the\n" +"url in angle brackets: <>, or you can use the\n" +"form \\[link text\\]\\(url\\)\n" msgstr "" -"Her er et eksempel på den gamle måde at modsvare alle sider undtagen " -"sandkassen og diskussionssider:" - -# type: Bullet: ' * ' -#: ikiwiki/pagespec.mdwn:82 -msgid "!SandBox !*/Discussion" -msgstr "!SandBox !*/Discussion" +"Du kan henvise til en URL eller en email-adresse ved at putte addressen i\n" +"vinkelklammer: <>, eller du kan bruge formen\n" +"\\[henvisningstekst\\]\\(adresse\\)\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:1 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:59 msgid "" -"Using this old syntax is still supported. However, the old syntax is " -"deprecated and will be removed at some point, and using the new syntax is " -"recommended." +"In addition to basic html formatting using [[MarkDown]], this wiki lets you " +"use the following additional features:" msgstr "" -"Brug af denne gamle syntaks er stadigt understøttet. Den er dog på vej ud, " -"så det anbefales at bruge den nye syntaks." +"Udover normal html-formatering med [[MarkDown]], kan du med denne wiki " +"bruge følgende ekstra finesser:" -# type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:4 +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:62 msgid "" -"Preprocessor directives are similar to a [[WikiLink]] in form, except they " -"begin with `!` and may contain parameters. The general form is:" +"To link to another page on the wiki, place the page's name inside double " +"square brackets. So you would use `\\[[WikiLink]]` to link to [[WikiLink]]." msgstr "" -"Preprocessor-direktiver ligner et [[WikiLink]] i form, på nær at de begynder " -"med `!` og kan indeholde parametre. Generelt er formen:" +"Henvise til en anden side på wikien ved at skrive sidenavnet med dobbelte " +"lodrette klammer omkring. Udtrykket `\\[[WikiLink]]` henviser til " +"[[WikiLink]]." # type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:6 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:66 #, no-wrap -msgid "\t\\[[!directive param=\"value\" param=\"value\"]]\n" -msgstr "\t\\[[!directive param=\"værdi\" param=\"værdi\"]]\n" - -# type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:9 msgid "" -"This gets expanded before the rest of the page is processed, and can be used " -"to transform the page in various ways." +"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" +"* Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)\n" +"\"\"\"]]\n" msgstr "" -"Dette udvides før resten af siden udarbejdes, og kan bruges til at omforme " -"siden på forskellige måder." +"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" +"* Insætte [[smileys]] og andre anvendelige symboler. :-)\n" +"\"\"\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:12 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:69 +#, no-wrap msgid "" -"The quotes around values can be omitted if the value is a simple word. " -"Also, some directives may use parameters without values, for example:" +"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" +"* Use [[shortcuts]] to link to common resources.\n" msgstr "" -"Citationen omkring værdier kan udelades hvis værdien er et simpelt ord. " -"Desuden kan nogle direktiver bruge parametre uden værdier. Eksempel:" +"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" +"* Bruge [[genveje|shortcuts]] til at henvise til gængse ressourcer.\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:14 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:72 #, no-wrap -msgid "\t\\[[!tag foo]]\n" -msgstr "\t\\[[!tag foo]]\n" +msgid "" +"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" +"\"\"\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:17 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:75 +#, no-wrap msgid "" -"A preprocessor directive does not need to all be on one line, it can be " -"wrapped to multiple lines if you like:" +"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" +"* Add a table of contents to a page:\n" msgstr "" -"Et preprocessor-directiv behøves ikke at holdes på een linje, det kan godt " -"brede sig over flere linjer hvis du har lyst:" +"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" +"* Tilføje en indholdsfortegnelse til en side:\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:20 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:78 #, no-wrap msgid "" -"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n" -"\tbar=\"supercalifragalisticexpealadocious\" baz=11]]\n" +"\t\\[[!toc ]]\n" +"\"\"\"]]\n" msgstr "" -"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n" -"\tbar=\"supercalifragalisticexpealadocious\" baz=11]]\n" +"\t\\[[!toc ]]\n" +"\"\"\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:24 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:82 +#, no-wrap msgid "" -"Also, multiple lines of *quoted* text can be used for a value. To allow " -"quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with triple-" -"quotes:" +"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +"* Change the title of a page:\n" msgstr "" -"Flere linjer *citeret* tekst kan også bruges som værdi. For at tillade " -"citation i den citerede tekst skal du adskille blokken med trippel-citat:" +"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +"* Ændre titlen på en side:\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:30 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:85 #, no-wrap msgid "" -"\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" -"\t1. \"foo\"\n" -"\t2. \"bar\"\n" -"\t3. \"baz\"\n" -"\t\"\"\"]]\n" +"\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n" +"\"\"\"]]\n" msgstr "" -"\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" -"\t1. \"foo\"\n" -"\t2. \"bar\"\n" -"\t3. \"baz\"\n" -"\t\"\"\"]]\n" +"\t\\[[!meta title=\"fuldstændige sidetitel\"]]\n" +"\"\"\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/markdown.mdwn:1 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:88 +#, no-wrap msgid "" -"ikiwiki also has an older syntax for preprocessor directives, which requires " -"a space in directives to distinguish them from [[wikilinks|wikilink]]. This " -"syntax has several disadvantages: it requires a space after directives with " -"no parameters (such as `\\[[pagecount ]]`), and it prohibits spaces in " -"[[wikilinks|wikilink]]. ikiwiki now provides the `!`-prefixed syntax shown " -"above as the preferred alternative. However, ikiwiki still supports wikis " -"using the older syntax, if the `prefix_directives` option is not enabled. " -"For backward compatibility with existing wikis, this option currently " -"defaults to off, so ikiwiki supports the old syntax." +"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" +"* Create a [[blog]] by inlining a set of pages:\n" msgstr "" -"Ikiwiki har også en ældre syntaks til preprocessordirektiver, som kræver et " -"mellemrum i direktiver for at skelne dem fra [[wikilinks|wikilink]]. Denne " -"syntaks har flere ulemper: den kræver et mellemrum efter direktiver uden " -"parametre (såsom `\\[[pagecount ]]`), og den forbyder mellemrum i " -"[[wikilinks|wikilink]]. Ikiwiki har nu den `!`-foranstillede syntaks vist " -"ovenfor som det foretrukne alternativ. Ikiwiki understøtter dog fortsat den " -"ældre syntaks, hvis ikke `prefix_directives`-valget er aktiveret. For " -"bagudkompatibilitet med eksisterende er dette valg som standard deaktiveret " -"i øjeblikket, så ikiwiki understøtter den ældre syntaks." +"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" +"* Oprette en [[blog]] ved at indlejre et udvalg ad sider:\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/markdown.mdwn:5 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:91 +#, no-wrap msgid "" -"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) is a minimal " -"markup language that resembles plain text as used in email messages. It is " -"the markup language used by this wiki by default." +"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" +"\"\"\"]]\n" msgstr "" -"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) er et minimalt " -"opmærkningssprog som afspejler simpel tekst som det bruges i email-beskeder. " -"Det er standard opmærkningssprog for denne wiki." +"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" +"\"\"\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/markdown.mdwn:10 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:95 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" +"* Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of\n" +" parameterized wiki text.\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" +"* Oprette og udfylde [[skabeloner|templates]] for gentagne klumper af\n" +" parameteriseret wikitekst.\n" +"\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/markdown.mdwn:5 +msgid "" +"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) is a minimal " +"markup language that resembles plain text as used in email messages. It is " +"the markup language used by this wiki by default." +msgstr "" +"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) er et minimalt " +"opmærkningssprog som afspejler simpel tekst som det bruges i email-beskeder. " +"Det er standard opmærkningssprog for denne wiki." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/markdown.mdwn:10 msgid "" "For documentation about the markdown syntax, see [[formatting]] and " "[Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax). A " "[markdown mode](http://jblevins.org/projects/markdown-mode/) for emacs can " "help in editing." msgstr "" -"Du kan læse dokumentation til markdown-syntaksen under [[formattering|" +"Du kan læse dokumentation til markdown-syntaksen under [[formatering|" "formatting]] og [Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/" "markdown/syntax). En [markdown modus](http://jblevins.org/projects/markdown-" "mode/) til emacs kan være en hjælp ved redigering." # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:1 +#: ikiwiki/markdown.mdwn:13 msgid "" "Note that [[WikiLink]]s and [[PreProcessorDirective]]s are not part of the " "markdown syntax, and are the only bit of markup that this wiki handles " "internally." msgstr "" -"Bemærk at [[WikiLink]]s og [[PreProcessorDirective]]s ikke er en del af " -"markdown-syntaksen, og er de eneste stumper opmærkning som denne wiki " -"håndterer internt." +"Bemærk at [[WikiLink]]s og [[PreProcessorDirektiv|PreProcessorDirective]]er " +"ikke er en del af markdown-syntaksen, og er de eneste stumper opmærkning som " +"denne wiki håndterer internt." # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:1 +#: ikiwiki/openid.mdwn:1 #, no-wrap -msgid "[[!meta title=\"Formatting wiki pages\"]]\n" -msgstr "[[!meta title=\"Formattering af wikisider\"]]\n" +msgid "[[!meta title=\"OpenID\"]]\n" +msgstr "[[!meta title=\"OpenID\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:7 +#: ikiwiki/openid.mdwn:7 +#, no-wrap msgid "" -"Text on this wiki is, by default, written in a form very close to how you " -"might write text for an email message. This style of text formatting is " -"called [[MarkDown]], and it works like this:" +"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" +" then=\"This wiki has OpenID **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has OpenID **disabled**.\"]]\n" msgstr "" -"Teksten på denne wiki er, som udgangspunkt, skrevet på en måde som ligger " -"tæt op ad hvordan du muligvis formulerer dig i email-beskeder. Denne " -"skrivestil kaldes [[MarkDown]], og det fungerer sådan her:" - -# type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:9 -msgid "Leave blank lines between paragraphs." -msgstr "hold afstand med blanke linjer mellem afsnit." +"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" +" then=\"Denne wiki har OpenID **aktiveret**.\"\n" +" else=\"Denne wiki har OpenID **deaktiveret**.\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:12 +#: ikiwiki/openid.mdwn:11 msgid "" -"You can \\**emphasise*\\* or \\*\\***strongly emphasise**\\*\\* text by " -"placing it in single or double asterisks." +"[OpenID](http://openid.net) is a decentralized authentication mechanism that " +"allows you to have one login that you can use on a growing number of " +"websites." msgstr "" -"du kan \\**fremhæve*\\* eller \\*\\***kraftigt fremhæve**\\*\\* tekst ved at " -"placere det med enkelte eller dobbelte asterisker (stjerner) omkring." +"[OpenID](http://openid.net) er en decentral autorisationsmekanisme som " +"tillader dig at have eet login som du kan bruge på et voksende antal " +"websites." # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:14 -msgid "To create a list, start each line with an asterisk:" -msgstr "En liste oprettes ved at begynde hver linje med en asterisk:" +#: ikiwiki/openid.mdwn:13 +msgid "" +"To sign up for an OpenID, visit one of the following identity providers:" +msgstr "" +"Du kan registrere en OpenID ved at besøge en af de følgende " +"identitetsudbydere:" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/formatting.mdwn:17 -msgid "\"* this is my list\"" -msgstr "\"* dette er min liste\"" +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" +msgstr "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/formatting.mdwn:17 -msgid "\"* another item\"" -msgstr "\"* et andet emne\"" +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" +msgstr "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" -# type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:20 -msgid "" -"To make a numbered list, start each line with a number (any number will do) " -"followed by a period:" -msgstr "" -"En nummereret liste laves ved at starte hver linje med et nummer (ethvert " -"nummer kan bruges) efterfulgt af punktum:" +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[Videntity](http://videntity.org/)" +msgstr "[Videntity](http://videntity.org/)" -# type: Bullet: '1. ' -#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 -msgid "\"1. first line\"" -msgstr "\"1. første linje\"" +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" +msgstr "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" -# type: Bullet: '2. ' -#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 -msgid "\"2. second line\"" -msgstr "\"2. anden linje\"" +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" +msgstr "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" -# type: Bullet: '2. ' -#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 -msgid "\"2. third line\"" -msgstr "\"2. tredje linje\"" +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "" +"or any of the [many others out there](http://openiddirectory.com/openid-" +"providers-c-1.html)." +msgstr "" +"eller en af de [mange andre derude](http://openiddirectory.com/openid-" +"providers-c-1.html)." # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:28 +#: ikiwiki/openid.mdwn:27 +#, no-wrap msgid "" -"To create a header, start a line with one or more `#` characters followed by " -"a space and the header text. The number of `#` characters controls the size " -"of the header:" +"Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n" +"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in the\n" +"signin form. You do not need to give this wiki a password or go through any\n" +"registration process when using OpenID.\n" +"\"\"\"]]\n" msgstr "" -"En overskrift eller en sektion er en linje med et eller flere `#`-tegn " -"efterfulgt af et mellemrum og overskriftsteksten. Antallet af `#`-tegn " -"styrer overskriftens størrelse:" +"Din OpenID er en URL som du får når du registerer dig.\n" +"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +"Du kan logge på denne wiki medOpenID, ved blot at angive den i OpenID-feltet på\n" +"login-siden. Du behøves ikke at oplyse din adgangskode til denne wiki eller at\n" +"gennemgå en registreringsproces når du bruger OpenID.