From b8724f0410807b8064d532f27c079a8ca4b00f4f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Sat, 31 May 2008 16:41:50 +0200 Subject: Sync l10n with ikiwiki 2.47. * Refresh smiley POT file and danish l10n (no real changes) * Add basewiki POT and danish l10n --- po/basewiki.da.po | 2369 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/basewiki.pot | 1889 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/smiley.da.po | 44 +- po/smiley.pot | 48 +- 4 files changed, 4304 insertions(+), 46 deletions(-) create mode 100644 po/basewiki.da.po create mode 100644 po/basewiki.pot diff --git a/po/basewiki.da.po b/po/basewiki.da.po new file mode 100644 index 0000000..452a713 --- /dev/null +++ b/po/basewiki.da.po @@ -0,0 +1,2369 @@ +# Danish translation of basewiki pages for ikiwiki. +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Jonas Smedegaard , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki basewiki 2.47\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-31 15:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-31 17:01+0200\n" +"Last-Translator: Jonas Smedegaard \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:1 +msgid "[[!meta title=\"OpenID\"]]" +msgstr "[[!meta title=\"OpenID\"]]" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:2 ikiwiki/wikilink.mdwn:1 ikiwiki/blog.mdwn:1 +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:1 +#: ikiwiki/markdown.mdwn:1 ikiwiki/formatting.mdwn:2 +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:1 ikiwiki/subpage.mdwn:1 templates.mdwn:1 +#: openid.mdwn:2 wikilink.mdwn:2 ikiwiki.mdwn:1 blog.mdwn:2 pagespec.mdwn:2 +#: preprocessordirective.mdwn:2 markdown.mdwn:2 helponformatting.mdwn:2 +#: subpage.mdwn:2 +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:7 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" +" then=\"This wiki has OpenID **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has OpenID **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" +" then=\"Denne wiki har OpenID **aktiveret**.\"\n" +" else=\"Denne wiki har OpenID **deaktiveret**.\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:11 +msgid "" +"[OpenID](http://openid.net) is a decentralized authentication mechanism that " +"allows you to have one login that you can use on a growing number of " +"websites." +msgstr "" +"[OpenID](http://openid.net) er en decentral autorisationsmekanisme som " +"tillader dig at have eet login som du kan bruge på et voksende antal " +"websites. websites." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:13 +msgid "" +"To sign up for an OpenID, visit one of the following identity providers:" +msgstr "" +"Du kan registrere en OpenID ved at besøge en af de følgende " +"identitetsudbydere:" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" +msgstr "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" +msgstr "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[Videntity](http://videntity.org/)" +msgstr "[Videntity](http://videntity.org/)" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" +msgstr "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" +msgstr "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "" +"or any of the [many others out there](http://openiddirectory.com/openid-" +"providers-c-1.html)." +msgstr "" +"eller en af de [mange andre derude](http://openiddirectory.com/openid-" +"providers-c-1.html)." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:27 +#, no-wrap +msgid "" +"Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n" +"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in the\n" +"signin form. You do not need to give this wiki a password or go through any\n" +"registration process when using OpenID.\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"Din OpenID er en URL som du får når du registerer dig.\n" +"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +"Du kan logge på denne wiki medOpenID, ved blot at angive den i OpenID-feltet på\n" +"login-siden. Du behøves ikke at oplyse din adgangskode til denne wiki eller at\n" +"gennemgå en registreringsproces når du bruger OpenID.\n" +"\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:28 +#, no-wrap +msgid "---\n" +msgstr "---\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:32 +msgid "" +"It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url, by " +"delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that:" +msgstr "" +"Det er også muligt at lave en side i wikien brugbar som en OpenID URL, ved " +"at delegere den til en openid server. Her er et eksempel på hvordan det kan " +"gøres:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:1 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" +"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" +"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:5 +msgid "" +"WikiLinks provide easy linking between pages of the wiki. To create a " +"[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets. " +"For example `\\[[WikiLink]]`." +msgstr "" +"WikiLinks gør det muligt enkelt at lave henvisninger (linke) mellem sider i\n" +"wikien. Opret en [[WikiLink]] ved at skrive siden du vil henvise til med\n" +"dobbelte klammer omkring. Ekempelvis `\\[[WikiLink]]`.\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:8 +msgid "" +"If you ever need to write something like `\\[[WikiLink]]` without creating a " +"wikilink, just prefix it with a `\\`, like `\\\\[[WikiLink]]`." +msgstr "" +"Hvis du vil skrive noget i stil med `\\[[WikiLink]]` uden at det skal blive " +"til en wikilink, så put en `\\` (backslash) foran, som i `\\\\[[WikiLink]]`." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:11 +msgid "" +"There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when " +"linking between [[SubPages|SubPage]]." +msgstr "" +"Specielle [[henvisningsregler|SubPage/LinkingRules]] træder i kraft når der " +"henvises på tværs af [[undersider|SubPage]]." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:14 +msgid "" +"Also, if the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " +"displayed inline on the page." +msgstr "" +"Desuden, hvis filen der henvises til med en WikiLink ligner et billede, vil " +"det blive vist indlejret i siden." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:18 +msgid "" +"WikiLinks are matched with page names in a case-insensitive manner, so you " +"don't need to worry about getting the case the same, and can capitalise " +"links at the start of a sentence, and so on." +msgstr "" +"WikiLinks knyttes til sidenavne uden skelen til store og små bogstaver, så " +"du behøver ikke at bekymre dig om dette, og kan anvende stort " +"begyndelsesbogstav i begyndelsen af en sætning o.l." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:22 +msgid "" +"It's also possible to write a WikiLink that uses something other than the " +"page name as the link text. For example `\\[[foo_bar|SandBox]]` links to the " +"SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]." +msgstr "" +"Det er også muligt at skrive en WikiLink som bruger noget andet end " +"sidenavnet som henvisningstekst. Eksempelvis henviser `\\[[foo_bar|SandBox]]" +"` til sandkassen, men henvisningen fremstår som her: [[foo_bar|SandBox]]." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:25 +msgid "" +"To link to an anchor inside a page, you can use something like `" +"\\[[WikiLink#foo]]`" +msgstr "" +"For at henvise til et anker inde på en side, kan du bruge noget i stil med `" +"\\[[WikiLink#foo]]`" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:26 +msgid "## Preprocessor directives and wikilinks" +msgstr "## Preprocessordirektiver og wikilinks" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:1 +msgid "" +"ikiwiki has two syntaxes for [[preprocessor_directives|" +"PreprocessorDirective]]. The older syntax used spaces to distinguish " +"between preprocessor directives and wikilinks; as a result, with that syntax " +"in use, you cannot use spaces in WikiLinks, and must replace spaces with " +"underscores. The newer syntax, enabled with the `prefix_directives` option " +"in an ikiwiki setup file, prefixes directives with `!`, and thus does not " +"prevent links with spaces. Future versions of ikiwiki will turn this option " +"on by default." +msgstr "" +"ikiwiki har to syntakser til [[preprocessordirektiver|" +"PreprocessorDirective]]. Den ældre syntaks brugte mellemrum til at skelne " +"mellem preprocessordirektiver og wikilinks; med det result, at når den " +"syntaks anvendes kan du ikke bruge mellemrum i WikiLinks, og må erstatte " +"mellemrum med understegning. Den nyere syntaks, aktiveret med valget " +"`prefix_directives` i en ikiwiki opsætningsfil, sætter `!` foran direktiver, " +"og forhindrer derfor ikke henvisninger med mellemrum. Fremtidige versioner " +"af ikiwiki vil aktivere dette valg som standard." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:5 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(inline)\"\n" +" then=\"This wiki has the inline plugin **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has the inline plugin **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(inline)\"\n" +" then=\"Denne wiki har inline plugin **aktiveret**.\"\n" +" else=\"Denne wiki har inline plugin **deaktiveret**.\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:11 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(inline)\"\n" +" then=\"You can\"\n" +" else=\"If this wiki had the inline plugin enabled, you could\"]]\n" +"turn any page on this wiki into a weblog by using the `inline`\n" +"[[PreProcessorDirective]]. For example:\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(inline)\"\n" +" then=\"Du kan\"\n" +" else=\"Hvis denne wiki havde inline plugin aktiveret, kunne du\"]]\n" +"omlægge enhver side på denne wiki til en weblog ved at bruge `inline`\n" +"[[PreprocessorDirektivet|PreProcessorDirective]]. Som eksempel:\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:13 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" show=\"10\" rootpage=\"blog\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" show=\"10\" rootpage=\"blog\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:19 +msgid "" +"Any pages that match the specified [[PageSpec]] (in the example, any " +"[[SubPage]] of \"blog\") will be part of the blog, and the newest 10 of them " +"will appear in the page. Note that if files that are not pages match the " +"[[PageSpec]], they will be included in the feed using RSS enclosures, which " +"is useful for podcasting." +msgstr "" +"Enhver side der modsvarer det angivne [[PageSpec]] (i eksemplet enhver " +"[[UnderSide|SubPage]] til \"blog\") vil blive del af bloggen, og de nyeste " +"10 af dem vil dukke op på siden. Bemærk at hvis filer som ikke er sider " +"modsvarer [[PageSpec]]'et, bliver de medtaget i fødningen (feed) gennem RSS-" +"indkapslinger, som er anvendeligt til podcasting." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:23 +msgid "" +"The optional `rootpage` parameter tells the wiki that new posts to this blog " +"should default to being [[SubPage]]s of \"blog\", and enables a form at the " +"top of the blog that can be used to add new items." +msgstr "" +"Den valgfri `rootpage`-parameter fortæller wikien at nye indlæg til denne " +"blog som standard skal være [[UnderSider|SubPage]] til \"blog\", og " +"aktiverer en formular øverst i bloggen som kan bruges til at tilføje nye " +"emner." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:26 +msgid "" +"If you want your blog to have an archive page listing every post ever made " +"to it, you can accomplish that like this:" +msgstr "" +"Hvis du har lyst til at din blog skal have en arkivside med oversigt over " +"alle indlæg skrevet nogensinde til den, kan det gøres sådan her:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:28 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" archive=\"yes\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" archive=\"yes\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:31 +msgid "" +"You can even create an automatically generated list of all the pages on the " +"wiki, with the most recently added at the top, like this:" +msgstr "" +"Du kan endda lave en automatisk dannet liste over alle de sider på wikien, " +"med de nyeste tilføjet øverst, sådan her:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:33 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"* and !*/Discussion\" archive=\"yes\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"* and !*/Discussion\" archive=\"yes\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:38 +msgid "" +"If you want to be able to add pages to a given blog feed by tagging them, " +"you can do that too. To tag a page, just make it link to a page or pages " +"that represent its tags. Then use the special `link()` [[PageSpec]] to match " +"all pages that have a given tag:" +msgstr "" +"Hvis du vil have mulighed for at tilføje sider til en given blogfødning ved " +"at mærke dem af, kan du også gøre det. Du afmærker en side ved blot at lave " +"en henvisning til en en eller flere sider som repræsenterer dets mærkater. " +"Brug derefter det særlige `link()` [[PageSpec]] til at modsvare alle sider " +"med en given mærkat:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:40 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"link(life)\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"link(life)\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:42 +msgid "Or include some tags and exclude others:" +msgstr "Eller medtag nogle mærkater og udelad andre:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:44 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"link(debian) and !link(social)\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"link(debian) and !link(social)\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:45 +msgid "## usage" +msgstr "## brug" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:49 +msgid "" +"Here are descriptions of all the supported parameters to the `inline` " +"directive:" +msgstr "" +"Her er beskrivelser af alle de understøttede parametre til `inline` " +"direktivet:" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "`pages` - A [[PageSpec]] of the pages to inline." +msgstr "`pages` - Et [[PageSpec]] af siderne at indlejre." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`show` - Specify the maximum number of matching pages to inline. Default is " +"10, unless archiving, when the default is to show all. Set to 0 to show all " +"matching pages." +msgstr "" +"`show` - Angiver det maksimale antal modsvarende sider at indlejre. " +"Standard er 10, på nær arkivering, hvor standarden er at vise alle. Sæt til " +"0 for at vise alle modsvarende sider." