summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ikiwiki/directive/version.de.po
blob: 7080a1a43db6d6878d8cc47e51f2c493f702cd42 (plain)
  1. # German translation of directives/ikiwiki/directive/version page for ikiwiki.
  2. # Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
  3. # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
  4. # modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:11+0530\n"
  9. "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
  10. "Language-Team: None\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. #. type: Plain text
  16. msgid ""
  17. "The `version` directive is supplied by the [[!iki plugins/version "
  18. "desc=version]] plugin."
  19. msgstr ""
  20. "Die `version`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/version "
  21. "desc=version]]-Erweiterung bereitgestellt."
  22. #. type: Plain text
  23. msgid "This directive allows inserting the version of ikiwiki onto a page."
  24. msgstr "Diese Anweisung fügt die Version von ikiwiki in eine Seite ein."
  25. #. type: Plain text
  26. msgid ""
  27. "Whenever ikiwiki is upgraded to a new version, the page will be rebuilt, "
  28. "updating the version number."
  29. msgstr ""
  30. "Immer wenn ikiwiki auf eine neue Version aktualisiert wird, wird diese "
  31. "Seite erneuert, um die Versionsnummer zu aktualisieren."
  32. #. type: Plain text
  33. msgid "Use is simple:"
  34. msgstr "Die Verwendung ist einfach:"
  35. #. type: Plain text
  36. #, no-wrap
  37. msgid "\t\\[[!version ]]\n"
  38. msgstr "\t\\[[!version ]]\n"
  39. #. type: Plain text
  40. #, no-wrap
  41. msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
  42. msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"