\n" +"\"\"\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:29 +#: ikiwiki/openid.mdwn:28 #, no-wrap -msgid "# # h1\n" -msgstr "# # h1\n" +msgid "---\n" +msgstr "---\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:30 -#, no-wrap -msgid "## ## h2\n" -msgstr "## ## h2\n" +#: ikiwiki/openid.mdwn:32 +msgid "" +"It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url, by " +"delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that:" +msgstr "" +"Det er også muligt at lave en side i wikien brugbar som en OpenID URL, ved " +"at delegere den til en openid server. Her er et eksempel på hvordan det kan " +"gøres:" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:31 +#: ikiwiki/openid.mdwn:34 #, no-wrap -msgid "### ### h3\n" -msgstr "### ### h3\n" +msgid "" +"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" +"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" +"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:32 -#, no-wrap -msgid "#### #### h4\n" -msgstr "#### #### h4\n" +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:6 +msgid "" +"To select a set of pages, such as pages that are locked, pages whose commit " +"emails you want subscribe to, or pages to combine into a blog, the wiki uses " +"a PageSpec. This is an expression that matches a set of pages." +msgstr "" +"Til at angive et udvalg af sider, eksempelvis låste sider, sider du vil " +"abonnere på ændringer til, eller sider som skal udgøre en blog, anvender " +"wikien et PageSpec. dette er et udtryk som modsvarer et bestemt udvalg af " +"sider." # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:33 -#, no-wrap -msgid "##### ##### h5\n" -msgstr "##### ##### h5\n" +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:9 +msgid "" +"The simplest PageSpec is a simple list of pages. For example, this matches " +"any of the three listed pages:" +msgstr "" +"Det simpleste PageSpec er simpelthen en opremsning af sider med \"or\" " +"imellem (\"or\" betyder \"eller\" på engelsk). Dette modsvarer eksempelvis " +"enhver af de tre nævnte sider:" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:34 +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:11 #, no-wrap -msgid "###### ###### h6\n" -msgstr "###### ###### h6\n" +msgid "\tfoo or bar or baz\n" +msgstr "\tfoo or bar or baz\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:38 +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:17 msgid "" -"To create a horizontal rule, just write three or more dashes or stars on " -"their own line:" +"More often you will want to match any pages that have a particular thing in " +"their name. You can do this using a glob pattern. \"`*`\" stands for any " +"part of a page name, and \"`?`\" for any single letter of a page name. So " +"this matches all pages about music, and any [[SubPage]]s of the SandBox, but " +"does not match the SandBox itself:" msgstr "" -"En vandret skillelinje oprettes ved at skrive tre eller flere bindestreger " -"eller stjerner på en linje for sig selv." +"Mere hyppigt har du dog brug for at at at modsvare sider med noget tilfælles " +"i deres navne. Dette kan du udtrykke med et \"glob-mønster\". \"`*`\" står " +"for enhver del af sidenavnet, og \"`?`\" for ethvert enkeltbogstav i " +"sidenavnet. Så dette modsvarer alle sider om musik, og alle [[UnderSider||" +"SubPage]] til sandkassen, men ikke selve sandkasse-siden:" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:39 ikiwiki/formatting.mdwn:55 sandbox.mdwn:3 -#: index.mdwn:5 +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:19 #, no-wrap -msgid "----\n" -msgstr "----\n" - -# type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:42 -msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":" -msgstr "Citater angives ved at sætte \">\" foran hver linje:" +msgid "\t*music* or SandBox/*\n" +msgstr "\t*musik* or SandBox/*\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:45 -#, no-wrap +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:22 msgid "" -"> To be or not to be,\n" -"> that is the question.\n" +"You can also prefix an item with \"`!`\" to skip pages that match it. So to " +"match all pages except for Discussion pages and the SandBox:" msgstr "" -"> At være eller ikke være,\n" -"> det er spørgsmålet.\n" +"Du kan også angive \"`!`\" foran et emne for at undgå sider som modsvarer " +"det. Så for at modsvare alle sider undtagen diskussionssider og sandkassen:" -# type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:47 -msgid "To write a code block, indent each line with a tab or 4 spaces:" -msgstr "" -"En kodeblok skrives ved at indrykke hver linje med eet tabulator-tegn eller " -"4 mellemrum:" +# type: Bullet: ' * ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:24 +msgid "and !SandBox and !*/Discussion" +msgstr "and !SandBox and !*/Discussion" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:50 -#, no-wrap +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:27 msgid "" -"\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n" -"\t20 GOTO 10\n" +"Some more elaborate limits can be added to what matches using any of these " +"functions:" msgstr "" -"\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n" -"\t20 GOTO 10\n" +"En række mere nøjagtige begrænsninger kan tilføjes med disse funktioner:" -# type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:54 -#, no-wrap +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`link(page)`\" - match only pages that link to a given page (or glob)" +msgstr "" +"\"`link(side)`\" - modsvarer kun sider som henviser til en given side (eller " +"glob)" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`backlink(page)`\" - match only pages that a given page links to" +msgstr "" +"\"`backlink(side)`\" - modsvarer kun sider som en given side henviser til" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 msgid "" -"To link to an url or email address, you can just put the\n" -"url in angle brackets: <>, or you can use the\n" -"form \\[link text\\]\\(url\\)\n" +"\"`creation_month(month)`\" - match only pages created on the given month" msgstr "" -"Du kan henvise til en URL eller en email-adresse ved at putte addressen i\n" -"vinkelklammer: <>, eller du kan bruge formen\n" -"\\[henvisningstekst\\]\\(adresse\\)\n" +"\"`creation_month(måned)`\" - modsvarer kun sider oprettet den givne måned" -# type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:59 +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`creation_day(mday)`\" - or day of the month" +msgstr "\"`creation_day(månedsdag)`\" - eller dag på måneden" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`creation_year(year)`\" - or year" +msgstr "\"`creation_year(år)`\" - eller år" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 msgid "" -"In addition to basic html formatting using [[MarkDown]], this wiki lets you " -"use the following additional features:" +"\"`created_after(page)`\" - match only pages created after the given page " +"was created" msgstr "" -"Udover normal html-formattering med [[MarkDown]], kan du med denne wiki " -"bruge følgende ekstra finesser:" +"\"`created_after(side)`\" - modsvarer kun sider oprettet efter den givne " +"side blev oprettet" # type: Bullet: '* ' -#: ikiwiki/formatting.mdwn:62 +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 msgid "" -"To link to another page on the wiki, place the page's name inside double " -"square brackets. So you would use `\\[[WikiLink]]` to link to [[WikiLink]]." +"\"`created_before(page)`\" - match only pages created before the given page " +"was created" msgstr "" -"Henvise til en anden side på wikien ved at skrive sidenavnet med dobbelte " -"lodrette klammer omkring. Udtrykket `\\[[WikiLink]]` henviser til " -"[[WikiLink]]." +"\"`created_before(side)`\" - modsvarer kun sider oprettet før den givne side " +"blev oprettet" -# type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:66 -#, no-wrap +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 msgid "" -"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" -"* Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)\n" -"\"\"\"]]\n" +"\"`glob(someglob)`\" - match pages that match the given glob. Just writing " +"the glob by itself is actually a shorthand for this function." msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" -"* Insætte [[smileys]] og andre anvendelige symboler. :-)\n" -"\"\"\"]]\n" +"\"`glob(nogetglob)`\" - modsvarer sider som modsvarer det givne glob. Blot " +"at skrive glob'et alene er faktisk en genvej til denne funktion." -# type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:69 -#, no-wrap +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 msgid "" -"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" -"* Use [[shortcuts]] to link to common resources.\n" +"\"`internal(glob)`\" - like `glob()`, but matches even internal-use pages " +"that globs do not usually match." msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" -"* Bruge [[forkortelser|shortcuts]] til at henvise til gængse ressourcer.\n" +"\"`internal(glob)`\" - lissom `glob()`, men modsvarer også internt anvendte " +"sider som glob normalt ikke modsvarer." -# type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:72 -#, no-wrap +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 msgid "" -"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" -"\"\"\"]]\n" +"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", \"`license" +"(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - match pages that have the given metadata, " +"matching the specified glob." msgstr "" -"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" -"\"\"\"]]\n" +"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", \"`license" +"(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - modsvarer sider med de givne metadata, " +"som modsvarer det angivne glob." # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:75 -#, no-wrap +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:47 msgid "" -"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" -"* Add a table of contents to a page:\n" +"For example, to match all pages in a blog that link to the page about music " +"and were written in 2005:" msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" -"* Tilføje en indholdsfortegnelse til en side:\n" +"For eksempelvis at modsvare alle sider i en blog som henviser til en side om " +"musik og som blev skrevet i 2005:" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:78 +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:49 #, no-wrap +msgid "\tblog/* and link(music) and creation_year(2005)\n" +msgstr "\tblog/* and link(musik) and creation_year(2005)\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:55 msgid "" -"\t\\[[!toc ]]\n" -"\"\"\"]]\n" +"Note the use of \"and\" in the above example, that means that only pages " +"that match each of the three expressions match the whole. Use \"and\" when " +"you want to combine expression like that; \"or\" when it's enough for a page " +"to match one expression. Note that it doesn't make sense to say \"index and " +"SandBox\", since no page can match both expressions." msgstr "" -"\t\\[[!toc ]]\n" -"\"\"\"]]\n" +"Bemærk brugen af \"and\" i eksemplet ovenfor (\"and\" betyder \"og\" på " +"engelsk), som betyder at kun sider der modsvarer hver af de tre udtryk " +"modsvarer det hele. Brug \"and\" når du vil kombinere udtryk på den måde; " +"\"or\" når det er nok at én side modsvarer et udtryk. Bemærk at det ikke " +"giver mening at sige \"index and SandBox\", da ingen sider kan modsvare " +"begge udtryk." # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:82 -#, no-wrap +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:59 msgid "" -"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" -"* Change the title of a page:\n" +"More complex expressions can also be created, by using parentheses for " +"grouping. For example, to match pages in a blog that are tagged with either " +"of two tags, use:" msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" -"* Ændre titlen på en side:\n" +"Mere komplekse udtryk kan dannes ved at gruppere med paranteser. Eksempelvis " +"modsvarer dette sider i en blog som er mærket af med en af to mærkater:" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:85 +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:61 #, no-wrap +msgid "\tblog/* and (link(tag/foo) or link(tag/bar))\n" +msgstr "\tblog/* and (link(tag/foo) or link(tag/bar))\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:67 msgid "" -"\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n" -"\"\"\"]]\n" +"Note that page names in PageSpecs are matched against the absolute filenames " +"of the pages in the wiki, so a pagespec \"foo\" used on page \"a/b\" will " +"not match a page named \"a/foo\" or \"a/b/foo\". To match relative to the " +"directory of the page containing the pagespec, you can use \"./\". For " +"example, \"./foo\" on page \"a/b\" matches page \"a/foo\"." msgstr "" -"\t\\[[!meta title=\"fuldstændige sidetitel\"]]\n" -"\"\"\"]]\n" +"Bemærk at PageSpecs for sidenavne modsvares som de absolutte filnavne for " +"siderne i wikien, så et pagespec \"foo\" brugt på siden \"a/b\" vil ikke " +"modsvare siderne navngivet \"a/foo\" eller \"a/b/foo\". For at modsvare " +"relativt til samme mappe som siden der indeholder pagespec'et kan du bruge " +"\"./\". Eksempelvis modsvarer \"./foo\" på siden \"a/b\" siden \"a/foo\"." # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:88 +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:68 #, no-wrap +msgid "## Old syntax\n" +msgstr "## Gammel syntaks\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:72 msgid "" -"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" -"* Create a [[blog]] by inlining a set of pages:\n" +"The old PageSpec syntax was called a \"GlobList\", and worked differently in " +"two ways:" msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" -"* Oprette en [[blog]] ved at indlejre et udvalg ad sider:\n" +"Den gamle PageSpec-syntaks blev kaldt en \"GlobList\", og fungerede " +"anderledes på to måder:" -# type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:91 -#, no-wrap +# type: Bullet: '1. ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:77 msgid "" -"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" -"\"\"\"]]\n" +"\"and\" and \"or\" were not used; any page matching any item from the list " +"matched." msgstr "" -"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" -"\"\"\"]]\n" +"\"and\" og \"or\" blev ikke brugt; enhver side modsvarede ethvert emne fra " +"listen." -# type: Plain text -#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:1 -#, no-wrap +# type: Bullet: '2. ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:77 msgid "" -"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" -"* Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of\n" -" parameterized wiki text.\n" -"\"\"\"]]\n" +"If an item was prefixed with \"`!`\", then no page matching that item " +"matched, even if it matched an earlier list item." msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" -"* Oprette og udfylde [[skabeloner|templates]] for gentagne klumper af\n" -" parameteriseret wikitekst.\n" -"\"\"\"]]\n" +"Hvis et emne havde \"`!`\" foran, modsvarede ingen side dette emne, heller " +"ikke hvis det modsvarede et tidligere emne." # type: Plain text -#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:6 +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:80 msgid "" -"To link to or from a [[SubPage]], you can normally use a regular " -"[[WikiLink]] that does not contain the name of the parent directory of the " -"[[SubPage]]. Ikiwiki descends the directory hierarchy looking for a page " -"that matches your link." +"For example, here is the old way to match all pages except for the SandBox " +"and Discussion pages:" msgstr "" -"For at henvise til eller fra en [[underside|SubPage]] kan du normalt bruge " -"en almindelig normal [[WikiLink]] som ikke indeholder navnet på den " -"overliggende mappe til [[undersiden|SubPage]]. Ikiwiki gennemgår " -"mappehierarkiet og kigger efter en side som modsvarer din henvisning." +"Her er et eksempel på den gamle måde at modsvare alle sider undtagen " +"sandkassen og diskussionssider:" + +# type: Bullet: ' * ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:82 +msgid "!SandBox !