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`skip` - Specify a number of pages to skip displaying. Can be useful to " +"produce a feed that only shows archived pages." +msgstr "" +"`skip` - Angiv et antal sider at springe over ved visning. Kan være nyttigt " +"til at danne en fødning som kun viser akriverede sider." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`rss` - controls generation of an rss feed. If the wiki is configured to " +"generate rss feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is " +"configured to `allowrss`, set to \"yes\" to enable." +msgstr "" +"`rss` - Styrer dannelsen af en rss-fødning. Hvis wikien er opsat til at " +"danne rss feeds som standard, deaktiveres ved at angive \"no\". Hvis wikien " +"er opsat til `allowrss`, aktiveres ved at angive \"yes\"." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`atom` - controls generation of an atom feed. If the wiki is configured to " +"generate atom feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is " +"configured to `allowatom`, set to \"yes\" to enable." +msgstr "" +"`atom` - Styrer dannelsen af en atom-fødning. Hvis wikien er opsat til at " +"danne atom feeds som standard, deaktiveres ved at angive \"no\". Hvis wikien " +"er opsat til `allowatom`, aktiveres ved at angive \"yes\"." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`feeds` - controls generation of all types of feeds. Set to \"no\" to " +"disable generating any feeds." +msgstr "" +"`feeds` - Styrer dannelsen af alle typer af fødninger. Angiv \"no\" for at " +"deaktivere dannelsen af fødninger." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`postform` - Set to \"yes\" to enables a form to post new pages to a " +"[[blog]]." +msgstr "" +"`postform` - Angiv \"yes\" for at aktivere en formular til at indsende nye " +"sider til en [[blog]]." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "`postformtext` - Set to specify text that is displayed in a postform." +msgstr "" +"`postformtext` - Angiv den tekst som skal vises i en indsendelsesformular " +"(postform)." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`rootpage` - Also enables a form to post new pages to a [[blog]], and allows " +"specifying of a page that is used as the parent page for new pages." +msgstr "" +"`rootpage` - Aktiverer også en formular til at indsende nye indlæg til en " +"[[blog]], og gør det muligt at angive den overliggende side for nye sider." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`archive` - If set to \"yes\", only list page titles and some metadata, not " +"full controls." +msgstr "" +"`archive` - Hvis der angives \"yes\" vises kun sidetitler og nogle metadata, " +"ikke det samlede indhold." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`quick` - Build archives in quick mode, without reading page contents for " +"metadata. By default, this also turns off generation of any feeds." +msgstr "" +"`quick` - Opbyg arkiver i hurtigmodus, uden at læse siderne igennem efter " +"metadata. som standard deaktiverer dette også dannelsen af alle fødninger." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`template` - Specifies the template to fill out to display each inlined " +"page. By default the `inlinepage` template is used, while the `archivepage` " +"template is used for archives. Set this parameter to use some other, custom " +"template, such as the `titlepage` template that only shows post titles. Note " +"that you should still set `archive=yes` if your custom template does not " +"include the page content." +msgstr "" +"`template` - Angiver skabelonen der udfyldes ved visning af hver indlejret " +"side. Som standard bruges `inlinepage`-skabelonen, mens `archivepage`-" +"skabelonen bruges til arkiver. Brug denne parameter til at bruge en anden " +"skabelon end normalt, for eksempel `titlepage`-skabelonen som kun viser " +"indlægs titler. Bemærk at du bør angive `archive=yes` hvis din skabelon " +"ikke medtager indhold." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`raw` - Rather than the default behavior of creating a [[blog]], if raw is " +"set to \"yes\", the page will be included raw, without additional markup " +"around it, as if it were a literal part of the source of the inlining page." +msgstr "" +"`raw` - I stedet for som standard at lave en [[blog]], vil siden, når raw " +"angives som \"yes\", inkluderes råt, uden yderligere opmærkning omkring den, " +"som om den var en integreret den af kildekoden til den indlejrende side." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`description` - Sets the description of the rss feed if one is generated. " +"Defaults to the name of the wiki." +msgstr "" +"`description` - Angiver beskrivelsen til rss-fødningen hvis en dannes. Som " +"standard bruges wikiens navn." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`actions` - If set to \"yes\" add links to the bottom of the inlined pages " +"for editing and discussion (if they would be shown at the top of the page " +"itself)." +msgstr "" +"`actions` - Hvis den angives som \"yes\" tilføjes henvisninger i bunden af " +"de indlejrede sider til redigering og diskussion (hvis de ville blive vist i " +"toppen af siderne selv)." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`sort` - Controls how inlined pages are sorted. The default, \"age\" is to " +"sort newest created pages first. Setting it to \"title\" will sort pages by " +"title, and \"mtime\" sorts most recently modified pages first." +msgstr "" +"`sort` - Styrer sortering af indlejrede sider. Standarden, \"age\", sorterer " +"sorterer nyest oprettede sider først. Angives \"title\" sorteres siderne " +"efter titel, og \"mtime\" sorterer nyest redigerede sider først." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "`reverse` - If set to \"yes\", causes the sort order to be reversed." +msgstr "`reverse` - Hvis du angiver \"yes\", sorteres i omvendt rækkefølge." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`feedpages` - A [[PageSpec]] of inlined pages to include in the rss/atom " +"feeds. The default is the same as the `pages` value above, and only pages " +"matches by that value are included, but some of those can be excluded by " +"specifying a tighter [[PageSpec]] here." +msgstr "" +"`feedpages` - Et [[PageSpec]] af indlejrede sider som medtages i rss/atom- " +"fødninger. Standarden er den sammen som for `pages`-værdien ovenfor, og kun " +"sider som modsvarer denne værdi medtages, men nogle af disse kan udelades " +"ved at angive et mere snævert [[PageSpec]] her." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`feedshow` - Specify the maximum number of matching pages to include in the " +"rss/atom feeds. The default is the same as the `show` value above." +msgstr "" +"`feedshow` - Angiver det maksimale antal modsvarende sider at medtage i rss/" +"atom-fødninger. Standarden er den samme som `show`-værdien ovenfor." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`feedonly` - Only generate the feed, do not display the pages inline on the " +"page." +msgstr "`feedonly` - Dan kun fødninger, vis ikke sider indlejret på siden." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`timeformat` - Use this to specify how to display the time or date for pages " +"in the blog. The format string is passed to the strftime(3) function." +msgstr "" +"`timeformat` - Brug dette til at angive hvordan tid eller dato skal vises " +"for sider i bloggen. Formatteringsstrengen videregives til strftime(3) " +"funktionen." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:6 +msgid "" +"To select a set of pages, such as pages that are locked, pages whose commit " +"emails you want subscribe to, or pages to combine into a blog, the wiki uses " +"a PageSpec. This is an expression that matches a set of pages." +msgstr "" +"Til at angive et udvalg af sider, eksempelvis låste sider, sider du vil " +"abonnere på ændringer til, eller sider som skal udgøre en blog, anvender " +"wikien et PageSpec. dette er et udtryk som modsvarer et bestemt udvalg af " +"sider." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:9 +msgid "" +"The simplest PageSpec is a simple list of pages. For example, this matches " +"any of the three listed pages:" +msgstr "" +"Det simpleste PageSpec er simpelthen en opremsning af sider med \"or\" " +"imellem (\"or\" betyder \"eller\" på engelsk). Dette modsvarer eksempelvis " +"enhver af de tre nævnte sider:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:11 +#, no-wrap +msgid "\tfoo or bar or baz\n" +msgstr "\tfoo or bar or baz\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:17 +msgid "" +"More often you will want to match any pages that have a particular thing in " +"their name. You can do this using a glob pattern. \"`*`\" stands for any " +"part of a page name, and \"`?`\" for any single letter of a page name. So " +"this matches all pages about music, and any [[SubPage]]s of the SandBox, but " +"does not match the SandBox itself:" +msgstr "" +"Mere hyppigt har du dog brug for at at at modsvare sider med noget tilfælles " +"i deres navne. Dette kan du udtrykke med et \"glob-mønster\". \"`*`\" står " +"for ehhver del af sidenavnet, og \"`?`\" for ethvert enkeltbogstav i " +"sidenavnet. Så dette modsvarer alle sider om musik, og alle [[UnderSider||" +"SubPage]] til sandkassen, men ikke selve sandkasse-siden:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:19 +#, no-wrap +msgid "\t*music* or SandBox/*\n" +msgstr "\t*musik* or SandBox/*\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:22 +msgid "" +"You can also prefix an item with \"`!`\" to skip pages that match it. So to " +"match all pages except for Discussion pages and the SandBox:" +msgstr "" +"Du kan også angive \"`!`\" foran et emne for at undgå sider som modsvarer " +"det. Så for at modsvare alle sider undtagen diskussionssider og sandkassen:" + +# type: Bullet: ' * ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:24 +msgid "and !SandBox and !*/Discussion" +msgstr "and !SandBox and !*/Discussion" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:27 +msgid "" +"Some more elaborate limits can be added to what matches using any of these " +"functions:" +msgstr "" +"En række mere nøjagtige begrænsninger kan tilføjes med disse funktioner:" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`link(page)`\" - match only pages that link to a given page (or glob)" +msgstr "" +"\"`link(side)`\" - modsvarer kun sider som henviser til en given side (eller " +"glob)" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`backlink(page)`\" - match only pages that a given page links to" +msgstr "" +"\"`backlink(side)`\" - modsvarer kun sider som en given side henviser til" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "" +"\"`creation_month(month)`\" - match only pages created on the given month" +msgstr "" +"\"`creation_month(måned)`\" - modsvarer kun sider oprettet den givne måned" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`creation_day(mday)`\" - or day of the month" +msgstr "\"`creation_day(månedsdag)`\" - eller dag på måneden" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`creation_year(year)`\" - or year" +msgstr "\"`creation_year(år)`\" - eller år" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "" +"\"`created_after(page)`\" - match only pages created after the given page " +"was created" +msgstr "" +"\"`created_after(side)`\" - modsvarer kun sider oprettet efter den givne " +"side blev oprettet" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "" +"\"`created_before(page)`\" - match only pages created before the given page " +"was created" +msgstr "" +"\"`created_before(side)`\" - modsvarer kun sider oprettet før den givne side " +"blev oprettet" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "" +"\"`glob(someglob)`\" - match pages that match the given glob. Just writing " +"the glob by itself is actually a shorthand for this function." +msgstr "" +"\"`glob(nogetglob)`\" - modsvarer sider som modsvarer det givne glob. Blot " +"at skrive glob'et alene er faktisk en genvej til denne funktion." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "" +"\"`internal(glob)`\" - like `glob()`, but matches even internal-use pages " +"that globs do not usually match." +msgstr "" +"\"`internal(glob)`\" - lissom `glob()`, men modsvarer også internt anvendte " +"sider som glob normalt ikke modsvarer." + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "" +"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", \"`license" +"(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - match pages that have the given metadata, " +"matching the specified glob." +msgstr "" +"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", \"`license" +"(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - modsvarer sider med de givne metadata, " +"som modsvarer det angivne glob." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:47 +msgid "" +"For example, to match all pages in a blog that link to the page about music " +"and were written in 2005:" +msgstr "" +"For eksempelvis at modsvare alle sider i en blog som henviser til en side om " +"musik og som blev skrevet i 2005:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:49 +#, no-wrap +msgid "\tblog/* and link(music) and creation_year(2005)\n" +msgstr "\tblog/* and link(musik) and creation_year(2005)\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:55 +msgid "" +"Note the use of \"and\" in the above example, that means that only pages " +"that match each of the three expressions match the whole. Use \"and\" when " +"you want to combine expression like that; \"or\" when it's enough for a page " +"to match one expression. Note that it doesn't make sense to say \"index and " +"SandBox\", since no page can match both expressions." +msgstr "" +"Bemærk brugen af \"and\" i eksemplet ovenfor (\"and\" betyder \"og\" på " +"engelsk), som betyder at kun sider der modsvarer hver af de tre udtryk " +"modsvarer det hele. Brug \"and\" når du vil kombinere udtryk på den måde; " +"\"or\" når det er nok at én side modsvarer et udtryk. Bemærk at det ikke " +"giver mening at sige \"index and SandBox\", da ingen sider kan modsvare " +"begge udtryk." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:59 +msgid "" +"More complex expressions can also be created, by using parentheses for " +"grouping. For example, to match pages in a blog that are tagged with either " +"of two tags, use:" +msgstr "" +"Mere komplekse udtryk kan dannes ved at gruppere med paranteser. Eksempelvis " +"modsvarer dette sider i en blog som er mærket af med en af to mærkater:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:61 +#, no-wrap +msgid "\tblog/* and (link(tag/foo) or link(tag/bar))\n" +msgstr "\tblog/* and (link(tag/foo) or link(tag/bar))\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:67 +msgid "" +"Note that page names in PageSpecs are matched against the absolute filenames " +"of the pages in the wiki, so a pagespec \"foo\" used on page \"a/b\" will " +"not match a page named \"a/foo\" or \"a/b/foo\". To match relative to the " +"directory of the page containing the pagespec, you can use \"./\". For " +"example, \"./foo\" on page \"a/b\" matches page \"a/foo\"." +msgstr "" +"Bemærk at PageSpecs for sidenavne modsvares som de absolutte filnavne for " +"siderne i wikien, så et pagespec \"foo\" brugt på siden \"a/b\" vil ikke " +"modsvare siderne navngivet \"a/foo\" eller \"a/b/foo\". For at modsvare " +"relativt til samme mappe som siden der indeholder pagespec'et kan du bruge " +"\"./\". Eksempelvis modsvarer \"./foo\" på siden \"a/b\" siden \"a/foo\"." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:68 +msgid "## Old syntax" +msgstr "## Gammel syntaks" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:72 +msgid "" +"The old PageSpec syntax was called a \"GlobList\", and worked differently in " +"two ways:" +msgstr "" +"Den gamle PageSpec-syntaks blev kaldt en \"GlobList\", og fungerede " +"anderledes på to måder:" + +# type: Bullet: '1. ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:77 +msgid "" +"\"and\" and \"or\" were not used; any page matching any item from the list " +"matched." +msgstr "" +"\"and\" og \"or\" blev ikke brugt; enhver side modsvarede ethvert emne fra " +"listen." + +# type: Bullet: '2. ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:77 +msgid "" +"If an item was prefixed with \"`!`\", then no page matching that item " +"matched, even if it matched an earlier list item." +msgstr "" +"Hvis et emne havde \"`!`\" foran, modsvarede ingen side dette emne, heller " +"ikke hvis det modsvarede et tidligere emne." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:80 +msgid "" +"For example, here is the old way to match all pages except for the SandBox " +"and Discussion pages:" +msgstr "" +"Her er et eksempel på den gamle måde at modsvare alle sider undtagen " +"sandkassen og diskussionssider:" + +# type: Bullet: ' * ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:82 +msgid "!SandBox !*/Discussion" +msgstr "!SandBox !*/Discussion" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:1 +msgid "" +"Using this old syntax is still supported. However, the old syntax is " +"deprecated and will be removed at some point, and using the new syntax is " +"recommended." +msgstr "" +"Brug af denne gamle syntaks er stadigt understøttet. Den er dog på vej ud, " +"så det anbefales at bruge den nye syntaks." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:4 +msgid "" +"Preprocessor directives are similar to a [[WikiLink]] in form, except they " +"begin with `!` and may contain parameters. The general form is:" +msgstr "" +"Preprocessor-direktiver ligner et [[WikiLink]] i form, på nær at de begynder " +"med `!` og kan indeholde parametre. Generelt er formen:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:6 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!directive param=\"value\" param=\"value\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!directive param=\"værdi\" param=\"værdi\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:9 +msgid "" +"This gets expanded before the rest of the page is processed, and can be used " +"to transform the page in various ways." +msgstr "" +"Dette udvides før resten af siden udarbejdes, og kan bruges til at omforme " +"siden på forskellige måder." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:12 +msgid "" +"The quotes around values can be omitted if the value is a simple word. " +"Also, some directives may use parameters without values, for example:" +msgstr "" +"Citationen omkring værdier kan udelades hvis værdien er et simpelt ord. " +"Desuden kan nogle direktiver bruge parametre uden værdier. Eksempel:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:14 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!tag foo]]\n" +msgstr "\t\\[[!tag foo]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:17 +msgid "" +"A preprocessor directive does not need to all be on one line, it can be " +"wrapped to multiple lines if you like:" +msgstr "" +"Et preprocessor-directiv behøves ikke at holdes på een linje, det kan godt " +"brede sig over flere linjer hvis du har lyst:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:20 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n" +"\tbar=\"supercalifragalisticexpealadocious\" baz=11]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n" +"\tbar=\"supercalifragalisticexpealadocious\" baz=11]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:24 +msgid "" +"Also, multiple lines of *quoted* text can be used for a value. To allow " +"quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with triple-" +"quotes:" +msgstr "" +"Flere linjer *citeret* tekst kan også bruges som værdi. For at tillade " +"citation i den citerede tekst skal du adskille blokken med trippel-citat:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:30 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" +"\t1. \"foo\"\n" +"\t2. \"bar\"\n" +"\t3. \"baz\"\n" +"\t\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" +"\t1. \"foo\"\n" +"\t2. \"bar\"\n" +"\t3. \"baz\"\n" +"\t\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/markdown.mdwn:1 +msgid "" +"ikiwiki also has an older syntax for preprocessor directives, which requires " +"a space in directives to distinguish them from [[wikilinks|wikilink]]. This " +"syntax has several disadvantages: it requires a space after directives with " +"no parameters (such as `\\[[pagecount ]]`), and it prohibits spaces in " +"[[wikilinks|wikilink]]. ikiwiki now provides the `!`-prefixed syntax shown " +"above as the preferred alternative. However, ikiwiki still supports wikis " +"using the older syntax, if the `prefix_directives` option is not enabled. " +"For backward compatibility with existing wikis, this option currently " +"defaults to off, so ikiwiki supports the old syntax." +msgstr "" +"Ikiwiki har også en ældre syntaks til preprocessordirektiver, som kræver et " +"mellemrum i direktiver for at skelne dem fra [[wikilinks|wikilink]]. Denne " +"syntaks har flere ulemper: den kræver et mellemrum efter direktiver uden " +"parametre (såsom `\\[[pagecount ]]`), og den forbyder mellemrum i " +"[[wikilinks|wikilink]]. Ikiwiki har nu den `!`-foranstillede syntaks vist " +"ovenfor som det foretrukne alternativ. Ikiwiki understøtter dog fortsat den " +"ældre syntaks, hvis ikke `prefix_directives`-valget er aktiveret. For " +"bagudkompatibilitet med eksisterende er dette valg som standard deaktiveret " +"i øjeblikket, så ikiwiki understøtter den ældre syntaks." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/markdown.mdwn:5 +msgid "" +"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) is a minimal " +"markup language that resembles plain text as used in email messages. It is " +"the markup language used by this wiki by default." +msgstr "" +"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) er et minimalt " +"opmærkningssprog som afspejler simpel tekst som det bruges i email-beskeder. " +"Det er standard opmærkningssprog for denne wiki." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/markdown.mdwn:10 +msgid "" +"For documentation about the markdown syntax, see [[formatting]] and " +"[Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax). A " +"[markdown mode](http://jblevins.org/projects/markdown-mode/) for emacs can " +"help in editing." +msgstr "" +"Du kan læse dokumentation til markdown-syntaksen under [[formattering|" +"formatting]] og [Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/" +"markdown/syntax). En [markdown modus](http://jblevins.org/projects/markdown-" +"mode/) til emacs kan være en hjælp ved redigering." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:1 +msgid "" +"Note that [[WikiLink]]s and [[PreProcessorDirective]]s are not part of the " +"markdown syntax, and are the only bit of markup that this wiki handles " +"internally." +msgstr "" +"Bemærk at [[WikiLink]]s og [[PreProcessorDirective]]s ikke er en del af " +"markdown-syntaksen, og er de eneste stumper opmærkning som denne wiki " +"håndterer internt." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:1 +msgid "[[!meta title=\"Formatting wiki pages\"]]" +msgstr "[[!meta title=\"Formattering af wikisider\"]]" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:7 +msgid "" +"Text on this wiki is, by default, written in a form very close to how you " +"might write text for an email message. This style of text formatting is " +"called [[MarkDown]], and it works like this:" +msgstr "" +"Teksten på denne wiki er, som udgangspunkt, skrevet på en måde som ligger " +"tæt op ad hvordan du muligvis formulerer dig i email-beskeder. Denne " +"skrivestil kaldes [[MarkDown]], og det fungerer sådan her:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:9 +msgid "Leave blank lines between paragraphs." +msgstr "hold afstand med blanke linjer mellem afsnit." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:12 +msgid "" +"You can \\**emphasise*\\* or \\*\\***strongly emphasise**\\*\\* text by " +"placing it in single or double asterisks." +msgstr "" +"du kan \\**fremhæve*\\* eller \\*\\***kraftigt fremhæve**\\*\\* tekst ved at " +"placere det med enkelte eller dobbelte asterisker (stjerner) omkring." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:14 +msgid "To create a list, start each line with an asterisk:" +msgstr "En liste oprettes ved at begynde hver linje med en asterisk:" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:17 +msgid "\"* this is my list\"" +msgstr "\"* dette er min liste\"" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:17 +msgid "\"* another item\"" +msgstr "\"* et andet emne\"" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:20 +msgid "" +"To make a numbered list, start each line with a number (any number will do) " +"followed by a period:" +msgstr "" +"En nummereret liste laves ved at starte hver linje med et nummer (ethvert " +"nummer kan bruges) efterfulgt af punktum:" + +# type: Bullet: '1. ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 +msgid "\"1. first line\"" +msgstr "\"1. første linje\"" + +# type: Bullet: '2. ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 +msgid "\"2. second line\"" +msgstr "\"2. anden linje\"" + +# type: Bullet: '2. ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 +msgid "\"2. third line\"" +msgstr "\"2. tredje linje\"" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:28 +msgid "" +"To create a header, start a line with one or more `#` characters followed by " +"a space and the header text. The number of `#` characters controls the size " +"of the header:" +msgstr "" +"En overskrift eller en sektion er en linje med et eller flere `#`-tegn " +"efterfulgt af et mellemrum og overskriftsteksten. Antallet af `#`-tegn " +"styrer overskriftens størrelse:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:29 +msgid "# # h1" +msgstr "# # h1" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:30 +msgid "## ## h2" +msgstr "## ## h2" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:31 +msgid "### ### h3" +msgstr "### ### h3" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:32 +msgid "#### #### h4" +msgstr "#### #### h4" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:33 +msgid "##### ##### h5" +msgstr "##### ##### h5" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:34 +msgid "###### ###### h6" +msgstr "###### ###### h6" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:38 +msgid "" +"To create a horizontal rule, just write three or more dashes or stars on " +"their own line:" +msgstr "" +"En vandret skillelinje oprettes ved at skrive tre eller flere bindestreger " +"eller stjerner på en linje for sig selv." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:39 ikiwiki/formatting.mdwn:55 sandbox.mdwn:3 +#: index.mdwn:5 +#, no-wrap +msgid "----\n" +msgstr "----\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:42 +msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":" +msgstr "Citater angives ved at sætte \">\" foran hver linje:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:45 +#, no-wrap +msgid "" +"> To be or not to be,\n" +"> that is the question.\n" +msgstr "" +"> At være eller ikke være,\n" +"> det er spørgsmålet.\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:47 +msgid "To write a code block, indent each line with a tab or 4 spaces:" +msgstr "" +"En kodeblok skrives ved at indrykke hver linje med eet tabulator-tegn eller " +"4 mellemrum:" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:50 +#, no-wrap +msgid "" +"\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n" +"\t20 GOTO 10\n" +msgstr "" +"\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n" +"\t20 GOTO 10\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:54 +#, no-wrap +msgid "" +"To link to an url or email address, you can just put the\n" +"url in angle brackets: <>, or you can use the\n" +"form \\[link text\\]\\(url\\)\n" +msgstr "" +"Du kan henvise til en URL eller en email-adresse ved at putte addressen i\n" +"vinkelklammer: <>, eller du kan bruge formen\n" +"\\[henvisningstekst\\]\\(adresse\\)\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:59 +msgid "" +"In addition to basic html formatting using [[MarkDown]], this wiki lets you " +"use the following additional features:" +msgstr "" +"Udover normal html-formattering med [[MarkDown]], kan du med denne wiki " +"bruge følgende ekstra finesser:" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:62 +msgid "" +"To link to another page on the wiki, place the page's name inside double " +"square brackets. So you would use `\\[[WikiLink]]` to link to [[WikiLink]]." +msgstr "" +"Henvise til en anden side på wikien ved at skrive sidenavnet med dobbelte " +"lodrette klammer omkring. Udtrykket `\\[[WikiLink]]` henviser til " +"[[WikiLink]]." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:66 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" +"* Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" +"* Insætte [[smileys]] og andre anvendelige symboler. :-)\n" +"\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:69 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" +"* Use [[shortcuts]] to link to common resources.\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" +"* Bruge [[forkortelser|shortcuts]] til at henvise til gængse ressourcer.\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:72 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" +"\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:75 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" +"* Add a table of contents to a page:\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" +"* Tilføje en indholdsfortegnelse til en side:\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:78 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!toc ]]\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!toc ]]\n" +"\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:82 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +"* Change the title of a page:\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +"* Ændre titlen på en side:\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:85 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!meta title=\"fuldstændige sidetitel\"]]\n" +"\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:88 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" +"* Create a [[blog]] by inlining a set of pages:\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" +"* Oprette en [[blog]] ved at indlejre et udvalg ad sider:\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:91 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" +"\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:1 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" +"* Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of\n" +" parameterized wiki text.\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" +"* Oprette og udfylde [[skabeloner|templates]] for gentagne klumper af\n" +" parameteriseret wikitekst.\n" +"\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:6 +msgid "" +"To link to or from a [[SubPage]], you can normally use a regular " +"[[WikiLink]] that does not contain the name of the parent directory of the " +"[[SubPage]]. Ikiwiki descends the directory hierarchy looking for a page " +"that matches your link." +msgstr "" +"For at henvise til eller fra en [[underside|SubPage]] kan du normalt bruge " +"en almindelig normal [[WikiLink]] som ikke indeholder navnet på den " +"overliggende mappe til [[undersiden|SubPage]]. Ikiwiki gennemgår " +"mappehierarkiet og kigger efter en side som modsvarer din henvisning." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:10 +msgid "" +"For example, if FooBar/SubPage links to \"OtherPage\", ikiwiki will first " +"prefer pointing the link to FooBar/SubPage/OtherPage if it exists, next to " +"FooBar/OtherPage and finally to OtherPage in the root of the wiki." +msgstr "" +"Hvis eksempelvis FooBar/UnderSide henviser til \"EnAndenSide\", vil ikiwiki " +"først foretrække at knytte henvisningen til FooBar/UnderSide/EnAndenSide " +"hvis den eksisterer, så til FooBar/EnAndenSide og til sidst til EnAndenSide " +"i roden af wikien." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:16 +msgid "" +"Note that this means that if a link on FooBar/SomePage to \"OtherPage\" " +"currently links to OtherPage, in the root of the wiki, and FooBar/OtherPage " +"is created, the link will _change_ to point to FooBar/OtherPage. On the " +"other hand, a link from BazBar to \"OtherPage\" would be unchanged by this " +"creation of a [[SubPage]] of FooBar." +msgstr "" +"Bemærk at dette betyder, at hvis en henvisning fra FooBar/EnSide til " +"\"EnAndenSide\" i øjeblikket henviser til EnAndenSide i roden af wikien, og " +"FooBar/EnAndenSide oprettes, så vil henvisningen blive _ændret_ til at pege " +"på FooBar/EnAndenSide. Omvendt vil en henvisning fra BazBar til " +"\"EnAndenSide\" ikke blive berørt af oprettelsen af en [[underside|SubPage]] " +"til FooBar." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:20 +msgid "" +"You can also specify a link that contains a directory name, like \"FooBar/" +"OtherPage\" to more exactly specify what page to link to. This is the only " +"way to link to an unrelated [[SubPage]]." +msgstr "" +"Du kan også angive en henvisning som indeholder et mappenavn, lissom " +"\"FooBar/EnAndenSide\", for mere nøjagtigt at angive hvilken side der " +"henvises til. Kun på den måde kan du henvise til en anden sides [[underside|" +"SubPage]]." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:23 +msgid "" +"You can use this to, for example, to link from BazBar to \"FooBar/SubPage\", " +"or from BazBar/SubPage to \"FooBar/SubPage\"." +msgstr "" +"Du kan bruge dette til eksempelvis at henvise fra BazBar til \"FooBar/" +"UnderSide\", eller fra BazBar/UnderSide til \"FooBar/UnderSide\"." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:29 +msgid "" +"You can also use \"/\" at the start of a link, to specify exactly which page " +"to link to, when there are multiple pages with similar names and the link " +"goes to the wrong page by default. For example, linking from \"FooBar/SubPage" +"\" to \"/OtherPage\" will link to the \"OtherPage\" in the root of the wiki, " +"even if there is a \"FooBar/OtherPage\"." +msgstr "" +"Du kan også bruge \"/\" i begyndelsen af en henvisning, til at angive " +"nøjagtigt hvilken side der henvises til, når der er flere mulige sider med " +"lignende navne og henvisningen ender forkert som standard. Eksempelvis vil " +"en henvisning fra \"FooBar/UnderSide\" til \"/EnAndenSide\" henvise til " +"\"EnAndenSide\" i roden af wikien, selvom der er en \"FooBar/EnAndenSide\"." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage.mdwn:1 +msgid "" +"Also, if the wiki is configured with a userdir, you can link to pages within " +"the userdir without specifying a path to them. This is to allow for easy " +"linking to a user's page in the userdir, to sign a comment. These links are " +"checked for last of all." +msgstr "" +"Desuden kan du, hvis wikien er opsat med \"userdir\", henvise til sider " +"under hjemmemapper uden at angive en sti til dem. Dette er for at tillade " +"enkel henvisning til en brugers side i hjemmemappen, som signatur ved en " +"kommentar. Sådanne henvisninger prøves allersidst." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage.mdwn:6 +msgid "" +"ikiwiki supports placing pages in a directory hierarchy. For example, this " +"page, [[SubPage]] has some related pages placed under it, like [[SubPage/" +"LinkingRules]]. This is a useful way to add some order to your wiki rather " +"than just having a great big directory full of pages." +msgstr "" +"ikiwiki understøtter placering af sider i et mappehierarki. Eksempelvis har " +"denne side, [[UnderSide|SubPage]], nogle relaterede sider placeret under " +"sig, bl.a. [[HenvisningsRegler|SubPage/LinkingRules]]. dette er en praktisk " +"måde at bringe orden i din wiki fremfor blot at have een stor mappe fuld af " +"sider." + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage.mdwn:11 +msgid "" +"To add a SubPage, just make a subdirectory and put pages in it. For example, " +"this page is SubPage.mdwn in this wiki's source, and there is also a SubPage " +"subdirectory, which contains SubPage/LinkingRules.mdwn. Subpages can be " +"nested as deeply as you'd like." +msgstr "" +"En [[UnderSide|SubPage]] oprettes ved blot at oprette undermappen og tilføje " +"sider til den. Denne side er eksempelvis SubPage.mdwn i kildekoden til denne " +"wiki, og der er også en SubPage undermappe, som indeholder SubPage/" +"LinkingRules.mdwn. Undersider kan nedarves så dybt du har lyst." + +# type: Plain text +#: recentchanges.mdwn:1 +msgid "Linking to and from a SubPage is explained in [[LinkingRules]]." +msgstr "" +"Henvisninger til og fra en [[UnderSide||SubPage]] er forklaret under " +"[[HenvisningsRegler||LinkingRules]]." + +# type: Plain text +#: recentchanges.mdwn:1 +msgid "[[!meta title=\"RecentChanges\"]]" +msgstr "[[!meta title=\"SenesteÆndringer\"]]" + +# type: Plain text +#: recentchanges.mdwn:3 +msgid "Recent changes to this wiki:" +msgstr "Seneste ændringer til denne wiki:" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:1 +msgid "" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" " +"template=recentchanges show=0]]" +msgstr "" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" " +"template=recentchanges show=0]]" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:6 +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"This wiki has templates **enabled**." +"\" else=\"This wiki has templates **disabled**.\" ]]" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"Denne wiki har skabeloner " +"**aktiveret**.\" else=\"Denne wiki har skabeloner **deaktiveret**.\" ]]" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:9 +msgid "" +"Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " +"wiki." +msgstr "Skabeloner er filer som kan blive udfyldt og indsat på sider i wikien." + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:11 +msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:12 +msgid "## Available templates" +msgstr "## Tilgængelige skabeloner" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:16 +msgid "" +"These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" +msgstr "" +"Disse skabeloner er tilgængelige til indsættelse på andre sider i denne wiki:" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:20 +msgid "" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes " +"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]" +msgstr "" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes " +"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:21 +msgid "## Using a template" +msgstr "## Brug af skabelon" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:24 +msgid "Using a template works like this:" +msgstr "En skabelon bruges som her:" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:26 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Her er teksten indsat indeni min note.\"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:29 +msgid "" +"This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with the " +"specified value, and inserts the result into the page." +msgstr "" +"Dette udfylder [[note]]-skabelonen, ved at erstatte `text`-feltet med den " +"angivne værdi og indsætte resultatet på siden." + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:34 +msgid "" +"Generally, a value can include any markup that would be allowed in the wiki " +"page outside the template. Triple-quoting the value even allows quotes to be " +"included in it. Combined with multi-line quoted values, this allows for " +"large chunks of marked up text to be embedded into a template:" +msgstr "" +"Generelt kan en værdi indeholde enhver opmærkning som ville være tilladt på " +"wikisiden udenfor skabelonen. Trippel-citering af værdien tillader endda at " +"bruge citering som del af værdien. Kombineret med flerlinje-citerede værdier " +"tillader dette indlejring af store klumper af opmærket tekst i skabelonen:" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:40 +#, no-wrap +msgid "" +" \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" +" * \\[[Charley]]'s sister.\n" +" * \"I want to be an astronaut when I grow up.\"\n" +" * Really 8 and a half.\n" +" \"\"\"]]\n" +msgstr "" +" \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"grøn\" age=8 notes=\"\"\"\n" +" * \\[[Charley]]'s søster.\n" +" * \"Jeg vil være astronaut når jeg bliver stor.\"\n" +" * egentlig 8 og et halvt.\n" +" \"\"\"]]\n" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:41 +msgid "## Creating a template" +msgstr "## Oprettelse af skabelon" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:47 +msgid "" +"To create a template, simply add a template directive to a page, and the " +"page will provide a link that can be used to create the template. The " +"template is a regular wiki page, located in the `templates/` subdirectory " +"inside the source directory of the wiki." +msgstr "" +"Opret en skabelon ved simpelthen at tilføje skabelon-direktivet til en side, " +"så vil siden vise en henvisning som kan bruges til at oprette skabelonen. " +"Skabelonen er en normal wikiside, placeret i `templates/` undermappen indeni " +"wikiens kildemappe." + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:52 +msgid "" +"The template uses the syntax used by the [[!cpan HTML::Template]] perl " +"module, which allows for some fairly complex things to be done. Consult its " +"documentation for the full syntax, but all you really need to know are a few " +"things:" +msgstr "" +"Skabelonen bruger samme syntax som perl-modulet [[!cpan HTML::Template]] som " +"giver mulighed for at lave ret komplekse ting. Læs dokumentationen for den " +"fulde syntaks, men alt hvad du virkelig behøver at vide er nogle få ting:" + +# type: Bullet: '* ' +#: templates.mdwn:61 +msgid "" +"To insert the value of a variable, use ``. Wiki markup in " +"the value will first be converted to html." +msgstr "" +"Brug `` til at indsætte værdien af en variabel. Wiki-" +"opmærkning i værdien bliver først konverteret til html." + +# type: Bullet: '* ' +#: templates.mdwn:61 +msgid "" +"To insert the raw value of a variable, with wiki markup not yet converted to " +"html, use ``." +msgstr "" +"Brug `` til at indsætte den rå værdi af en variabel, " +"med wiki-opmærkning endnu ikke konverteret til html." + +# type: Bullet: '* ' +#: templates.mdwn:61 +msgid "" +"To make a block of text conditional on a variable being set use `text`." +msgstr "" +"Gør en tekstblok betinget af at en variabel er i brug med `tekst`." + +# type: Bullet: '* ' +#: templates.mdwn:61 +msgid "" +"To use one block of text if a variable is set and a second if it's not, use " +"`textother text`" +msgstr "" +"Brug een tekstblok hvis en variabel er i brug, og en anden hvis ikke, med " +"`tekstanden tekst`" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:63 +msgid "Here's a sample template:" +msgstr "" +"Her er et eksempel på en skabelon (det anbefales at bruge engelske " +"variabelnavne for at undgå problemer med æøå og andre specialtegn):" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:77 +#, no-wrap +msgid "" +" \n" +" Name: [[]]
\n" +" Age:
\n" +" \n" +" Favorite color:
\n" +" \n" +" No favorite color.
