From a938a163108158cdb5b1b021c6828161ad48544a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Sun, 3 Aug 2008 22:04:03 +0200 Subject: Improved translation in openid.mdwn "giver dig mulighed for" is better than "tillader dig" as translation for "allows you" - especially to avoid confusing with authorization. --- ikiwiki/openid.mdwn | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/ikiwiki/openid.mdwn b/ikiwiki/openid.mdwn index dca484e..88934ed 100644 --- a/ikiwiki/openid.mdwn +++ b/ikiwiki/openid.mdwn @@ -5,8 +5,9 @@ then="Denne wiki har OpenID **aktiveret**." else="Denne wiki har OpenID **deaktiveret**."]] -[OpenID](http://openid.net) er en decentral ægthedsmekanisme som tillader -dig at have eet login som du kan bruge på et voksende antal websteder. +[OpenID](http://openid.net) er en decentral ægthedsmekanisme som giver dig +mulighed for at have eet login som du kan bruge på et voksende antal +websteder. Du kan registrere en OpenID ved at besøge en af de følgende identitetsudbydere: -- cgit v1.2.3