*/Discussion" +msgstr "!SandBox !*/Discussion" # type: Plain text -#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:10 +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:85 msgid "" -"For example, if FooBar/SubPage links to \"OtherPage\", ikiwiki will first " -"prefer pointing the link to FooBar/SubPage/OtherPage if it exists, next to " -"FooBar/OtherPage and finally to OtherPage in the root of the wiki." +"Using this old syntax is still supported. However, the old syntax is " +"deprecated and will be removed at some point, and using the new syntax is " +"recommended." msgstr "" -"Hvis eksempelvis FooBar/UnderSide henviser til \"EnAndenSide\", vil ikiwiki " -"først foretrække at knytte henvisningen til FooBar/UnderSide/EnAndenSide " -"hvis den eksisterer, så til FooBar/EnAndenSide og til sidst til EnAndenSide " -"i roden af wikien." +"Brug af denne gamle syntaks er stadigt understøttet. Den er dog på vej ud, " +"så det anbefales at bruge den nye syntaks." # type: Plain text -#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:16 +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:5 +#, no-wrap msgid "" -"Note that this means that if a link on FooBar/SomePage to \"OtherPage\" " -"currently links to OtherPage, in the root of the wiki, and FooBar/OtherPage " -"is created, the link will _change_ to point to FooBar/OtherPage. On the " -"other hand, a link from BazBar to \"OtherPage\" would be unchanged by this " -"creation of a [[SubPage]] of FooBar." +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"This wiki has attachments **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has attachments **disabled**.\"]]\n" msgstr "" -"Bemærk at dette betyder, at hvis en henvisning fra FooBar/EnSide til " -"\"EnAndenSide\" i øjeblikket henviser til EnAndenSide i roden af wikien, og " -"FooBar/EnAndenSide oprettes, så vil henvisningen blive _ændret_ til at pege " -"på FooBar/EnAndenSide. Omvendt vil en henvisning fra BazBar til " -"\"EnAndenSide\" ikke blive berørt af oprettelsen af en [[underside|SubPage]] " -"til FooBar." +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"Denne wiki har vedhæftninger **aktiveret**.\"\n" +" else=\"Denne wiki har vedhæftninger **deaktiveret**.\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:20 +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:9 msgid "" -"You can also specify a link that contains a directory name, like \"FooBar/" -"OtherPage\" to more exactly specify what page to link to. This is the only " -"way to link to an unrelated [[SubPage]]." +"If attachments are enabled, the wiki admin can control what types of " +"attachments will be accepted, by entering a [[ikiwiki/PageSpec]] in the " +"\"Allowed Attachments\" field of their preferences page." msgstr "" -"Du kan også angive en henvisning som indeholder et mappenavn, lissom " -"\"FooBar/EnAndenSide\", for mere nøjagtigt at angive hvilken side der " -"henvises til. Kun på den måde kan du henvise til en anden sides [[underside|" -"SubPage]]." +"Hvis vedhæftninger er aktiveret, kan wiki-administratoren styre hvilke typer " +"vedhæftninger der vil blive accepteret, ved at angive et [[ikiwiki/" +"PageSpec]] i \"Tilladte vedhæftninger\"-feltet på deres opsætningsside." # type: Plain text -#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:23 +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:13 msgid "" -"You can use this to, for example, to link from BazBar to \"FooBar/SubPage\", " -"or from BazBar/SubPage to \"FooBar/SubPage\"." +"For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger mp3 " +"files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all " +"attachments for virii, something like this could be used:" msgstr "" -"Du kan bruge dette til eksempelvis at henvise fra BazBar til \"FooBar/" -"UnderSide\", eller fra BazBar/UnderSide til \"FooBar/UnderSide\"." +"Som eksempel, for at begrænse vilkårlige filer til 50 kilobytes, men tillade " +"større mp3-filer at blive lagt op af joey til en bestemt mappe, og checke " +"alle vedhæftninger for vira, kunne noget i stil med dette bruges:" # type: Plain text -#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:29 -msgid "" -"You can also use \"/\" at the start of a link, to specify exactly which page " -"to link to, when there are multiple pages with similar names and the link " -"goes to the wrong page by default. For example, linking from \"FooBar/SubPage" -"\" to \"/OtherPage\" will link to the \"OtherPage\" in the root of the wiki, " -"even if there is a \"FooBar/OtherPage\"." -msgstr "" -"Du kan også bruge \"/\" i begyndelsen af en henvisning, til at angive " -"nøjagtigt hvilken side der henvises til, når der er flere mulige sider med " -"lignende navne og henvisningen ender forkert som standard. Eksempelvis vil " -"en henvisning fra \"FooBar/UnderSide\" til \"/EnAndenSide\" henvise til " -"\"EnAndenSide\" i roden af wikien, selvom der er en \"FooBar/EnAndenSide\"." +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:15 +#, no-wrap +msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" +msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/subpage.mdwn:1 +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:18 msgid "" -"Also, if the wiki is configured with a userdir, you can link to pages within " -"the userdir without specifying a path to them. This is to allow for easy " -"linking to a user's page in the userdir, to sign a comment. These links are " -"checked for last of all." +"The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with thw following " +"additional tests:" msgstr "" -"Desuden kan du, hvis wikien er opsat med \"userdir\", henvise til sider " -"under hjemmemapper uden at angive en sti til dem. Dette er for at tillade " -"enkel henvisning til en brugers side i hjemmemappen, som signatur ved en " -"kommentar. Sådanne henvisninger prøves allersidst." +"Den normale [[ikiwiki/PageSpec]] syntaks er udvidet med følgende yderligere " +"tests:" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:20 +msgid "maxsize(size)" +msgstr "maxsize(størrelse)" # type: Plain text -#: ikiwiki/subpage.mdwn:6 +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:24 +#, no-wrap msgid "" -"ikiwiki supports placing pages in a directory hierarchy. For example, this " -"page, [[SubPage]] has some related pages placed under it, like [[SubPage/" -"LinkingRules]]. This is a useful way to add some order to your wiki rather " -"than just having a great big directory full of pages." +" Tests whether the attachment is no larger than the specified size.\n" +" The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", \"gb\" etc can be\n" +" used to specify the units.\n" msgstr "" -"ikiwiki understøtter placering af sider i et mappehierarki. Eksempelvis har " -"denne side, [[UnderSide|SubPage]], nogle relaterede sider placeret under " -"sig, bl.a. [[HenvisningsRegler|SubPage/LinkingRules]]. dette er en praktisk " -"måde at bringe orden i din wiki fremfor blot at have een stor mappe fuld af " -"sider." +" Tester hvorvidt vedhæftningen højst fylder er den angivne størrelse.\n" +" Størrelsen angives som standard i bytes, men \"kb\", \"mb\", \"gb\" osv. kan bruges\n" +" til at angive enheder.\n" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:26 +msgid "minsize(size)" +msgstr "minsize(størrelse)" # type: Plain text -#: ikiwiki/subpage.mdwn:11 +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:28 +#, no-wrap +msgid " Tests whether the attachment is no smaller than the specified size.\n" +msgstr " Tester hvorvidt størrelsen mindst fylder den angivne størrelse.\n" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:30 +msgid "ispage()" +msgstr "ispage()" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:34 +#, no-wrap msgid "" -"To add a SubPage, just make a subdirectory and put pages in it. For example, " -"this page is SubPage.mdwn in this wiki's source, and there is also a SubPage " -"subdirectory, which contains SubPage/LinkingRules.mdwn. Subpages can be " -"nested as deeply as you'd like." +" Tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as a wiki page.\n" +" (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other enabled page\n" +" format).\n" msgstr "" -"En [[UnderSide|SubPage]] oprettes ved blot at oprette undermappen og tilføje " -"sider til den. Denne side er eksempelvis SubPage.mdwn i kildekoden til denne " -"wiki, og der er også en SubPage undermappe, som indeholder SubPage/" -"LinkingRules.mdwn. Undersider kan nedarves så dybt du har lyst." +" Tester hvorvidt vedhæftningen vil blive håndteret af ikiwiki som en wikiside.\n" +" (altså om det har endelsen \".mdwn\", eller ethvert andet aktiveret\n" +" sideformat).\n" # type: Plain text -#: recentchanges.mdwn:1 -msgid "Linking to and from a SubPage is explained in [[LinkingRules]]." +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:38 +#, no-wrap +msgid "" +" So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n" +" use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded\n" +" as attachments, use `ispage()`.\n" msgstr "" -"Henvisninger til og fra en [[UnderSide||SubPage]] er forklaret under " -"[[HenvisningsRegler||LinkingRules]]." +" Derfor, hvis du ikke vil tillade wikisider at blive lagt op som vedhæftninger,\n" +" så brug `!ispage()` ; hvis du kun vil tillade wikisider at blive lagt op som\n" +" vedhæftninger, så brug `ispage()`.\n" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:40 +msgid "user(username)" +msgstr "user(brugernavn)" # type: Plain text -#: recentchanges.mdwn:1 +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:43 #, no-wrap -msgid "[[!meta title=\"RecentChanges\"]]\n" -msgstr "[[!meta title=\"SenesteÆndringer\"]]\n" +msgid "" +" Tests whether the attachment is being uploaded by a user with the\n" +" specified username. If openid is enabled, an openid can also be put here.\n" +msgstr "" +" Tester hvorvidt vedhæftningen bliver lagt op af en bruger med det angivne\n" +" brugernavn. Hvis openid er aktiveret, kan en openid også bruges her.\n" -# type: Plain text -#: recentchanges.mdwn:3 -msgid "Recent changes to this wiki:" -msgstr "Seneste ændringer til denne wiki:" +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:45 +msgid "ip(address)" +msgstr "ip(adresse)" # type: Plain text -#: templates.mdwn:1 +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:48 +#, no-wrap msgid "" -"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" " -"template=recentchanges show=0]]" -msgstr "" -"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" " -"template=recentchanges show=0]]" +" Tests whether the attacment is being uploaded from the specified IP\n" +" address.\n" +msgstr " Tester hvorvidt vedhæftningen bliver lagt op fra den angivne IP-adresse.\n" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:50 +msgid "mimetype(foo/bar)" +msgstr "mimetype(foo/bar)" # type: Plain text -#: templates.mdwn:6 +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:53 +#, no-wrap msgid "" -"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"This wiki has templates **enabled**." -"\" else=\"This wiki has templates **disabled**.\" ]]" +" This checks the MIME type of the attachment. You can include a glob\n" +" in the type, for example `mimetype(image/*)`.\n" msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"Denne wiki har skabeloner " -"**aktiveret**.\" else=\"Denne wiki har skabeloner **deaktiveret**.\" ]]" +" Dette checker MIME-typen for vedhæftningen. Du kan angive et glob som type,\n" +" eksampelvis `mimetype(image/*)`.\n" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:55 +msgid "virusfree()" +msgstr "virusfree()" # type: Plain text -#: templates.mdwn:9 -msgid "" -"Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " -"wiki." -msgstr "Skabeloner er filer som kan blive udfyldt og indsat på sider i wikien." +#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:56 +#, no-wrap +msgid " Checks the attachment with an antiviral program.\n" +msgstr "Checker vedhæftningen med et antivirusprogram.\n" # type: Plain text -#: templates.mdwn:11 -msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"" -msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"" +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:4 +msgid "" +"Preprocessor directives are similar to a [[WikiLink]] in form, except they " +"begin with `!` and may contain parameters. The general form is:" +msgstr "" +"Preprocessor-direktiver ligner et [[WikiLink]] i form, på nær at de begynder " +"med `!` og kan indeholde parametre. Generelt er formen:" # type: Plain text -#: templates.mdwn:12 +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:6 #, no-wrap -msgid "## Available templates\n" -msgstr "## Tilgængelige skabeloner\n" +msgid "\t\\[[!directive param=\"value\" param=\"value\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!directive param=\"værdi\" param=\"værdi\"]]\n" # type: Plain text -#: templates.mdwn:16 +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:9 msgid "" -"These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" +"This gets expanded before the rest of the page is processed, and can be used " +"to transform the page in various ways." msgstr "" -"Disse skabeloner er tilgængelige til indsættelse på andre sider i denne wiki:" +"Dette udvides før resten af siden udarbejdes, og kan bruges til at omforme " +"siden på forskellige måder." # type: Plain text -#: templates.mdwn:20 +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:12 msgid "" -"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes " -"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]" +"The quotes around values can be omitted if the value is a simple word. " +"Also, some directives may use parameters without values, for example:" msgstr "" -"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes " -"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]" +"Citationen omkring værdier kan udelades hvis værdien er et simpelt ord. " +"Desuden kan nogle direktiver bruge parametre uden værdier. Eksempel:" # type: Plain text -#: templates.mdwn:21 +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:14 #, no-wrap -msgid "## Using a template\n" -msgstr "## Brug af skabelon\n" +msgid "\t\\[[!tag foo]]\n" +msgstr "\t\\[[!tag foo]]\n" # type: Plain text -#: templates.mdwn:24 -msgid "Using a template works like this:" -msgstr "En skabelon bruges som her:" +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:17 +msgid "" +"A preprocessor directive does not need to all be on one line, it can be " +"wrapped to multiple lines if you like:" +msgstr "" +"Et preprocessor-directiv behøves ikke at holdes på een linje, det kan godt " +"brede sig over flere linjer hvis du har lyst:" # type: Plain text -#: templates.mdwn:26 +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:20 #, no-wrap -msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n" -msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Her er teksten indsat indeni min note.\"\"\"]]\n" - -# type: Plain text -#: templates.mdwn:29 msgid "" -"This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with the " -"specified value, and inserts the result into the page." +"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n" +"\tbar=\"supercalifragalisticexpealadocious\" baz=11]]\n" msgstr "" -"Dette udfylder [[note]]-skabelonen, ved at erstatte `text`-feltet med den " -"angivne værdi og indsætte resultatet på siden." +"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n" +"\tbar=\"supercalifragalisticexpealadocious\" baz=11]]\n" # type: Plain text -#: templates.mdwn:34 +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:24 msgid "" -"Generally, a value can include any markup that would be allowed in the wiki " -"page outside the template. Triple-quoting the value even allows quotes to be " -"included in it. Combined with multi-line quoted values, this allows for " -"large chunks of marked up text to be embedded into a template:" +"Also, multiple lines of *quoted* text can be used for a value. To allow " +"quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with triple-" +"quotes:" msgstr "" -"Generelt kan en værdi indeholde enhver opmærkning som ville være tilladt på " -"wikisiden udenfor skabelonen. Trippel-citering af værdien tillader endda at " -"bruge citering som del af værdien. Kombineret med flerlinje-citerede værdier " -"tillader dette indlejring af store klumper af opmærket tekst i skabelonen:" +"Flere linjer *citeret* tekst kan også bruges som værdi. For at tillade " +"citation i den citerede tekst skal du adskille blokken med trippel-citat:" # type: Plain text -#: templates.mdwn:40 +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:30 #, no-wrap msgid "" -" \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" -" * \\[[Charley]]'s sister.