\n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +msgstr "" +" \n" +" Navn: [[]]
\n" +" Alder:
\n" +" \n" +" Favoritfarve:
\n" +" \n" +" Ingen favoritfarve.
\n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:82 +msgid "" +"The filled out template will be formatted the same as the rest of the page " +"that contains it, so you can include WikiLinks and all other forms of wiki " +"markup in the template. Note though that such WikiLinks will not show up as " +"backlinks to the page that uses the template." +msgstr "" +"Den udfyldte skabelon vil blive formatteret som resten af siden den er " +"inkluderet i, så du kan medtage WikiLinks og alle andre former for wiki- " +"opmærkning i skabelonen. Bemærk dog at sådanne WikiLinks ikke vil dukke op " +"som krydshenvisninger (backlinks) til den side som anvender skabelonen." + +# type: Plain text +#: openid.mdwn:1 +msgid "" +"Note the use of \"raw_name\" inside the [[WikiLink]] generator. This ensures " +"that if the name contains something that might be mistaken for wiki markup, " +"it's not converted to html before being processed as a [[WikiLink]]." +msgstr "" +"Bemærk brug af \"raw_name\" indeni [[WikiLink]] generatoren. Dette sikrer at " +"hvor navnet indeholder noget som måske kan fejltolkes som wiki-opmærkning, " +"bliver det ikke konverteret til html før det er blevet behandlet som en " +"[[WikiLink]]." + +# type: Plain text +#: openid.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/openid delay=10]]" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/openid delay=10]]" + +# type: Plain text +#: wikilink.mdwn:1 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/openid|ikiwiki/openid]]. Please update your " +"links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki release." +msgstr "" +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/openid|ikiwiki/openid]]. Opdatér dine " +"henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " +"udgave af ikiwiki." + +# type: Plain text +#: wikilink.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/wikilink delay=10]]" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/wikilink delay=10]]" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:4 +#, no-wrap +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/wikilink|ikiwiki/wikilink]]. Please update\n" +"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki\n" +"release.\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"Use this template to insert a note into a page. The note will be styled to\n" +"float to the right of other text on the page. This template has one\n" +"parameter:\n" +"
    \n" +"
  • `text` - the text to display in the note\n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"Use this template to create a popup window that is displayed when the mouse\n" +"is over part of the page. This template has two parameters:\n" +"
    \n" +"
  • `mouseover` - This is the text or other content that triggers the\n" +"popup.\n" +"
  • `popup` - This should be the content of the popup window. It can be\n" +"anything, even images or a whole little wiki page, but should not be too\n" +"large for good usability.\n" +"
\n" +"Note that browsers that do not support the CSS will display the popup\n" +"inline in the page, inside square brackets.\n" +"
\n" +"\n" +"[]\n" +"\n" +"[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n" +" then=\"This wiki has shortcuts **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has shortcuts **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/wikilink|ikiwiki/wikilink]]. Opdatér\n" +"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en\n" +"fremtidig udgave af ikiwiki.\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"Brug denne skabelon til at indsætte en note på en side. Noten vil blive\n" +"udsmykket til at flyde til højre for den øvrige tekst på siden. Denne skabelon\n" +"har et parameter:\n" +"
    \n" +"
  • `text` - teksten som vises i noten\n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"Brug denne skabelon til at lave et popup-vindue som vises når musemarkøren er\n" +"henover en del af siden. Denne skabelon har to parametre:\n" +"
    \n" +"
  • `mouseover` - Dette er teksten eller andet indhold som udløser popup'en.\n" +"
  • `popup` - Her angives indeholdet af popup-vinduet. Det kan være hvad som\n" +"helst, endda billeder eller hele små wikisider, men bør ikke være for stort af\n" +"hensyn til brugervenligheden.\n" +"
\n" +"Bemærk at weblæsere som ikke understøtter CSS-koden vil vise popup'en indlejret\n" +"på siden, indenfor lodrette klammer.\n" +"
\n" +"\n" +"[]\n" +"\n" +"[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n" +" then=\"Denne wiki har forkortelser **aktiveret**.\"\n" +" else=\"Denne wiki har forkortelser **deaktiveret**.\"]]\n" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:6 +msgid "Some examples of using shortcuts include:" +msgstr "Nogle eksempler på brug af forkortelser:" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:11 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!google foo]]\n" +"\t\\[[!wikipedia War_of_1812]]\n" +"\t\\[[!debbug 12345]]\n" +"\tCheck the \\[[!cia ikiwiki desc=\"CIA page for %s\"]].\n" +msgstr "" +"\t\\[[!google foo]]\n" +"\t\\[[!wikipedia War_of_1812]]\n" +"\t\\[[!debbug 12345]]\n" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:13 +msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports." +msgstr "Denne side styrer hvilke forkortelser wikien understøtter." + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=archive url=\"http://web.archive.org/*/%S\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=archive url=\"http://web.archive.org/*/%S\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "" +"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "" +"[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" desc=" +"\"debian-%s@lists.debian.org\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" desc=" +"\"debian-%s@lists.debian.org\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=debpkgsid url=\"http://packages.debian.org/sid/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=debpkgsid url=\"http://packages.debian.org/sid/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "" +"[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "" +"[[!shortcut name=debrt url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s" +"\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debrt url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s" +"\"]]" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:30 +#, no-wrap +msgid "" +"* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" +" * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or `\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n" +msgstr "" +"* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" +" * Brug: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, eller `\\[[!debss package/version]]`. Se http://snapshot.debian.net for detailjer.\n" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s" +"\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s" +"\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/" +"%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/" +"%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s" +"\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s" +"\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s" +"\" desc=\"Linux bug #%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s" +"\" desc=\"Linux bug #%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s" +"\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s" +"\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" " +"desc=\"%s@gnu.org\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" " +"desc=\"%s@gnu.org\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s" +"\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s" +"\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s" +"\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s" +"\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/" +"ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/" +"ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s" +"\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s" +"\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s" +"\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s" +"\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?" +"Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?" +"Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?" +"op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?" +"op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=" +"%s&type=domain\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=" +"%s&type=domain\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s" +"\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s" +"\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:68 +msgid "" +"To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/PreprocessorDirective]]. " +"In the url, \"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, " +"after url-encoding it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded text. " +"The optional `desc` parameter controls the description of the link." +msgstr "" +"Tilføj en ny forkortelse med `shortcut` [[PreprocessorDirektivet|ikiwiki/" +"PreprocessorDirective]]. I URLen erstattes \"%s\" med teksten overdraget til " +"den navngivne forkortelse, efter URL-omkodning, og '%S' erstattes med den rå " +"ukodede tekst. Den valgfri `desc`-parameter styrer beskrivelsen af " +"henvisningen." + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:73 +msgid "" +"Remember that the `name` you give the shortcut will become a new [[ikiwiki/" +"PreprocessorDirective]]. Avoid using a `name` that conflicts with an " +"existing directive. These directives also accept a `desc` parameter that " +"will override the one provided at definition time." +msgstr "" +"Husk at navnet (parameteren `name`) du giver forkortelsen bliver et nyt " +"[[ProcessorDirektiv|ikiwiki/PreprocessorDirective]]. Undgå et navn som er i " +"strid med et eksisterende direktiv. Disse direktiver accepterer også en " +"`desc` parameter som vil overskygge hvad der blev angivet ved definitionen." + +# type: Plain text +#: ikiwiki.mdwn:1 +msgid "" +"If you come up with a shortcut that you think others might find useful, " +"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki ikiwiki]" +"(http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will " +"include your shortcut in the standard underlay." +msgstr "" +"Hvis du finder på en forkortelse som du mener andre kunne få glæde af også, " +"kan du overveje at bidrage med den til [shortcuts-siden på ikiwiki ikiwikien]" +"(http://ikiwiki.info/shortcuts/), så fremtidige versioner af ikiwiki " +"inkluderer din forkortelse i standardunderlaget." + +# type: Plain text +#: ikiwiki.mdwn:6 +#, no-wrap +msgid "" +"This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n" +"[[!if test=\"enabled(version)\"\n" +" then=\"(Currently running version [[!version ]].)\"\n" +"]]\n" +msgstr "" +"Denne wiki er drevet af [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n" +"[[!if test=\"enabled(version)\"\n" +" then=\"(kører i øjeblikket version [[!version ]].)\"\n" +"]]\n" + +# type: Plain text +#: ikiwiki.mdwn:8 +msgid "Some documentation on using ikiwiki:" +msgstr "Noget dokumentation om brug af ikiwiki:" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/formatting]]" +msgstr "[[formattering|ikiwiki/formatting]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/blog]]" +msgstr "[[ikiwiki/blog]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/pagespec]]" +msgstr "[[ikiwiki/pagespec]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/PreprocessorDirective]]" +msgstr "[[ikiwiki/PreprocessorDirective]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/wikilink]]" +msgstr "[[ikiwiki/wikilink]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/markdown]]" +msgstr "[[ikiwiki/markdown]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/subpage]]" +msgstr "[[underside|ikiwiki/subpage]]" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/openid]]" +msgstr "[[ikiwiki/openid]]" + +# type: Plain text +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]" + +# type: Plain text +#: pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/blog|ikiwiki/blog]]. Please update your " +"links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki release." +msgstr "" +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/blog|ikiwiki/blog]]. Opdatér dine " +"henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " +"udgave af ikiwiki." + +# type: Plain text +#: pagespec.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]" + +# type: Plain text +#: preprocessordirective.mdwn:1 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/pagespec|ikiwiki/pagespec]]. Please update " +"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " +"release." +msgstr "" +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/pagespec|ikiwiki/pagespec]]. Opdatér " +"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " +"udgave af ikiwiki." + +# type: Bullet: '* ' +#: preprocessordirective.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]" + +# type: Plain text +#: markdown.mdwn:1 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/preprocessordirective|ikiwiki/" +"preprocessordirective]]. Please update your links, as this redirection page " +"will be removed in a future ikiwiki release." +msgstr "" +"Denne side er flyttet til\n" +"[[ikiwiki/preprocessordirective|ikiwiki/preprocessordirective]]. Opdatér\n" +"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig\n" +"udgave af ikiwiki.\n" + +# type: Plain text +#: markdown.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]" + +# type: Plain text +#: helponformatting.mdwn:1 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/markdown|ikiwiki/markdown]]. Please update " +"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " +"release." +msgstr "" +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/markdown|ikiwiki/markdown]]. Opdatér " +"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " +"udgave af ikiwiki." + +# type: Plain text +#: helponformatting.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:2 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/formatting|ikiwiki/formatting]]. Please " +"update your links, as this redirection page will be removed in a future " +"ikiwiki release. This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how " +"to use the wiki." +msgstr "" +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/formatting|ikiwiki/formatting]]. " +"Opdatér dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en " +"fremtidig udgave af ikiwiki. Dette er [[SandKassen|SandBox]], en side som " +"hvem som helst kan redigere for at lære hvordan en wiki bruges." + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:6 +msgid "Here's a paragraph." +msgstr "Her er et afsnit." + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:8 +msgid "Here's another one with *emphasised* text." +msgstr "her er et andet afsnit med *fremhævet* tekst." + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:9 +msgid "# Header" +msgstr "# Overskrift" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:11 +msgid "## Subheader" +msgstr "## Underoverskrift" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:20 +#, no-wrap +msgid "" +"> This is a blockquote.\n" +">\n" +"> This is the first level of quoting.\n" +">\n" +"> > This is nested blockquote.\n" +">\n" +"> Back to the first level.\n" +msgstr "" +"> Dette er et citat-område\n" +">\n" +"> Dette er første niveau citering.\n" +">\n" +"> > Dette er et indlejret citat-område.\n" +">\n" +"> Tilbage til det første niveau.\n" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:22 +msgid "Numbered list" +msgstr "Nummereret liste" + +# type: Bullet: '1. ' +#: sandbox.mdwn:26 +msgid "First item." +msgstr "Første emne." + +# type: Bullet: '1. ' +#: sandbox.mdwn:26 +msgid "Another." +msgstr "Et andet." + +# type: Bullet: '1. ' +#: sandbox.mdwn:26 +msgid "And another.." +msgstr "Og et andet.." + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:28 +msgid "Bulleted list" +msgstr "Unummereret liste" + +# type: Bullet: '* ' +#: sandbox.mdwn:31 +msgid "*item*" +msgstr "*emne*" + +# type: Bullet: '* ' +#: sandbox.mdwn:31 +msgid "item" +msgstr "emne" + +# type: Plain text +#: index.mdwn:2 +msgid "[[ikiwiki/WikiLink]] Welcome to your new wiki." +msgstr "" +"[[ikiwiki/WikiLink]] [[!meta robots=\"noindex, follow\"]] Velkommen til din " +"nye wiki." + +# type: Plain text +#: index.mdwn:4 +msgid "All wikis are supposed to have a [[SandBox]], so this one does too." +msgstr "" +"Alle wikier forventes at have en [[SandKasse|SandBox]], så det har denne " +"også." + +# type: Plain text +#: subpage.mdwn:1 +msgid "This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/)." +msgstr "Denne wiki er drevet af [ikiwiki](http://ikiwiki.info/)." + +# type: Plain text +#: subpage.