summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/basewiki.da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJonas Smedegaard <dr@jones.dk>2008-08-04 00:28:57 +0200
committerJonas Smedegaard <dr@jones.dk>2008-08-04 00:28:57 +0200
commite63eb25a9afd67ae501d66f6ec3a16b214b39c94 (patch)
tree86c24fd57e4a3d0d914408cdfb7d6cb7e6a23a52 /po/basewiki.da.po
parentf5a105a9488fb922ffa59f683f7e15452692246e (diff)
PO-files 100% working with po4a.
Diffstat (limited to 'po/basewiki.da.po')
-rw-r--r--po/basewiki.da.po385
1 files changed, 138 insertions, 247 deletions
diff --git a/po/basewiki.da.po b/po/basewiki.da.po
index ecc80b5..8d3eb37 100644
--- a/po/basewiki.da.po
+++ b/po/basewiki.da.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki basewiki 2.47\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-03 03:52+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-03 15:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-04 00:01+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-04 00:21+0300\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -283,8 +283,8 @@ msgid ""
"`archive` - If set to \"yes\", only list page titles and some metadata, not "
"full contents."
msgstr ""
-"`archive` - Hvis \"yes\" er angivet, så vis kun sidetitler og nogle metadata, "
-"ikke det samlede indhold."
+"`archive` - Hvis \"yes\" er angivet, så vis kun sidetitler og nogle "
+"metadata, ikke det samlede indhold."
# type: Bullet: '* '
#: ikiwiki/blog.mdwn:66
@@ -353,9 +353,9 @@ msgid ""
"generate rss feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is "
"configured to `allowrss`, set to \"yes\" to enable."
msgstr ""
-"`rss` - Styrer dannelse af en rss-fødning. Hvis wikien er opsat til at "
-"danne rss-fødninger som standard, deaktiveres ved at angive \"no\". Hvis "
-"wikien er opsat til `allowrss`, aktiveres ved at angive \"yes\"."
+"`rss` - Styrer dannelse af en rss-fødning. Hvis wikien er opsat til at danne "
+"rss-fødninger som standard, deaktiveres ved at angive \"no\". Hvis wikien er "
+"opsat til `allowrss`, aktiveres ved at angive \"yes\"."
# type: Bullet: '* '
#: ikiwiki/blog.mdwn:108
@@ -614,8 +614,9 @@ msgstr "----\n"
# type: Plain text
#: ikiwiki/formatting.mdwn:42
-msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":"
-msgstr "Citater angives ved at sætte \">\" foran hver linje:"
+#, no-wrap
+msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":\n"
+msgstr "Citater angives ved at sætte \">\" foran hver linje:\n"
# type: Plain text
#: ikiwiki/formatting.mdwn:45
@@ -662,8 +663,8 @@ msgid ""
"In addition to basic html formatting using [[MarkDown]], this wiki lets you "
"use the following additional features:"
msgstr ""
-"Udover normal html-formatering med [[MarkDown]], kan du med denne wiki "
-"bruge følgende ekstra finesser:"
+"Udover normal html-formatering med [[MarkDown]], kan du med denne wiki bruge "
+"følgende ekstra finesser:"
# type: Bullet: '* '
#: ikiwiki/formatting.mdwn:62
@@ -676,110 +677,98 @@ msgstr ""
"[[WikiLink]]."
# type: Plain text
-#: ikiwiki/formatting.mdwn:66
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:63
#, no-wrap
-msgid ""
-"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n"
-"* Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)\n"
-"\"\"\"]]\n"
-msgstr ""
-"[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n"
-"* Insætte [[smileys]] og andre anvendelige symboler. :-)\n"
-"\"\"\"]]\n"
+msgid "[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n"
+msgstr "[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n"
+
+# type: Plain text
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:65
+msgid "Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)"
+msgstr "Indsætte [[smileys]] og andre anvendelige symboler. :-)"
+
+# type: Plain text
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:67
+#, no-wrap
+msgid "[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n"
+msgstr "[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n"
# type: Plain text
#: ikiwiki/formatting.mdwn:69
+msgid "Use [[shortcuts]] to link to common resources."
+msgstr "Bruge [[genveje|shortcuts]] til at henvise til gængse ressourcer."
