summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ikiwiki.pot
blob: eeaacf790c60d9ba3f2b60901f154d0fa96f44f7 (plain)
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2007-10-26 03:24-0400\n"
  12. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  13. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  14. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. #: ../IkiWiki/CGI.pm:172
  19. msgid "You need to log in first."
  20. msgstr ""
  21. #: ../IkiWiki/CGI.pm:234
  22. msgid "Login"
  23. msgstr ""
  24. #: ../IkiWiki/CGI.pm:235
  25. msgid "Preferences"
  26. msgstr ""
  27. #: ../IkiWiki/CGI.pm:236
  28. msgid "Admin"
  29. msgstr ""
  30. #: ../IkiWiki/CGI.pm:294
  31. msgid "Preferences saved."
  32. msgstr ""
  33. #: ../IkiWiki/CGI.pm:354
  34. #, perl-format
  35. msgid "%s is not an editable page"
  36. msgstr ""
  37. #: ../IkiWiki/CGI.pm:441 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
  38. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
  39. #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
  40. #: ../IkiWiki/Render.pm:179
  41. msgid "discussion"
  42. msgstr ""
  43. #: ../IkiWiki/CGI.pm:487
  44. #, perl-format
  45. msgid "creating %s"
  46. msgstr ""
  47. #: ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:524 ../IkiWiki/CGI.pm:534
  48. #: ../IkiWiki/CGI.pm:567 ../IkiWiki/CGI.pm:615
  49. #, perl-format
  50. msgid "editing %s"
  51. msgstr ""
  52. #: ../IkiWiki/CGI.pm:709
  53. msgid "You are banned."
  54. msgstr ""
  55. #: ../IkiWiki/CGI.pm:729
  56. msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
  57. msgstr ""
  58. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:69
  59. #, perl-format
  60. msgid "missing %s parameter"
  61. msgstr ""
  62. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:97
  63. msgid "new feed"
  64. msgstr ""
  65. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:111
  66. msgid "posts"
  67. msgstr ""
  68. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:113
  69. msgid "new"
  70. msgstr ""
  71. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:229
  72. #, perl-format
  73. msgid "expiring %s (%s days old)"
  74. msgstr ""
  75. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:236
  76. #, perl-format
  77. msgid "expiring %s"
  78. msgstr ""
  79. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:259
  80. #, perl-format
  81. msgid "processed ok at %s"
  82. msgstr ""
  83. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:264
  84. #, perl-format
  85. msgid "checking feed %s ..."
  86. msgstr ""
  87. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
  88. #, perl-format
  89. msgid "could not find feed at %s"
  90. msgstr ""
  91. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:284
  92. msgid "feed not found"
  93. msgstr ""
  94. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:295
  95. #, perl-format
  96. msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
  97. msgstr ""
  98. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:300
  99. msgid "feed crashed XML::Feed!"
  100. msgstr ""
  101. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:373
  102. #, perl-format
  103. msgid "creating new page %s"
  104. msgstr ""
  105. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37
  106. msgid "There are no broken links!"
  107. msgstr ""
  108. #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18
  109. #, perl-format
  110. msgid "%s parameter is required"
  111. msgstr ""
  112. #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
  113. msgid "fortune failed"
  114. msgstr ""
  115. #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22
  116. msgid "failed to find url in html"
  117. msgstr ""
  118. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:58
  119. msgid "failed to run graphviz"
  120. msgstr ""
  121. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:85
  122. msgid "prog not a valid graphviz program"
  123. msgstr ""
  124. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:48
  125. #, perl-format
  126. msgid "bad size \"%s\""
  127. msgstr ""
  128. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:58 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62
  129. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
  130. #, perl-format
  131. msgid "failed to read %s: %s"
  132. msgstr ""
  133. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:65
  134. #, perl-format
  135. msgid "failed to resize: %s"
  136. msgstr ""
  137. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:96
  138. #, perl-format
  139. msgid "failed to determine size of image %s"
  140. msgstr ""
  141. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:42
  142. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
  143. msgstr ""
  144. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:135
  145. #, perl-format
  146. msgid "unknown sort type %s"
  147. msgstr ""
  148. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
  149. msgid "Add a new post titled:"
  150. msgstr ""
  151. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:207
  152. #, perl-format
  153. msgid "nonexistant template %s"
  154. msgstr ""
  155. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
  156. msgid "Discussion"
  157. msgstr ""
  158. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:452
  159. msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
  160. msgstr ""
  161. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:98
  162. msgid "failed to run dot"
  163. msgstr ""
  164. #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25
  165. #, perl-format
  166. msgid "%s is locked by %s and cannot be edited"
  167. msgstr ""
  168. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:37
  169. #, perl-format
  170. msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
  171. msgstr ""
  172. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:90
  173. msgid "stylesheet not found"
  174. msgstr ""
  175. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
  176. msgid "Mirrors"
  177. msgstr ""
  178. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
  179. msgid "Mirror"
  180. msgstr ""
  181. #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
  182. msgid "more"
  183. msgstr ""
  184. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45
  185. msgid "Log in with"
  186. msgstr ""
  187. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48
  188. msgid "Get an OpenID"
  189. msgstr ""
  190. #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:42
  191. msgid "All pages are linked to by other pages."