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]" +msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]" + +# type: Plain text +#: subpage.mdwn:6 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/subpage|ikiwiki/subpage]]. Please update " +"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " +"release." +msgstr "" +"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/subpage|ikiwiki/subpage]]. Opdatér dine " +"henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig " +"udgave af ikiwiki." diff --git a/po/basewiki.pot b/po/basewiki.pot new file mode 100644 index 0000000..7f20d22 --- /dev/null +++ b/po/basewiki.pot @@ -0,0 +1,1889 @@ +# LOCALE translation of basewiki pages for ikiwiki. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki basewiki 2.47\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-31 16:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:1 +msgid "[[!meta title=\"OpenID\"]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:2 ikiwiki/wikilink.mdwn:1 ikiwiki/blog.mdwn:1 ikiwiki/pagespec.mdwn:1 ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:1 ikiwiki/markdown.mdwn:1 ikiwiki/formatting.mdwn:2 ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:1 ikiwiki/subpage.mdwn:1 templates.mdwn:1 openid.mdwn:2 wikilink.mdwn:2 ikiwiki.mdwn:1 blog.mdwn:2 pagespec.mdwn:2 preprocessordirective.mdwn:2 markdown.mdwn:2 helponformatting.mdwn:2 subpage.mdwn:2 +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:7 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" +" then=\"This wiki has OpenID **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has OpenID **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:11 +msgid "" +"[OpenID](http://openid.net) is a decentralized authentication mechanism that " +"allows you to have one login that you can use on a growing number of " +"websites." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:13 +msgid "To sign up for an OpenID, visit one of the following identity providers:" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[Videntity](http://videntity.org/)" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/openid.mdwn:20 +msgid "" +"or any of the [many others out " +"there](http://openiddirectory.com/openid-providers-c-1.html)." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:27 +#, no-wrap +msgid "" +"Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n" +"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in " +"the\n" +"signin form. You do not need to give this wiki a password or go through " +"any\n" +"registration process when using OpenID.\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:28 +#, no-wrap +msgid "---\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/openid.mdwn:32 +msgid "" +"It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url, by " +"delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:1 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" +"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:5 +msgid "" +"WikiLinks provide easy linking between pages of the wiki. To create a " +"[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets. " +"For example `\\[[WikiLink]]`." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:8 +msgid "" +"If you ever need to write something like `\\[[WikiLink]]` without creating a " +"wikilink, just prefix it with a `\\`, like `\\\\[[WikiLink]]`." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:11 +msgid "" +"There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when " +"linking between [[SubPages|SubPage]]." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:14 +msgid "" +"Also, if the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " +"displayed inline on the page." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:18 +msgid "" +"WikiLinks are matched with page names in a case-insensitive manner, so you " +"don't need to worry about getting the case the same, and can capitalise " +"links at the start of a sentence, and so on." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:22 +msgid "" +"It's also possible to write a WikiLink that uses something other than the " +"page name as the link text. For example `\\[[foo_bar|SandBox]]` links to the " +"SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:25 +msgid "" +"To link to an anchor inside a page, you can use something like " +"`\\[[WikiLink#foo]]`" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/wikilink.mdwn:26 +msgid "## Preprocessor directives and wikilinks" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:1 +msgid "" +"ikiwiki has two syntaxes for " +"[[preprocessor_directives|PreprocessorDirective]]. The older syntax used " +"spaces to distinguish between preprocessor directives and wikilinks; as a " +"result, with that syntax in use, you cannot use spaces in WikiLinks, and " +"must replace spaces with underscores. The newer syntax, enabled with the " +"`prefix_directives` option in an ikiwiki setup file, prefixes directives " +"with `!`, and thus does not prevent links with spaces. Future versions of " +"ikiwiki will turn this option on by default." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:5 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(inline)\"\n" +" then=\"This wiki has the inline plugin **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has the inline plugin **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:11 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(inline)\"\n" +" then=\"You can\"\n" +" else=\"If this wiki had the inline plugin enabled, you could\"]]\n" +"turn any page on this wiki into a weblog by using the `inline`\n" +"[[PreProcessorDirective]]. For example:\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:13 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!inline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" show=\"10\" " +"rootpage=\"blog\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:19 +msgid "" +"Any pages that match the specified [[PageSpec]] (in the example, any " +"[[SubPage]] of \"blog\") will be part of the blog, and the newest 10 of them " +"will appear in the page. Note that if files that are not pages match the " +"[[PageSpec]], they will be included in the feed using RSS enclosures, which " +"is useful for podcasting." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:23 +msgid "" +"The optional `rootpage` parameter tells the wiki that new posts to this blog " +"should default to being [[SubPage]]s of \"blog\", and enables a form at the " +"top of the blog that can be used to add new items." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:26 +msgid "" +"If you want your blog to have an archive page listing every post ever made " +"to it, you can accomplish that like this:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:28 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" archive=\"yes\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:31 +msgid "" +"You can even create an automatically generated list of all the pages on the " +"wiki, with the most recently added at the top, like this:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:33 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"* and !*/Discussion\" archive=\"yes\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:38 +msgid "" +"If you want to be able to add pages to a given blog feed by tagging them, " +"you can do that too. To tag a page, just make it link to a page or pages " +"that represent its tags. Then use the special `link()` [[PageSpec]] to match " +"all pages that have a given tag:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:40 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"link(life)\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:42 +msgid "Or include some tags and exclude others:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:44 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"link(debian) and !link(social)\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:45 +msgid "## usage" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/blog.mdwn:49 +msgid "" +"Here are descriptions of all the supported parameters to the `inline` " +"directive:" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "`pages` - A [[PageSpec]] of the pages to inline." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`show` - Specify the maximum number of matching pages to inline. Default is " +"10, unless archiving, when the default is to show all. Set to 0 to show all " +"matching pages." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`skip` - Specify a number of pages to skip displaying. Can be useful to " +"produce a feed that only shows archived pages." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`rss` - controls generation of an rss feed. If the wiki is configured to " +"generate rss feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is " +"configured to `allowrss`, set to \"yes\" to enable." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`atom` - controls generation of an atom feed. If the wiki is configured to " +"generate atom feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is " +"configured to `allowatom`, set to \"yes\" to enable." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`feeds` - controls generation of all types of feeds. Set to \"no\" to " +"disable generating any feeds." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`postform` - Set to \"yes\" to enables a form to post new pages to a " +"[[blog]]." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "`postformtext` - Set to specify text that is displayed in a postform." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`rootpage` - Also enables a form to post new pages to a [[blog]], and allows " +"specifying of a page that is used as the parent page for new pages." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`archive` - If set to \"yes\", only list page titles and some metadata, not " +"full controls." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`quick` - Build archives in quick mode, without reading page contents for " +"metadata. By default, this also turns off generation of any feeds." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`template` - Specifies the template to fill out to display each inlined " +"page. By default the `inlinepage` template is used, while the `archivepage` " +"template is used for archives. Set this parameter to use some other, custom " +"template, such as the `titlepage` template that only shows post titles. Note " +"that you should still set `archive=yes` if your custom template does not " +"include the page content." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`raw` - Rather than the default behavior of creating a [[blog]], if raw is " +"set to \"yes\", the page will be included raw, without additional markup " +"around it, as if it were a literal part of the source of the inlining page." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`description` - Sets the description of the rss feed if one is generated. " +"Defaults to the name of the wiki." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`actions` - If set to \"yes\" add links to the bottom of the inlined pages " +"for editing and discussion (if they would be shown at the top of the page " +"itself)." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`sort` - Controls how inlined pages are sorted. The default, \"age\" is to " +"sort newest created pages first. Setting it to \"title\" will sort pages by " +"title, and \"mtime\" sorts most recently modified pages first." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "`reverse` - If set to \"yes\", causes the sort order to be reversed." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`feedpages` - A [[PageSpec]] of inlined pages to include in the rss/atom " +"feeds. The default is the same as the `pages` value above, and only pages " +"matches by that value are included, but some of those can be excluded by " +"specifying a tighter [[PageSpec]] here." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`feedshow` - Specify the maximum number of matching pages to include in the " +"rss/atom feeds. The default is the same as the `show` value above." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`feedonly` - Only generate the feed, do not display the pages inline on the " +"page." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"`timeformat` - Use this to specify how to display the time or date for pages " +"in the blog. The format string is passed to the strftime(3) function." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:6 +msgid "" +"To select a set of pages, such as pages that are locked, pages whose commit " +"emails you want subscribe to, or pages to combine into a blog, the wiki uses " +"a PageSpec. This is an expression that matches a set of pages." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:9 +msgid "" +"The simplest PageSpec is a simple list of pages. For example, this matches " +"any of the three listed pages:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:11 +#, no-wrap +msgid "\tfoo or bar or baz\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:17 +msgid "" +"More often you will want to match any pages that have a particular thing in " +"their name. You can do this using a glob pattern. \"`*`\" stands for any " +"part of a page name, and \"`?`\" for any single letter of a page name. So " +"this matches all pages about music, and any [[SubPage]]s of the SandBox, but " +"does not match the SandBox itself:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:19 +#, no-wrap +msgid "\t*music* or SandBox/*\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:22 +msgid "" +"You can also prefix an item with \"`!`\" to skip pages that match it. So to " +"match all pages except for Discussion pages and the SandBox:" +msgstr "" + +# type: Bullet: ' * ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:24 +msgid "and !SandBox and !*/Discussion" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:27 +msgid "" +"Some more elaborate limits can be added to what matches using any of these " +"functions:" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`link(page)`\" - match only pages that link to a given page (or glob)" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`backlink(page)`\" - match only pages that a given page links to" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`creation_month(month)`\" - match only pages created on the given month" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`creation_day(mday)`\" - or day of the month" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "\"`creation_year(year)`\" - or year" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "" +"\"`created_after(page)`\" - match only pages created after the given page " +"was created" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "" +"\"`created_before(page)`\" - match only pages created before the given page " +"was created" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "" +"\"`glob(someglob)`\" - match pages that match the given glob. Just writing " +"the glob by itself is actually a shorthand for this function." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "" +"\"`internal(glob)`\" - like `glob()`, but matches even internal-use pages " +"that globs do not usually match." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:44 +msgid "" +"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", " +"\"`license(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - match pages that have the given " +"metadata, matching the specified glob." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:47 +msgid "" +"For example, to match all pages in a blog that link to the page about music " +"and were written in 2005:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:49 +#, no-wrap +msgid "\tblog/* and link(music) and creation_year(2005)\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:55 +msgid "" +"Note the use of \"and\" in the above example, that means that only pages " +"that match each of the three expressions match the whole. Use \"and\" when " +"you want to combine expression like that; \"or\" when it's enough for a page " +"to match one expression. Note that it doesn't make sense to say \"index and " +"SandBox\", since no page can match both expressions." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:59 +msgid "" +"More complex expressions can also be created, by using parentheses for " +"grouping. For example, to match pages in a blog that are tagged with either " +"of two tags, use:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:61 +#, no-wrap +msgid "\tblog/* and (link(tag/foo) or link(tag/bar))\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:67 +msgid "" +"Note that page names in PageSpecs are matched against the absolute filenames " +"of the pages in the wiki, so a pagespec \"foo\" used on page \"a/b\" will " +"not match a page named \"a/foo\" or \"a/b/foo\". To match relative to the " +"directory of the page containing the pagespec, you can use \"./\". For " +"example, \"./foo\" on page \"a/b\" matches page \"a/foo\"." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:68 +msgid "## Old syntax" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:72 +msgid "" +"The old PageSpec syntax was called a \"GlobList\", and worked differently in " +"two ways:" +msgstr "" + +# type: Bullet: '1. ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:77 +msgid "" +"\"and\" and \"or\" were not used; any page matching any item from the list " +"matched." +msgstr "" + +# type: Bullet: '2. ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:77 +msgid "" +"If an item was prefixed with \"`!`\", then no page matching that item " +"matched, even if it matched an earlier list item." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:80 +msgid "" +"For example, here is the old way to match all pages except for the SandBox " +"and Discussion pages:" +msgstr "" + +# type: Bullet: ' * ' +#: ikiwiki/pagespec.mdwn:82 +msgid "!SandBox !*/Discussion" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:1 +msgid "" +"Using this old syntax is still supported. However, the old syntax is " +"deprecated and will be removed at some point, and using the new syntax is " +"recommended." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:4 +msgid "" +"Preprocessor directives are similar to a [[WikiLink]] in form, except they " +"begin with `!` and may contain parameters. The general form is:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:6 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!directive param=\"value\" param=\"value\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:9 +msgid "" +"This gets expanded before the rest of the page is processed, and can be used " +"to transform the page in various ways." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:12 +msgid "" +"The quotes around values can be omitted if the value is a simple word. " +"Also, some directives may use parameters without values, for example:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:14 +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!tag foo]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:17 +msgid "" +"A preprocessor directive does not need to all be on one line, it can be " +"wrapped to multiple lines if you like:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:20 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n" +"\tbar=\"supercalifragalisticexpealadocious\" baz=11]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:24 +msgid "" +"Also, multiple lines of *quoted* text can be used for a value. To allow " +"quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with " +"triple-quotes:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:30 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" +"\t1. \"foo\"\n" +"\t2. \"bar\"\n" +"\t3. \"baz\"\n" +"\t\"\"\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/markdown.mdwn:1 +msgid "" +"ikiwiki also has an older syntax for preprocessor directives, which requires " +"a space in directives to distinguish them from [[wikilinks|wikilink]]. This " +"syntax has several disadvantages: it requires a space after directives with " +"no parameters (such as `\\[[pagecount ]]`), and it prohibits spaces in " +"[[wikilinks|wikilink]]. ikiwiki now provides the `!`-prefixed syntax shown " +"above as the preferred alternative. However, ikiwiki still supports wikis " +"using the older syntax, if the `prefix_directives` option is not enabled. " +"For backward compatibility with existing wikis, this option currently " +"defaults to off, so ikiwiki supports the old syntax." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/markdown.mdwn:5 +msgid "" +"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) is a minimal " +"markup language that resembles plain text as used in email messages. It is " +"the markup language used by this wiki by default." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/markdown.mdwn:10 +msgid "" +"For documentation about the markdown syntax, see [[formatting]] and " +"[Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax). A " +"[markdown mode](http://jblevins.org/projects/markdown-mode/) for emacs can " +"help in editing." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:1 +msgid "" +"Note that [[WikiLink]]s and [[PreProcessorDirective]]s are not part of the " +"markdown syntax, and are the only bit of markup that this wiki handles " +"internally." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:1 +msgid "[[!meta title=\"Formatting wiki pages\"]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:7 +msgid "" +"Text on this wiki is, by default, written in a form very close to how you " +"might write text for an email message. This style of text formatting is " +"called [[MarkDown]], and it works like this:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:9 +msgid "Leave blank lines between paragraphs." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:12 +msgid "" +"You can \\**emphasise*\\* or \\*\\***strongly emphasise**\\*\\* text by " +"placing it in single or double asterisks." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:14 +msgid "To create a list, start each line with an asterisk:" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:17 +msgid "\"* this is my list\"" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:17 +msgid "\"* another item\"" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:20 +msgid "" +"To make a numbered list, start each line with a number (any number will do) " +"followed by a period:" +msgstr "" + +# type: Bullet: '1. ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 +msgid "\"1. first line\"" +msgstr "" + +# type: Bullet: '2. ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 +msgid "\"2. second line\"" +msgstr "" + +# type: Bullet: '2. ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:24 +msgid "\"2. third line\"" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:28 +msgid "" +"To create a header, start a line with one or more `#` characters followed by " +"a space and the header text. The number of `#` characters controls the size " +"of the header:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:29 +msgid "# # h1" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:30 +msgid "## ## h2" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:31 +msgid "### ### h3" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:32 +msgid "#### #### h4" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:33 +msgid "##### ##### h5" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:34 +msgid "###### ###### h6" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:38 +msgid "" +"To create a horizontal rule, just write three or more dashes or stars on " +"their own line:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:39 ikiwiki/formatting.mdwn:55 sandbox.mdwn:3 index.mdwn:5 +#, no-wrap +msgid "----\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:42 +msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:45 +#, no-wrap +msgid "" +"> To be or not to be,\n" +"> that is the question.\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:47 +msgid "To write a code block, indent each line with a tab or 4 spaces:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:50 +#, no-wrap +msgid "" +"\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n" +"\t20 GOTO 10\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:54 +#, no-wrap +msgid "" +"To link to an url or email address, you can just put the\n" +"url in angle brackets: <>, or you can use the\n" +"form \\[link text\\]\\(url\\)\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:59 +msgid "" +"In addition to basic html formatting using [[MarkDown]], this wiki lets you " +"use the following additional features:" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: ikiwiki/formatting.mdwn:62 +msgid "" +"To link to another page on the wiki, place the page's name inside double " +"square brackets. So you would use `\\[[WikiLink]]` to link to [[WikiLink]]." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:66 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" +"* Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:69 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" +"* Use [[shortcuts]] to link to common resources.\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:72 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:75 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" +"* Add a table of contents to a page:\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:78 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!toc ]]\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:82 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +"* Change the title of a page:\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:85 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:88 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n" +"* Create a [[blog]] by inlining a set of pages:\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/formatting.mdwn:91 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:1 +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" +"* Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of\n" +" parameterized wiki text.\n" +"\"\"\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:6 +msgid "" +"To link to or from a [[SubPage]], you can normally use a regular " +"[[WikiLink]] that does not contain the name of the parent directory of the " +"[[SubPage]]. Ikiwiki descends the directory hierarchy looking for a page " +"that matches your link." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:10 +msgid "" +"For example, if FooBar/SubPage links to \"OtherPage\", ikiwiki will first " +"prefer pointing the link to FooBar/SubPage/OtherPage if it exists, next to " +"FooBar/OtherPage and finally to OtherPage in the root of the wiki." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:16 +msgid "" +"Note that this means that if a link on FooBar/SomePage to \"OtherPage\" " +"currently links to OtherPage, in the root of the wiki, and FooBar/OtherPage " +"is created, the link will _change_ to point to FooBar/OtherPage. On the " +"other hand, a link from BazBar to \"OtherPage\" would be unchanged by this " +"creation of a [[SubPage]] of FooBar." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:20 +msgid "" +"You can also specify a link that contains a directory name, like " +"\"FooBar/OtherPage\" to more exactly specify what page to link to. This is " +"the only way to link to an unrelated [[SubPage]]." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:23 +msgid "" +"You can use this to, for example, to link from BazBar to \"FooBar/SubPage\", " +"or from BazBar/SubPage to \"FooBar/SubPage\"." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:29 +msgid "" +"You can also use \"/\" at the start of a link, to specify exactly which page " +"to link to, when there are multiple pages with similar names and the link " +"goes to the wrong page by default. For example, linking from " +"\"FooBar/SubPage\" to \"/OtherPage\" will link to the \"OtherPage\" in the " +"root of the wiki, even if there is a \"FooBar/OtherPage\"." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage.mdwn:1 +msgid "" +"Also, if the wiki is configured with a userdir, you can link to pages within " +"the userdir without specifying a path to them. This is to allow for easy " +"linking to a user's page in the userdir, to sign a comment. These links are " +"checked for last of all." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage.mdwn:6 +msgid "" +"ikiwiki supports placing pages in a directory hierarchy. For example, this " +"page, [[SubPage]] has some related pages placed under it, like " +"[[SubPage/LinkingRules]]. This is a useful way to add some order to your " +"wiki rather than just having a great big directory full of pages." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki/subpage.mdwn:11 +msgid "" +"To add a SubPage, just make a subdirectory and put pages in it. For example, " +"this page is SubPage.mdwn in this wiki's source, and there is also a SubPage " +"subdirectory, which contains SubPage/LinkingRules.mdwn. Subpages can be " +"nested as deeply as you'd like." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: recentchanges.mdwn:1 +msgid "Linking to and from a SubPage is explained in [[LinkingRules]]." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: recentchanges.mdwn:1 +msgid "[[!meta title=\"RecentChanges\"]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: recentchanges.mdwn:3 +msgid "Recent changes to this wiki:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:1 +msgid "" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" " +"template=recentchanges show=0]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:6 +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"This wiki has templates " +"**enabled**.\" else=\"This wiki has templates **disabled**.\" ]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:9 +msgid "" +"Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " +"wiki." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:11 +msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:12 +msgid "## Available templates" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:16 +msgid "These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:20 +msgid "" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes " +"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:21 +msgid "## Using a template" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:24 +msgid "Using a template works like this:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:26 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my " +"note.\"\"\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:29 +msgid "" +"This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with the " +"specified value, and inserts the result into the page." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:34 +msgid "" +"Generally, a value can include any markup that would be allowed in the wiki " +"page outside the template. Triple-quoting the value even allows quotes to be " +"included in it. Combined with multi-line quoted values, this allows for " +"large chunks of marked up text to be embedded into a template:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:40 +#, no-wrap +msgid "" +" \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 " +"notes=\"\"\"\n" +" * \\[[Charley]]'s sister.\n" +" * \"I want to be an astronaut when I grow up.\"\n" +" * Really 8 and a half.\n" +" \"\"\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:41 +msgid "## Creating a template" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:47 +msgid "" +"To create a template, simply add a template directive to a page, and the " +"page will provide a link that can be used to create the template. The " +"template is a regular wiki page, located in the `templates/` subdirectory " +"inside the source directory of the wiki." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:52 +msgid "" +"The template uses the syntax used by the [[!cpan HTML::Template]] perl " +"module, which allows for some fairly complex things to be done. Consult its " +"documentation for the full syntax, but all you really need to know are a few " +"things:" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: templates.mdwn:61 +msgid "" +"To insert the value of a variable, use ``. Wiki markup in " +"the value will first be converted to html." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: templates.mdwn:61 +msgid "" +"To insert the raw value of a variable, with wiki markup not yet converted to " +"html, use ``." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: templates.mdwn:61 +msgid "" +"To make a block of text conditional on a variable being set use `text`." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: templates.mdwn:61 +msgid "" +"To use one block of text if a variable is set and a second if it's not, use " +"`textother text`" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:63 +msgid "Here's a sample template:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:77 +#, no-wrap +msgid "" +" \n" +" Name: [[]]
\n" +" Age:
\n" +" \n" +" Favorite color:
\n" +" \n" +" No favorite color.