+
+# type: Plain text
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:71
#, no-wrap
-msgid ""
-"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n"
-"* Use [[shortcuts]] to link to common resources.\n"
-msgstr ""
-"[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n"
-"* Bruge [[genveje|shortcuts]] til at henvise til gængse ressourcer.\n"
+msgid "\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n"
+msgstr "\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n"
# type: Plain text
-#: ikiwiki/formatting.mdwn:72
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:73
#, no-wrap
-msgid ""
-"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n"
-"\"\"\"]]\n"
-msgstr ""
-"\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n"
-"\"\"\"]]\n"
+msgid "[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n"
+msgstr "[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n"
# type: Plain text
#: ikiwiki/formatting.mdwn:75
-#, no-wrap
-msgid ""
-"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n"
-"* Add a table of contents to a page:\n"
-msgstr ""
-"[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n"
-"* Tilføje en indholdsfortegnelse til en side:\n"
+msgid "Add a table of contents to a page:"
+msgstr "Tilføje en indholdsfortegnelse til en side:"
# type: Plain text
-#: ikiwiki/formatting.mdwn:78
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:77
#, no-wrap
-msgid ""
-"\t\\[[!toc ]]\n"
-"\"\"\"]]\n"
-msgstr ""
-"\t\\[[!toc ]]\n"
-"\"\"\"]]\n"
+msgid "\t\\[[!toc ]]\n"
+msgstr "\t\\[[!toc ]]\n"
# type: Plain text
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:80 recentchanges.mdwn:1
+#, no-wrap
+msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n"
+msgstr "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n"
+
+# type: Bullet: '* '
#: ikiwiki/formatting.mdwn:82
+msgid "Change the title of a page:"
+msgstr "Ændre titlen på en side:"
+
+# type: Plain text
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:84
#, no-wrap
-msgid ""
-"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n"
-"* Change the title of a page:\n"
-msgstr ""
-"[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n"
-"* Ændre titlen på en side:\n"
+msgid "\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n"
+msgstr "\t\\[[!meta title=\"fuldstændige sidetitel\"]]\n"
# type: Plain text
-#: ikiwiki/formatting.mdwn:85
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:86
#, no-wrap
-msgid ""
-"\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n"
-"\"\"\"]]\n"
-msgstr ""
-"\t\\[[!meta title=\"fuldstændige sidetitel\"]]\n"
-"\"\"\"]]\n"
+msgid "[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n"
+msgstr "[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n"
# type: Plain text
#: ikiwiki/formatting.mdwn:88
+msgid "Create a [[blog]] by inlining a set of pages:"
+msgstr "Oprette en [[blog]] ved at indlejre et udvalg af sider:"
+
+# type: Plain text
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:90
#, no-wrap
-msgid ""
-"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n"
-"* Create a [[blog]] by inlining a set of pages:\n"
-msgstr ""
-"[[!if test=\"enabled(inline) and blog\" then=\"\"\"\n"
-"* Oprette en [[blog]] ved at indlejre et udvalg ad sider:\n"
+msgid "\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n"
+msgstr "\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n"
# type: Plain text
-#: ikiwiki/formatting.mdwn:91
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:92
#, no-wrap
-msgid ""
-"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n"
-"\"\"\"]]\n"
-msgstr ""
-"\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n"
-"\"\"\"]]\n"
+msgid "[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n"
+msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n"
# type: Plain text
#: ikiwiki/formatting.mdwn:95
-#, no-wrap
msgid ""
-"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n"
-"* Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of\n"
-" parameterized wiki text.\n"
-"\"\"\"]]\n"
+"Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of parameterized wiki "
+"text."
msgstr ""
-"[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n"
-"* Oprette og udfylde [[skabeloner|templates]] for gentagne klumper af\n"
-" parameteriseret wikitekst.\n"
-"\"\"\"]]\n"
+"Oprette og udfylde [[skabeloner|templates]] for gentagne klumper af "
+"parameteriseret wikitekst."
# type: Plain text
#: ikiwiki/markdown.mdwn:5
@@ -841,9 +830,9 @@ msgid ""
"allows you to have one login that you can use on a growing number of "
"websites."
msgstr ""
-"[OpenID](http://openid.net) er en decentral autorisationsmekanisme som "
-"tillader dig at have eet login som du kan bruge på et voksende antal "
-"websites."
+"[OpenID](http://openid.net) er en decentral ægthedsmekanisme som giver dig "
+"mulighed for at have eet login som du kan bruge på et voksende antal "
+"websteder."
# type: Plain text
#: ikiwiki/openid.mdwn:13
@@ -888,22 +877,25 @@ msgstr ""
"providers-c-1.html)."
