From 1b2ae95bb96d4c973153c69f66dd119454a83e5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Thu, 14 Oct 2010 13:38:03 +0200 Subject: Sync with ikiwiki 3.20100926. --- ikiwiki/directive/tag.fr.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 118 insertions(+) create mode 100644 ikiwiki/directive/tag.fr.po (limited to 'ikiwiki/directive/tag.fr.po') diff --git a/ikiwiki/directive/tag.fr.po b/ikiwiki/directive/tag.fr.po new file mode 100644 index 0000000..08981c7 --- /dev/null +++ b/ikiwiki/directive/tag.fr.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# Traduction de ikiwiki +# Copyright (C)2009 Debian French l10n team +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-01 16:20+0200\n" +"Last-Translator: Philippe Batailler \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `tag` and `taglink` directives are supplied by the [[!iki plugins/tag " +"desc=tag]] plugin." +msgstr "" +"Les directives `tag` et `taglink` sont fournies par le module d'extension [[!" +"iki plugins/tag desc=tag]]." + +#. type: Plain text +msgid "These directives allow tagging pages. List tags as follows:" +msgstr "Elles permettent d'étiqueter les pages. Ainsi :" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!tag tech life linux]]\n" +msgstr "\t\\[[!tag tech life linux]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The tags work the same as if you had put a (hidden) [[ikiwiki/WikiLink]] on " +"the page for each tag, so you can use a [[ikiwiki/PageSpec]] match all pages " +"that are tagged with a given tag, for example. The tags will also show up on " +"blog entries and at the bottom of the tagged pages, as well as in RSS and " +"Atom feeds." +msgstr "" +"Les étiquettes sont comme des [[ikiwiki/WikiLink]] (cachés) sur une page. " +"Vous pouvez donc utiliser une spécification [[ikiwiki/PageSpec]] pour " +"trouver toutes les pages possédant une étiquette particulière. Les " +"étiquettes apparaissent sur les messages des blogs, au bas des pages " +"étiquetées ainsi que dans les flux RSS et Atom." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you want a visible [[ikiwiki/WikiLink]] along with the tag, use taglink " +"instead:" +msgstr "" +"Si vous voulez que l'étiquette soit visible comme un [[ikiwiki/WikiLink]], " +"utilisez taglink :" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!taglink foo]]\n" +"\t\\[[!taglink tagged_as_foo|foo]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!taglink foo]]\n" +"\t\\[[!taglink tagged_as_foo|foo]]\n" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note that if the wiki is configured to use a tagbase, then the tags will " +#| "be located under a base directory, such as \"tags/\". This is a useful " +#| "way to avoid having to write the full path to tags, if you want to keep " +#| "them grouped together out of the way." +msgid "" +"Note that if the wiki is configured to use a tagbase, then the tags will be " +"located under a base directory, such as \"tags/\". This is a useful way to " +"avoid having to write the full path to tags, if you want to keep them " +"grouped together out of the way. Also, since ikiwiki then knows where to put " +"tags, it will automatically create tag pages when new tags are used." +msgstr "" +"Si le wiki utilise un répertoire d'étiquettes, les étiquettes seront alors " +"dans un répertoire, comme « tags/ ». C'est une façon pratique d'éviter " +"l'écriture de l'adresse entière des étiquettes, si vous voulez les " +"rassembler dans un seul endroit. " + +#. type: Plain text +msgid "" +"Bear in mind that specifying a tagbase means you will need to incorporate it " +"into the `link()` [[ikiwiki/PageSpec]] you use: e.g., if your tagbase is " +"`tag`, you would match pages tagged \"foo\" with `link(tag/foo)`." +msgstr "" +"S'il existe un répertoire d'étiquettes, vous devrez le spécifier dans la " +"fonction spéciale `link()` d'une [[ikiwiki/PageSpec]] : par exemple, si le " +"répertoire d'étiquettes est `tag`, vous chercherez les pages étiquetées " +"« foo » avec `link(tag/foo)`." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you want to override the tagbase for a particular tag, you can use " +"something like this:" +msgstr "" +"Si pour une étiquette vous voulez éviter le répertoire d'étiquettes, vous " +"pouvez écrire quelque chose comme ça :" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "\t\\[[!tag ./foo]]\n" +#| "\t\\[[!taglink /foo]]\n" +msgid "" +"\t\\[[!tag /foo]]\n" +"\t\\[[!taglink /foo]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!tag ./foo]]\n" +"\t\\[[!taglink /foo]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" -- cgit v1.2.3