\n" -" * \"I want to be an astronaut when I grow up.\"\n" -" * Really 8 and a half.\n" -" \"\"\"]]\n" +"\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" +"\t1. \"foo\"\n" +"\t2. \"bar\"\n" +"\t3. \"baz\"\n" +"\t\"\"\"]]\n" msgstr "" -" \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"grøn\" age=8 notes=\"\"\"\n" -" * \\[[Charley]]'s søster.\n" -" * \"Jeg vil være astronaut når jeg bliver stor.\"\n" -" * egentlig 8 og et halvt.\n" -" \"\"\"]]\n" +"\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" +"\t1. \"foo\"\n" +"\t2. \"bar\"\n" +"\t3. \"baz\"\n" +"\t\"\"\"]]\n" # type: Plain text -#: templates.mdwn:41 -#, no-wrap -msgid "## Creating a template\n" -msgstr "## Oprettelse af skabelon\n" +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:39 +msgid "" +"ikiwiki also has an older syntax for preprocessor directives, which requires " +"a space in directives to distinguish them from [[wikilinks|wikilink]]. This " +"syntax has several disadvantages: it requires a space after directives with " +"no parameters (such as `\\[[pagecount ]]`), and it prohibits spaces in " +"[[wikilinks|wikilink]]. ikiwiki now provides the `!`-prefixed syntax shown " +"above as the preferred alternative. However, ikiwiki still supports wikis " +"using the older syntax, if the `prefix_directives` option is not enabled. " +"For backward compatibility with existing wikis, this option currently " +"defaults to off, so ikiwiki supports the old syntax." +msgstr "" +"Ikiwiki har også en ældre syntaks til preprocessordirektiver, som kræver et " +"mellemrum i direktiver for at skelne dem fra [[wikilinks|wikilink]]. Denne " +"syntaks har flere ulemper: den kræver et mellemrum efter direktiver uden " +"parametre (såsom `\\[[pagecount ]]`), og den forbyder mellemrum i " +"[[wikilinks|wikilink]]. Ikiwiki har nu den `!`-foranstillede syntaks vist " +"ovenfor som det foretrukne alternativ. Ikiwiki understøtter dog fortsat den " +"ældre syntaks, hvis ikke `prefix_directives`-valget er aktiveret. For " +"bagudkompatibilitet med eksisterende er dette valg som standard deaktiveret " +"i øjeblikket, så ikiwiki understøtter den ældre syntaks." # type: Plain text -#: templates.mdwn:47 +#: ikiwiki/searching.mdwn:6 msgid "" -"To create a template, simply add a template directive to a page, and the " -"page will provide a link that can be used to create the template. The " -"template is a regular wiki page, located in the `templates/` subdirectory " -"inside the source directory of the wiki." +"[[!if test=\"enabled(search)\" then=\"This wiki has searching **enabled**.\" " +"else=\"This wiki has searching **disabled**.\"]]" msgstr "" -"Opret en skabelon ved simpelthen at tilføje skabelon-direktivet til en side, " -"så vil siden vise en henvisning som kan bruges til at oprette skabelonen. " -"Skabelonen er en normal wikiside, placeret i `templates/` undermappen indeni " -"wikiens kildemappe." +"[[!if test=\"enabled(search)\" then=\"Denne wiki har søgning **aktiveret**." +"\" else=\"Denne wiki har søgning **deaktiveret**.\" ]]" # type: Plain text -#: templates.mdwn:52 +#: ikiwiki/searching.mdwn:10 msgid "" -"The template uses the syntax used by the [[!cpan HTML::Template]] perl " -"module, which allows for some fairly complex things to be done. Consult its " -"documentation for the full syntax, but all you really need to know are a few " -"things:" +"If searching is enabled, you can enter search terms in the search field, as " +"you'd expect. There are a few special things you can do to constuct more " +"powerful searches." msgstr "" -"Skabelonen bruger samme syntax som perl-modulet [[!cpan HTML::Template]] som " -"giver mulighed for at lave ret komplekse ting. Læs dokumentationen for den " -"fulde syntaks, men alt hvad du virkelig behøver at vide er nogle få ting:" +"Hvis søgning er aktiveret, kan du angive søgeudtryk i søgefeltet, som du " +"ville forvente. Der er et par specielle ting du kan gøre for at konstruere " +"mere effektive søgninger." # type: Bullet: '* ' -#: templates.mdwn:61 -msgid "" -"To insert the value of a variable, use ``. Wiki markup in " -"the value will first be converted to html." +#: ikiwiki/searching.mdwn:20 +msgid "To match a phrase, enclose it in double quotes." msgstr "" -"Brug `` til at indsætte værdien af en variabel. Wiki-" -"opmærkning i værdien bliver først konverteret til html." +"Put gåseøjne omkring nogle ord for at søge efter dem som én formulering." # type: Bullet: '* ' -#: templates.mdwn:61 -msgid "" -"To insert the raw value of a variable, with wiki markup not yet converted to " -"html, use ``." +#: ikiwiki/searching.mdwn:20 +msgid "`AND` can be used to search for documents containing two expressions." msgstr "" -"Brug `` til at indsætte den rå værdi af en variabel, " -"med wiki-opmærkning endnu ikke konverteret til html." +"`AND` kan bruges til at søge efter dokumenter som indeholder to udtryk." # type: Bullet: '* ' -#: templates.mdwn:61 +#: ikiwiki/searching.mdwn:20 msgid "" -"To make a block of text conditional on a variable being set use `text`." +"`OR` can be used to search for documents containing either one of two " +"expressions." msgstr "" -"Gør en tekstblok betinget af at en variabel er i brug med `tekst`." +"`OR` kan bruges ti at søge efter dokumenter som indeholder ethvert af to " +"udtryk." # type: Bullet: '* ' -#: templates.mdwn:61 +#: ikiwiki/searching.mdwn:20 msgid "" -"To use one block of text if a variable is set and a second if it's not, use " -"`textother text`" +"Parentheses can be used to build up complicated search expressions. For " +"example, \"(foo AND bar) OR (me AND you)\"" msgstr "" -"Brug een tekstblok hvis en variabel er i brug, og en anden hvis ikke, med " -"`tekstanden tekst`" +"Parenteser kan bruges til at opbygge komplicerede søgeformuleringer. " +"Eksempelvis \"(foo AND bar) OR (mig AND dig)\"" -# type: Plain text -#: templates.mdwn:63 -msgid "Here's a sample template:" +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/searching.mdwn:20 +msgid "" +"Prefix a search term with \"-\" to avoid it from appearing in the results. " +"For example, \"-discussion\" will omit \"discussion\"." msgstr "" -"Her er et eksempel på en skabelon (det anbefales at bruge engelske " -"variabelnavne for at undgå problemer med æøå og andre specialtegn):" +"Put \"-\" foran et søgeudtryk for at undgå det blandt resultaterne. " +"Eksempelvis vil \"-discussion\" udelade \"discussion\"." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/searching.mdwn:20 +msgid "To search for a page with a given title, use \"title:foo\"." +msgstr "Brug \"title:foo\" til at søge efter en side med en given titel." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/searching.mdwn:20 +msgid "To search for pages that contain a \"bar\" link, use \"link:bar\"." +msgstr "" +"Brug \"link:bar\" til at søge efter sider som indeholder henvisning til \"bar" +"\"." # type: Plain text -#: templates.mdwn:77 -#, no-wrap +#: ikiwiki/subpage.mdwn:6 msgid "" -" \n" -" Name: [[]]
\n" -" Age:
\n" -" \n" -" Favorite color:
\n" -" \n" -" No favorite color.
\n" -"
\n" -" \n" -"
\n" -" \n" -"
\n" -"
\n" +"ikiwiki supports placing pages in a directory hierarchy. For example, this " +"page, [[SubPage]] has some related pages placed under it, like [[SubPage/" +"LinkingRules]]. This is a useful way to add some order to your wiki rather " +"than just having a great big directory full of pages." msgstr "" -" \n" -" Navn: [[]]
\n" -" Alder:
\n" -" \n" -" Favoritfarve:
\n" -" \n" -" Ingen favoritfarve.
\n" -"
\n" -" \n" -"
\n" -" \n" -"
\n" -"
\n" +"ikiwiki understøtter placering af sider i et mappehierarki. Eksempelvis har " +"denne side, [[UnderSide|SubPage]], nogle relaterede sider placeret under " +"sig, bl.a. [[HenvisningsRegler|SubPage/LinkingRules]]. dette er en praktisk " +"måde at bringe orden i din wiki fremfor blot at have een stor mappe fuld af " +"sider." # type: Plain text -#: templates.mdwn:82 +#: ikiwiki/subpage.mdwn:11 msgid "" -"The filled out template will be formatted the same as the rest of the page " -"that contains it, so you can include WikiLinks and all other forms of wiki " -"markup in the template. Note though that such WikiLinks will not show up as " -"backlinks to the page that uses the template." +"To add a SubPage, just make a subdirectory and put pages in it. For example, " +"this page is SubPage.mdwn in this wiki's source, and there is also a SubPage " +"subdirectory, which contains SubPage/LinkingRules.mdwn. Subpages can be " +"nested as deeply as you'd like." msgstr "" -"Den udfyldte skabelon vil blive formatteret som resten af siden den er " -"inkluderet i, så du kan medtage WikiLinks og alle andre former for wiki- " -"opmærkning i skabelonen. Bemærk dog at sådanne WikiLinks ikke vil dukke op " -"som krydshenvisninger (backlinks) til den side som anvender skabelonen." +"En [[UnderSide|SubPage]] oprettes ved blot at oprette undermappen og tilføje " +"sider til den. Denne side er eksempelvis SubPage.mdwn i kildekoden til denne " +"wiki, og der er også en SubPage undermappe, som indeholder SubPage/" +"LinkingRules.mdwn. Undersider kan nedarves så dybt du har lyst." # type: Plain text -#: openid.mdwn:1 +#: ikiwiki/subpage.mdwn:12 +msgid "Linking to and from a SubPage is explained in [[LinkingRules]]." +msgstr "" +"Henvisninger til og fra en [[UnderSide||SubPage]] er forklaret under " +"[[HenvisningsRegler||LinkingRules]]." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:6 msgid "" -"Note the use of \"raw_name\" inside the [[WikiLink]] generator. This ensures " -"that if the name contains something that might be mistaken for wiki markup, " -"it's not converted to html before being processed as a [[WikiLink]]." +"To link to or from a [[SubPage]], you can normally use a regular " +"[[WikiLink]] that does not contain the name of the parent directory of the " +"[[SubPage]]. Ikiwiki descends the directory hierarchy looking for a page " +"that matches your link." msgstr "" -"Bemærk brug af \"raw_name\" indeni [[WikiLink]] generatoren. Dette sikrer at " -"hvor navnet indeholder noget som måske kan fejltolkes som wiki-opmærkning, " -"bliver det ikke konverteret til html før det er blevet behandlet som en " -"[[WikiLink]]." +"For at henvise til eller fra en [[underside|SubPage]] kan du normalt bruge " +"en almindelig normal [[WikiLink]] som ikke indeholder navnet på den " +"overliggende mappe til [[undersiden|SubPage]]. Ikiwiki gennemgår " +"mappehierarkiet og kigger efter en side som modsvarer din henvisning." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:10 +msgid "" +"For example, if FooBar/SubPage links to \"OtherPage\", ikiwiki will first " +"prefer pointing the link to FooBar/SubPage/OtherPage if it exists, next to " +"FooBar/OtherPage and finally to OtherPage in the root of the wiki." +msgstr "" +"Hvis eksempelvis FooBar/UnderSide henviser til \"EnAndenSide\", vil ikiwiki " +"først foretrække at knytte henvisningen til FooBar/UnderSide/EnAndenSide " +"hvis den eksisterer, så til FooBar/EnAndenSide og til sidst til EnAndenSide " +"i roden af wikien." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:16 +msgid "" +"Note that this means that if a link on FooBar/SomePage to \"OtherPage\" " +"currently links to OtherPage, in the root of the wiki, and FooBar/OtherPage " +"is created, the link will _change_ to point to FooBar/OtherPage. On the " +"other hand, a link from BazBar to \"OtherPage\" would be unchanged by this " +"creation of a [[SubPage]] of FooBar." +msgstr "" +"Bemærk at dette betyder, at hvis en henvisning fra FooBar/EnSide til " +"\"EnAndenSide\" i øjeblikket henviser til EnAndenSide i roden af wikien, og " +"FooBar/EnAndenSide oprettes, så vil henvisningen blive _ændret_ til at pege " +"på FooBar/EnAndenSide. Omvendt vil en henvisning fra BazBar til \"EnAndenSide" +"\" ikke blive berørt af oprettelsen af en [[underside|SubPage]] til FooBar." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:20 +msgid "" +"You can also specify a link that contains a directory name, like \"FooBar/" +"OtherPage\" to more exactly specify what page to link to. This is the only " +"way to link to an unrelated [[SubPage]]." +msgstr "" +"Du kan også angive en henvisning som indeholder et mappenavn, lissom " +"\"FooBar/EnAndenSide\", for mere nøjagtigt at angive hvilken side der " +"henvises til. Kun på den måde kan du henvise til en anden sides [[underside|" +"SubPage]]." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:23 +msgid "" +"You can use this to, for example, to link from BazBar to \"FooBar/SubPage\", " +"or from BazBar/SubPage to \"FooBar/SubPage\"." +msgstr "" +"Du kan bruge dette til eksempelvis at henvise fra BazBar til \"FooBar/" +"UnderSide\", eller fra BazBar/UnderSide til \"FooBar/UnderSide\"." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:29 +msgid "" +"You can also use \"/\" at the start of a link, to specify exactly which page " +"to link to, when there are multiple pages with similar names and the link " +"goes to the wrong page by default. For example, linking from \"FooBar/SubPage" +"\" to \"/OtherPage\" will link to the \"OtherPage\" in the root of the wiki, " +"even if there is a \"FooBar/OtherPage\"." +msgstr "" +"Du kan også bruge \"/\" i begyndelsen af en henvisning, til at angive " +"nøjagtigt hvilken side der henvises til, når der er flere mulige sider med " +"lignende navne og henvisningen ender forkert som standard. Eksempelvis vil " +"en henvisning fra \"FooBar/UnderSide\" til \"/EnAndenSide\" henvise til " +"\"EnAndenSide\" i roden af wikien, selvom der er en \"FooBar/EnAndenSide\"." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:33 +msgid "" +"Also, if the wiki is configured with a userdir, you can link to pages within " +"the userdir without specifying a path to them. This is to allow for easy " +"linking to a user's page in the userdir, to sign a comment. These links are " +"checked for last of all." +msgstr "" +"Desuden kan du, hvis wikien er opsat med \"userdir\", henvise til sider " +"under hjemmemapper uden at angive en sti til dem. Dette er for at tillade " +"enkel henvisning til en brugers side i hjemmemappen, som signatur ved en " +"kommentar. Sådanne henvisninger prøves allersidst." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:5 +msgid "" +"WikiLinks provide easy linking between pages of the wiki. To create a " +"[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets. " +"For example `\\[[WikiLink]]`." +msgstr "" +"WikiLinks gør det muligt enkelt at lave henvisninger (linke) mellem sider i\n" +"wikien. Opret en [[WikiLink]] ved at skrive siden du vil henvise til med\n" +"dobbelte klammer omkring. Ekempelvis `\\[[WikiLink]]`.\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:8 +msgid "" +"If you ever need to write something like `\\[[WikiLink]]` without creating a " +"wikilink, just prefix it with a `\\`, like `\\\\[[WikiLink]]`." +msgstr "" +"Hvis du vil skrive noget i stil med `\\[[WikiLink]]` uden at det skal blive " +"til en wikilink, så put en `\\` (backslash) foran, som i `\\\\[[WikiLink]]`." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:11 +msgid "" +"There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when " +"linking between [[SubPages|SubPage]]." +msgstr "" +"Specielle [[henvisningsregler|SubPage/LinkingRules]] træder i kraft når der " +"henvises på tværs af [[undersider|SubPage]]." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:14 +msgid "" +"Also, if the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " +"displayed inline on the page." +msgstr "" +"Desuden, hvis filen der henvises til med en WikiLink ligner et billede, vil " +"det blive vist indlejret i siden." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:18 +msgid "" +"WikiLinks are matched with page names in a case-insensitive manner, so you " +"don't need to worry about getting the case the same, and can capitalise " +"links at the start of a sentence, and so on." +msgstr "" +"WikiLinks knyttes til sidenavne uden skelen til store og små bogstaver, så " +"du behøver ikke at bekymre dig om dette, og kan anvende stort " +"begyndelsesbogstav i begyndelsen af en sætning o.l." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:22 +msgid "" +"It's also possible to write a WikiLink that uses something other than the " +"page name as the link text. For example `\\[[foo_bar|SandBox]]` links to the " +"SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]." +msgstr "" +"Det er også muligt at skrive en WikiLink som bruger noget andet end " +"sidenavnet som henvisningstekst. Eksempelvis henviser `\\[[foo_bar|SandBox]]" +"` til sandkassen, men henvisningen fremstår som her: [[foo_bar|SandBox]]." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:25 +msgid "" +"To link to an anchor inside a page, you can use something like `" +"\\[[WikiLink#foo]]`" +msgstr "" +"For at henvise til et anker inde på en side, kan du bruge noget i stil med `" +"\\[[WikiLink#foo]]`" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:26 +#, no-wrap +msgid "## Preprocessor directives and wikilinks\n" +msgstr "## Preprocessordirektiver og wikilinks\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:36 +msgid "" +"ikiwiki has two syntaxes for [[preprocessor_directives|" +"PreprocessorDirective]]. The older syntax used spaces to distinguish " +"between preprocessor directives and wikilinks; as a result, with that syntax " +"in use, you cannot use spaces in WikiLinks, and must replace spaces with " +"underscores. The newer syntax, enabled with the `prefix_directives` option " +"in an ikiwiki setup file, prefixes directives with `!`, and thus does not " +"prevent links with spaces. Future versions of ikiwiki will turn this option " +"on by default." +msgstr "" +"ikiwiki har to syntakser til [[preprocessor_direktiver|" +"PreprocessorDirective]]. Den ældre syntaks brugte mellemrum til at skelne " +"mellem preprocessordirektiver og wikilinks; med det result, at når den " +"syntaks anvendes kan du ikke bruge mellemrum i WikiLinks, og må erstatte " +"mellemrum med understregning. Den nyere syntaks, aktiveret med valget " +"`prefix_directives` i en ikiwiki opsætningsfil, sætter `!` foran direktiver, " +"og forhindrer derfor ikke henvisninger med mellemrum. Fremtidige versioner " +"af ikiwiki vil aktivere dette valg som standard." + +# type: Plain text +#: index.mdwn:2 +msgid "Welcome to your new wiki." +msgstr "Velkommen til din nye wiki." + +# type: Plain text +#: index.mdwn:4 +msgid "All wikis are supposed to have a [[SandBox]], so this one does too." +msgstr "" +"Alle wikier forventes at have en [[SandKasse|SandBox]], så det har denne " +"også." + +# type: Plain text +#: index.mdwn:7 +msgid "This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/)." +msgstr "Denne wiki er drevet af [ikiwiki](http://ikiwiki.info/)." + +# type: Plain text +#: markdown.mdwn:1 +#, no-wrap +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]\n" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]\n" + +# type: Plain text +#: markdown.mdwn:6 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/markdown|ikiwiki/markdown]]. Please update " +"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " +"release." +msgstr "" +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/markdown|ikiwiki/markdown]]. Opdatér " +"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " +"udgave af ikiwiki." # type: Plain text #: openid.mdwn:1 @@ -1667,7 +1796,7 @@ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/openid delay=10]]\n" msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/openid delay=10]]\n" # type: Plain text -#: wikilink.mdwn:1 +#: openid.mdwn:6 msgid "" "This page has moved to [[ikiwiki/openid|ikiwiki/openid]]. Please update your " "links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki release." @@ -1677,86 +1806,176 @@ msgstr "" "udgave af ikiwiki." # type: Plain text -#: wikilink.mdwn:1 -#, no-wrap -msgid "[[!meta redir=ikiwiki/wikilink delay=10]]\n" -msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/wikilink delay=10]]\n" +#: pagespec.mdwn:1 +#, no-wrap +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]\n" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]\n" + +# type: Plain text +#: pagespec.mdwn:6 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/pagespec|ikiwiki/pagespec]]. Please update " +"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " +"release." +msgstr "" +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/pagespec|ikiwiki/pagespec]]. Opdatér " +"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " +"udgave af ikiwiki." + +# type: Bullet: '* ' +#: preprocessordirective.mdwn:1 +#, no-wrap +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]\n" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]\n" + +# type: Plain text +#: preprocessordirective.mdwn:7 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/preprocessordirective|ikiwiki/" +"preprocessordirective]]. Please update your links, as this redirection page " +"will be removed in a future ikiwiki release." +msgstr "" +"Denne side er flyttet til\n" +"[[ikiwiki/preprocessordirective|ikiwiki/preprocessordirective]]. Opdatér\n" +"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig\n" +"udgave af ikiwiki.\n" + +# type: Plain text +#: recentchanges.mdwn:2 +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"" +msgstr "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"" + +# type: Plain text +#: recentchanges.mdwn:2 +#, no-wrap +msgid "[[!meta title=\"RecentChanges\"]]\n" +msgstr "[[!meta title=\"SenesteÆndringer\"]]\n" + +# type: Plain text +#: recentchanges.mdwn:5 +#, no-wrap +msgid "" +"\"\"\"]]\n" +"Recent changes to this wiki:\n" +msgstr "" +"\"\"\"]]\n" +"Seneste ændringer til denne wiki:\n" + +# type: Plain text +#: recentchanges.mdwn:7 +msgid "" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" " +"template=recentchanges show=0]]" +msgstr "" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" " +"template=recentchanges show=0]]" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:2 +msgid "" +"This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how to use the wiki." +msgstr "" +"Dette er [[SandKassen|SandBox]], en side som hvem som helst kan redigere for " +"at lære hvordan en wiki bruges." + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:6 +msgid "Here's a paragraph." +msgstr "Her er et afsnit." + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:8 +msgid "Here's another one with *emphasised* text." +msgstr "her er et andet afsnit med *fremhævet* tekst." + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:9 +#, no-wrap +msgid "# Header\n" +msgstr "# Overskrift\n" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:11 +#, no-wrap +msgid "## Subheader\n" +msgstr "## Underoverskrift\n" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:20 +#, no-wrap +msgid "" +"> This is a blockquote.\n" +">\n" +"> This is the first level of quoting.\n" +">\n" +"> > This is nested blockquote.\n" +">\n" +"> Back to the first level.\n" +msgstr "" +"> Dette er et citat-område\n" +">\n" +"> Dette er første niveau citering.\n" +">\n" +"> > Dette er et indlejret citat-område.\n" +">\n" +"> Tilbage til det første niveau.\n" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:22 +msgid "Numbered list" +msgstr "Nummereret liste" + +# type: Bullet: '1. ' +#: sandbox.mdwn:26 +msgid "First item." +msgstr "Første emne." + +# type: Bullet: '1. ' +#: sandbox.mdwn:26 +msgid "Another." +msgstr "Et andet." + +# type: Bullet: '1. ' +#: sandbox.mdwn:26 +msgid "And another.." +msgstr "Og et andet.." + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:28 +msgid "Bulleted list" +msgstr "Unummereret liste" + +# type: Bullet: '* ' +#: sandbox.mdwn:31 +msgid "*item*" +msgstr "*emne*" + +# type: Bullet: '* ' +#: sandbox.mdwn:31 +msgid "item" +msgstr "emne" + +# type: Bullet: '* ' +#: sandbox.mdwn:32 +msgid "[[ikiwiki/WikiLink]]" +msgstr "[[ikiwiki/WikiLink]]" # type: Plain text #: shortcuts.mdwn:4 #, no-wrap msgid "" -"This page has moved to [[ikiwiki/wikilink|ikiwiki/wikilink]]. Please update\n" -"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki\n" -"release.\n" -"
\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"Use this template to insert a note into a page. The note will be styled to\n" -"float to the right of other text on the page. This template has one\n" -"parameter:\n" -"
    \n" -"
  • `text` - the text to display in the note\n" -"
\n" -"
\n" -"\n" -"Use this template to create a popup window that is displayed when the mouse\n" -"is over part of the page. This template has two parameters:\n" -"
    \n" -"
  • `mouseover` - This is the text or other content that triggers the\n" -"popup.\n" -"
  • `popup` - This should be the content of the popup window. It can be\n" -"anything, even images or a whole little wiki page, but should not be too\n" -"large for good usability.\n" -"
\n" -"Note that browsers that do not support the CSS will display the popup\n" -"inline in the page, inside square brackets.\n" -"
\n" -"\n" -"[]\n" -"\n" "[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n" " then=\"This wiki has shortcuts **enabled**.\"\n" " else=\"This wiki has shortcuts **disabled**.\"]]\n" msgstr "" -"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/wikilink|ikiwiki/wikilink]]. Opdatér\n" -"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en\n" -"fremtidig udgave af ikiwiki.\n" -"
\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"Brug denne skabelon til at indsætte en note på en side. Noten vil blive\n" -"udsmykket til at flyde til højre for den øvrige tekst på siden. Denne skabelon\n" -"har et parameter:\n" -"
    \n" -"
  • `text` - teksten som vises i noten\n" -"
\n" -"
\n" -"\n" -"Brug denne skabelon til at lave et popup-vindue som vises når musemarkøren er\n" -"henover en del af siden. Denne skabelon har to parametre:\n" -"
    \n" -"
  • `mouseover` - Dette er teksten eller andet indhold som udløser popup'en.\n" -"
  • `popup` - Her angives indeholdet af popup-vinduet. Det kan være hvad som\n" -"helst, endda billeder eller hele små wikisider, men bør ikke være for stort af\n" -"hensyn til brugervenligheden.\n" -"
\n" -"Bemærk at weblæsere som ikke understøtter CSS-koden vil vise popup'en indlejret\n" -"på siden, indenfor lodrette klammer.\n" -"
\n" -"\n" -"[]\n" -"\n" "[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n" -" then=\"Denne wiki har forkortelser **aktiveret**.\"\n" -" else=\"Denne wiki har forkortelser **deaktiveret**.\"]]\n" +" then=\"Denne wiki har genveje **aktiveret**.\"\n" +" else=\"Denne wiki har genveje **deaktiveret**.\"]]\n" # type: Plain text #: shortcuts.mdwn:6 msgid "Some examples of using shortcuts include:" -msgstr "Nogle eksempler på brug af forkortelser:" +msgstr "Nogle eksempler på brug af genveje:" # type: Plain text #: shortcuts.mdwn:11 @@ -1774,7 +1993,7 @@ msgstr "" # type: Plain text #: shortcuts.mdwn:13 msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports." -msgstr "Denne side styrer hvilke forkortelser wikien understøtter." +msgstr "Denne side styrer hvilke genveje wikien understøtter." # type: Bullet: '* ' #: shortcuts.mdwn:30 @@ -2104,11 +2323,11 @@ msgid "" "after url-encoding it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded text. " "The optional `desc` parameter controls the description of the link." msgstr "" -"Tilføj en ny forkortelse med `shortcut` [[PreprocessorDirektivet|ikiwiki/" -"PreprocessorDirective]]. I URLen erstattes \"%s\" med teksten overdraget til " -"den navngivne forkortelse, efter URL-omkodning, og '%S' erstattes med den rå " -"ukodede tekst. Den valgfri `desc`-parameter styrer beskrivelsen af " -"henvisningen." +"Tilføj en ny genvej med [[PreprocessorDirektivet|ikiwiki/" +"PreprocessorDirective]] `shortcut`. I URLen erstattes \"%s\" med teksten " +"overdraget til den navngivne genvej, efter URL-omkodning, og '%S' " +"erstattes med den rå ukodede tekst. Den valgfri `desc`-parameter styrer " +"beskrivelsen af henvisningen." # type: Plain text #: shortcuts.mdwn:73 @@ -2118,279 +2337,455 @@ msgid "" "existing directive. These directives also accept a `desc` parameter that " "will override the one provided at definition time." msgstr "" -"Husk at navnet (parameteren `name`) du giver forkortelsen bliver et nyt " -"[[ProcessorDirektiv|ikiwiki/PreprocessorDirective]]. Undgå et navn som er i " -"strid med et eksisterende direktiv. Disse direktiver accepterer også en " -"`desc` parameter som vil overskygge hvad der blev angivet ved definitionen." +"Husk at navnet (parameteren `name`) du giver genvejen bliver et nyt " +"[[PreprocessorDirektiv|ikiwiki/PreprocessorDirective]]. Undgå et navn som " +"er i strid med et eksisterende direktiv. Disse direktiver accepterer også " +"en `desc` parameter som vil overskygge hvad der blev angivet ved " +"definitionen." # type: Plain text -#: ikiwiki.mdwn:1 +#: shortcuts.mdwn:77 msgid "" "If you come up with a shortcut that you think others might find useful, " "consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki ikiwiki]" "(http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will " "include your shortcut in the standard underlay." msgstr "" -"Hvis du finder på en forkortelse som du mener andre kunne få glæde af også, " +"Hvis du finder på en genvej som du mener andre kunne få glæde af også, " "kan du overveje at bidrage med den til [shortcuts-siden på ikiwiki ikiwikien]" "(http://ikiwiki.info/shortcuts/), så fremtidige versioner af ikiwiki " -"inkluderer din forkortelse i standardunderlaget." +"inkluderer din genvej i standardunderlaget." # type: Plain text -#: ikiwiki.mdwn:6 +#: subpage.mdwn:1 #, no-wrap +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]\n" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]\n" + +# type: Plain text +#: subpage.mdwn:6 msgid "" -"This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n" -"[[!if test=\"enabled(version)\"\n" -" then=\"(Currently running version [[!version ]].)\"\n" -"]]\n" +"This page has moved to [[ikiwiki/subpage|ikiwiki/subpage]]. Please update " +"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " +"release." msgstr "" -"Denne wiki er drevet af [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n" -"[[!if test=\"enabled(version)\"\n" -" then=\"(kører i øjeblikket version [[!version ]].)\"\n" -"]]\n" +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/subpage|ikiwiki/subpage]]. Opdatér dine " +"henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " +"udgave af ikiwiki." # type: Plain text -#: ikiwiki.mdwn:8 -msgid "Some documentation on using ikiwiki:" -msgstr "Noget dokumentation om brug af ikiwiki:" +#: templates.mdwn:6 +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"This wiki has templates **enabled**." +"\" else=\"This wiki has templates **disabled**.\" ]]" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"Denne wiki har skabeloner " +"**aktiveret**.\" else=\"Denne wiki har skabeloner **deaktiveret**.