From c0c1e05daba09ce9c73c6c2f1ceca02b488613ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Sat, 8 Aug 2009 12:32:39 -0400 Subject: finish merging getsource --- debian/copyright | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'debian/copyright') diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index 762f9f445..b06d27f19 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -136,7 +136,7 @@ Files: 404.pm Copyright: © 2009 Simon McVittie License: GPL-2+ -Files: wmd.pm +Files: wmd.pm, getsource.pm Copyright: © 2009 William Uther License: GPL-2+ -- cgit v1.2.3 From 06c712a7f0c75da344da43cd6030924b856a9439 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Thu, 10 Sep 2009 17:07:21 -0400 Subject: update --- debian/copyright | 25 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 25 insertions(+) (limited to 'debian/copyright') diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index b06d27f19..8f7d65322 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -164,3 +164,28 @@ License: GPL-2+ 118 Turnpike Rd., Southboro, MA 01772. . Republished with permission. + +Files: cvs.pm +Copyright: © 2009 Amitai Schlair +License: BSD-C2 + Redistribution and use in source and binary forms, with or without + modification, are permitted provided that the following conditions + are met: + 1. Redistributions of source code must retain the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer. + 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + documentation and/or other materials provided with the distribution. + . + THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY IKIWIKI AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' + AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED + TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A + PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION + OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, + SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT + LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF + USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND + ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, + OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT + OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF + SUCH DAMAGE. -- cgit v1.2.3 From 324c1fae33889ee2c187e4a47f267e23edd96f3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Fri, 11 Sep 2009 18:32:44 -0400 Subject: changelog and license --- debian/changelog | 2 ++ debian/copyright | 4 ++++ 2 files changed, 6 insertions(+) (limited to 'debian/copyright') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 612792b86..b859c9aef 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -11,6 +11,8 @@ ikiwiki (3.14159265) UNRELEASED; urgency=low * cvs: Yeah, ikiwiki even supports CVS now. Plugin contributed by Amitai Schlair. * Updated Czech translation from Miroslav Kure. Closes: #546223 + * rsync: New plugin that allows pushing the srcdir to a remote host + via rsync or similar. Thanks, Amitai Schlair. -- Joey Hess Wed, 02 Sep 2009 15:01:27 -0400 diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index 8f7d65322..98feffc6f 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -140,6 +140,10 @@ Files: wmd.pm, getsource.pm Copyright: © 2009 William Uther License: GPL-2+ +Files: rsync.pm +Copyright: © 2009 Amitai Schlair +License: BSD-C2 + Files: doc/logo/* Copyright: © 2006 Recai Oktaş License: GPL-2+ -- cgit v1.2.3 From 700a4e31da325cb25184969ba5c7b9168e089459 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Sun, 6 Dec 2009 15:02:26 -0500 Subject: added copyright info for translations --- debian/copyright | 14 ++++++++++++++ 1 file changed, 14 insertions(+) (limited to 'debian/copyright') diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index 98feffc6f..9285bf541 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -148,6 +148,20 @@ Files: doc/logo/* Copyright: © 2006 Recai Oktaş License: GPL-2+ +Files: po/* +Copyright: + 2007 Damyan Ivanov + 2007-2009 Miroslav Kure + 2008 Jonas Smedegaard + 2008 Kai Wasserbäch + 2008-2009 Kurt Gramlich + 2007, 2009 The Free Software Foundation, Inc + 2007 Kartik Mistry + 2007 Pawel Tecza +License: + Redistribution and use in source and compiled forms, with or without + modification, are permitted under any circumstances. No warranty. + Files: doc/smileys/* Copyright: (c) 2000 - 2004 by Jürgen Hermann -- cgit v1.2.3 From eaec4d97e4c7a2b42e5a0932d63faed10bc232f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Sun, 6 Dec 2009 15:07:20 -0500 Subject: improve po copyright info The FSF copyrights seem to be boilerplate, not real, so put in the actual authors' info. --- debian/copyright | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'debian/copyright') diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index 9285bf541..050a4dd61 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -155,9 +155,14 @@ Copyright: 2008 Jonas Smedegaard 2008 Kai Wasserbäch 2008-2009 Kurt Gramlich - 2007, 2009 The Free Software Foundation, Inc 2007 Kartik Mistry 2007 Pawel Tecza + 2007, 2009 Víctor Moral + 2007 Jean-Luc Coulon (f5ibh) + 2008 Christian Perrier + 2007 Cyril Brulebois + 2007 Daniel Nylander + 2009 Fernando González de Requena License: Redistribution and use in source and compiled forms, with or without modification, are permitted under any circumstances. No warranty. -- cgit v1.2.3 From 30c30a0cdde44491370a1e5a0ef371a4f92c4965 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Sun, 14 Mar 2010 13:15:55 -0400 Subject: Add complete German basewiki and directives translation done by Sebastian Kuhnert. --- debian/changelog | 2 + debian/copyright | 1 + po/de.po | 57 ++- po/underlay.setup | 2 +- po/underlays/basewiki/ikiwiki.de.po | 69 ++++ po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.de.po | 137 +++++++ po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.de.po | 299 ++++++++++++++ po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.de.po | 52 +++ po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po | 115 ++++++ po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.de.po | 258 ++++++++++++ .../basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.de.po | 122 ++++++ po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.de.po | 70 ++++ .../basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po | 48 +++ po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.de.po | 92 +++++ po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.de.po | 54 +++ .../basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.de.po | 109 +++++ po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.de.po | 111 +++++ po/underlays/basewiki/index.de.po | 29 ++ po/underlays/basewiki/recentchanges.de.po | 38 ++ po/underlays/basewiki/sandbox.de.po | 91 +++++ po/underlays/basewiki/shortcuts.de.po | 287 +++++++++++++ po/underlays/basewiki/templates.de.po | 256 ++++++++++++ po/underlays/basewiki/templates/note.de.po | 42 ++ po/underlays/basewiki/templates/popup.de.po | 59 +++ .../directives/ikiwiki/directive/aggregate.de.po | 189 +++++++++ .../directives/ikiwiki/directive/brokenlinks.de.po | 57 +++ .../directives/ikiwiki/directive/calendar.de.po | 183 +++++++++ .../directives/ikiwiki/directive/color.de.po | 97 +++++ .../directives/ikiwiki/directive/comment.de.po | 133 ++++++ .../directives/ikiwiki/directive/copy.de.po | 25 ++ .../directives/ikiwiki/directive/cut.de.po | 25 ++ .../directives/ikiwiki/directive/cutpaste.de.po | 153 +++++++ .../directives/ikiwiki/directive/date.de.po | 64 +++ .../ikiwiki/directive/edittemplate.de.po | 99 +++++ .../directives/ikiwiki/directive/format.de.po | 93 +++++ .../directives/ikiwiki/directive/fortune.de.po | 42 ++ .../directives/ikiwiki/directive/graph.de.po | 88 ++++ .../directives/ikiwiki/directive/haiku.de.po | 60 +++ po/underlays/directives/ikiwiki/directive/if.de.po | 145 +++++++ .../directives/ikiwiki/directive/img.de.po | 115 ++++++ .../directives/ikiwiki/directive/inline.de.po | 385 +++++++++++++++++ .../directives/ikiwiki/directive/linkmap.de.po | 99 +++++ .../ikiwiki/directive/listdirectives.de.po | 72 ++++ .../directives/ikiwiki/directive/map.de.po | 77 ++++ .../directives/ikiwiki/directive/meta.de.po | 455 +++++++++++++++++++++ .../directives/ikiwiki/directive/more.de.po | 63 +++ .../directives/ikiwiki/directive/orphans.de.po | 60 +++ .../directives/ikiwiki/directive/pagecount.de.po | 48 +++ .../directives/ikiwiki/directive/pagestats.de.po | 99 +++++ .../ikiwiki/directive/pagetemplate.de.po | 64 +++ .../directives/ikiwiki/directive/paste.de.po | 25 ++ .../directives/ikiwiki/directive/ping.de.po | 69 ++++ .../directives/ikiwiki/directive/poll.de.po | 87 ++++ .../directives/ikiwiki/directive/polygen.de.po | 50 +++ .../ikiwiki/directive/postsparkline.de.po | 149 +++++++ .../directives/ikiwiki/directive/progress.de.po | 68 +++ .../directives/ikiwiki/directive/shortcut.de.po | 46 +++ .../directives/ikiwiki/directive/sparkline.de.po | 178 ++++++++ .../directives/ikiwiki/directive/table.de.po | 147 +++++++ .../directives/ikiwiki/directive/tag.de.po | 112 +++++ .../directives/ikiwiki/directive/taglink.de.po | 25 ++ .../directives/ikiwiki/directive/template.de.po | 71 ++++ .../ikiwiki/directive/testpagespec.de.po | 84 ++++ .../directives/ikiwiki/directive/teximg.de.po | 84 ++++ .../directives/ikiwiki/directive/toc.de.po | 85 ++++ .../directives/ikiwiki/directive/toggle.de.po | 113 +++++ .../directives/ikiwiki/directive/toggleable.de.po | 25 ++ .../directives/ikiwiki/directive/version.de.po | 50 +++ po/underlays/smiley/smileys.de.po | 211 ++++++++++ 69 files changed, 7036 insertions(+), 33 deletions(-) create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/index.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/recentchanges.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/sandbox.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/shortcuts.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/templates.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/templates/note.de.po create mode 100644 po/underlays/basewiki/templates/popup.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/aggregate.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/brokenlinks.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/calendar.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/color.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/comment.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/copy.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/cut.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/cutpaste.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/date.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/edittemplate.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/format.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/fortune.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/graph.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/haiku.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/if.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/inline.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/linkmap.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/listdirectives.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/map.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/meta.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/more.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/orphans.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagecount.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagestats.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagetemplate.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/paste.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/ping.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/poll.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/polygen.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/postsparkline.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/progress.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/shortcut.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/sparkline.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/table.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/tag.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/taglink.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/template.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/testpagespec.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/teximg.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toc.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toggle.