From f395d3d4cdff704650953c722feba0860c7fde81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Thu, 14 Oct 2010 13:37:40 +0200 Subject: Sync with ikiwiki 3.20100926. --- ikiwiki/openid.cs.po | 121 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 121 insertions(+) create mode 100644 ikiwiki/openid.cs.po (limited to 'ikiwiki/openid.cs.po') diff --git a/ikiwiki/openid.cs.po b/ikiwiki/openid.cs.po new file mode 100644 index 0000000..d3de65d --- /dev/null +++ b/ikiwiki/openid.cs.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/openid page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-22 09:00+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta title=\"OpenID\"]]\n" +msgstr "[[!meta title=\"OpenID\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" +" then=\"This wiki has OpenID **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has OpenID **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" +" then=\"Tato wiki má OpenID **povolené**.\"\n" +" else=\"Tato wiki má OpenID **vypnuté**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"[OpenID](http://openid.net) is a decentralized authentication mechanism that " +"allows you to have one login that you can use on a growing number of " +"websites." +msgstr "" +"[OpenID](http://openid.net) je decentralizovaný authentizační systém, který " +"vám umožňuje mít jedno přihlášení, které můžete použít na stále rostoucím " +"počtu webů." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you have an account with some of the larger web service providers, you " +"might already have an OpenID. [Directory of OpenID providers](http://" +"openiddirectory.com/openid-providers-c-1.html)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in " +"the signin form. You do not need to give this wiki a password or go through " +"any registration process when using OpenID." +msgstr "" +"Pro přihlášení do této wiki pomocí OpenID jednoduše zadejte své OpenID do " +"pole pro přihlášení přes OpenID. Při používání OpenID se u této wiki " +"nemusíte registrovat ani zadávat žádné heslo." + +#. type: Plain text +msgid "" +"It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url, by " +"delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that:" +msgstr "" +"Dokonce je možné vytvořit wiki stránku, která bude sloužit jako OpenID url. " +"Tato stránka bude delegovat požadavky na OpenID server. Příklad:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" +"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!meta openid=\"http://vase-id.myopenid.com/\"\n" +"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" + +#~ msgid "" +#~ "To sign up for an OpenID, visit one of the following identity providers:" +#~ msgstr "" +#~ "Pro získání OpenID navštivte některého z následujících poskytovatelů " +#~ "identit:" + +#~ msgid "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" +#~ msgstr "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" + +#~ msgid "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" +#~ msgstr "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" + +#~ msgid "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" +#~ msgstr "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" + +#~ msgid "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" +#~ msgstr "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" + +#~ msgid "" +#~ "or any of the [many others out there](http://openiddirectory.com/openid-" +#~ "providers-c-1.html)" +#~ msgstr "" +#~ "nebo některého [z mnoha dalších](http://openiddirectory.com/openid-" +#~ "providers-c-1.html)" + +#~ msgid "" +#~ "Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n" +#~ "[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +#~ msgstr "" +#~ "Vaše OpenID je URL, které jste získali, když jste se zaregistrovali.\n" +#~ "[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" + +#~ msgid "[Videntity](http://videntity.org/)" +#~ msgstr "[Videntity](http://videntity.org/)" -- cgit v1.2.3