\" ]]" -# type: Bullet: '* ' -#: blog.mdwn:1 -msgid "[[ikiwiki/formatting]]" -msgstr "[[formattering|ikiwiki/formatting]]" +# type: Plain text +#: templates.mdwn:9 +msgid "" +"Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " +"wiki." +msgstr "Skabeloner er filer som kan blive udfyldt og indsat på sider i wikien." -# type: Bullet: '* ' -#: blog.mdwn:1 -msgid "[[ikiwiki/blog]]" -msgstr "[[ikiwiki/blog]]" +# type: Plain text +#: templates.mdwn:11 +msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"" -# type: Bullet: '* ' -#: blog.mdwn:1 -msgid "[[ikiwiki/pagespec]]" -msgstr "[[ikiwiki/pagespec]]" +# type: Plain text +#: templates.mdwn:12 +#, no-wrap +msgid "## Available templates\n" +msgstr "## Tilgængelige skabeloner\n" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:16 +msgid "" +"These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" +msgstr "" +"Disse skabeloner er tilgængelige til indsættelse på andre sider i denne wiki:" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:20 +msgid "" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes " +"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]" +msgstr "" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes " +"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:21 +#, no-wrap +msgid "## Using a template\n" +msgstr "## Brug af skabelon\n" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:24 +msgid "Using a template works like this:" +msgstr "En skabelon bruges som her:" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:26 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Her er teksten indsat indeni min note.\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:29 +msgid "" +"This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with the " +"specified value, and inserts the result into the page." +msgstr "" +"Dette udfylder [[note]]-skabelonen, ved at erstatte `text`-feltet med den " +"angivne værdi og indsætte resultatet på siden." + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:34 +msgid "" +"Generally, a value can include any markup that would be allowed in the wiki " +"page outside the template. Triple-quoting the value even allows quotes to be " +"included in it. Combined with multi-line quoted values, this allows for " +"large chunks of marked up text to be embedded into a template:" +msgstr "" +"Generelt kan en værdi indeholde enhver opmærkning som ville være tilladt på " +"wikisiden udenfor skabelonen. Trippel-citering af værdien tillader endda at " +"bruge citering som del af værdien. Kombineret med flerlinje-citerede værdier " +"tillader dette indlejring af store klumper af opmærket tekst i skabelonen:" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:40 +#, no-wrap +msgid "" +" \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" +" * \\[[Charley]]'s sister.\n" +" * \"I want to be an astronaut when I grow up.\"\n" +" * Really 8 and a half.\n" +" \"\"\"]]\n" +msgstr "" +" \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"grøn\" age=8 notes=\"\"\"\n" +" * \\[[Charley]]'s søster.\n" +" * \"Jeg vil være astronaut når jeg bliver stor.\"\n" +" * egentlig 8 og et halvt.\n" +" \"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:41 +#, no-wrap +msgid "## Creating a template\n" +msgstr "## Oprettelse af skabelon\n" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:47 +msgid "" +"To create a template, simply add a template directive to a page, and the " +"page will provide a link that can be used to create the template. The " +"template is a regular wiki page, located in the `templates/` subdirectory " +"inside the source directory of the wiki." +msgstr "" +"Opret en skabelon ved simpelthen at tilføje skabelon-direktivet til en side, " +"så vil siden vise en henvisning som kan bruges til at oprette skabelonen. " +"Skabelonen er en normal wikiside, placeret i `templates/` undermappen indeni " +"wikiens kildemappe." + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:52 +msgid "" +"The template uses the syntax used by the [[!cpan HTML::Template]] perl " +"module, which allows for some fairly complex things to be done. Consult its " +"documentation for the full syntax, but all you really need to know are a few " +"things:" +msgstr "" +"Skabelonen bruger samme syntax som perl-modulet [[!cpan HTML::Template]] som " +"giver mulighed for at lave ret komplekse ting. Læs dokumentationen for den " +"fulde syntaks, men alt hvad du reelt behøver at vide er nogle få ting:" # type: Bullet: '* ' -#: blog.mdwn:1 -msgid "[[ikiwiki/PreprocessorDirective]]" -msgstr "[[ikiwiki/PreprocessorDirective]]" +#: templates.mdwn:64 +msgid "" +"Each parameter you pass to the template directive will generate a template " +"variable. There are also some pre-defined variables like PAGE and BASENAME." +msgstr "" +"Ethvert parameter du angiver til skabelondirektivet vil danne en " +"skabelonvariabel. Der er også nogle foruddefinerede variable som PAGE og " +"BASENAME." # type: Bullet: '* ' -#: blog.mdwn:1 -msgid "[[ikiwiki/wikilink]]" -msgstr "[[ikiwiki/wikilink]]" +#: templates.mdwn:64 +msgid "" +"To insert the value of a variable, use ``. Wiki markup in " +"the value will first be converted to html." +msgstr "" +"Brug `` til at indsætte værdien af en variabel. Wiki-" +"opmærkning i værdien bliver først konverteret til html." # type: Bullet: '* ' -#: blog.mdwn:1 -msgid "[[ikiwiki/markdown]]" -msgstr "[[ikiwiki/markdown]]" +#: templates.mdwn:64 +msgid "" +"To insert the raw value of a variable, with wiki markup not yet converted to " +"html, use ``." +msgstr "" +"Brug `` til at indsætte den rå værdi af en variabel, " +"med wiki-opmærkning endnu ikke konverteret til html." # type: Bullet: '* ' -#: blog.mdwn:1 -msgid "[[ikiwiki/subpage]]" -msgstr "[[underside|ikiwiki/subpage]]" +#: templates.mdwn:64 +msgid "" +"To make a block of text conditional on a variable being set use `text`." +msgstr "" +"Gør en tekstblok betinget af at en variabel er i brug med `tekst`." # type: Bullet: '* ' -#: blog.mdwn:1 -msgid "[[ikiwiki/openid]]" -msgstr "[[ikiwiki/openid]]" +#: templates.mdwn:64 +msgid "" +"To use one block of text if a variable is set and a second if it's not, use " +"`textother text`" +msgstr "" +"Brug een tekstblok hvis en variabel er i brug, og en anden hvis ikke, med " +"`tekstanden tekst`" # type: Plain text -#: blog.mdwn:1 -#, no-wrap -msgid "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]\n" -msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]\n" +#: templates.mdwn:66 +msgid "Here's a sample template:" +msgstr "" +"Her er et eksempel på en skabelon (det anbefales at bruge engelske " +"variabelnavne for at undgå problemer med æøå og andre specialtegn):" # type: Plain text -#: pagespec.mdwn:1 +#: templates.mdwn:80 +#, no-wrap msgid "" -"This page has moved to [[ikiwiki/blog|ikiwiki/blog]]. Please update your " -"links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki release." +" \n" +" Name: [[]]
\n" +" Age:
\n" +" \n" +" Favorite color:
\n" +" \n" +" No favorite color.
\n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" msgstr "" -"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/blog|ikiwiki/blog]]. Opdatér dine " -"henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " -"udgave af ikiwiki." +" \n" +" Navn: [[]]
\n" +" Alder:
\n" +" \n" +" Favoritfarve:
\n" +" \n" +" Ingen favoritfarve.
\n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" # type: Plain text -#: pagespec.mdwn:1 -#, no-wrap -msgid "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]\n" -msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]\n" +#: templates.mdwn:85 +msgid "" +"The filled out template will be formatted the same as the rest of the page " +"that contains it, so you can include WikiLinks and all other forms of wiki " +"markup in the template. Note though that such WikiLinks will not show up as " +"backlinks to the page that uses the template." +msgstr "" +"Den udfyldte skabelon vil blive formateret som resten af siden den er " +"inkluderet i, så du kan medtage WikiLinks og alle andre former for wiki- " +"opmærkning i skabelonen. Bemærk dog at sådanne WikiLinks ikke vil dukke op " +"som krydshenvisninger (backlinks) til den side som anvender skabelonen." # type: Plain text -#: preprocessordirective.mdwn:1 +#: templates.mdwn:88 msgid "" -"This page has moved to [[ikiwiki/pagespec|ikiwiki/pagespec]]. Please update " -"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " -"release." +"Note the use of \"raw_name\" inside the [[WikiLink]] generator. This ensures " +"that if the name contains something that might be mistaken for wiki markup, " +"it's not converted to html before being processed as a [[WikiLink]]." msgstr "" -"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/pagespec|ikiwiki/pagespec]]. Opdatér " -"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " -"udgave af ikiwiki." +"Bemærk brug af \"raw_name\" indeni [[WikiLink]] generatoren. Dette sikrer at " +"hvor navnet indeholder noget som måske kan fejltolkes som wiki-opmærkning, " +"bliver det ikke konverteret til html før det er blevet behandlet som en " +"[[WikiLink]]." -# type: Bullet: '* ' -#: preprocessordirective.mdwn:1 +# type: Plain text +#: templates/note.mdwn:11 #, no-wrap -msgid "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]\n" -msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]\n" +msgid "" +"
\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"Use this template to insert a note into a page. The note will be styled to\n" +"float to the right of other text on the page. This template has one\n" +"parameter:\n" +"
    \n" +"
  • `text` - the text to display in the note\n" +"
\n" +"
\n" +msgstr "" +"
\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"Brug denne skabelon til at indsætte en note på en side. Noten vil blive\n" +"udsmykket til at flyde til højre for den øvrige tekst på siden. Denne\n" +"skabelon har et parameter:\n" +"
    \n" +"
  • `text` - teksten som vises i noten\n" +"
\n" +"
\n" # type: Plain text -#: markdown.mdwn:1 +#: templates/popup.mdwn:16 +#, no-wrap msgid "" -"This page has moved to [[ikiwiki/preprocessordirective|ikiwiki/" -"preprocessordirective]]. Please update your links, as this redirection page " -"will be removed in a future ikiwiki release." +"\n" +"Use this template to create a popup window that is displayed when the mouse\n" +"is over part of the page. This template has two parameters:\n" +"
    \n" +"
  • `mouseover` - This is the text or other content that triggers the\n" +"popup.\n" +"
  • `popup` - This should be the content of the popup window. It can be\n" +"anything, even images or a whole little wiki page, but should not be too\n" +"large for good usability.\n" +"
\n" +"Note that browsers that do not support the CSS will display the popup\n" +"inline in the page, inside square brackets.\n" +"
\n" +"\n" +"[]\n" +"\n" msgstr "" -"Denne side er flyttet til\n" -"[[ikiwiki/preprocessordirective|ikiwiki/preprocessordirective]]. Opdatér\n" -"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig\n" -"udgave af ikiwiki.\n" +"\n" +"Brug denne skabelon til at lave et popup-vindue som vises når musemarkøren er\n" +"henover en del af siden. Denne skabelon har to parametre:\n" +"
    \n" +"
  • `mouseover` - Dette er teksten eller andet indhold som udløser popup'en.\n" +"
  • `popup` - Her angives indeholdet af popup-vinduet. Det kan være hvad som\n" +"helst, endda billeder eller hele små wikisider, men bør ikke være for stort af\n" +"hensyn til brugervenligheden.\n" +"
\n" +"Bemærk at weblæsere som ikke understøtter CSS-koden vil vise popup'en indlejret\n" +"på siden, indenfor lodrette klammer.\n" +"
\n" +"\n" +"[]\n" +"\n" # type: Plain text -#: markdown.mdwn:1 +#: wikilink.mdwn:1 #, no-wrap -msgid "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]\n" -msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]\n" +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/wikilink delay=10]]\n" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/wikilink delay=10]]\n" # type: Plain text -#: helponformatting.mdwn:1 +#: wikilink.mdwn:6 msgid "" -"This page has moved to [[ikiwiki/markdown|ikiwiki/markdown]]. Please update " +"This page has moved to [[ikiwiki/wikilink|ikiwiki/wikilink]]. Please update " "your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " "release." msgstr "" -"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/markdown|ikiwiki/markdown]]. Opdatér " +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/wikilink|ikiwiki/wikilink]]. Opdatér " "dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " "udgave af ikiwiki." # type: Plain text -#: helponformatting.mdwn:1 -#, no-wrap -msgid "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]\n" -msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]\n" +#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]" +#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]" # type: Plain text -#: sandbox.mdwn:2 -msgid "" -"This page has moved to [[ikiwiki/formatting|ikiwiki/formatting]]. Please " -"update your links, as this redirection page will be removed in a future " -"ikiwiki release. This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how " -"to use the wiki." -msgstr "" -"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/formatting|ikiwiki/formatting]]. " -"Opdatér dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en " -"fremtidig udgave af ikiwiki. Dette er [[SandKassen|SandBox]], en side som " -"hvem som helst kan redigere for at lære hvordan en wiki bruges." +#~ msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]" +#~ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]" # type: Plain text -#: sandbox.mdwn:6 -msgid "Here's a paragraph." -msgstr "Her er et afsnit." +#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]" +#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]" # type: Plain text -#: sandbox.mdwn:8 -msgid "Here's another one with *emphasised* text." -msgstr "her er et andet afsnit med *fremhævet* tekst." +#~ msgid "## usage" +#~ msgstr "## brug" # type: Plain text -#: sandbox.mdwn:9 -#, no-wrap -msgid "# Header\n" -msgstr "# Overskrift\n" +#~ msgid "# # h1" +#~ msgstr "# # h1" # type: Plain text -#: sandbox.mdwn:11 -#, no-wrap -msgid "## Subheader\n" -msgstr "## Underoverskrift\n" +#~ msgid "## ## h2" +#~ msgstr "## ## h2" # type: Plain text -#: sandbox.mdwn:20 -#, no-wrap -msgid "" -"> This is a blockquote.\n" -">\n" -"> This is the first level of quoting.\n" -">\n" -"> > This is nested blockquote.\n" -">\n" -"> Back to the first level.\n" -msgstr "" -"> Dette er et citat-område\n" -">\n" -"> Dette er første niveau citering.\n" -">\n" -"> > Dette er et indlejret citat-område.\n" -">\n" -"> Tilbage til det første niveau.\n" +#~ msgid "### ### h3" +#~ msgstr "### ### h3" # type: Plain text -#: sandbox.mdwn:22 -msgid "Numbered list" -msgstr "Nummereret liste" +#~ msgid "#### #### h4" +#~ msgstr "#### #### h4" -# type: Bullet: '1. ' -#: sandbox.mdwn:26 -msgid "First item." -msgstr "Første emne." +# type: Plain text +#~ msgid "##### ##### h5" +#~ msgstr "##### ##### h5" -# type: Bullet: '1. ' -#: sandbox.mdwn:26 -msgid "Another." -msgstr "Et andet." +# type: Plain text +#~ msgid "###### ###### h6" +#~ msgstr "###### ###### h6" -# type: Bullet: '1. ' -#: sandbox.mdwn:26 -msgid "And another.." -msgstr "Og et andet.." +# type: Plain text +#~ msgid "[[!meta title=\"OpenID\"]]" +#~ msgstr "[[!meta title=\"OpenID\"]]" # type: Plain text -#: sandbox.mdwn:28 -msgid "Bulleted list" -msgstr "Unummereret liste" +#~ msgid "## Old syntax" +#~ msgstr "## Gammel syntaks" -# type: Bullet: '* ' -#: sandbox.mdwn:31 -msgid "*item*" -msgstr "*emne*" +# type: Plain text +#~ msgid "## Preprocessor directives and wikilinks" +#~ msgstr "## Preprocessordirektiver og wikilinks" + +# type: Plain text +#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]" +#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]" + +# type: Plain text +#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/openid delay=10]]" +#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/openid delay=10]]" + +# type: Plain text +#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]" +#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]" # type: Bullet: '* ' -#: sandbox.mdwn:31 -msgid "item" -msgstr "emne" +#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]" +#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]" # type: Plain text -#: index.mdwn:2 -msgid "[[ikiwiki/WikiLink]] Welcome to your new wiki." -msgstr "" -"[[ikiwiki/WikiLink]] [[!meta robots=\"noindex, follow\"]] Velkommen til din " -"nye wiki." +#~ msgid "[[!meta title=\"RecentChanges\"]]" +#~ msgstr "[[!meta title=\"SenesteÆndringer\"]]" # type: Plain text -#: index.mdwn:4 -msgid "All wikis are supposed to have a [[SandBox]], so this one does too." -msgstr "" -"Alle wikier forventes at have en [[SandKasse|SandBox]], så det har denne " -"også." +#~ msgid "# Header" +#~ msgstr "# Overskrift" # type: Plain text -#: subpage.mdwn:1 -msgid "This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/)." -msgstr "Denne wiki er drevet af [ikiwiki](http://ikiwiki.info/)." +#~ msgid "## Subheader" +#~ msgstr "## Underoverskrift" # type: Plain text -#: subpage.mdwn:1 -#, no-wrap -msgid "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]\n" -msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]\n" +#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]" +#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]" # type: Plain text -#: subpage.mdwn:6 -msgid "" -"This page has moved to [[ikiwiki/subpage|ikiwiki/subpage]]. Please update " -"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " -"release." -msgstr "" -"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/subpage|ikiwiki/subpage]]. Opdatér dine " -"henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " -"udgave af ikiwiki." +#~ msgid "## Available templates" +#~ msgstr "## Tilgængelige skabeloner" + +# type: Plain text +#~ msgid "## Using a template" +#~ msgstr "## Brug af skabelon" + +# type: Plain text +#~ msgid "## Creating a template" +#~ msgstr "## Oprettelse af skabelon" -- cgit v1.2.3 From 8185db7edd864aaa54af44b9535939ceb861b746 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Sun, 3 Aug 2008 18:42:03 +0200 Subject: fix spacing typos. --- po/basewiki.da.