\n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: templates.mdwn:82 +msgid "" +"The filled out template will be formatted the same as the rest of the page " +"that contains it, so you can include WikiLinks and all other forms of wiki " +"markup in the template. Note though that such WikiLinks will not show up as " +"backlinks to the page that uses the template." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: openid.mdwn:1 +msgid "" +"Note the use of \"raw_name\" inside the [[WikiLink]] generator. This ensures " +"that if the name contains something that might be mistaken for wiki markup, " +"it's not converted to html before being processed as a [[WikiLink]]." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: openid.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/openid delay=10]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: wikilink.mdwn:1 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/openid|ikiwiki/openid]]. Please update your " +"links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki release." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: wikilink.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/wikilink delay=10]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:4 +#, no-wrap +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/wikilink|ikiwiki/wikilink]]. Please " +"update\n" +"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki\n" +"release.\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"Use this template to insert a note into a page. The note will be styled to\n" +"float to the right of other text on the page. This template has one\n" +"parameter:\n" +"
    \n" +"
  • `text` - the text to display in the note\n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"Use this template to create a popup window that is displayed when the " +"mouse\n" +"is over part of the page. This template has two parameters:\n" +"
    \n" +"
  • `mouseover` - This is the text or other content that triggers the\n" +"popup.\n" +"
  • `popup` - This should be the content of the popup window. It can be\n" +"anything, even images or a whole little wiki page, but should not be too\n" +"large for good usability.\n" +"
\n" +"Note that browsers that do not support the CSS will display the popup\n" +"inline in the page, inside square brackets.\n" +"
\n" +"\n" +"[]\n" +"\n" +"[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n" +" then=\"This wiki has shortcuts **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has shortcuts **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:6 +msgid "Some examples of using shortcuts include:" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:11 +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!google foo]]\n" +"\t\\[[!wikipedia War_of_1812]]\n" +"\t\\[[!debbug 12345]]\n" +"\tCheck the \\[[!cia ikiwiki desc=\"CIA page for %s\"]].\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:13 +msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports." +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=archive url=\"http://web.archive.org/*/%S\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "" +"[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" " +"desc=\"debian-%s@lists.debian.org\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=debpkgsid url=\"http://packages.debian.org/sid/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "" +"[[!shortcut name=debrt " +"url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:30 +#, no-wrap +msgid "" +"* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" +" * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or " +"`\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for " +"details.\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:30 +msgid "[[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=fdobug " +"url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" " +"desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=fdolist " +"url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" " +"desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=gnomebug " +"url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug " +"#%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=linuxbug " +"url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug " +"#%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=mozbug " +"url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug " +"#%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" " +"desc=\"%s@gnu.org\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" " +"desc=\"gmane.%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=cpan " +"url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=ctan " +"url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC " +"%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=meatballwiki " +"url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=emacswiki " +"url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=dict " +"url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=gpg " +"url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=whois " +"url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "" +"[[!shortcut name=cve " +"url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: shortcuts.mdwn:62 +msgid "[[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:68 +msgid "" +"To add a new shortcut, use the `shortcut` " +"[[ikiwiki/PreprocessorDirective]]. In the url, \"%s\" is replaced with the " +"text passed to the named shortcut, after url-encoding it, and '%S' is " +"replaced with the raw, non-encoded text. The optional `desc` parameter " +"controls the description of the link." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: shortcuts.mdwn:73 +msgid "" +"Remember that the `name` you give the shortcut will become a new " +"[[ikiwiki/PreprocessorDirective]]. Avoid using a `name` that conflicts with " +"an existing directive. These directives also accept a `desc` parameter that " +"will override the one provided at definition time." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki.mdwn:1 +msgid "" +"If you come up with a shortcut that you think others might find useful, " +"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki " +"ikiwiki](http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki " +"will include your shortcut in the standard underlay." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki.mdwn:6 +#, no-wrap +msgid "" +"This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n" +"[[!if test=\"enabled(version)\"\n" +" then=\"(Currently running version [[!version ]].)\"\n" +"]]\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ikiwiki.mdwn:8 +msgid "Some documentation on using ikiwiki:" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/formatting]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/blog]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/pagespec]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/PreprocessorDirective]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/wikilink]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/markdown]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/subpage]]" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[ikiwiki/openid]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: blog.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: pagespec.mdwn:1 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/blog|ikiwiki/blog]]. Please update your " +"links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki release." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: pagespec.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: preprocessordirective.mdwn:1 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/pagespec|ikiwiki/pagespec]]. Please update " +"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " +"release." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: preprocessordirective.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: markdown.mdwn:1 +msgid "" +"This page has moved to " +"[[ikiwiki/preprocessordirective|ikiwiki/preprocessordirective]]. Please " +"update your links, as this redirection page will be removed in a future " +"ikiwiki release." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: markdown.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: helponformatting.mdwn:1 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/markdown|ikiwiki/markdown]]. Please update " +"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " +"release." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: helponformatting.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:2 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/formatting|ikiwiki/formatting]]. Please " +"update your links, as this redirection page will be removed in a future " +"ikiwiki release. This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how " +"to use the wiki." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:6 +msgid "Here's a paragraph." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:8 +msgid "Here's another one with *emphasised* text." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:9 +msgid "# Header" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:11 +msgid "## Subheader" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:20 +#, no-wrap +msgid "" +"> This is a blockquote.\n" +">\n" +"> This is the first level of quoting.\n" +">\n" +"> > This is nested blockquote.\n" +">\n" +"> Back to the first level.\n" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:22 +msgid "Numbered list" +msgstr "" + +# type: Bullet: '1. ' +#: sandbox.mdwn:26 +msgid "First item." +msgstr "" + +# type: Bullet: '1. ' +#: sandbox.mdwn:26 +msgid "Another." +msgstr "" + +# type: Bullet: '1. ' +#: sandbox.mdwn:26 +msgid "And another.." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: sandbox.mdwn:28 +msgid "Bulleted list" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: sandbox.mdwn:31 +msgid "*item*" +msgstr "" + +# type: Bullet: '* ' +#: sandbox.mdwn:31 +msgid "item" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: index.mdwn:2 +msgid "[[ikiwiki/WikiLink]] Welcome to your new wiki." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: index.mdwn:4 +msgid "All wikis are supposed to have a [[SandBox]], so this one does too." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: subpage.mdwn:1 +msgid "This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/)." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: subpage.mdwn:1 +msgid "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]" +msgstr "" + +# type: Plain text +#: subpage.mdwn:6 +msgid "" +"This page has moved to [[ikiwiki/subpage|ikiwiki/subpage]]. Please update " +"your links, as this redirection page will be removed in a future ikiwiki " +"release." +msgstr "" diff --git a/po/smiley.da.po b/po/smiley.da.po index 0b21ccc..7316110 100644 --- a/po/smiley.da.po +++ b/po/smiley.da.po @@ -5,14 +5,14 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ikiwiki smiley 2.30\n" +"Project-Id-Version: ikiwiki smiley 2.47\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-03 14:52-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-31 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-11 00:12+0100\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" "X-Poedit-Country: DENMARK\n" @@ -28,97 +28,97 @@ msgstr "" "Skriv blot smiley-teksten for at vise den." # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:)\t[[smileys/smile.png]]" msgstr "\\:)\t[[smileys/smile.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-)\t[[smileys/smile.png]]" msgstr "\\:-)\t[[smileys/smile.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:D\t[[smileys/biggrin.png]]" msgstr "\\:D\t[[smileys/biggrin.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-D\t[[smileys/biggrin.png]]" msgstr "\\:-D\t[[smileys/biggrin.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\B)\t[[smileys/smile2.png]]" msgstr "\\B)\t[[smileys/smile2.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\B-)\t[[smileys/smile2.png]]" msgstr "\\B-)\t[[smileys/smile2.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:))\t[[smileys/smile3.png]]" msgstr "\\:))\t[[smileys/smile3.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-))\t[[smileys/smile3.png]]" msgstr "\\:-))\t[[smileys/smile3.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\;)\t[[smileys/smile4.png]]" msgstr "\\;)\t[[smileys/smile4.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\;-)\t[[smileys/smile4.png]]" msgstr "\\;-)\t[[smileys/smile4.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:\\\t[[smileys/ohwell.png]]" msgstr "\\:\\\t[[smileys/ohwell.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-\\\t[[smileys/ohwell.png]]" msgstr "\\:-\\\t[[smileys/ohwell.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:/\t[[smileys/ohwell.png]]" msgstr "\\:/\t[[smileys/ohwell.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-/\t[[smileys/ohwell.png]]" msgstr "\\:-/\t[[smileys/ohwell.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:|\t[[smileys/neutral.png]]" msgstr "\\:|\t[[smileys/neutral.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-|\t[[smileys/neutral.png]]" msgstr "\\:-|\t[[smileys/neutral.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\>:>\t[[smileys/devil.png]]" msgstr "\\>:>\t[[smileys/devil.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:22 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\X-(\t[[smileys/angry.png]]" msgstr "\\X-(\t[[smileys/angry.png]]" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:22 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\<:(\t[[smileys/frown.png]]" msgstr "\\<:(\t[[smileys/frown.png]]" diff --git a/po/smiley.pot b/po/smiley.pot index e4f2c95..7303c64 100644 --- a/po/smiley.pot +++ b/po/smiley.pot @@ -2,18 +2,18 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ikiwiki smiley 2.30\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-19 00:42+0100\n" +"Project-Id-Version: ikiwiki 2.47\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-31 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" # type: Plain text #: smileys.mdwn:3 @@ -23,97 +23,97 @@ msgid "" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:)\t[[smileys/smile.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-)\t[[smileys/smile.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:D\t[[smileys/biggrin.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-D\t[[smileys/biggrin.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\B)\t[[smileys/smile2.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\B-)\t[[smileys/smile2.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:))\t[[smileys/smile3.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-))\t[[smileys/smile3.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\;)\t[[smileys/smile4.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\;-)\t[[smileys/smile4.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:\\\t[[smileys/ohwell.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-\\\t[[smileys/ohwell.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:/\t[[smileys/ohwell.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-/\t[[smileys/ohwell.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:|\t[[smileys/neutral.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\:-|\t[[smileys/neutral.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:20 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\>:>\t[[smileys/devil.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:22 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\X-(\t[[smileys/angry.png]]" msgstr "" # type: Bullet: '* ' -#: smileys.mdwn:22 +#: smileys.mdwn:43 msgid "\\<:(\t[[smileys/frown.png]]" msgstr "" -- cgit v1.2.3