diff options
author | Jonas Smedegaard <dr@jones.dk> | 2010-07-19 15:25:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Jonas Smedegaard <dr@jones.dk> | 2010-07-19 15:25:59 +0200 |
commit | 077f4b7319c36f2c8bc243b462a992f10e896573 (patch) | |
tree | d8f28b60554fa6dee0ceb9aaaba1e88eaa83fe2e | |
parent | 66dcf8c261a8c7a3f933ff11b7eee0afca21cea3 (diff) |
Improve grammar (OpenID is common gender, not neuter; wikipedia link on url) in danish po of basewiki and templates.
-rw-r--r-- | po/basewiki.da.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/templates.da.po | 2 |
2 files changed, 21 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/basewiki.da.po b/po/basewiki.da.po index 0d76f76..deecca5 100644 --- a/po/basewiki.da.po +++ b/po/basewiki.da.po @@ -383,9 +383,9 @@ msgid "" "url in angle brackets: <<http://ikiwiki.info>>, or you can use the\n" "form \\[link text\\]\\(url\\)\n" msgstr "" -"Du kan henvise til en URL eller en email-adresse ved at putte addressen i\n" -"vinkelklammer: <<http://ikiwiki.info>>, eller du kan bruge formen\n" -"\\[henvisningstekst\\]\\(adresse\\)\n" +"Du kan henvise til en webadresse ([[!wikipedia URL]]) eller email-adresse ved at putte\n" +"addressen i vinkelklammer: <<http://ikiwiki.info>>, eller du kan bruge\n" +"formen \\[henvisningstekst\\]\\(adresse\\)\n" #. type: Plain text #: ikiwiki/formatting.mdwn:59 @@ -589,8 +589,8 @@ msgid "" "websites." msgstr "" "[OpenID](http://openid.net) er en decentral ægthedsmekanisme som giver dig " -"mulighed for at have eet login som du kan bruge på et voksende antal " -"websteder." +"mulighed for at have een adgangsrutine (login) som du kan bruge på et " +"voksende antal websteder." #. type: Plain text #: ikiwiki/openid.mdwn:15 @@ -599,8 +599,8 @@ msgid "" "might already have an OpenID. [Directory of OpenID providers](http://" "openiddirectory.com/openid-providers-c-1.html)" msgstr "" -"Hvis du har eh konto hos nogle af de større webservice-udbydere, har du " -"muligvis allerede et OpenID. [Directory of OpenID providers](http://" +"Hvis du har en konto hos nogle af de større webservice-udbydere, har du " +"muligvis allerede en OpenID. [Oversigt over OpenID-udbydere](http://" "openiddirectory.com/openid-providers-c-1.html)" #. type: Plain text @@ -617,8 +617,8 @@ msgid "" "any registration process when using OpenID." msgstr "" "Du kan notere dig på denne wiki med OpenID, ved blot at angive den i OpenID-" -"feltet på registreringssiden. Du behøves ikke at give denne wiki en " -" adgangskode eller gennemgå en registreringsproces når du bruger OpenID." +"feltet på registreringssiden. Du skal ikke give denne wiki en adgangskode " +"eller igennem nogen registreringsproces når du bruger OpenID." #. type: Plain text #: ikiwiki/openid.mdwn:26 @@ -626,9 +626,9 @@ msgid "" "It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url, by " "delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that:" msgstr "" -"Det er også muligt at lave en side i wikien brugbar som en OpenID URL, ved " -"at delegere den til en openid server. Her er et eksempel på hvordan det kan " -"gøres:" +"Det er også muligt at lade en side i wikien fungere som en OpenID adresse " +"([[!wikipedia URL]]), ved at delegere den til en openid server. Her er et " +"eksempel på hvordan det kan gøres:" #. type: Plain text #: ikiwiki/openid.mdwn:28 @@ -1343,8 +1343,9 @@ msgid "" "You can also put an url in a WikiLink, to link to an external page. Email " "addresses can also be used to generate a mailto link." msgstr "" -"Du kan også indsætte en url i en WikiLink, for at henvise til en ekstern " -"side. Email-adresser kan også bruges til at danne en \"mailto\"-henvisning." +"Du kan også indsætte en webadresse ([[!wikipedia URL]]) i en WikiLink, for " +"at henvise til en ekstern side. Email-adresser kan også bruges til at danne " +"en \"mailto\"-henvisning." #. type: Plain text #: index.mdwn:2 @@ -1680,10 +1681,11 @@ msgid "" "wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded " "text. The optional `desc` parameter controls the description of the link." msgstr "" -"Tilføj en ny genvej med [[direktivet|ikiwiki/directive]] `shortcut`. I URLen " -"erstattes \"%s\" med teksten overdraget til den navngivne genvej, efter [[!" -"wikipedia url_encoding]] af den, og '%S' erstattes med den rå, ukodede tekst. " -"Den valgfri `desc`-parameter styrer beskrivelsen af henvisningen." +"Tilføj en ny genvej med [[direktivet|ikiwiki/directive]] `shortcut`. I " +"webadressen ([[!wikipedia URL]]en) erstattes \"%s\" med teksten overdraget " +"til den navngivne genvej, efter [[!wikipedia url_encoding]] af den, og '%S' " +"erstattes med den rå, ukodede tekst. Den valgfri `desc`-parameter styrer " +"beskrivelsen af henvisningen." #. type: Plain text #: shortcuts.mdwn:75 diff --git a/po/templates.da.po b/po/templates.da.po index 5d962a5..e86b84e 100644 --- a/po/templates.da.po +++ b/po/templates.da.po @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "" "\t\t\t<div id=\"openid_btns\"></div>\n" "\t\t</div>\n" "\t\t<div id=\"openid_input_area\">\n" -"\t\t\t<label for=\"openid_identifier\" class=\"block\">Angiv dit OpenID:</label>\n" +"\t\t\t<label for=\"openid_identifier\" class=\"block\">Angiv din OpenID:</label>\n" "\t\t\t<input id=\"openid_identifier\" name=\"openid_identifier\" type=\"text\" value=\"<TMPL_VAR OPENID_URL>\"/>\n" "\t\t\t<input id=\"openid_submit\" type=\"submit\" value=\"Login\"/>\n" "\t\t</div>\n" |