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toggleable.de.po create mode 100644 po/underlays/directives/ikiwiki/directive/version.de.po create mode 100644 po/underlays/smiley/smileys.de.po (limited to 'debian/copyright') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 0a9679618..92afe661f 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -6,6 +6,8 @@ ikiwiki (3.20100313) UNRELEASED; urgency=low to get the user's email address and username. * Improve openid url munging; do not display anchors and cgi parameters, as used by yahoo and google urls. + * Add complete German basewiki and directives translation done by + Sebastian Kuhnert. -- Joey Hess Sat, 13 Mar 2010 14:48:10 -0500 diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index 050a4dd61..ad72a0459 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -163,6 +163,7 @@ Copyright: 2007 Cyril Brulebois 2007 Daniel Nylander 2009 Fernando González de Requena + 2010 Sebastian Kuhnert License: Redistribution and use in source and compiled forms, with or without modification, are permitted under any circumstances. No warranty. diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 9433501cc..f69b98603 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-02 22:18-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-23 01:07+0100\n" -"Last-Translator: Kurt Gramlich \n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 16:09+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -152,12 +152,10 @@ msgid "Failed to create S3 bucket: " msgstr "Konnte Behälter (bucket) in S3 nicht anlegen: " #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225 -#, fuzzy msgid "Failed to save file to S3: " msgstr "Konnte die Datei nicht in S3 speichern: " #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247 -#, fuzzy msgid "Failed to delete file from S3: " msgstr "Konnte die Datei nicht in S3 löschen: " @@ -262,19 +260,18 @@ msgid "comment moderation" msgstr "Kommentar-Moderation" #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:761 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%i comment" msgid_plural "%i comments" -msgstr[0] "Kommentare" -msgstr[1] "Kommentare" +msgstr[0] "%i Kommentar" +msgstr[1] "%i Kommentare" #. translators: Here "Comment" is a verb; #. translators: the user clicks on it to #. translators: post a comment. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:771 -#, fuzzy msgid "Comment" -msgstr "Kommentare" +msgstr "Kommentieren" #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:31 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:62 @@ -349,14 +346,13 @@ msgid "The page %s does not exist." msgstr "Die Seite %s existiert nicht." #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75 -#, fuzzy msgid "not a page" -msgstr "Kann die Seiten nicht zuordnen: %s" +msgstr "Keine Seite" #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s is an attachment, not a page." -msgstr "Seite %s kann nicht bearbeitet werden" +msgstr "Seite %s ist ein Anhang und keine Seite." #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:658 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:676 #: ../IkiWiki/Receive.pm:130 @@ -405,9 +401,8 @@ msgstr "" "through" #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:50 -#, fuzzy msgid "htmltidy failed to parse this html" -msgstr "Smileys konnten nicht ausgewertet werden" +msgstr "htmltidy konnte dieses HTML nicht auswerten" #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69 msgid "Image::Magick is not installed" @@ -450,7 +445,7 @@ msgstr "fehlender Seitenparameter" #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" -msgstr "" +msgstr "die Parameter %s und %s können nicht zusammen benutzt werden" #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313 msgid "Add a new post titled:" @@ -472,7 +467,7 @@ msgstr "dot konnte nicht ausgeführt werden" #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85 msgid "linkmap" -msgstr "" +msgstr "Verknüpfungskarte" #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49 #, perl-format @@ -513,9 +508,8 @@ msgid "Mirror" msgstr "Spiegel" #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:42 -#, fuzzy msgid "comment needs moderation" -msgstr "Kommentar-Moderation" +msgstr "Kommentar muss moderiert werden" #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8 msgid "more" @@ -534,9 +528,8 @@ msgid "Get an OpenID" msgstr "Eine OpenID anfordern" #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56 -#, fuzzy msgid "All pages have other pages linking to them." -msgstr "Alle Seiten haben mindenstens einen Verweis von einer anderen Seite." +msgstr "Alle Seiten haben mindestens einen Verweis von einer anderen Seite." #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30 msgid "bad or missing template" @@ -544,11 +537,11 @@ msgstr "fehlerhafte oder fehlende Vorlage" #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:229 msgid "Your user page: " -msgstr "" +msgstr "Ihre Benutzerseite: " #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:236 msgid "Create your user page" -msgstr "" +msgstr "Benutzerseite erstellen" #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:264 msgid "Account creation successful. Now you can Login." @@ -604,7 +597,7 @@ msgstr "LWP nicht gefunden, führe Ping nicht aus" #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." -msgstr "" +msgstr "Warnung: Altes po4a erkannt! Empfehle Aktualisierung auf 0.35" #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:139 #, perl-format @@ -663,9 +656,9 @@ msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "POT-Datei (%s) existiert nicht" #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:885 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" -msgstr "kopieren der POT-Datei nach %s fehlgeschlagen" +msgstr "konnte die PO-Datei nicht aus dem Underlay nach %s kopieren" #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 #, perl-format @@ -889,14 +882,14 @@ msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "aktualisiert zum Umbenennen von %s nach %s" #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "failed to execute rsync_command: %s" -msgstr "lesen von %s fehlgeschlagen" +msgstr "konnte das rsync_command nicht ausführen: %s" #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40 #, perl-format msgid "rsync_command exited %d" -msgstr "" +msgstr "rsync_command gibt Fehler %d zurück" #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:183 #, perl-format @@ -1003,14 +996,14 @@ msgid "failed to generate image from code" msgstr "konnte kein Bild aus dem Code erzeugen" #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:91 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s plugin:" -msgstr "Erweiterung" +msgstr "%s-Erweiterung:" #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:107 #, fuzzy, perl-format msgid "%s plugins" -msgstr "Erweiterungen" +msgstr "%s-Erweiterungen" #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121 #, perl-format diff --git a/po/underlay.setup b/po/underlay.setup index 333d331d1..c34045981 100644 --- a/po/underlay.setup +++ b/po/underlay.setup @@ -8,7 +8,7 @@ use IkiWiki::Setup::Standard { # will excessively bloat things. po_slave_languages => { 'es' => 'Español', - #'de' => 'Deutsch', + 'de' => 'Deutsch', 'fr' => 'Français', 'da' => 'Dansk', 'cs' => 'česky', diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki.de.po new file mode 100644 index 000000000..1420df3e6 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki.de.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:37+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n" +"[[!if test=\"enabled(version)\"\n" +" then=\"(Currently running version [[!version ]].)\"\n" +"]]\n" +msgstr "" +"Dieses Wiki basiert auf [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n" +"[[!if test=\"enabled(version)\"\n" +" then=\"(Es läuft Version [[!version ]].)\"\n" +"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "Some documentation on using ikiwiki:" +msgstr "Dokumentation zur Verwendung von ikiwiki:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/formatting]]" +msgstr "[[Formatierung|ikiwiki/formatting]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/wikilink]]" +msgstr "[[ikiwiki/wikilink]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/subpage]]" +msgstr "[[Unterseiten|ikiwiki/subpage]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/pagespec]]" +msgstr "[[ikiwiki/pagespec]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/directive]]" +msgstr "[[Anweisungen|ikiwiki/directive]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/markdown]]" +msgstr "[[ikiwiki/markdown]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/openid]]" +msgstr "[[ikiwiki/openid]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[ikiwiki/searching]]" +msgstr "[[Suchen|ikiwiki/searching]]" + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.de.po new file mode 100644 index 000000000..b8a610c83 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.de.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/directive page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:16+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" +"[[!meta title=\"Anweisungen\"]]\n" +"[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Directives are similar to a [[ikiwiki/WikiLink]] in form, except they begin " +"with `!` and may contain parameters. The general form is:" +msgstr "" +"Anweisungen haben eine ähnliche Form wie ein [[ikiwiki/WikiLink]], " +"allerdings beginnen sie mit `!` und sie können Parameter enthalten. " +"Die allgemeine Form ist:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!directive param=\"value\" param=\"value\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!anweisung param=\"Wert\" param=\"Wert\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This gets expanded before the rest of the page is processed, and can be used " +"to transform the page in various ways." +msgstr "" +"Dies wird expandiert, bevor der Rest der Seite verarbeitet wird, und kann " +"auf unterschiedliche Weise genutzt werden, die Seite zu verändern." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The quotes around values can be omitted if the value is a simple word. " +"Also, some directives may use parameters without values, for example:" +msgstr "" +"Die Anführungszeichen um die Werte können weggelassen werden, " +"wenn der Wert ein einfaches Wort ist. Einige Anweisungen verwenden " +"auch Parameter ohne Wert, zum Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!tag foo]]\n" +msgstr "\t\\[[!tag foo]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"A directive does not need to all be on one line, it can be wrapped to " +"multiple lines if you like:" +msgstr "" +"Eine Anweisung muss nicht ganz in einer einzelnen Zeile stehen, " +"sie kann auch auf mehrere Zeilen verteilt werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n" +"\tbar=\"supercalifragilisticexpialidocious\" baz=11]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!anweisung foo=\"baldersnatch\"\n" +"\tbar=\"supercalifragilisticexpialidocious\" baz=11]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Also, multiple lines of *quoted* text can be used for a value. To allow " +"quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with " +"triple-quotes:" +msgstr "" +"Außerdem können mehrere Zeilen Text *in Anführungszeichen* für einen " +"Wert verwendet werden. Um Anführungszeichen innerhalb des Werts zu " +"ermöglichen, trenne den Textblock durch dreifache Anführungszeichen ab:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!directive text=\"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!anweisung text=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: ' 1. ' +msgid "\"foo\"" +msgstr "\"foo\"" + +#. type: Bullet: ' 2. ' +msgid "\"bar\"" +msgstr "\"bar\"" + +#. type: Bullet: ' 3. ' +msgid "\"baz\"" +msgstr "\"baz\"" + +#. type: Plain text +msgid "" +"ikiwiki also has an older syntax for directives, which requires a space in " +"directives to distinguish them from [[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. This " +"syntax has several disadvantages: it requires a space after directives with " +"no parameters (such as `\\[[pagecount ]]`), and it prohibits spaces in " +"[[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. ikiwiki now provides the `!`-prefixed " +"syntax shown above as default. However, ikiwiki still supports wikis using " +"the older syntax, if the `prefix_directives` option is disabled." +msgstr "" +"Es gibt in ikiwiki auch eine ältere Syntax für Anweisungen, die ein " +"Leerzeichen in erfordert, um sie von [[Wiki-Links|ikiwiki/wikilink]] zu " +"unterscheiden. Diese Syntax hat mehrere Nachteile: Sie erfordert ein " +"Leerzeichen nach Anweisungen ohne Parameter (so wie " +"`\\[[pagecount ]]`), and sie verbietet Leerzeichen in " +"[[Wiki-Links|ikiwiki/wikilink]]. Die oben gezeigte Syntax mit `!`-Präfix " +"ist nun der Standard in ikiwiki. Die alte Syntax wird allerdings auch " +"noch unterstützt, wenn die Option `prefix_directives` deaktiviert wird." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +msgid "Here is a list of currently available directives in this wiki:" +msgstr "" +"Hier ist eine Liste der aktuell verfügbaren Anweisungen in diesem Wiki:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!listdirectives ]]\n" +msgstr "[[!listdirectives ]]\n" + + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.de.po new file mode 100644 index 000000000..04b604289 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.de.po @@ -0,0 +1,299 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/formatting page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:35+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta title=\"Formatting wiki pages\"]]\n" +msgstr "[[!meta title=\"Wiki-Seiten formatieren\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Text on this wiki is, by default, written in a form very close to how you " +"might write text for an email message. This style of text formatting is " +"called [[MarkDown]], and it works like this:" +msgstr "" +"Text wird in diesem Wiki standardmäßig in einer Form geschrieben, die " +"sehr stark dem ähnelt, wie man eine E-Mail schreibt. Dieser " +"Formatierungs-Stil wird [[MarkDown]] genannt und funktioniert folgendermaßen:" + +#. type: Plain text +msgid "Leave blank lines between paragraphs." +msgstr "Lasse Leerzeilen zwischen Absätzen." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can *\\*emphasise\\** or **\\*\\*strongly emphasise\\*\\*** text by " +"placing it in single or double asterisks." +msgstr "" +"Man kann Text *\\*hervorheben\\** oder **\\*\\*stark hervorheben\\*\\***, " +"indem man ihn zwischen einfache oder doppelte Sternchen setzt." + +#. type: Plain text +msgid "To create a list, start each line with an asterisk:" +msgstr "Um eine Liste zu erstellen, beginne jede Zeile mit einem Sternchen:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"* this is my list\"" +msgstr "\"* Dies ist meine Liste\"" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"* another item\"" +msgstr "\"* Noch ein Eintrag.\"" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To make a numbered list, start each line with a number (any number will do) " +"followed by a period:" +msgstr "" +"Um eine nummerierte Liste zu erhalten, beginne jede Zeile mit einer Zahl " +"(welche ist egal), auf die ein Punkt folgt:" + +#. type: Bullet: '1. ' +msgid "\"1. first line\"" +msgstr "\"1. Erste Zeile\"" + +#. type: Bullet: '2. ' +msgid "\"2. second line\"" +msgstr "\"2. Zweite Zeile\"" + +#. type: Bullet: '2. ' +msgid "\"2. third line\"" +msgstr "\"2. Dritte Zeile\"" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To create a header, start a line with one or more `#` characters followed by " +"a space and the header text. The number of `#` characters controls the size " +"of the header:" +msgstr "" +"Um eine Überschrift zu erstellen, beginne eine Zeile mit einem oder mehreren " +"`#`-Zeichen gefolgt von einem Leerzeichen und dem Text der Überschrift. " +"Die Anzahl der `#` steuert die Größe der Überschriften:" + +#. type: Title # +#, no-wrap +msgid "# h1" +msgstr "# h1 " + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "## h2" +msgstr "## h2" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "### h3" +msgstr "### h3" + +#. type: Title #### +#, no-wrap +msgid "#### h4" +msgstr "#### h4" + +#. type: Title ##### +#, no-wrap +msgid "##### h5" +msgstr "##### h5" + +#. type: Title ###### +#, no-wrap +msgid "###### h6" +msgstr "###### h6" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To create a horizontal rule, just write three or more dashes or stars on " +"their own line:" +msgstr "" +"Um eine horizontale Linie zu erzeugen, schreibe einfach drei oder mehr " +"Bindestriche oder Sternchen allein in eine Zeile:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":\n" +msgstr "Um jemanden zu zitieren, stelle dem Zitat `>` voran:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"> To be or not to be,\n" +"> that is the question.\n" +msgstr "" +"> Sein oder nicht sein,\n" +"> das ist die Frage.\n" + +#. type: Plain text +msgid "To write a code block, indent each line with a tab or 4 spaces:" +msgstr "" +"Um einen Block mit Programmcode zu schreiben, rücke jede Zeile mit " +"einem Tabulatorzeichen oder 4 Leerzeichen ein:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t10 PRINT \"Hello, world!\"\n" +"\t20 GOTO 10\n" +msgstr "" +"\t10 PRINT \"Hallo, Welt!\"\n" +"\t20 GOTO 10\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"To link to an url or email address, you can just put the\n" +"url in angle brackets: <>, or you can use the\n" +"form \\[link text\\]\\(url\\)\n" +msgstr "" +"Um eine URL oder E-Mail-Adresse zu verlinken, kann man die\n" +"URL einfach ein spitze Klammern schreiben: <>; " +"man kann auch die Form \\[Link-Text\\]\\(URL)\) verwenden.\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"In addition to basic html formatting using [[MarkDown]], this wiki lets you " +"use the following additional features:" +msgstr "" +"Zusätzlich zu der einfachen HTML-Formatierung mit [[MarkDown]] können " +"in diesem Wiki die folgenden zusätzlichen Funktionen verwenden werden:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"To link to another page on the wiki, place the page's name inside double " +"square brackets. So you would use `\\[[WikiLink]]` to link to [[WikiLink]]." +msgstr "" +"Um eine andere Seite des Wikis zu verlinken, schreibe den Namen dieser " +"Seite in doppelte eckige Klammern. Zum Beispiel kann man mit " +"`\\[[WikiLink]]` auf [[WikiLink]] verweisen." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(smiley) and smileys\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "Insert [[smileys]] and some other useful symbols. :-)" +msgstr "[[Smileys|smileys]] und einige andere nützliche Symbole einfügen. :-)" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(shortcut) and shortcuts\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "Use [[shortcuts]] to link to common resources." +msgstr "" +"[[Abkürzungen|shortcuts]] verwenden, um auf gängige Quellen zu verweisen." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" +msgstr "\t\\[[!wikipedia War\\_of\\_1812]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and templates\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of parameterized wiki " +"text." +msgstr "" +"[[Vorlagen|templates]] erstellen und ausfüllen für wiederholte Blöcke " +"von parametrisiertem Wiki-Text." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"* Insert various [[directives|directive]] onto a page to perform useful\n" +" actions.\n" +"[[!if test=\"enabled(toc) or enabled(meta) or enabled(inline)\" " +"then=\"\"\"\n" +msgstr "" +"* Unterschiedliche [[Anweisungen|directives]] in eine Seite einfügen,\n" +" die nützliche Aktionen durchführen.\n" +"[[!if test=\"enabled(toc) or enabled(meta) or enabled(inline)\" " +"then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " For example, you can:\n" +msgstr " Zum Beispiel kann man:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(toc)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "Add a table of contents to a page:" +msgstr "Ein Inhaltsverzeichnis zu einer Seite hinzufügen:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!toc]]\n" +msgstr "\t\\[[!toc]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "Change the title of a page:" +msgstr "Den Titel einer Seite verändern:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!meta title=\"full page title\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!meta title=\"Vollständiger Titel der Seite\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "Create a blog by inlining a set of pages:" +msgstr "Einen Blog durch Einbetten mehrerer Seiten erstellen:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"blog/*\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " Full list of [[directives|directive]] enabled for this wiki:\n" +msgstr "" +" Eine vollständige Liste der in diesem Wiki aktivierten " +"[[Anweisungen|directive]]:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " [[!listdirectives ]]\n" +msgstr " [[!listdirectives ]]\n" + + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.de.po new file mode 100644 index 000000000..a42c41439 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.de.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/markdown page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:36+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) is a minimal " +"markup language that resembles plain text as used in email messages. It is " +"the markup language used by this wiki by default." +msgstr "" +"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) ist eine minimale " +"Sprache für Hervorhebungen, die sich an einfachem Text orientiert, wie er " +"in " +"E-Mail-Nachrichten verwendet wird. Diese Hervorhebungssprache wird " +"standardmäßig in diesem Wiki verwendet." + +#. type: Plain text +msgid "" +"For documentation about the markdown syntax, see [[formatting]] and " +"[Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax)." +msgstr "" +"Für die Dokumentation der Markdown-Syntax siehe " +"[[Formatierung|formatting]] " +"und [Markdown: Syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax)." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that [[WikiLinks|WikiLink]] and [[directives|directive]] are not part " +"of the markdown syntax, and are the only bit of markup that this wiki " +"handles internally." +msgstr "" +"Beachte dabei, dass [[WikiLinks|WikiLink]] und [[Anweisungen|directive]] " +"nicht Teil der Markdown-Syntax sind: Sie sind die einzigen " +"Formatierungsanweisungen, die dieses Wiki intern verarbeitet." + + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po new file mode 100644 index 000000000..f278e64fc --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po @@ -0,0 +1,115 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/openid page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 22:29+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta title=\"OpenID\"]]\n" +msgstr "[[!meta title=\"OpenID\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" +" then=\"This wiki has OpenID **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has OpenID **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(openid)\"\n" +" then=\"In diesem Wiki ist OpenID **aktiviert**.\"\n" +" else=\"In diesem Wiki ist OpenID **deaktiviert**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"[OpenID](http://openid.net) is a decentralized authentication mechanism that " +"allows you to have one login that you can use on a growing number of " +"websites." +msgstr "" +"[OpenID](http://openid.net) ist ein Mechanismus zur dezentralen " +"Authentifizierung, der es erlaubt, sich mit einem einzigen Benutzerkonto bei " +"einer wachsenden Anzahl von Webseiten anzumelden." + +#. type: Plain text +msgid "To sign up for an OpenID, visit one of the following identity providers:" +msgstr "" +"Eine OpenID kann man bei einem der folgenden Identitäts-Anbieter erhalten:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" +msgstr "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" +msgstr "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" +msgstr "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" +msgstr "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"or any of the [many others out " +"there](http://openiddirectory.com/openid-providers-c-1.html)" +msgstr "" +"oder einem der [vielen anderen](http://openiddirectory." +"com/openid-providers-c-1.html)." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n" +"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" +"Eine OpenID ist eine URL, die man bei der Anmeldung von seinem Anbieter " +"erhält.\n" +"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in " +"the signin form. You do not need to give this wiki a password or go through " +"any registration process when using OpenID." +msgstr "" +"In diesem Wiki kann man sich per OpenID anmelden, indem man einfach seine " +"OpenID im entsprechenden Feld des Anmeldeformulars eingibt. Man muss in " +"diesem Wiki kein Passwort setzen und auch keinen Registrierungsprozess " +"durchlaufen, wenn man OpenID verwendet." + +#. type: Plain text +msgid "" +"It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url, by " +"delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that:" +msgstr "" +"Außerdem ist es möglich, eine Seite dieses Wikis als OpenID-URL verwendbar zu " +"machen, indem sie an einen OpenID-Server weitergereicht wird. Hier ist ein " +"Beispiel, wie dies gemacht wird:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" +"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" +"\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.de.po new file mode 100644 index 000000000..ab4d62da3 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.de.po @@ -0,0 +1,258 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/pagespec page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:39+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To select a set of pages, such as pages that are locked, pages whose commit " +"emails you want subscribe to, or pages to combine into a blog, the wiki uses " +"a PageSpec. This is an expression that matches a set of pages." +msgstr "" +"Um eine Menge von Seiten auszuwählen (etwa Seiten, die gesperrt werden sollen, " +"deren Einrechungs-Mails man abonnieren will, oder die man zu einem Blog " +"kombinieren will), verwendet das Wiki eine PageSpec. Dies ist ein Ausdruck, " +"der auf bestimmte Seiten passt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The simplest PageSpec is a simple list of pages. For example, this matches " +"any of the three listed pages:" +msgstr "" +"Die einfachste PageSpec ist eine einfache Liste von Seiten. Zum Beispiel passt " +"dies " +"auf jede der drei aufgezählten Seiten:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\tfoo or bar or baz\n" +msgstr "\tfoo or bar or baz\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"More often you will want to match any pages that have a particular thing in " +"their name. You can do this using a glob pattern. \"`*`\" stands for any " +"part of a page name, and \"`?