  192. msgstr ""
  193. #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:21
  194. msgid "bad or missing template"
  195. msgstr ""
  196. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:162
  197. msgid "Account creation successful. Now you can Login."
  198. msgstr ""
  199. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:165
  200. msgid "Error creating account."
  201. msgstr ""
  202. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:186
  203. msgid "Failed to send mail"
  204. msgstr ""
  205. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:188
  206. msgid "Your password has been emailed to you."
  207. msgstr ""
  208. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:64
  209. msgid "vote"
  210. msgstr ""
  211. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:72
  212. msgid "Total votes:"
  213. msgstr ""
  214. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:32
  215. msgid "polygen not installed"
  216. msgstr ""
  217. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:51
  218. msgid "polygen failed"
  219. msgstr ""
  220. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:32
  221. msgid "missing formula"
  222. msgstr ""
  223. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:39
  224. msgid "unknown formula"
  225. msgstr ""
  226. #. translators: These descriptions of times of day are used
  227. #. translators: in messages like "last edited <description>".
  228. #. translators: %A is the name of the day of the week, while
  229. #. translators: %A- is the name of the previous day.
  230. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
  231. msgid "late %A- night"
  232. msgstr ""
  233. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
  234. msgid "in the wee hours of %A- night"
  235. msgstr ""
  236. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
  237. msgid "terribly early %A morning"
  238. msgstr ""
  239. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
  240. msgid "early %A morning"
  241. msgstr ""
  242. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
  243. msgid "mid-morning %A"
  244. msgstr ""
  245. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
  246. msgid "late %A morning"
  247. msgstr ""
  248. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
  249. msgid "at lunch time on %A"
  250. msgstr ""
  251. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
  252. msgid "%A afternoon"
  253. msgstr ""
  254. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
  255. msgid "late %A afternoon"
  256. msgstr ""
  257. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
  258. msgid "%A evening"
  259. msgstr ""
  260. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
  261. msgid "late %A evening"
  262. msgstr ""
  263. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
  264. msgid "%A night"
  265. msgstr ""
  266. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:74
  267. msgid "at teatime on %A"
  268. msgstr ""
  269. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:78
  270. msgid "at midnight"
  271. msgstr ""
  272. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:81
  273. msgid "at noon on %A"
  274. msgstr ""
  275. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:34
  276. #, perl-format
  277. msgid "Must specify %s when using the search plugin"
  278. msgstr ""
  279. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:58
  280. msgid "cleaning hyperestraier search index"
  281. msgstr ""
  282. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:64
  283. msgid "updating hyperestraier search index"
  284. msgstr ""
  285. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:24
  286. msgid "missing name or url parameter"
  287. msgstr ""
  288. #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
  289. #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
  290. #. translators: is an URL.