# type: Plain text
-#: ikiwiki/openid.mdwn:27
+#: ikiwiki/openid.mdwn:22
#, no-wrap
msgid ""
"Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n"
"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n"
-"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in the\n"
-"signin form. You do not need to give this wiki a password or go through any\n"
-"registration process when using OpenID.\n"
-"\"\"\"]]\n"
msgstr ""
-"Din OpenID er en URL som du får når du registerer dig.\n"
+"Din OpenID er den URL som du får når du registrerer dig.\n"
"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n"
-"Du kan logge på denne wiki medOpenID, ved blot at angive den i OpenID-feltet på\n"
-"login-siden. Du behøves ikke at oplyse din adgangskode til denne wiki eller at\n"
-"gennemgå en registreringsproces når du bruger OpenID.\n"
-"\"\"\"]]\n"
+
+# type: Plain text
+#: ikiwiki/openid.mdwn:26
+msgid ""
+"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in "
+"the signin form. You do not need to give this wiki a password or go through "
+"any registration process when using OpenID."
+msgstr ""
+"Du kan logge på denne wiki med OpenID, ved blot at angive den i OpenID-"
+"feltet på login-siden. Du behøves ikke at oplyse din adgangskode til denne "
+"wiki eller at gennemgå en registreringsproces når du bruger OpenID."
# type: Plain text
#: ikiwiki/openid.mdwn:28
@@ -1371,7 +1363,7 @@ msgstr ""
#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:6
#, no-wrap
msgid "\t\\[[!directive param=\"value\" param=\"value\"]]\n"
-msgstr "\t\\[[!directive param=\"værdi\" param=\"værdi\"]]\n"
+msgstr "\t\\[[!direktiv param=\"værdi\" param=\"værdi\"]]\n"
# type: Plain text
#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:9
@@ -1403,8 +1395,8 @@ msgid ""
"A preprocessor directive does not need to all be on one line, it can be "
"wrapped to multiple lines if you like:"
msgstr ""
-"Et preprocessor-directiv behøves ikke at holdes på een linje, det kan godt "
-"brede sig over flere linjer hvis du har lyst:"
+"Et preprocessor-direktiv behøver ikke at blive holdt på een linje, det kan "
+"godt brede sig over flere linjer hvis du har lyst:"
# type: Plain text
#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:20
@@ -1413,7 +1405,7 @@ msgid ""
"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n"
"\tbar=\"supercalifragalisticexpealadocious\" baz=11]]\n"
msgstr ""
-"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n"
+"\t\\[[!direktiv foo=\"baldersnatch\"\n"
"\tbar=\"supercalifragalisticexpealadocious\" baz=11]]\n"
# type: Plain text
@@ -1427,20 +1419,18 @@ msgstr ""
"citation i den citerede tekst skal du adskille blokken med trippel-citat:"
# type: Plain text
-#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:30
+#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:29
#, no-wrap
msgid ""
"\t\\[[!directive text=\"\"\"\n"
"\t1. \"foo\"\n"
"\t2. \"bar\"\n"
"\t3. \"baz\"\n"
-"\t\"\"\"]]\n"
msgstr ""
-"\t\\[[!directive text=\"\"\"\n"
+"\t\\[[!direktiv tekst=\"\"\"\n"
"\t1. \"foo\"\n"
"\t2. \"bar\"\n"
"\t3. \"baz\"\n"
-"\t\"\"\"]]\n"
# type: Plain text
#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:39
@@ -1467,12 +1457,15 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#: ikiwiki/searching.mdwn:6
+#, no-wrap
msgid ""
-"[[!if test=\"enabled(search)\" then=\"This wiki has searching **enabled**.\" "
-"else=\"This wiki has searching **disabled**.\"]]"
+"[[!if test=\"enabled(search)\"\n"
+"then=\"This wiki has searching **enabled**.\"\n"
+"else=\"This wiki has searching **disabled**.\"]]\n"
msgstr ""
-"[[!if test=\"enabled(search)\" then=\"Denne wiki har søgning **aktiveret**."