`\" for any single letter of a page name. So " +"this matches all pages about music, and any [[SubPage]]s of the SandBox, but " +"does not match the SandBox itself:" +msgstr "" +"Häufiger wird es vorkommen, dass man Seiten erfassen will, deren Name etwas " +"bestimmtes enthält. Man kann dies mit einem Muster tun: \"`*`\" steht für " +"einen beliebigen Teil eines Seitennamens und \"`?`\" steht für einen beliebigen " +"Buchstaben eines Seitennamens. Also passt dies alle Seiten über Musik, und alle " +"[[Unterseiten|SubPage]] des Sandkastens, aber nicht auf den Sandkasten selbst:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t*music* or SandBox/*\n" +msgstr "\t*music* or SandBox/*\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can also prefix an item with \"`!`\" to skip pages that match it. So to " +"match all pages except for Discussion pages and the SandBox:" +msgstr "" +"Man kann einem Eintrag ein \"`!`\" voranstellen, um die betreffenden Seiten " +"auszuschließen. Auf diese Weise können alle Seiten außer Diskussionsseiten und " +"Sandkasten erfasst werden:" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "and !SandBox and !*/Discussion" +msgstr "and !SandBox and !*/Discussion" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Some more elaborate limits can be added to what matches using these " +"functions:" +msgstr "" +"Einige weitergehende Einschränkungen können hinzugefügt werden, indem die " +"folgenden Funktionen verwendet werden:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`link(page)`\" - matches only pages that link to a given page (or glob)" +msgstr "" +"\"`link(page)`\" - passt nur auf Seiten, die einen Link auf die angegebene Seite " +"(oder das angegebene Muster) enthalten" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`tagged(tag)`\" - matches pages that are tagged or link to the given tag " +"(or tags matched by a glob)" +msgstr "" +"\"`tagged(tag)`\" - passt nur auf Seiten, die mit dem angegebenen Tag versehen " +"sind oder auf diesen verweisen (auch hier kann ein Muster verwendet werden)" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`backlink(page)`\" - matches only pages that a given page links to" +msgstr "" +"\"`backlink(page)`\" - passt nur auf Seiten, auf die von der angegebenen Seite " +"verwiesen wird" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`creation_month(month)`\" - matches only pages created on the given month" +msgstr "" +"\"`creation_month(month)`\" - passt nur auf Seiten, die im angegebenen Monat " +"erstellt wurden" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`creation_day(mday)`\" - or day of the month" +msgstr "\"`creation_day(mday)`\" - genauso für einen Tag im Monat" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`creation_year(year)`\" - or year" +msgstr "\"`creation_year(year)`\" - der ein Jahr" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`created_after(page)`\" - matches only pages created after the given page " +"was created" +msgstr "" +"\"`created_after(page)`\" - passt nur auf Seiten, die nach der angegebenen Seite " +"angelegt wurden" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`created_before(page)`\" - matches only pages created before the given " +"page was created" +msgstr "" +"\"`created_before(page)`\" - passt nur auf Seiten, die vor der angegebenen Seite " +"angelegt wurden." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`glob(someglob)`\" - matches pages that match the given glob. Just writing " +"the glob by itself is actually a shorthand for this function." +msgstr "" +"\"`glob(someglob)`\" - passt nur auf Seiten, auf die das angegebene Muster passt." +" " +"Das Muster direkt anzugeben ist eine Abkürzung für diese Funktion." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`internal(glob)`\" - like `glob()`, but matches even internal-use pages " +"that globs do not usually match." +msgstr "" +"\"`internal(glob)`\" - wie `glob()`, aber es werden auch intern verwendete " +"Seiten " +"erfasst, auf die normale Muster nicht passen." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", " +"\"`license(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - match pages that have the given " +"metadata, matching the specified glob." +msgstr "" +"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", " +"\"`license(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - passt auf Seiten, deren Metadaten " +"auf die angegebenen Muster passen." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`user(username)`\" - tests whether a modification is being made by a user " +"with the specified username. If openid is enabled, an openid can also be put " +"here. Glob patterns can be used in the username. For example, to match all " +"openid users, use `user(*://*)`" +msgstr "" +"\"`user(username)`\" - prüft ob eine Änderung von einem Benutzer mit dem " +"angegebenen Namen gemacht wird. Wenn OpenID aktiviert ist, kann auch eine " +"OpenID angegeben werden. Muster können im Benutzernamen verwendet werden. " +"zum Beispiel können alle OpenID-Nutzer mit `user(*://*)` erfasst werden." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`admin()`\" - tests whether a modification is being made by one of the " +"wiki admins." +msgstr "" +"\"`admin()`\" - prüft ob eine Änderung durch einen der Wiki-Administratoren " +"gemacht wird." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`ip(address)`\" - tests whether a modification is being made from the " +"specified IP address." +msgstr "" +"\"`ip(address)`\" - prüft ob eine Änderung von der angegebenen IP-Adresse aus " +"gemacht wird." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`postcomment(glob)`\" - matches only when comments are being posted to a " +"page matching the specified glob" +msgstr "" +"\"`postcomment(glob)`\" - passt nur, wenn ein Kommentar zu einer durch das " +"Muster angegebenen Seite gemacht wird" + +#. type: Plain text +msgid "" +"For example, to match all pages in a blog that link to the page about music " +"and were written in 2005:" +msgstr "" +"Zum Beispiel können alle Seiten eines Blogs ausgewählt werden, die einen Link " +"zu einer Seite über Musik enthalten und 2005 geschrieben wurden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\tblog/* and link(music) and creation_year(2005)\n" +msgstr "\tblog/* and link(music) and creation_year(2005)\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note the use of \"and\" in the above example, that means that only pages " +"that match each of the three expressions match the whole. Use \"and\" when " +"you want to combine expression like that; \"or\" when it's enough for a page " +"to match one expression. Note that it doesn't make sense to say \"index and " +"SandBox\", since no page can match both expressions." +msgstr "" +"Beachte die Verwendung von `and` im obigen Beispiel: Dies bewirkt, dass " +"nur die Seiten auf den gesamten Ausdruck passen, die auf alle drei " +"Teilausdrücke passen. Verwende `and` um Ausdrücke so zu kombinieren " +"und `or` wenn eine Seite nur auf einen der Ausdrücke passen soll. Beachte " +"dass es sinnlos ist, `index and SandBox` zu sagen, da keine Seite auf beide " +"Ausdrücke passen kann." + +#. type: Plain text +msgid "" +"More complex expressions can also be created, by using parentheses for " +"grouping. For example, to match pages in a blog that are tagged with either " +"of two tags, use:" +msgstr "" +"Es können auch komplexere Ausdrücke erstellt werden, indem Klammern " +"zur Gruppierung verwendet werden. Zum Beispiel passt der folgende " +"Ausdruck auf Blog-Seiten, die mit einem der beiden angegebenen Tags " +"versehen sind:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\tblog/* and (tagged(foo) or tagged(bar))\n" +msgstr "\tblog/* and (tagged(foo) or tagged(bar))\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that page names in PageSpecs are matched against the absolute filenames " +"of the pages in the wiki, so a pagespec \"foo\" used on page \"a/b\" will " +"not match a page named \"a/foo\" or \"a/b/foo\". To match relative to the " +"directory of the page containing the pagespec, you can use \"./\". For " +"example, \"./foo\" on page \"a/b\" matches page \"a/foo\"." +msgstr "" +"Beachte, dass Seitennamen in PageSpecs auf den absoluten Dateinamen " +"der Seiten im Wiki passen müssen: Die PageSpec `foo` auf der Seite `a/b` " +"wird weder auf `a/foo` noch auf `a/b/foo` passen. Um relative Pfade zum " +"Verzeichnis der Seite, die die PageSpec enthält, zu verwenden, kannst du " +"`./` verwenden. Zum Beispiel passt `./foo` auf der Seite `a/b` auf `a/foo`." + + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.de.po new file mode 100644 index 000000000..690e41636 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.de.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:17+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" +"[[!meta title=\"Anhänge\"]]\n" +"[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"This wiki has attachments **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has attachments **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"In diesem Wiki sind Anhänge **aktiviert**.\"\n" +" else=\"In diesem Wiki sind Anhänge **deaktiviert**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If attachments are enabled, the wiki admin can control what types of " +"attachments will be accepted, via the `allowed_attachments` configuration " +"setting." +msgstr "" +"Wenn Anhänge aktiviert sind, kann der Administrator des Wikis bestimmen, " +"welche Arten von Anhängen akzeptiert werden, indem er die Einstellung " +"`allowed_attachments` verändert." + +#. type: Plain text +msgid "" +"For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger mp3 " +"files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all " +"attachments for viruses, something like this could be used:" +msgstr "" +"Zum Beispiel können beliebige Dateien auf 50 Kilobyte beschränkt, " +"aber größere mp3-Dateien von joey in einem bestimmten Verzeichnis erlaubt, " +"und alle Anhänge nach Viren durchsucht werden, indem etwas wie " +"das Folgende verwendet wird:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) " +"and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" +msgstr "" +"\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) " +"and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following " +"additional tests:" +msgstr "" +"Die reguläre [[ikiwiki/PageSpec]]-Syntax ist um die folgenden zusätzlichen " +"Tests erweitert:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`maxsize(size)`\" - tests whether the attachment is no larger than the " +"specified size. The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", " +"\"gb\" etc can be used to specify the units." +msgstr "" +"\"`maxsize(size)`\" - prüft ob der Anhang nicht größer ist als angegeben. " +"Die Größe wird standardmäßig in Bytes angegeben, aber `kb`, `mb`, " +"`gb` und so weiter kann verwendet werden, um die Einheit anzugeben." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`minsize(size)`\" - tests whether the attachment is no smaller than the " +"specified size." +msgstr "" +"\"`minsize(size)`\" - prüft ob der Anhang nicht kleiner ist als angegeben." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`ispage()`\" - tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as " +"a wiki page. (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other " +"enabled page format)." +msgstr "" +"\"`ispage()`\" - prüft ob der Anhang von ikiwiki als Wiki-Seite behandelt " +"wird. Dies ist der Fall, wenn er die Endung `.mdwn` oder die eines anderen " +"aktivierten Seitenformats hat." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n" +" use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded\n" +" as attachments, use `ispage()`.\n" +msgstr "" +" Wenn man also verhindern will, dass Wiki-Seiten als Anhang hochgeladen\n" +" werden, kann `!ispage()` verwendet werden; wenn nur Wiki-Seiten\n" +" hochgeladen werden können sollen, geht dies mit `ispage()`.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`mimetype(foo/bar)`\" - checks the MIME type of the attachment. You can " +"include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`." +msgstr "" +"\"`mimetype(foo/bar)`\" - prüft den MIME-Typ des Anhangs. Man kann ein " +"Muster für den Typen verwenden, zum Beispiel `mimetype(image/*)`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`virusfree()`\" - checks the attachment with an antiviral program." +msgstr "\"`virusfree()`\" - prüft den Anhang mit einem Virenscanner." + + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.de.po new file mode 100644 index 000000000..056552a4f --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.de.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/po page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:55+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"This wiki has po support **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has po support **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"In diesem Wiki ist die po-Unterstützung **aktiviert**.