# Czech translation of basewiki/ikiwiki/wikilink page for ikiwiki. # Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. # Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-27 08:23+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #. type: Plain text msgid "" "WikiLinks provide easy linking between pages of the wiki. To create a " "[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets. " "For example `\\[[WikiLink]]`." msgstr "" "Wiki odkazy poskytují jednoduchý způsob vytváření odkazů mezi stránkami ve " "wiki. Pro vytvoření [[wiki odkazu|WikiLink]] jednoduše umístěte jméno " "stránky, na kterou se chcete odkázat, do dvojitých hranatých závorek. " "Například `\\[[WikiLink]]`." #. type: Plain text msgid "" "If you ever need to write something like `\\[[WikiLink]]` without creating a " "wikilink, just prefix it with a `\\`, like `\\\\[[WikiLink]]`." msgstr "" "Pokud byste někdy potřebovali napsat něco jako `\\[[WikiLink]]` bez " "vytvoření wiki odkazu, jednoduše před první závorku napište `\\` jako zde: `" "\\\\[[WikiLink]]`." #. type: Plain text msgid "" "There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when " "linking between [[SubPages|SubPage]]." msgstr "" "Při odkazování mezi [[podstránkami|SubPage]] platí speciální [[pravidla " "vytváření odkazů|SubPage/LinkingRules]]." #. type: Plain text msgid "" "WikiLinks are matched with page names in a case-insensitive manner, so you " "don't need to worry about getting the case the same, and can capitalise " "links at the start of a sentence, and so on." msgstr "" "Wiki odkazy ignorují rozdíly mezi malými a velkými písmeny, takže se " "nemusíte starat o to, jaký zápis jste použili při vytváření stránky. Můžete " "tak v odkazech na začátcích vět použít velká písmena a podobně." #. type: Plain text msgid "" "It's also possible to write a WikiLink that uses something other than the " "page name as the link text. For example `\\[[foo_bar|SandBox]]` links to the " "SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]." msgstr "" "Také je možné vytvořit wiki odkaz, který používá jiný text odkazu, než je " "název odkazované stránky (čehož zhusta využíváme v českém překladu). " "Například `\\[[pískoviště|SandBox]]` odkazuje na stránku SandBox, ale odkaz " "bude vypadat takto: [[pískoviště|SandBox]]." #. type: Plain text msgid "" "To link to an anchor inside a page, you can use something like `" "\\[[WikiLink#foo]]` ." msgstr "" "Pro odkaz na kotvu uvnitř stránky použijte něco jako `\\[[WikiLink#kotva]]`." #. type: Plain text #, fuzzy #| msgid "" #| "Also, if the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " #| "displayed inline on the page." msgid "" "If the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " "displayed inline on the page." msgstr "" "Také pokud soubor odkazovaný pomocí wiki odkazu vypadá jako obrázek, bude " "zobrazen přímo ve stránce." #. type: Plain text msgid "" "You can also put an url in a WikiLink, to link to an external page. Email " "addresses can also be used to generate a mailto link." msgstr "" #~ msgid "Directives and WikiLinks" #~ msgstr "Direktivy a wiki odkazy" #~ msgid "" #~ "ikiwiki has two syntaxes for [[directives|directive]]. The older syntax " #~ "used spaces to distinguish between directives and wikilinks; as a result, " #~ "with that syntax in use, you cannot use spaces in WikiLinks, and must " #~ "replace spaces with underscores. The newer syntax, enabled with the " #~ "`prefix_directives` option in an ikiwiki setup file, prefixes directives " #~ "with `!`, and thus does not prevent links with spaces. Future versions " #~ "of ikiwiki will turn this option on by default." #~ msgstr "" #~ "ikiwiki používá pro [[direktivy|directive]] dva zápisy. Starší zápis " #~ "používá pro rozlišení mezi direktivami a wiki odkazy mezery. To znamená, " #~ "že ve wiki odkazech pak nemůžete použít mezery a musíte je nahradit " #~ "podtržítky. Novější zápis, který se povoluje v konfiguračním souboru " #~ "volbou `prefix_directives` vyžaduje, aby direktivy začínaly vykřičníkem a " #~ "tím pádem nevylučuje odkazy s mezerami. Budoucí verze ikiwiki budou mít " #~ "tuto volbu implicitně zapnutou."