  291. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:33
  292. #, perl-format
  293. msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
  294. msgstr ""
  295. #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:23
  296. msgid "failed to parse any smileys"
  297. msgstr ""
  298. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:63
  299. msgid "parse error"
  300. msgstr ""
  301. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:69
  302. msgid "bad featurepoint diameter"
  303. msgstr ""
  304. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
  305. msgid "bad featurepoint location"
  306. msgstr ""
  307. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:90
  308. msgid "missing values"
  309. msgstr ""
  310. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:95
  311. msgid "bad height value"
  312. msgstr ""
  313. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:102
  314. msgid "missing width parameter"
  315. msgstr ""
  316. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:106
  317. msgid "bad width value"
  318. msgstr ""
  319. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:144
  320. msgid "failed to run php"
  321. msgstr ""
  322. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:22
  323. msgid "cannot find file"
  324. msgstr ""
  325. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:63
  326. msgid "unknown data format"
  327. msgstr ""
  328. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:71
  329. msgid "empty data"
  330. msgstr ""
  331. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:91
  332. msgid "Direct data download"
  333. msgstr ""
  334. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:125
  335. #, perl-format
  336. msgid "parse fail at line %d: %s"
  337. msgstr ""
  338. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:19
  339. msgid "missing id parameter"
  340. msgstr ""
  341. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:26
  342. #, perl-format
  343. msgid "template %s not found"
  344. msgstr ""
  345. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:45
  346. msgid "failed to process:"
  347. msgstr ""
  348. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:30
  349. msgid "missing tex code"
  350. msgstr ""
  351. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:37
  352. msgid "code includes disallowed latex commands"
  353. msgstr ""
  354. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:97
  355. msgid "failed to generate image from code"
  356. msgstr ""
  357. #: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:68
  358. msgid "getctime not implemented"
  359. msgstr ""
  360. #: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:459
  361. msgid ""
  362. "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
  363. "notifications"
  364. msgstr ""
  365. #: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:462
  366. msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
  367. msgstr ""
  368. #: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:221
  369. msgid ""
  370. "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
  371. "notifications"
  372. msgstr ""
  373. #: ../IkiWiki/Render.pm:263 ../IkiWiki/Render.pm:284
  374. #, perl-format
  375. msgid "skipping bad filename %s"
  376. msgstr ""
  377. #: ../IkiWiki/Render.pm:326
  378. #, perl-format
  379. msgid "removing old page %s"
  380. msgstr ""
  381. #: ../IkiWiki/Render.pm:359
  382. #, perl-format
  383. msgid "scanning %s"
  384. msgstr ""
  385. #: ../IkiWiki/Render.pm:364
  386. #, perl-format
  387. msgid "rendering %s"
  388. msgstr ""
  389. #: ../IkiWiki/Render.pm:376
  390. #, perl-format
  391. msgid "rendering %s, which links to %s"
  392. msgstr ""
  393. #: ../IkiWiki/Render.pm:393
  394. #, perl-format
  395. msgid "rendering %s, which depends on %s"
  396. msgstr ""
  397. #: ../IkiWiki/Render.pm:431
  398. #, perl-format
  399. msgid "rendering %s, to update its backlinks"
  400. msgstr ""
  401. #: ../IkiWiki/Render.pm:443
  402. #, perl-format
  403. msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
  404. msgstr ""
  405. #: ../IkiWiki/Render.pm:469
  406. #, perl-format
  407. msgid "ikiwiki: cannot render %s"
  408. msgstr ""
  409. #. translators: The first parameter is a filename, and the second
  410. #. translators: is a (probably not translated) error message.
  411. #: ../IkiWiki/Setup.pm:15
  412. #, perl-format
  413. msgid "cannot read %s: %s"
  414. msgstr ""
  415. #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:32
  416. msgid "generating wrappers.."
  417. msgstr ""
  418. #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
  419. msgid "rebuilding wiki.."
  420. msgstr ""
  421. #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
  422. msgid "refreshing wiki.."
  423. msgstr ""
  424. #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
  425. msgid "done"
  426. msgstr ""
  427. #. translators: The three variables are the name of the wiki,
  428. #. translators: A list of one or more pages that were changed,
  429. #. translators: And the name of the user making the change.
  430. #. translators: This is used as the subject of a commit email.
  431. #: ../IkiWiki/UserInfo.pm:145
  432. #, perl-format
  433. msgid "update of %s's %s by %s"
  434. msgstr ""
  435. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
  436. #, perl-format
  437. msgid "%s doesn't seem to be executable"
  438. msgstr ""
  439. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
  440. msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
  441. msgstr ""
  442. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
  443. msgid "wrapper filename not specified"
  444. msgstr ""
  445. #. translators: The first parameter is a filename, and the second is
  446. #. translators: a (probably not translated) error message.
  447. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:64
  448. #, perl-format
  449. msgid "failed to write %s: %s"
  450. msgstr ""
  451. #. translators: The parameter is a C filename.
  452. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:107
  453. #, perl-format
  454. msgid "failed to compile %s"
  455. msgstr ""
  456. #. translators: The parameter is a filename.
  457. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:115
  458. #, perl-format
  459. msgid "successfully generated %s"
  460. msgstr ""
  461. #: ../ikiwiki.in:13
  462. msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
  463. msgstr ""
  464. #: ../ikiwiki.in:83
  465. msgid "usage: --set var=value"
  466. msgstr ""
  467. #: ../IkiWiki.pm:128
  468. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
  469. msgstr ""
  470. #: ../IkiWiki.pm:193 ../IkiWiki.pm:194
  471. msgid "Error"
  472. msgstr ""
  473. #. translators: The first parameter is a
  474. #. translators: preprocessor directive name,
  475. #. translators: the second a page name, the
  476. #. translators: third a number.
  477. #: ../IkiWiki.pm:708
  478. #, perl-format
  479. msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
  480. msgstr ""