\"\n" +" else=\"In diesem Wiki ist die po-Unterstützung **deaktiviert**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If the [[!iki plugins/po desc=po]] plugin is enabled, the regular " +"[[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following additional tests " +"that can be used to improve user navigation in a multi-lingual wiki:" +msgstr "" +"Wenn die [[!iki plugins/po desc=po]]-Erweiterung aktiviert ist, ist die " +"reguläre " +"[[ikiwiki/PageSpec]]-Syntax um die folgenden zusätzlichen Tests erweitert, " +"die zur Verbesserung der Benutzernavigation in mehrsprachigen Wikis " +"verwendet werden kann:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`lang(LL)`\" - tests whether a page is written in the language specified " +"as a ISO639-1 (two-letter) language code." +msgstr "" +"\"`lang(LL)`\" - prüft ob eine Seite in der angegebenen Sprache geschrieben " +"ist. " +"Die Sprache wird als (zweibuchstabiger) Sprachcode nach ISO639-1 angegeben." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`currentlang()`\" - tests whether a page is written in the same language " +"as the current page." +msgstr "" +"\"`currentlang()`\" - prüft, ob eine Seite in der gleichen Sprache " +"geschrieben ist wie " +"die aktuelle Seite." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that every non-po page is considered to be written in " +"`po_master_language`, as specified in `ikiwiki.setup`." +msgstr "" +"Beachte, dass als Sprache jeder nicht-po-Seite `po_master_language` " +" angenommen wird, wie in `ikiwiki.setup` angegeben." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po new file mode 100644 index 000000000..7ca179a6a --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:19+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Some [[directives|ikiwiki/directive]] that use " +"[[PageSpecs|ikiwiki/pagespec]] allow specifying the order that matching " +"pages are shown in. The following sort orders can be specified." +msgstr "" +"[[!meta title=\"Sortierung\"]]\n" +"Bei einigen der [[Anweisungen|ikiwiki/directive]], die [[PageSpecs|ikiwiki/pagespec]] verwenden, kann eine Reihenfolge angegeben werden, in der die ausgewählten Seiten angezeigt werden. Die folgenden Sortierreihenfolgen können angegeben werden:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`age` - List pages from the most recently created to the oldest." +msgstr "`age` - Zeige die Seiten von der zuletzt angelegten zur ältesten." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`mtime` - List pages with the most recently modified first." +msgstr "`mtime` - Zeige die Seiten mit der zuletzt veränderten zuerst." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`title` - Order by title." +msgstr "`title` - Sortiere nach Titel." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`title_natural` - Only available if [[!cpan Sort::Naturally]] is " +"installed. Orders by title, but numbers in the title are treated as such, " +"(\"1 2 9 10 20\" instead of \"1 10 2 20 9\")" +msgstr "" +"`title_natural` - Nur verfügbar, wenn [[!cpan Sort::Naturally]] " +"installiert ist. " +"Sortiert nach Titel, aber Zahlen im Titel werden als solche behandelt" +"(\"1 2 9 10 20\" statt \"1 10 2 20 9\")." + + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.de.po new file mode 100644 index 000000000..211117995 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.de.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/searching page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:14+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" +"[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +"[[!meta title=\"Suchen\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(search)\"\n" +"then=\"This wiki has searching **enabled**.\"\n" +"else=\"This wiki has searching **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(search)\"\n" +"then=\"In diesem Wiki ist Suchen **aktiviert**.\"\n" +"else=\"In diesem Wiki ist Suchen **deaktiviert**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If searching is enabled, you can enter search terms in the search field, as " +"you'd expect. There are a few special things you can do to construct more " +"powerful searches." +msgstr "" +"Wenn Suchen aktiviert ist, kann man wie erwartet Suchausdrücke in das " +"Suchfeld eintragen. Es gibt einige spezielle Ausdrücke, um mächtigere " +"Suchen zu erstellen." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "To match a phrase, enclose it in double quotes." +msgstr "" +"Um nach einer Phrase aus mehreren Wörtern zu suchen, schreibe sie in " +"Anführungszeichen." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`AND` can be used to search for documents containing two expressions." +msgstr "" +"`AND` kann verwendet werden, um nach Dokumenten mit zwei Ausdrücken zu " +"suchen." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`OR` can be used to search for documents containing either one of two " +"expressions." +msgstr "" +"`OR` kann verwendet werden, um nach Dokumenten mit einem der beiden " +"Ausdrücke zu suchen." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"Parentheses can be used to build up complicated search expressions. For " +"example, \"(foo AND bar) OR (me AND you)\"" +msgstr "" +"Klammern können verwendet werden, um komplexere Suchausdrücke aufzubauen. " +"Zum Beispiel `(foo AND bar) OR (ich AND du)`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"Prefix a search term with \"-\" to avoid it from appearing in the results. " +"For example, \"-discussion\" will omit \"discussion\"." +msgstr "" +"Stelle einem Suchausdruck `-` voran, damit er nicht in den Ergebnissen " +"auftaucht. " +"Zum Beispiel wird `-Diskussion`alle Seiten mit \"Diskussion\" ausschließen." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "To search for a page with a given title, use \"title:foo\"." +msgstr "" +"Um nach einer Seite mit einem bestimmten Titel zu suchen, verwende " +"`title:foo`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "To search for pages that contain a \"bar\" link, use \"link:bar\"." +msgstr "" +"Um nach Seiten mit einem Link auf \"bar\" zu suchen, verwende `link:bar`." + + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.de.po new file mode 100644 index 000000000..3594ab445 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.de.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/subpage page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:19+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" +"[[!meta title=\"Unterseiten\"]]\n" +"[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"ikiwiki supports placing pages in a directory hierarchy. For example, this " +"page, [[SubPage]] has some related pages placed under it, like " +"[[SubPage/LinkingRules]]. This is a useful way to add some order to your " +"wiki rather than just having a great big directory full of pages." +msgstr "" +"In ikiwiki werden Seiten in einem Verzeichnisbaum angeordnet. Zum Beispiel " +"gibt es unterhalb dieser Seite, [[SubPage]], einige verwandte Seiten, etwa " +"[[SubPage/LinkingRules]]. Dies ist eine nützliche Möglichkeit, Ordnung in " +"ein Wiki zu bringen und nicht nur ein riesiges Verzeichnis voller Seiten zu " +"haben." + +#. type: Plain text +msgid "" +"To add a SubPage, just make a subdirectory and put pages in it. For example, " +"this page is SubPage.mdwn in this wiki's source, and there is also a SubPage " +"subdirectory, which contains SubPage/LinkingRules.mdwn. Subpages can be " +"nested as deeply as you'd like." +msgstr "" +"Um eine Unterseite hinzuzufügen, legt man einfach ein Unterverzeichnis an " +"und erstellt darin Seiten. Zum Beispiel ist diese Seite `SubPage.mdwn` in " +"der Quelle dieses Wikis und es existiert auch ein Unterverzeichnis " +"`SubPage`, das `SubPage/LinkingRules.mdwn` enthält. Unterseiten können " +"beliebig tief verschachtelt werden." + +#. type: Plain text +msgid "Linking to and from a SubPage is explained in [[LinkingRules]]." +msgstr "" +"Wie Links auf Unterseiten gesetzt werden, wird in [[LinkingRules]] erklärt." + + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.de.po new file mode 100644 index 000000000..5702c5fcd --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.de.po @@ -0,0 +1,109 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:21+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" +"[[!meta title=\"Regeln für Links\"]]\n" +"[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To link to or from a [[SubPage]], you can normally use a regular " +"[[WikiLink]] that does not contain the name of the parent directory of the " +"[[SubPage]]. Ikiwiki descends the directory hierarchy looking for a page " +"that matches your link." +msgstr "" +"Um einen Link von oder zu einer [[Unterseite|SubPage]] anzulegen, kann man " +"normalerweise einfache WikiLinks verwenden, ohne dass diese den Namen des " +"Verzeichnisses enthalten, in dem die [[Unterseite|SubPage]] liegt. " +"Ikiwiki läuft dann die Verzeichnishierarchie ab und sucht nach einer Seite, " +"die zu dem angegebenen Link passt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"For example, if FooBar/SubPage links to \"OtherPage\", ikiwiki will first " +"prefer pointing the link to FooBar/SubPage/OtherPage if it exists, next to " +"FooBar/OtherPage and finally to OtherPage in the root of the wiki." +msgstr "" +"Wenn zum Beispiel `FooBar/UnterSeite` einen Link auf `AndereSeite` enthält, " +"wird ikiwiki bevorzugt auf `FooBar/UnterSeite/AndereSeite` verweisen, wenn " +"diese existiert, dann auf `FooBar/AndereSeite` und schließlich auf " +"`AndereSeite` im Wurzelverzeichnis des Wikis." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that this means that if a link on FooBar/SomePage to \"OtherPage\" " +"currently links to OtherPage, in the root of the wiki, and FooBar/OtherPage " +"is created, the link will _change_ to point to FooBar/OtherPage. On the " +"other hand, a link from BazBar to \"OtherPage\" would be unchanged by this " +"creation of a [[SubPage]] of FooBar." +msgstr "" +"Insbesondere bedeutet dies, dass wenn ein Link auf `FooBar/EineSeite` auf " +"`AndereSeite` momentan auf `AndereSeite` im Wurzelverzeichnis des Wikis " +"verweist, und `FooBar/AndereSeite` erstellt wird, dann _ändert_ sich das " +"Ziel des Links auf `FooBar/AndereSeite`. Andererseits würde ein Link von " +"`BazBar` auf `AndereSeite` durch das Anlegen einer [[Unterseite|SubPage]] " +"von `FooBar` unverändert bleiben." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can also specify a link that contains a directory name, like " +"\"FooBar/OtherPage\" to more exactly specify what page to link to. This is " +"the only way to link to an unrelated [[SubPage]]." +msgstr "" +"Man kann auch einen Link mit Verzeichnisnamen angeben, etwa " +"`FooBar/AndereSeite`, um genauer anzugeben auf welche Seite verwiesen werden " +"soll. Nur so kann auf eine [[Unterseite|SubPage]] einer anderen Seite " +"verwiesen werden." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can use this to, for example, to link from BazBar to \"FooBar/SubPage\", " +"or from BazBar/SubPage to \"FooBar/SubPage\"." +msgstr "" +"Man kann dies zum Beispiel dazu verwenden, um einen Link von `BazBar` auf " +"`FooBar/UnterSeite` oder von `BazBar/UnterSeite` auf `FooBar/UnterSeite` " +"anzulegen." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can also use \"/\" at the start of a link, to specify exactly which page " +"to link to, when there are multiple pages with similar names and the link " +"goes to the wrong page by default. For example, linking from " +"\"FooBar/SubPage\" to \"/OtherPage\" will link to the \"OtherPage\" in the " +"root of the wiki, even if there is a \"FooBar/OtherPage\"." +msgstr "" +"Man kann auch `/` am Anfang des Links verwenden, um die Zielseite genau zu " +"spezifizieren, wenn es mehrere Seiten mit ähnlichen Namen gibt und der Link " +"standardmäßig zur falschen geht. Zum Beispiel zeigt der Link `/AndereSeite` " +"auf der Seite `FooBar/UnterSeite` auf `AndereSeite` im Wurzelverzeichnis des " +"Wikis, selbst wenn es eine `FooBar/AndereSeite` gibt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Also, if the wiki is configured with a userdir, you can link to pages within " +"the userdir without specifying a path to them. This is to allow for easy " +"linking to a user's page in the userdir, to sign a comment. These links are " +"checked for last of all." +msgstr "" +"Wenn das Wiki mit einem `userdir` konfiguriert ist, kann man außerdem " +"die Seiten im Benutzerverzeichnis direkt verlinken, ohne einen Pfad " +"anzugeben. Dadurch können leichter Links auf die Seite eines Benutzers " +"gesetzt werden, etwa beim Signieren eines Kommentars. Diese Links " +"werden als letzte von allen in Betracht gezogen." + + diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.de.po new file mode 100644 index 000000000..7bd9130e3 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.de.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/wikilink page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:41+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"WikiLinks provide easy linking between pages of the wiki. To create a " +"[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets. " +"For example `\\[[WikiLink]]`." +msgstr "" +"WikiLinks ermöglichen es, auf einfache Weise Links zwischen Seiten im Wiki " +"zu setzen. " +"Um einen [[WikiLink]] zu erstellen, setze einfach den Namen der Zielseite in " +"doppelte eckige Klammern, zum Beispiel `\\[[WikiLink]]`." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you ever need to write something like `\\[[WikiLink]]` without creating a " +"wikilink, just prefix it with a `\\`, like `\\\\[[WikiLink]]`." +msgstr "" +"Wenn man irgendwann einmal etwas wie `\\[[WikiLink]]` schreiben will, " +"ohne einen WikiLink zu erzeugen, stellt man einfach ein `\\` voran, wie in " +"`\\\\[[WikiLink]]`." + +#. type: Plain text +msgid "" +"There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when " +"linking between [[SubPages|SubPage]]." +msgstr "" +"Es gibt einige spezielle [[Regeln für Links|SubPage/LinkingRules]], die beim " +"setzen von Links zwischen [[Unterseiten|SubPage]] ins Spiel kommen." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Also, if the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " +"displayed inline on the page." +msgstr "" +"Wenn das Ziel eines WikiLinks nach einem Bild aussieht, wird dieses " +"innerhalb der Seite angezeigt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"WikiLinks are matched with page names in a case-insensitive manner, so you " +"don't need to worry about getting the case the same, and can capitalise " +"links at the start of a sentence, and so on." +msgstr "" +"WikiLinks werden unabhängig von der Groß- und Kleinschreibung gefunden, " +"man braucht sich also keine Gedanken über identische Schreibweise zu machen " +"und kann zum Beispiel das erste Wort eines Satzes groß schreiben." + +#. type: Plain text +msgid "" +"It's also possible to write a WikiLink that uses something other than the " +"page name as the link text. For example `\\[[foo_bar|SandBox]]` links to the " +"SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]." +msgstr "" +"Es ist auch möglich einen WikiLink zu schreiben, der etwas anderes als den " +"Seitennamen als Text für den Link verwendet. Zum Beispiel verweist " +"`\\[[foo_bar|SandBox]]` auf die Sandkasten-Seite, aber der Link erscheint " +"als [[foo_bar|SandBox]]." + +#. type: Plain text +msgid "" +"To link to an anchor inside a page, you can use something like " +"`\\[[WikiLink#foo]]` ." +msgstr "" +"Um auf ein Ziel innerhalb einer Seite zu verweisen, kann man etwas wie " +"`\\[[WikiLink#foo]]` verwenden." + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "Directives and WikiLinks" +msgstr "Anweisungen und WikiLinks" + +#. type: Plain text +msgid "" +"ikiwiki has two syntaxes for [[directives|directive]]. The older syntax " +"used spaces to distinguish between directives and wikilinks; as a result, " +"with that syntax in use, you cannot use spaces in WikiLinks, and must " +"replace spaces with underscores. The newer syntax, enabled with the " +"`prefix_directives` option in an ikiwiki setup file, prefixes directives " +"with `!`, and thus does not prevent links with spaces. Future versions of " +"ikiwiki will turn this option on by default." +msgstr "" +"Es gibt in ikiwiki zwei Syntaxen für [[Anweisungen|directive]]. Die ältere " +"Syntax verwendete Leerzeichen, um zwischen Anweisungen und WikiLinks " +"zu unterscheiden; mit dem Ergebnis, dass bei Verwendung dieser Syntax " +"keine Leerzeichen in WikiLinks verwendet werden können und durch " +"Unterstriche ersetzt werden müssen. Die neuere Syntax, aktiviert durch " +"die Option `prefix_directives` in einer ikiwiki-Setup-Datei, stellt " +"Anweisungen `!` voran und ermöglicht so Links mit Leerzeichen. " +"Zukünftige Versionen von ikiwiki werden diese Option standardmäßig " +"aktivieren." + + diff --git a/po/underlays/basewiki/index.de.po b/po/underlays/basewiki/index.de.po new file mode 100644 index 000000000..037412d55 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/index.de.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# German translation of basewiki/index page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:40+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "Welcome to your new wiki." +msgstr "Willkommen in Ihrem neuen Wiki." + +#. type: Plain text +msgid "All wikis are supposed to have a [[SandBox]], so this one does too." +msgstr "" +"Alle Wikis sollten einen [[Sandkasten|SandBox]] haben, also hat dieses " +"auch einen." + +#. type: Plain text +msgid "This wiki is powered by [[ikiwiki]]." +msgstr "Dieses Wiki wird mit [[ikiwiki]] betrieben." + diff --git a/po/underlays/basewiki/recentchanges.de.po b/po/underlays/basewiki/recentchanges.de.po new file mode 100644 index 000000000..f1e75acd9 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/recentchanges.de.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# German translation of basewiki/recentchanges page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:41+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta title=\"RecentChanges\"]]\n" +msgstr "[[!meta title=\"Letzte Änderungen\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "Recent changes to this wiki:" +msgstr "Die letzten Änderungen an diesem Wiki:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" \n" +"template=recentchanges show=0]]\n" +msgstr "" +"[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" \n" +"template=recentchanges show=0]]\n" + diff --git a/po/underlays/basewiki/sandbox.de.po b/po/underlays/basewiki/sandbox.de.po new file mode 100644 index 000000000..0e8d354f8 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/sandbox.de.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# German translation of basewiki/sandbox page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:14+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +msgid "This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how to use the wiki." +msgstr "" +"[[!meta title=\"Sandkasten\"]]\n" +"Dies ist der Sandkasten: Eine Seite die jeder bearbeiten kann, um zu lernen wie man das Wiki benutzt." + +#. type: Plain text +msgid "Here's a paragraph." +msgstr "Dies ist ein Absatz." + +#. type: Plain text +msgid "Here's another one with *emphasised* text." +msgstr "Dies ist noch ein Absatz mit *hervorgehobenem* Text." + +#. type: Title # +#, no-wrap +msgid "Header" +msgstr "Überschrift" + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "Subheader" +msgstr "Unterüberschrift" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"> This is a blockquote.\n" +">\n" +"> This is the first level of quoting.\n" +">\n" +"> > This is nested blockquote.\n" +">\n" +"> Back to the first level.\n" +msgstr "" +"> Dies ist ein zitierter Absatz.\n" +">\n" +"> Dies ist die erste Zitatebene.\n" +">\n" +"> > Dies ist ein verschachteltes Zitat.\n" +">\n" +"> Zurück zur ersten Ebene.\n" + +#. type: Plain text +msgid "Numbered list" +msgstr "Nummerierte Aufzählung" + +#. type: Bullet: '1. ' +msgid "First item." +msgstr "Erster Eintrag" + +#. type: Bullet: '1. ' +msgid "Another." +msgstr "Noch einer." + +#. type: Bullet: '1. ' +msgid "And another.." +msgstr "Und noch einer ..." + +#. type: Plain text +msgid "Bulleted list" +msgstr "Einfache Aufzählung" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "*item*" +msgstr "*Eintrag*" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "item" +msgstr "Eintrag" + +#. type: Plain text +msgid "[[ikiwiki/WikiLink]]" +msgstr "[[ikiwiki/WikiLink]]" + diff --git a/po/underlays/basewiki/shortcuts.de.po b/po/underlays/basewiki/shortcuts.de.po new file mode 100644 index 000000000..36be14729 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/shortcuts.de.po @@ -0,0 +1,287 @@ +# German translation of basewiki/shortcuts page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:14+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n" +" then=\"This wiki has shortcuts **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has shortcuts **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!meta title=\"Abkürzungen\"]]\n" +"[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n" +" then=\"In diesem Wiki sind Abkürzungen **aktiviert**.\"\n" +" else=\"In diesem Wiki sind Abkürzungen **deaktiviert**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "Some examples of using shortcuts include:" +msgstr "Abkürzungen können unter anderem so benutzt werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!google foo]]\n" +"\t\\[[!wikipedia War_of_1812]]\n" +"\t\\[[!debbug 12345]]\n" +"\tCheck the \\[[!cia ikiwiki desc=\"CIA page for %s\"]].\n" +msgstr "" +"\t\\[[!google foo]]\n" +"\t\\[[!wikipedia War_of_1812]]\n" +"\t\\[[!debbug 12345]]\n" +"\tBetrachte die \\[[!cia ikiwiki desc=\"CIA-Seite für %s\"]].\n" + +#. type: Plain text +msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports." +msgstr "Diese Seite bestimmt, welche Abkürzungen das Wiki unterstützt." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=archive url=\"http://web.archive.org/*/%S\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=archive url=\"http://web.archive.org/*/%S\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%S\" desc=\"Debian bug " +"#%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%S\" desc=\"Debian bug " +"#%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" " +"desc=\"debian-%s@lists.debian.org\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" " +"desc=\"debian-%s@lists.debian.org\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=debpkgsid url=\"http://packages.debian.org/sid/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=debpkgsid url=\"http://packages.debian.org/sid/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" +msgstr "[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"[[!shortcut name=debrt " +"url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debrt " +"url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s\"]]" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" +" * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or " +"`\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for " +"details.\n" +"* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdobug " +"url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" " +"desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdolist " +"url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" " +"desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnomebug " +"url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug " +"#%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=linuxbug " +"url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug " +"#%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=mozbug " +"url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug " +"#%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" " +"desc=\"%s@gnu.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" " +"desc=\"gmane.%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cpan " +"url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ctan " +"url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n" +"* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC " +"%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=meatballwiki " +"url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=emacswiki " +"url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=dict " +"url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gpg " +"url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=perldoc " +"url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=whois " +"url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cve " +"url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cpanrt " +"url=\"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\" desc=\"CPAN " +"RT#%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=novellbug " +"url=\"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"bug %s\"]]\n" +msgstr "" +"* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" +" * Verwendung: `\\[[!debss Paket]]`, `\\[[!debss Paket#Version]]`, or " +"`\\[[!debss Paket/Version]]`. Details unter http://snapshot.debian.net.\n" +"* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdobug " +"url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" " +"desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdolist " +"url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" " +"desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnomebug " +"url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug " +"#%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=linuxbug " +"url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug " +"#%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=mozbug " +"url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug " +"#%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" " +"desc=\"%s@gnu.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" " +"desc=\"gmane.