-"\" else=\"Denne wiki har søgning **deaktiveret**.\"]]"
+"[[!if test=\"enabled(search)\"\n"
+"then=\"Denne wiki har søgning **aktiveret**.\"\n"
+"else=\"Denne wiki har søgning **deaktiveret**.\"]]\n"
# type: Plain text
#: ikiwiki/searching.mdwn:10
@@ -1842,33 +1835,24 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#: recentchanges.mdwn:2
-msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\""
-msgstr "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\""
-
-# type: Plain text
-#: recentchanges.mdwn:2
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"RecentChanges\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"SenesteÆndringer\"]]\n"
# type: Plain text
#: recentchanges.mdwn:5
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\"\"\"]]\n"
-"Recent changes to this wiki:\n"
-msgstr ""
-"\"\"\"]]\n"
-"Seneste ændringer til denne wiki:\n"
+msgid "Recent changes to this wiki:"
+msgstr "Seneste ændringer til denne wiki:"
# type: Plain text
#: recentchanges.mdwn:7
+#, no-wrap
msgid ""
-"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" "
-"template=recentchanges show=0]]"
+"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" \n"
+"template=recentchanges show=0]]\n"
msgstr ""
-"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" "
-"template=recentchanges show=0]]"
+"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" \n"
+"template=recentchanges show=0]]\n"
# type: Plain text
#: sandbox.mdwn:2
@@ -2325,9 +2309,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tilføj en ny genvej med [[PreprocessorDirektivet|ikiwiki/"
"PreprocessorDirective]] `shortcut`. I URLen erstattes \"%s\" med teksten "
-"overdraget til den navngivne genvej, efter URL-omkodning, og '%S' "
-"erstattes med den rå ukodede tekst. Den valgfri `desc`-parameter styrer "
-"beskrivelsen af henvisningen."
+"overdraget til den navngivne genvej, efter URL-omkodning, og '%S' erstattes "
+"med den rå ukodede tekst. Den valgfri `desc`-parameter styrer beskrivelsen "
+"af henvisningen."
# type: Plain text
#: shortcuts.mdwn:73
@@ -2338,10 +2322,9 @@ msgid ""
"will override the one provided at definition time."
msgstr ""
"Husk at navnet (parameteren `name`) du giver genvejen bliver et nyt "
-"[[PreprocessorDirektiv|ikiwiki/PreprocessorDirective]]. Undgå et navn som "
-"er i strid med et eksisterende direktiv. Disse direktiver accepterer også "
-"en `desc` parameter som vil overskygge hvad der blev angivet ved "
-"definitionen."
+"[[PreprocessorDirektiv|ikiwiki/PreprocessorDirective]]. Undgå et navn som er "
+"i strid med et eksisterende direktiv. Disse direktiver accepterer også en "
+"`desc` parameter som vil overskygge hvad der blev angivet ved definitionen."
# type: Plain text
#: shortcuts.mdwn:77
@@ -2351,8 +2334,8 @@ msgid ""
"(http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will "
"include your shortcut in the standard underlay."
msgstr ""
-"Hvis du finder på en genvej som du mener andre kunne få glæde af også, "
-"kan du overveje at bidrage med den til [shortcuts-siden på ikiwiki ikiwikien]"
+"Hvis du finder på en genvej som du mener andre kunne få glæde af også, kan "
+"du overveje at bidrage med den til [shortcuts-siden på ikiwiki ikiwikien]"
"(http://ikiwiki.info/shortcuts/), så fremtidige versioner af ikiwiki "
"inkluderer din genvej i standardunderlaget."
@@ -2375,12 +2358,16 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#: templates.mdwn:6
+#, no-wrap
msgid ""
-"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"This wiki has templates **enabled**."
-"\" else=\"This wiki has templates **disabled**.\" ]]"
+"[[!if test=\"enabled(template)\"\n"
+"then=\"This wiki has templates **enabled**.\"\n"
+"else=\"This wiki has templates **disabled**.\"\n"
+"]]\n"
msgstr ""
-"[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"Denne wiki har skabeloner "
-"**aktiveret**.\" else=\"Denne wiki har skabeloner **deaktiveret**.\" ]]"
+"[[!if test=\"enabled(template)\"\n"
+"then=\"Denne wiki har skabeloner **aktiveret**.\"\n"
+"else=\"Denne wiki har skabeloner **deaktiveret**.\" ]]\n"
# type: Plain text
#: templates.mdwn:9
@@ -2390,9 +2377,10 @@ msgid ""
msgstr "Skabeloner er filer som kan blive udfyldt og indsat på sider i wikien."
