From a7b813182df7d18a0d1bf2fb28b3ee4c069c86e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Mon, 20 Jul 2009 07:20:13 +0200 Subject: build translated underlays for use with non-English wikis --- doc/plugins/po.mdwn | 3 ++- doc/translation.mdwn | 4 ++-- 2 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'doc') diff --git a/doc/plugins/po.mdwn b/doc/plugins/po.mdwn index 8e05606f5..8e87e2638 100644 --- a/doc/plugins/po.mdwn +++ b/doc/plugins/po.mdwn @@ -288,7 +288,8 @@ So, we seem to have two cases, in one po files from the underlay should be used, in the other not. Hmm. Support both? > Update -- I've written po2wiki, which can spit out translated underlays -> in markdown format. +> in markdown format, and made the po plugin enable use of such underlays +> when the master language is not `en`. --[[Joey]] Duplicate %links ? diff --git a/doc/translation.mdwn b/doc/translation.mdwn index 22801d997..459f47eb5 100644 --- a/doc/translation.mdwn +++ b/doc/translation.mdwn @@ -27,8 +27,8 @@ essentially three pieces needed for a complete translation: wikis using po files and can be used for this. To generate the po and pot files for translating the basewiki, - get ikiwiki's source, and edit the `underlaypo.setup` file, - adding your language. Then run 'perl Makefile.PL; make underlaypo`. + get ikiwiki's source, edit the `po/underlay.setup` file, + adding your language. Then run 'make -C po underlays`. This will generate many po files under `po/underlays`. The first ones you'll want to translate are in the `po/underlays/basewiki` directory, which is really not very large, just a few thousand words. -- cgit v1.2.3