%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cpan " +"url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ctan " +"url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n" +"* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC " +"%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=meatballwiki " +"url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=emacswiki " +"url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=dict " +"url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gpg " +"url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=perldoc " +"url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=whois " +"url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cve " +"url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cpanrt " +"url=\"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\" desc=\"CPAN " +"RT#%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=novellbug " +"url=\"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"bug %s\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the url, " +"\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after " +"[[!wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, " +"non-encoded text. The optional `desc` parameter controls the description of " +"the link." +msgstr "" +"Um eine neue Abkürzung hinzuzufügen, verwende die " +"shortcut-[[Anweisung|ikiwiki/directive]]. " +"In der URL wird `%s` durch den der Abkürzung übergebenen Text in " +"URL-Kodierung ersetzt. Außerdem wird `%S` durch den unveränderten Text ersetzt. " +"Der optionale Parameter `desc` steuert die Beschriftung der Verknüpfung." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Remember that the `name` you give the shortcut will become a new " +"[[ikiwiki/directive]]. Avoid using a `name` that conflicts with an existing " +"directive. These directives also accept a `desc` parameter that will " +"override the one provided at definition time." +msgstr "" +"Denke daran, dass der angegebene `name` eine neue " +"[[Anweisung|ikiwiki/directive]] wird. Deshalb sollte man es vermeiden, " +"einen Namen zu verwenden, der mit einer bestehenden " +"[[Anweisung|ikiwiki/directive]] in Konflikt steht. Diese Anweisungen akzeptieren " +"einen optionalen Parameter `desc`, der statt des Werts aus der Definition " +"verwendet wird." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you come up with a shortcut that you think others might find useful, " +"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki " +"wiki](http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki " +"will include your shortcut in the standard underlay." +msgstr "" +"Wenn Sie eine Idee für eine Abkürzung haben, die auch andere nützlich " +"finden könnten, können Sie diese auf der [Abkürzungs-Seite des " +"ikiwiki-Wiki](http://ikiwiki.info/shortcuts/) eintragen, damit künftige " +"Versionen von ikiwiki diese Abkürzung standardmäßig zur Verfügung stellen." + + diff --git a/po/underlays/basewiki/templates.de.po b/po/underlays/basewiki/templates.de.po new file mode 100644 index 000000000..1bc6c7513 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/templates.de.po @@ -0,0 +1,256 @@ +# German translation of basewiki/templates page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:15+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(template)\"\n" +"then=\"This wiki has templates **enabled**.\"\n" +"else=\"This wiki has templates **disabled**.\"\n" +"]]\n" +msgstr "" +"[[!meta title=\"Vorlagen\"]]\n" +"[[!if test=\"enabled(template)\"\n" +"then=\"In diesem Wiki sind Vorlagen **aktiviert**.\"\n" +"else=\"In diesem Wiki sind Vorlagen **deaktiviert**.\"\n" +"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " +"wiki." +msgstr "" +"Vorlagen sind Dateien, die ausgefüllt und in Wiki-Seiten eingefügt werden " +"können." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +msgid "These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" +msgstr "" +"Diese Vorlagen sind verfügbar und können in andere Seiten dieses " +"Wikis eingebettet werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" +"sort=title template=titlepage]]\n" +msgstr "" +"[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" +"sort=title template=titlepage]]\n" + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "Using a template" +msgstr "Verwenden einer Vorlage" + +#. type: Plain text +msgid "Using a template works like this:" +msgstr "Eine Vorlage kann folgendermaßen verwendet werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my " +"note.\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Hier ist der Text, der in meine " +"Notiz eingefügt werden soll.\"\"\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with the " +"specified value, and inserts the result into the page." +msgstr "" +"Dies verwendet die Vorlage [[note]], wobei das `text`-Feld mit dem " +"angegebenen Wert gefüllt wird, und fügt das Ergebnis in die Seite ein." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Generally, a value can include any markup that would be allowed in the wiki " +"page outside the template. Triple-quoting the value even allows quotes to be " +"included in it. Combined with multi-line quoted values, this allows for " +"large chunks of marked up text to be embedded into a template:" +msgstr "" +"Ein Wert kann im allgemeinen beliebige Formatierungsanweisungen enthalten, " +"die im Wiki außerhalb der Vorlage zulässig sind. Durch die Verwendung dreier " +"Anführungszeichen können sogar Anführungszeichen enthalten sein. In Kombination " +"mit mehrzeiligen Werten in Anführungszeichen können so große Mengen an " +"zu formatierendem Text in die Vorlage eingefügt werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 " +"notes=\"\"\"\n" +msgstr "" +" \\[[!template id=foo name=\"Anna\" color=\"grün\" age=8 " +"notes=\"\"\"\n" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "\\[[Charley]]'s sister." +msgstr "\\[[Thomas]] Schwester." + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "\"I want to be an astronaut when I grow up.\"" +msgstr "\"Ich will ein Astronaut werden, wenn ich erwachsen bin.\"" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "Really 8 and a half." +msgstr "Wirklich achteinhalb." + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "Creating a template" +msgstr "Erstellen einer Vorlage" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To create a template, simply add a template directive to a page, and the " +"page will provide a link that can be used to create the template. The " +"template is a regular wiki page, located in the `templates/` subdirectory " +"inside the source directory of the wiki." +msgstr "" +"Um eine Vorlage zu erstellen, füge einfach die Anweisung `template` zu " +"einer Seite hinzu. Diese Seite bietet dann einen Link zur Erstellung der " +"Vorlage an. Die Vorlage ist eine normale Wiki-Seite, die im Unterverzeichnis " +"`templates/` des Wiki-Quellverzeichnisses liegt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The template uses the syntax used by the [[!cpan HTML::Template]] perl " +"module, which allows for some fairly complex things to be done. Consult its " +"documentation for the full syntax, but all you really need to know are a few " +"things:" +msgstr "" +"Die Vorlage verwendet die Syntax des Perl-Moduls [[!cpan HTML::Template]], " +"das die Umsetzung auch komplexer Vorhaben ermöglicht. In seiner Dokumentation " +"ist die vollständige Syntax beschrieben, zur Verwendung muss man aber nur " +"das Folgende wirklich wissen:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"Each parameter you pass to the template directive will generate a template " +"variable. There are also some pre-defined variables like PAGE and BASENAME." +msgstr "" +"Jeder Parameter, der der template-Anweisung übergeben wird, erzeugt eine " +"Variable, die in der Vorlage verwendet werden kann. Es gibt auch einige " +"vordefinierte Variablen wie PAGE und BASENAME." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"To insert the value of a variable, use ``. Wiki markup in " +"the value will first be converted to html." +msgstr "" +"Um den Wert einer Variable einzufügen, verwende ``. " +"Wiki-Formatierung im Wert wird zuvor zu HTML konvertiert werden." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"To insert the raw value of a variable, with wiki markup not yet converted to " +"html, use ``." +msgstr "" +"Um den unformatierten Wert einer Variable einzufügen, der die unveränderten " +"Wiki-Formatierungsanweisungen enthält, verwende ``." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"To make a block of text conditional on a variable being set use `text`." +msgstr "" +"Wenn ein Textblock nur dann angezeigt werden soll, wenn eine Variable gesetzt " +"ist, " +"verwende `Text`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"To use one block of text if a variable is set and a second if it's not, use " +"`textother text`" +msgstr "" +"Um einen Textblock anzuzeigen, wenn eine Variable gesetzt ist, und einen " +"anderen, wenn sie es nicht ist, verwende `Textanderer Text`." + +#. type: Plain text +msgid "Here's a sample template:" +msgstr "Hier ist eine Beispiel-Vorlage:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" \n" +" Name: \\[[]]
\n" +" Age:
\n" +" \n" +" Favorite color:
\n" +" \n" +" No favorite color.
\n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +msgstr "" +" \n" +" Name: \\[[]]
\n" +" Alter:
\n" +" \n" +" Lieblingsfarbe:
\n" +" \n" +" Keine Lieblingsfarbe.
\n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The filled out template will be formatted the same as the rest of the page " +"that contains it, so you can include WikiLinks and all other forms of wiki " +"markup in the template. Note though that such WikiLinks will not show up as " +"backlinks to the page that uses the template." +msgstr "" +"Die ausgefüllte Vorlage wird genauso formatiert wie der Rest der Seite, die " +"sie enthält, man kann also WikiLinks und alle anderen Arten von " +"Wiki-Formatierung in der Vorlage verwenden. Zu beachten ist aber, dass " +"solche WikiLinks nicht als Rückwärts-Links zu der Seite auftauchen, die " +"die Vorlage verwendet." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note the use of \"raw_name\" inside the [[ikiwiki/WikiLink]] generator. This " +"ensures that if the name contains something that might be mistaken for wiki " +"markup, it's not converted to html before being processed as a " +"[[ikiwiki/WikiLink]]." +msgstr "" +"Beachte auch die Verwendung von `raw_name` innerhalb des Generators für " +"den [[ikiwiki/WikiLink]]. Dies stellt sicher, dass der Name nicht nach HTML " +"konvertiert wird, selbst wenn er etwas enthält, was für eine " +"Wiki-Formatierungsanweisung gehalten werden könnte, bevor er als " +"[[ikiwiki/WikiLink]] verarbeitet wird." + + diff --git a/po/underlays/basewiki/templates/note.de.po b/po/underlays/basewiki/templates/note.de.po new file mode 100644 index 000000000..2aa5aa9d6 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/templates/note.de.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# German translation of basewiki/templates/note page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 20:04+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"
\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"Use this template to insert a note into a page. The note will be styled to\n" +"float to the right of other text on the page. This template has one\n" +"parameter:\n" +"
    \n" +"
  • `text` - the text to display in the note\n" +"
\n" +"
\n" +msgstr "" +"
\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"Verwende diese Vorlage, um eine Notiz in eine Seite einzufügen. Die Notiz\n" +"wird rechts vom restlichen Text der Seite schwebend angezeigt werden.\n" +"Diese Vorlage hat einen Parameter:" +"
    \n" +"
  • `text` - der Text, der in der Notiz angezeigt werden soll.\n" +"
\n" +"
\n" + diff --git a/po/underlays/basewiki/templates/popup.de.po b/po/underlays/basewiki/templates/popup.de.po new file mode 100644 index 000000000..37ba31ff8 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/templates/popup.de.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# German translation of basewiki/templates/popup page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 20:08+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"Use this template to create a popup window that is displayed when the " +"mouse\n" +"is over part of the page. This template has two parameters:\n" +"
    \n" +"
  • `mouseover` - This is the text or other content that triggers the\n" +"popup.\n" +"
  • `popup` - This should be the content of the popup window. It can be\n" +"anything, even images or a whole little wiki page, but should not be too\n" +"large for good usability.\n" +"
\n" +"Note that browsers that do not support the CSS will display the popup\n" +"inline in the page, inside square brackets.\n" +"
\n" +"\n" +"[]\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Verwende diese Vorlage, um ein Popup-Fenster anzuzeigen, wenn sich die " +"Maus\n" +"über diesem Teil der Seite befindet. Dies Vorlage hat zwei Parameter:\n" +"
    \n" +"
  • `mouseover` - Dies ist der Text oder andere Inhalt, der das " +"Popup-Fenster\n" +"auslöst.\n" +"
  • `popup` - Dies ist der Inhalt des Popup-Fensters. Er kann beliebig " +"sein,\n" +"sogar Bilder oder eine ganze kleine Wiki-Seite. Im Interesse guter " +"Benutzbarkeit\n" +"sollte er aber nicht zu groß sein." +"
\n" +"Beachte, dass Browser, die CSS nicht unterstützen, das Popup innerhalb\n" +"der Seite anzeigen, eingerahmt durch eckige Klammern.\n" +"