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'po/basewiki.da.po') diff --git a/po/basewiki.da.po b/po/basewiki.da.po index 778f8a9..ecc80b5 100644 --- a/po/basewiki.da.po +++ b/po/basewiki.da.po @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "virusfree()" #: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:56 #, no-wrap msgid " Checks the attachment with an antiviral program.\n" -msgstr "Checker vedhæftningen med et antivirusprogram.\n" +msgstr " Checker vedhæftningen med et antivirusprogram.\n" # type: Plain text #: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:4 @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgid "" "else=\"This wiki has searching **disabled**.\"]]" msgstr "" "[[!if test=\"enabled(search)\" then=\"Denne wiki har søgning **aktiveret**." -"\" else=\"Denne wiki har søgning **deaktiveret**.\" ]]" +"\" else=\"Denne wiki har søgning **deaktiveret**.\"]]" # type: Plain text #: ikiwiki/searching.mdwn:10 @@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr "" #: shortcuts.mdwn:30 #, no-wrap msgid " [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n" -msgstr "[[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n" +msgstr " [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n" # type: Bullet: '* ' #: shortcuts.mdwn:62 -- cgit v1.2.3 From e63eb25a9afd67ae501d66f6ec3a16b214b39c94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Mon, 4 Aug 2008 00:28:57 +0200 Subject: PO-files 100% working with po4a. --- po/basewiki.da.po | 385 +++++++++++++++++++----------------------------------- po/basewiki.pot | 158 +++++++++++----------- po/smiley.da.po | 8 +- po/smiley.pot | 12 +- 4 files changed, 232 insertions(+), 331 deletions(-) (limited to 'po/basewiki.da.po') diff --git a/po/basewiki.da.po b/po/basewiki.da.po index ecc80b5..8d3eb37 100644 --- a/po/basewiki.da.po +++ b/po/basewiki.da.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki basewiki 2.47\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-03 03:52+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-03 15:47+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-04 00:01+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-04 00:21+0300\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -283,8 +283,8 @@ msgid "" "`archive` - If set to \"yes\", only list page titles and some metadata, not " "full contents." msgstr "" -"`archive` - Hvis \"yes\" er angivet, så vis kun sidetitler og nogle metadata, " -"ikke det samlede indhold." +"`archive` - Hvis \"yes\" er angivet, så vis kun sidetitler og nogle " +"metadata, ikke det samlede indhold." # type: Bullet: '* ' #: ikiwiki/blog.mdwn:66 @@ -353,9 +353,9 @@ msgid "" "generate rss feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is " "configured to `allowrss`, set to \"yes\" to enable." msgstr "" -"`rss` - Styrer dannelse af en rss-fødning. Hvis wikien er opsat til at " -"danne rss-fødninger som standard, deaktiveres ved at angive \"no\". Hvis " -"wikien er opsat til `allowrss`, aktiveres ved at angive \"yes\"." +"`rss` - Styrer dannelse af en rss-fødning. Hvis wikien er opsat til at danne " +"rss-fødninger som standard, deaktiveres ved at angive \"no\". Hvis wikien er " +"opsat til `allowrss`, aktiveres ved at angive \"yes\"." # type: Bullet: '* ' #: ikiwiki/blog.mdwn:108 @@ -614,8 +614,9 @@ msgstr "----\n" # type: Plain text #: ikiwiki/formatting.mdwn:42 -msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":" -msgstr "Citater angives ved at sætte \">\" foran hver linje:" +#, no-wrap +msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":\n" +msgstr "Citater angives ved at sætte \">\" foran hver linje:\n" # type: Plain text #: ikiwiki/formatting.mdwn:45 @@ -662,8 +663,8 @@ msgid "" "In addition to basic html formatting using [[MarkDown]], this wiki lets you " "use the following additional features:" msgstr "" -"Udover normal html-formatering med [[MarkDown]], kan du med denne wiki " -"bruge følgende ekstra finesser:" +"Udover normal html-formatering med [[MarkDown]], kan du med denne wiki bruge " +"følgende ekstra finesser:" # type: Bullet: '* ' #: ikiwiki/formatting.mdwn:62 @@ -676,110 +677,98 @@ msgstr "" "[[WikiLink]]." # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:66 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:63 #, no-wrap -msgid "" -"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" -"* Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)\n" -"\"\"\"]]\n" -msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" -"* Insætte [[smileys]] og andre anvendelige symboler. :-)\n" -"\"\"\"]]\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:65 +msgid "Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)" +msgstr "Indsætte [[smileys]] og andre anvendelige symboler. :-)" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:67 +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" # type: Plain text #: ikiwiki/formatting.mdwn:69 +msgid "Use [[shortcuts]] to link to common resources." +msgstr "Bruge [[genveje|shortcuts]] til at henvise til gængse ressourcer." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:71 #, no-wrap -msgid "" -"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" -"* Use [[shortcuts]] to link to common resources.\n" -msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" -"* Bruge [[genveje|shortcuts]] til at henvise til gængse ressourcer.\n" +msgid "\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" +msgstr "\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:72 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:73 #, no-wrap -msgid "" -"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" -"\"\"\"]]\n" -msgstr "" -"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" -"\"\"\"]]\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" # type: Plain text #: ikiwiki/formatting.mdwn:75 -#, no-wrap -msgid "" -"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" -"* Add a table of contents to a page:\n" -msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" -"* Tilføje en indholdsfortegnelse til en side:\n" +msgid "Add a table of contents to a page:" +msgstr "Tilføje en indholdsfortegnelse til en side:" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:78 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:77 #, no-wrap -msgid "" -"\t\\[[!toc ]]\n" -"\"\"\"]]\n" -msgstr "" -"\t\\[[!toc ]]\n" -"\"\"\"]]\n" +msgid "\t\\[[!toc ]]\n" +msgstr "\t\\[[!toc ]]\n" # type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:80 recentchanges.mdwn:1 +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" + +# type: Bullet: '* ' #: ikiwiki/formatting.mdwn:82 +msgid "Change the title of a page:" +msgstr "Ændre titlen på en side:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:84 #, no-wrap -msgid "" -"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" -"* Change the title of a page:\n" -msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" -"* Ændre titlen på en side:\n" +msgid "\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!meta title=\"fuldstændige sidetitel\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:85 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:86 #, no-wrap -msgid "" -"\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n" -"\"\"\"]]\n" -msgstr "" -"\t\\[[!meta title=\"fuldstændige sidetitel\"]]\n" -"\"\"\"]]\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" # type: Plain text #: ikiwiki/formatting.mdwn:88 +msgid "Create a [[blog]] by inlining a set of pages:" +msgstr "Oprette en [[blog]] ved at indlejre et udvalg af sider:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:90 #, no-wrap -msgid "" -"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" -"* Create a [[blog]] by inlining a set of pages:\n" -msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" -"* Oprette en [[blog]] ved at indlejre et udvalg ad sider:\n" +msgid "\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:91 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:92 #, no-wrap -msgid "" -"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" -"\"\"\"]]\n" -msgstr "" -"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" -"\"\"\"]]\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" # type: Plain text #: ikiwiki/formatting.mdwn:95 -#, no-wrap msgid "" -"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" -"* Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of\n" -" parameterized wiki text.\n" -"\"\"\"]]\n" +"Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of parameterized wiki " +"text." msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" -"* Oprette og udfylde [[skabeloner|templates]] for gentagne klumper af\n" -" parameteriseret wikitekst.\n" -"\"\"\"]]\n" +"Oprette og udfylde [[skabeloner|templates]] for gentagne klumper af " +"parameteriseret wikitekst." # type: Plain text #: ikiwiki/markdown.mdwn:5 @@ -841,9 +830,9 @@ msgid "" "allows you to have one login that you can use on a growing number of " "websites." msgstr "" -"[OpenID](http://openid.net) er en decentral autorisationsmekanisme som " -"tillader dig at have eet login som du kan bruge på et voksende antal " -"websites." +"[OpenID](http://openid.net) er en decentral ægthedsmekanisme som giver dig " +"mulighed for at have eet login som du kan bruge på et voksende antal " +"websteder." # type: Plain text #: ikiwiki/openid.mdwn:13 @@ -888,22 +877,25 @@ msgstr "" "providers-c-1.html)." # type: Plain text -#: ikiwiki/openid.mdwn:27 +#: ikiwiki/openid.mdwn:22 #, no-wrap msgid "" "Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n" "[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" -"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in the\n" -"signin form. You do not need to give this wiki a password or go through any\n" -"registration process when using OpenID.\n" -"\"\"\"]]\n" msgstr "" -"Din OpenID er en URL som du får når du registerer dig.\n" +"Din OpenID er den URL som du får når du registrerer dig.\n" "[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" -"Du kan logge på denne wiki medOpenID, ved blot at angive den i OpenID-feltet på\n" -"login-siden. Du behøves ikke at oplyse din adgangskode til denne wiki eller at\n" -"gennemgå en registreringsproces når du bruger OpenID.\n" -"\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:26 +msgid "" +"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in " +"the signin form. You do not need to give this wiki a password or go through " +"any registration process when using OpenID." +msgstr "" +"Du kan logge på denne wiki med OpenID, ved blot at angive den i OpenID-" +"feltet på login-siden. Du behøves ikke at oplyse din adgangskode til denne " +"wiki eller at gennemgå en registreringsproces når du bruger OpenID." # type: Plain text #: ikiwiki/openid.mdwn:28 @@ -1371,7 +1363,7 @@ msgstr "" #: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:6 #, no-wrap msgid "\t\\[[!directive param=\"value\" param=\"value\"]]\n" -msgstr "\t\\[[!directive param=\"værdi\" param=\"værdi\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!direktiv param=\"værdi\" param=\"værdi\"]]\n" # type: Plain text #: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:9 @@ -1403,8 +1395,8 @@ msgid "" "A preprocessor directive does not need to all be on one line, it can be " "wrapped to multiple lines if you like:" msgstr "" -"Et preprocessor-directiv behøves ikke at holdes på een linje, det kan godt " -"brede sig over flere linjer hvis du har lyst:" +"Et preprocessor-direktiv behøver ikke at blive holdt på een linje, det kan " +"godt brede sig over flere linjer hvis du har lyst:" # type: Plain text #: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:20 @@ -1413,7 +1405,7 @@ msgid "" "\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n" "\tbar=\"supercalifragalisticexpealadocious\" baz=11]]\n" msgstr "" -"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n" +"\t\\[[!direktiv foo=\"baldersnatch\"\n" "\tbar=\"supercalifragalisticexpealadocious\" baz=11]]\n" # type: Plain text @@ -1427,20 +1419,18 @@ msgstr "" "citation i den citerede tekst skal du adskille blokken med trippel-citat:" # type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:30 +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:29 #, no-wrap msgid "" "\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" "\t1. \"foo\"\n" "\t2. \"bar\"\n" "\t3. \"baz\"\n" -"\t\"\"\"]]\n" msgstr "" -"\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" +"\t\\[[!direktiv tekst=\"\"\"\n" "\t1. \"foo\"\n" "\t2. \"bar\"\n" "\t3. \"baz\"\n" -"\t\"\"\"]]\n" # type: Plain text #: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:39 @@ -1467,12 +1457,15 @@ msgstr "" # type: Plain text #: ikiwiki/searching.mdwn:6 +#, no-wrap msgid "" -"[[!if test=\"enabled(search)\" then=\"This wiki has searching **enabled**.\" " -"else=\"This wiki has searching **disabled**.\"]]" +"[[!if test=\"enabled(search)\"\n" +"then=\"This wiki has searching **enabled**.\"\n" +"else=\"This wiki has searching **disabled**.\"]]\n" msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(search)\" then=\"Denne wiki har søgning **aktiveret**." -"\" else=\"Denne wiki har søgning **deaktiveret**.\"]]" +"[[!if test=\"enabled(search)\"\n" +"then=\"Denne wiki har søgning **aktiveret**.\"\n" +"else=\"Denne wiki har søgning **deaktiveret**.\"]]\n" # type: Plain text #: ikiwiki/searching.mdwn:10 @@ -1840,11 +1833,6 @@ msgstr "" "dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig\n" "udgave af ikiwiki.