# type: Plain text
-#: templates.mdwn:11
-msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\""
-msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\""
+#: templates.mdwn:10
+#, no-wrap
+msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n"
+msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n"
# type: Plain text
#: templates.mdwn:12
@@ -2408,13 +2396,14 @@ msgstr ""
"Disse skabeloner er tilgængelige til indsættelse på andre sider i denne wiki:"
# type: Plain text
-#: templates.mdwn:20
+#: templates.mdwn:19
+#, no-wrap
msgid ""
-"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes "
-"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]"
+"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n"
+"sort=title template=titlepage]]\n"
msgstr ""
-"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes "
-"sort=title template=titlepage]] \"\"\"]]"
+"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n"
+"sort=title template=titlepage]]\n"
# type: Plain text
#: templates.mdwn:21
@@ -2431,7 +2420,7 @@ msgstr "En skabelon bruges som her:"
#: templates.mdwn:26
#, no-wrap
msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n"
-msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Her er teksten indsat indeni min note.\"\"\"]]\n"
+msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Her er teksten til at sætte ind i min note.\"\"\"]]\n"
# type: Plain text
#: templates.mdwn:29
@@ -2456,20 +2445,18 @@ msgstr ""
"tillader dette indlejring af store klumper af opmærket tekst i skabelonen:"
# type: Plain text
-#: templates.mdwn:40
+#: templates.mdwn:39
#, no-wrap
msgid ""
" \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n"
" * \\[[Charley]]'s sister.\n"
" * \"I want to be an astronaut when I grow up.\"\n"
" * Really 8 and a half.\n"
-" \"\"\"]]\n"
msgstr ""
" \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"grøn\" age=8 notes=\"\"\"\n"
" * \\[[Charley]]'s søster.\n"
-" * \"Jeg vil være astronaut når jeg bliver stor.\"\n"
-" * egentlig 8 og et halvt.\n"
-" \"\"\"]]\n"
+" * \"Jeg vil være en astronaut når jeg bliver stor.\"\n"
+" * Egentligt 8 og et halvt.\n"
# type: Plain text
#: templates.mdwn:41
@@ -2670,7 +2657,7 @@ msgstr ""
"helst, endda billeder eller hele små wikisider, men bør ikke være for stort af\n"
"hensyn til brugervenligheden.\n"
"</ul>\n"
-"Bemærk at weblæsere som ikke understøtter CSS-koden vil vise popup'en indlejret\n"
+"Bemærk at browsere som ikke understøtter CSS-koden vil vise popup'en indlejret\n"
"på siden, indenfor lodrette klammer.\n"
"</TMPL_UNLESS>\n"
"<span class=\"popup\"><TMPL_VAR mouseover>\n"
@@ -2693,99 +2680,3 @@ msgstr ""
"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/wikilink|ikiwiki/wikilink]]. Opdatér "
"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig "
"udgave af ikiwiki."
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]"
-#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/blog delay=10]]"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]"
-#~ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]"
-#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/formatting delay=10]]"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "## usage"
-#~ msgstr "## brug"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "# # h1"
-#~ msgstr "# # h1"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "## ## h2"
-#~ msgstr "## ## h2"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "### ### h3"
-#~ msgstr "### ### h3"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "#### #### h4"
-#~ msgstr "#### #### h4"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "##### ##### h5"
-#~ msgstr "##### ##### h5"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "###### ###### h6"
-#~ msgstr "###### ###### h6"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "[[!meta title=\"OpenID\"]]"
-#~ msgstr "[[!meta title=\"OpenID\"]]"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "## Old syntax"
-#~ msgstr "## Gammel syntaks"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "## Preprocessor directives and wikilinks"
-#~ msgstr "## Preprocessordirektiver og wikilinks"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]"
-#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/markdown delay=10]]"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/openid delay=10]]"
-#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/openid delay=10]]"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]"
-#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/pagespec delay=10]]"
-
-# type: Bullet: '* '
-#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]"
-#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/preprocessordirective delay=10]]"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "[[!meta title=\"RecentChanges\"]]"
-#~ msgstr "[[!meta title=\"SenesteÆndringer\"]]"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "# Header"
-#~ msgstr "# Overskrift"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "## Subheader"
-#~ msgstr "## Underoverskrift"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]"
-#~ msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/subpage delay=10]]"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "## Available templates"
-#~ msgstr "## Tilgængelige skabeloner"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "## Using a template"
-#~ msgstr "## Brug af skabelon"
-
-# type: Plain text
-#~ msgid "## Creating a template"
-#~ msgstr "## Oprettelse af skabelon"