\n" -# type: Plain text -#: recentchanges.mdwn:2 -msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"" -msgstr "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"" - # type: Plain text #: recentchanges.mdwn:2 #, no-wrap @@ -1853,22 +1841,18 @@ msgstr "[[!meta title=\"SenesteÆndringer\"]]\n" # type: Plain text #: recentchanges.mdwn:5 -#, no-wrap -msgid "" -"\"\"\"]]\n" -"Recent changes to this wiki:\n" -msgstr "" -"\"\"\"]]\n" -"Seneste ændringer til denne wiki:\n" +msgid "Recent changes to this wiki:" +msgstr "Seneste ændringer til denne wiki:" # type: Plain text #: recentchanges.mdwn:7 +#, no-wrap msgid "" -"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" " -"template=recentchanges show=0]]" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" \n" +"template=recentchanges show=0]]\n" msgstr "" -"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" " -"template=recentchanges show=0]]" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" \n" +"template=recentchanges show=0]]\n" # type: Plain text #: sandbox.mdwn:2 @@ -2325,9 +2309,9 @@ msgid "" msgstr "" "Tilføj en ny genvej med [[PreprocessorDirektivet|ikiwiki/" "PreprocessorDirective]] `shortcut`. I URLen erstattes \"%s\" med teksten " -"overdraget til den navngivne genvej, efter URL-omkodning, og '%S' " -"erstattes med den rå ukodede tekst. Den valgfri `desc`-parameter styrer " -"beskrivelsen af henvisningen." +"overdraget til den navngivne genvej, efter URL-omkodning, og '%S' erstattes " +"med den rå ukodede tekst. Den valgfri `desc`-parameter styrer beskrivelsen " +"af henvisningen." # type: Plain text #: shortcuts.mdwn:73 @@ -2338,10 +2322,9 @@ msgid "" "will override the one provided at definition time." msgstr "" "Husk at navnet (parameteren `name`) du giver genvejen bliver et nyt " -"[[PreprocessorDirektiv|ikiwiki/PreprocessorDirective]]. Undgå et navn som " -"er i strid med et eksisterende direktiv. Disse direktiver accepterer også " -"en `desc` parameter som vil overskygge hvad der blev angivet ved " -"definitionen." +"[[PreprocessorDirektiv|ikiwiki/PreprocessorDirective]]. Undgå et navn som er " +"i strid med et eksisterende direktiv. Disse direktiver accepterer også en " +"`desc` parameter som vil overskygge hvad der blev angivet ved definitionen." # type: Plain text #: shortcuts.mdwn:77 @@ -2351,8 +2334,8 @@ msgid "" "(http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will " "include your shortcut in the standard underlay." msgstr "" -"Hvis du finder på en genvej som du mener andre kunne få glæde af også, " -"kan du overveje at bidrage med den til [shortcuts-siden på ikiwiki ikiwikien]" +"Hvis du finder på en genvej som du mener andre kunne få glæde af også, kan " +"du overveje at bidrage med den til [shortcuts-siden på ikiwiki ikiwikien]" "(http://ikiwiki.info/shortcuts/), så fremtidige versioner af ikiwiki " "inkluderer din genvej i standardunderlaget." @@ -2375,12 +2358,16 @@ msgstr "" # type: Plain text #: templates.mdwn:6 +#, no-wrap msgid "" -"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"This wiki has templates **enabled**." -"\" else=\"This wiki has templates **disabled**.\" ]]" +"[[!if test=\"enabled(template)\"\n" +"then=\"This wiki has templates **enabled**.\"\n" +"else=\"This wiki has templates **disabled**.\"\n" +"]]\n" msgstr "" -"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"Denne wiki har skabeloner " -"**aktiveret**.\" else=\"Denne wiki har skabeloner **deaktiveret**.\" ]]" +"[[!if test=\"enabled(template)\"\n" +"then=\"Denne wiki har skabeloner **aktiveret**.\"\n" +"else=\"Denne wiki har skabeloner **deaktiveret**.\" ]]\n" # type: Plain text #: templates.mdwn:9 @@ -2390,9 +2377,10 @@ msgid "" msgstr "Skabeloner er filer som kan blive udfyldt og indsat på sider i wikien." # type: Plain text -#: templates.mdwn:11 -msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"" -msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"" +#: templates.mdwn:10 +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" # type: Plain text #: templates.mdwn:12 @@ -2408,13 +2396,14 @@ msgstr "" "Disse skabeloner er tilgængelige til indsættelse på andre sider i denne wiki:" # type: Plain text -#: templates.mdwn:20 +#: templates.mdwn:19 +#, no-wrap msgid "" -"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes " -"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" +"sort=title template=titlepage]]\n" msgstr "" -"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes " -"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" +"sort=title template=titlepage]]\n" # type: Plain text #: templates.mdwn:21 @@ -2431,7 +2420,7 @@ msgstr "En skabelon bruges som her:" #: templates.mdwn:26 #, no-wrap msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n" -msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Her er teksten indsat indeni min note.\"\"\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Her er teksten til at sætte ind i min note.\"\"\"]]\n" # type: Plain text #: templates.mdwn:29 @@ -2456,20 +2445,18 @@ msgstr "" "tillader dette indlejring af store klumper af opmærket tekst i skabelonen:" # type: Plain text -#: templates.mdwn:40 +#: templates.mdwn:39 #, no-wrap msgid "" " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" " * \\[[Charley]]'s sister.\n" " * \"I want to be an astronaut when I grow up.\"\n" " * Really 8 and a half.\n" -" \"\"\"]]\n" msgstr "" " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"grøn\" age=8 notes=\"\"\"\n" " * \\[[Charley]]'s søster.\n" -" * \"Jeg vil være astronaut når jeg bliver stor.\"\n" -" * egentlig 8 og et halvt.\n" -" \"\"\"]]\n" +" * \"Jeg vil være en astronaut når jeg bliver stor.\"\n" +" * Egentligt 8 og et halvt.\n" # type: Plain text #: templates.mdwn:41 @@ -2670,7 +2657,7 @@ msgstr "" "helst, endda billeder eller hele små wikisider, men bør ikke være for stort af\n" "hensyn til brugervenligheden.\n" "\n" -"Bemærk at weblæsere som ikke understøtter CSS-koden vil vise popup'en indlejret\n" +"Bemærk at browsere som ikke understøtter CSS-koden vil vise popup'en indlejret\n" "på siden, indenfor lodrette klammer.\n" "\n" "\n" @@ -2693,99 +2680,3 @@ msgstr "" "Denne side er flyttet til [[ikiwiki/wikilink|ikiwiki/wikilink]]. Opdatér " "dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " "udgave af ikiwiki." - -# type: Plain text -#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]" -#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]" - -# type: Plain text -#~ msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]" -#~ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]" - -# type: Plain text -#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]" -#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]" - -# type: Plain text -#~ msgid "## usage" -#~ msgstr "## brug" - -# type: Plain text -#~ msgid "# # h1" -#~ msgstr "# # h1" - -# type: Plain text -#~ msgid "## ## h2" -#~ msgstr "## ## h2" - -# type: Plain text -#~ msgid "### ### h3" -#~ msgstr "### ### h3" - -# type: Plain text -#~ msgid "#### #### h4" -#~ msgstr "#### #### h4" - -# type: Plain text -#~ msgid "##### ##### h5" -#~ msgstr "##### ##### h5" - -# type: Plain text -#~ msgid "###### ###### h6" -#~ msgstr "###### ###### h6" - -# type: Plain text -#~ msgid "[[!meta title=\"OpenID\"]]" -#~ msgstr "[[!meta title=\"OpenID\"]]" - -# type: Plain text -#~ msgid "## Old syntax" -#~ msgstr "## Gammel syntaks" - -# type: Plain text -#~ msgid "## Preprocessor directives and wikilinks" -#~ msgstr "## Preprocessordirektiver og wikilinks" - -# type: Plain text -#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]" -#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]" - -# type: Plain text -#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/openid delay=10]]" -#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/openid delay=10]]" - -# type: Plain text -#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]" -#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]" - -# type: Bullet: '* ' -#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]" -#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]" - -# type: Plain text -#~ msgid "[[!meta title=\"RecentChanges\"]]" -#~ msgstr "[[!meta title=\"SenesteÆndringer\"]]" - -# type: Plain text -#~ msgid "# Header" -#~ msgstr "# Overskrift" - -# type: Plain text -#~ msgid "## Subheader" -#~ msgstr "## Underoverskrift" - -# type: Plain text -#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]" -#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]" - -# type: Plain text -#~ msgid "## Available templates" -#~ msgstr "## Tilgængelige skabeloner" - -# type: Plain text -#~ msgid "## Using a template" -#~ msgstr "## Brug af skabelon" - -# type: Plain text -#~ msgid "## Creating a template" -#~ msgstr "## Oprettelse af skabelon" diff --git a/po/basewiki.pot b/po/basewiki.pot index ee61d9b..ff359ff 100644 --- a/po/basewiki.pot +++ b/po/basewiki.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki basewiki 2.56\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-02 21:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-04 00:01+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -508,7 +508,8 @@ msgstr "" # type: Plain text #: ikiwiki/formatting.mdwn:42 -msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":" +#, no-wrap +msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":\n" msgstr "" # type: Plain text @@ -556,86 +557,95 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:66 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:63 #, no-wrap -msgid "" -"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" -"* Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)\n" -"\"\"\"]]\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:65 +msgid "Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)" msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:69 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:67 #, no-wrap -msgid "" -"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" -"* Use [[shortcuts]] to link to common resources.\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:69 +msgid "Use [[shortcuts]] to link to common resources." msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:72 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:71 #, no-wrap -msgid "" -"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" -"\"\"\"]]\n" +msgid "\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:75 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:73 #, no-wrap -msgid "" -"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" -"* Add a table of contents to a page:\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:75 +msgid "Add a table of contents to a page:" msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:78 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:77 #, no-wrap -msgid "" -"\t\\[[!toc ]]\n" -"\"\"\"]]\n" +msgid "\t\\[[!toc ]]\n" msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:82 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:80 recentchanges.mdwn:1 #, no-wrap -msgid "" -"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" -"* Change the title of a page:\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:82 +msgid "Change the title of a page:" msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:85 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:84 #, no-wrap -msgid "" -"\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n" -"\"\"\"]]\n" +msgid "\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n" msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:88 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:86 #, no-wrap -msgid "" -"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" -"* Create a [[blog]] by inlining a set of pages:\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:88 +msgid "Create a [[blog]] by inlining a set of pages:" msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:91 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:90 #, no-wrap -msgid "" -"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" -"\"\"\"]]\n" +msgid "\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/formatting.mdwn:95 +#: ikiwiki/formatting.mdwn:92 #, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:95 msgid "" -"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" -"* Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of\n" -" parameterized wiki text.\n" -"\"\"\"]]\n" +"Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of parameterized wiki " +"text." msgstr "" # type: Plain text @@ -724,17 +734,19 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/openid.mdwn:27 +#: ikiwiki/openid.mdwn:22 #, no-wrap msgid "" "Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n" "[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:26 +msgid "" "To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in " -"the\n" -"signin form. You do not need to give this wiki a password or go through " -"any\n" -"registration process when using OpenID.\n" -"\"\"\"]]\n" +"the signin form. You do not need to give this wiki a password or go through " +"any registration process when using OpenID." msgstr "" # type: Plain text @@ -1166,14 +1178,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:30 +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:29 #, no-wrap msgid "" "\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" "\t1. \"foo\"\n" "\t2. \"bar\"\n" "\t3. \"baz\"\n" -"\t\"\"\"]]\n" msgstr "" # type: Plain text @@ -1192,9 +1203,11 @@ msgstr "" # type: Plain text #: ikiwiki/searching.mdwn:6 +#, no-wrap msgid "" -"[[!if test=\"enabled(search)\" then=\"This wiki has searching **enabled**.\" " -"else=\"This wiki has searching **disabled**.\"]]" +"[[!if test=\"enabled(search)\"\n" +"then=\"This wiki has searching **enabled**.\"\n" +"else=\"This wiki has searching **disabled**.\"]]\n" msgstr "" # type: Plain text @@ -1472,11 +1485,6 @@ msgid "" "ikiwiki release." msgstr "" -# type: Plain text -#: recentchanges.mdwn:2 -msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"" -msgstr "" - # type: Plain text #: recentchanges.mdwn:2 #, no-wrap @@ -1485,17 +1493,15 @@ msgstr "" # type: Plain text #: recentchanges.mdwn:5 -#, no-wrap -msgid "" -"\"\"\"]]\n" -"Recent changes to this wiki:\n" +msgid "Recent changes to this wiki:" msgstr "" # type: Plain text #: recentchanges.mdwn:7 +#, no-wrap msgid "" -"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" " -"template=recentchanges show=0]]" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" \n" +"template=recentchanges show=0]]\n" msgstr "" # type: Plain text @@ -1933,9 +1939,12 @@ msgstr "" # type: Plain text #: templates.mdwn:6 +#, no-wrap msgid "" -"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"This wiki has templates " -"**enabled**.\" else=\"This wiki has templates **disabled**.\" ]]" +"[[!if test=\"enabled(template)\"\n" +"then=\"This wiki has templates **enabled**.\"\n" +"else=\"This wiki has templates **disabled**.\"\n" +"]]\n" msgstr "" # type: Plain text @@ -1946,8 +1955,9 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: templates.mdwn:11 -msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"" +#: templates.mdwn:10 +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgstr "" # type: Plain text @@ -1962,10 +1972,11 @@ msgid "These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki msgstr "" # type: Plain text -#: templates.mdwn:20 +#: templates.mdwn:19 +#, no-wrap msgid "" -"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes " -"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" +"sort=title template=titlepage]]\n" msgstr "" # type: Plain text @@ -2004,7 +2015,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: templates.mdwn:40 +#: templates.mdwn:39 #, no-wrap msgid "" " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 " @@ -2012,7 +2023,6 @@ msgid "" " * \\[[Charley]]'s sister.\n" " * \"I want to be an astronaut when I grow up.\"\n" " * Really 8 and a half.\n" -" \"\"\"]]\n" msgstr "" # type: Plain text diff --git a/po/smiley.da.po b/po/smiley.da.po index 12e9c35..e847dcc 100644 --- a/po/smiley.da.po +++ b/po/smiley.da.po @@ -5,12 +5,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ikiwiki smiley 2.47\n" +"Project-Id-Version: ikiwiki smiley 2.56\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-03 03:52+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-03 15:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-04 00:01+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-04 00:20+0300\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: None\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/smiley.pot b/po/smiley.pot index 8e8bdfe..2c31cbc 100644 --- a/po/smiley.pot +++ b/po/smiley.pot @@ -1,19 +1,19 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# LOCALE translation of smiley pages for ikiwiki. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-02 23:52+0300\n" +"Project-Id-Version: ikiwiki smiley 2.56\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-04 00:01+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" # type: Plain text #: smileys.mdwn:3 -- cgit v1.2.3