\n" +"\n" +"[]\n" +"\n" + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/aggregate.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/aggregate.de.po new file mode 100644 index 000000000..518190ade --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/aggregate.de.po @@ -0,0 +1,189 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/aggregate page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:56+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `aggregate` directive is supplied by the [[!iki plugins/aggregate " +"desc=aggregate]] plugin. This plugin requires extra setup, specifically, a " +"cron job. See the plugin's documentation for details." +msgstr "" +"Die `aggregate`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/aggregate " +"desc=aggregate]]-Erweiterung zur Verfügung gestellt. Diese Erweiterung erfordert " +"zusätzliche Konfiguration, insbesondere einen cron-Job. Für Details siehe die " +"Dokumentation der Erweiterung." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows content from other feeds to be aggregated into the " +"wiki. Aggregate a feed as follows:" +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt es, Inhalt von anderen Feeds in diesem Wiki " +"gesammelt zur Verfügung zu stellen. Dies funktioniert wie folgt:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!aggregate name=\"example blog\" dir=\"example\"\n" +"\tfeedurl=\"http://example.com/index.rss\"\n" +"\turl=\"http://example.com/\" updateinterval=\"15\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!aggregate name=\"Beispiel-Blog\" dir=\"beispiel\"\n" +"\tfeedurl=\"http://beispiel.de/index.rss\"\n" +"\turl=\"http://beispiel.de/\" updateinterval=\"15\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"That example aggregates posts from the specified RSS feed, updating no more " +"frequently than once every 15 minutes (though possibly less frequently, if " +"the cron job runs less frequently than that), and puts a page per post under " +"the example/ directory in the wiki." +msgstr "" +"In diesem Beispiel werden Beiträge aus dem angegebenen RSS-Feed " +"eingesammelt, und zwar nicht öfter als alle 15 Minuten (möglicherweise " +"aber seltener, wenn der cron-Job seltener läuft), und dann als eine Seite " +"pro Beitrag im Verzeichnis `beispiel/` des Wikis gespeichert." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can then use ikiwiki's [[inline]] directive to create a blog of one or " +"more aggregated feeds. For example:" +msgstr "" +"Man kann dann ikiwikis [[inline]]-Anweisun nutzen, um einen Blog aus " +"einem oder mehreren eingesammelten Feeds zu erstellen. Zum Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"internal(example/*)\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"internal(beispiel/*)\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note the use of `internal()` in the [[ikiwiki/PageSpec]] to match aggregated " +"pages. By default, aggregated pages are internal pages, which prevents them " +"from showing up directly in the wiki, and so this special [[PageSpec]] is " +"needed to match them." +msgstr "" +"Dabei ist es wichtig, `internal()` in der [[ikiwiki/PageSpec]] zur Erfassung der " +"eingesammelten Seiten zu verwenden. Diese werden standardmäßig als interne " +"Seiten gespeichert: Dies verhindert, dass sie direkt im Wiki auftauchen. Deshalb " +"ist diese spezielle [[ikiwiki/PageSpec]] nötig, um sie zu erfassen." + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "usage" +msgstr "Verwendung" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Here are descriptions of all the supported parameters to the `aggregate` " +"directive:" +msgstr "" +"Hier die Beschreibung aller unterstützter Parameter der " +"`aggregate`-Anweisung:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`name` - A name for the feed. Each feed must have a unique name. Required." +msgstr "" +"`name` - Ein Name für den Feed. Jeder Feed muss einen nur einmal vergebenen " +"Namen haben. Erforderlich." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`url` - The url to the web page for the feed that's being aggregated. " +"Required." +msgstr "" +"`url` - Die URL mit der Webseite des Feeds, der eingesammelt werden soll. " +"Erforderlich." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`dir` - The directory in the wiki where pages should be saved. Optional, if " +"not specified, the directory is based on the name of the feed." +msgstr "" +"`dir` - Das Verzeichnis im Wiki, in dem die Seiten gespeichert werden sollen. " +"Optional, wenn nicht angegeben, wird der Verzeichnisname vom Namen des Feeds " +"abgeleitet." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`feedurl` - The url to the feed. Optional, if it's not specified ikiwiki " +"will look for feeds on the `url`. RSS and atom feeds are supported." +msgstr "" +"`feedurl` - Die URL des Feeds. Optional, wenn nicht angegeben, sucht ikiwiki in " +"unter der `url` nach feeds. Unterstützt werden RSS- und Atom-Feeds." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`updateinterval` - How often to check for new posts, in minutes. Default is " +"15 minutes." +msgstr "" +"`updateinterval` - Wie oft nach neuen Beiträgen geschaut werden soll. " +"Voreingestellt sind 15 Minuten." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`expireage` - Expire old items from this feed if they are older than a " +"specified number of days. Default is to never expire on age." +msgstr "" +"`expireage` - Entferne alte Einträge aus diesem Feed, wenn sie älter sind als " +"die angegebene Anzahl von Tagen. Voreingestellt ist, niemals Einträge aufgrund " +"ihres Alters zu entfernen." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`expirecount` - Expire old items from this feed if there are more than the " +"specified number total. Oldest items will be expired first. Default is to " +"never expire on count." +msgstr "" +"`expirecount` - Entferne alte Einträge aus diesem Feed, wenn es insgesamt mehr " +"als die angegebene Anzahl von Beiträgen gibt. Die ältesten Einträge werden " +"zuerst entfernt. Voreingestellt ist, niemals Einträge aufgrund der Anzahl zu " +"entfernen." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`tag` - A tag to tag each post from the feed with. A good tag to use is the " +"name of the feed. Can be repeated multiple times. The [[tag]] plugin must be " +"enabled for this to work." +msgstr "" +"`tag` - Ein Tag, mit dem alle Beiträge dieses Feeds versehen werden. Gut eignet " +"sich der Name des Feeds. Kann mehrmals angegeben werden. Die [[tag]]-Erweiterung " +"muss " +"aktiviert sein, damit dies funktioniert." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`template` - Template to use for creating the aggregated pages. Defaults to " +"aggregatepost." +msgstr "" +"`template` - Vorlage, die bei der Erstellung der eingesammelten Seiten verwendet " +"wird. Voreingestellt ist `aggregatepost`." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that even if you are using subversion or another revision control " +"system, pages created by aggregation will *not* be checked into revision " +"control." +msgstr "" +"Dabei ist zu beachten, dass die beim Einsammeln erstellten Seiten nicht in der " +"Versionsverwaltung registriert werden, selbst wenn subversion oder ein " +"anderes solches System verwendet wird." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/brokenlinks.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/brokenlinks.de.po new file mode 100644 index 000000000..ff258a562 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/brokenlinks.de.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/brokenlinks page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:57+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `brokenlinks` directive is supplied by the [[!iki plugins/brokenlinks " +"desc=brokenlinks]] plugin." +msgstr "" +"Die `brokenlinks`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/brokenlinks " +"desc=brokenlinks]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive generates a list of broken links on pages in the wiki. This " +"is a useful way to find pages that still need to be written, or links that " +"are written wrong." +msgstr "" +"Diese Anweisung erzeugt eine Liste aller defekter Links im Wiki. Dies ist " +"ein nützlicher Weg zu erfahren, welche Seiten noch geschrieben werden " +"müssen und welche Links Fehler enthalten." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The optional parameter \"pages\" can be a [[ikiwiki/PageSpec]] specifying " +"the pages to search for broken links, default is search them all." +msgstr "" +"Der optionale Parameter `pages` kann eine [[ikiwiki/PageSpec]] enthalten, " +"die angibt welche Seiten nach defekten Links durchsucht werden sollen. " +"Standardmäßig werden alle durchsucht." + +#. type: Plain text +msgid "Example:" +msgstr "Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!brokenlinks pages=\"* and !recentchanges\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!brokenlinks pages=\"* and !recentchanges\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/calendar.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/calendar.de.po new file mode 100644 index 000000000..5c6868e18 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/calendar.de.po @@ -0,0 +1,183 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/calendar page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:57+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `calendar` directive is supplied by the [[!iki plugins/calendar " +"desc=calendar]] plugin." +msgstr "" +"Die `calendar`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/calendar " +"desc=calendar]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive displays a calendar, similar to the typical calendars shown " +"on some blogs." +msgstr "" +"Diese Anweisung zeigt einen Kalender, ähnlich denen, die auf manchen Blogs " +"angezeigt werden." + +#. type: Title # +#, no-wrap +msgid "examples" +msgstr "Beispiele" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!calendar ]]\n" +msgstr "\t\\[[!calendar ]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!calendar type=\"month\" pages=\"blog/* and !*/Discussion\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!calendar type=\"month\" pages=\"blog/* and !*/Discussion\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!calendar type=\"year\" year=\"2005\" pages=\"blog/* and " +"!*/Discussion\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!calendar type=\"year\" year=\"2005\" pages=\"blog/* and " +"!*/Discussion\"]]\n" + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "setup" +msgstr "Einrichtung" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The calendar is essentially a fancy front end to archives of previous pages, " +"usually used for blogs. It can produce a calendar for a given month, or a " +"list of months for a given year. The month format calendar simply links to " +"any page posted on each day of the month. The year format calendar links to " +"archive pages, with names like `archives/2007` (for all of 2007) and " +"`archives/2007/01` (for January, 2007)." +msgstr "" +"Der Kalender ist im Wesentlichen eine schicke Schnittstelle zu einem Archiv mit " +"früheren Seiten und wird normalerweise für Blogs verwendet. Er kann einen " +"Kalender für einen angegebenen Monat erzeugen, oder eine Liste der Monate eines " +"angegebenen Jahres. Der Kalender im Jahresformat enthält einfach Links zu den " +"Archivseiten mit Namen wie `archiv/2007` (für ganz 2007) und `archiv/2007/01` " +"(für Januar 2007)." + +#. type: Plain text +msgid "" +"While you can insert calendar directives anywhere on your wiki, including in " +"the sidebar, you'll also need to create these archive pages. They typically " +"use this directive to display a calendar, and also use [[inline]] to display " +"or list pages created in the given time frame." +msgstr "" +"Während `calendar`-Anweisungen überall im Wiki verwendet werden können, auch in " +"der Sidebar, muss man auch die Archiv-Seiten anlegen. Dort wird typischerweise " +"diese Anweisung verwendet, um einen Kalender anzuzeigen, und außerdem die Seiten " +"aus dem entsprechenden Zeitraum über [[inline]] eingebunden." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `ikiwiki-calendar` command can be used to automatically generate the " +"archive pages. It also refreshes the wiki, updating the calendars to " +"highlight the current day. This command is typically run at midnight from " +"cron. An example crontab:" +msgstr "" +"Der `ikiwiki-calendar`-Befehl kann verwendet werden, um die Archivseiten " +"automatisch zu erzeugen. Es aktualisiert auch das Wiki und hebt in den Kalendern " +"den aktuellen Tag hervor. Dieser Befehl wird typischerweise um Mitternacht von " +"cron ausgeführt, beispielsweise durch folgenden crontab-Eintrag:" + +#. type: Plain text +msgid "An example crontab:" +msgstr "Ein Beispiel-Eintrag in crontab:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t0 0 * * * ikiwiki-calendar ~/ikiwiki.setup \"posts/* and !*/Discussion\"\n" +msgstr "" +"\t0 0 * * * ikiwiki-calendar ~/ikiwiki.setup \"posts/* and !*/Discussion\"\n" + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "usage" +msgstr "Verwendung" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`type` - Used to specify the type of calendar wanted. Can be one of " +"\"month\" or \"year\". The default is a month view calendar." +msgstr "" +"`type` - Hiermit wird die Art des zu erzeugenden Kalenders angegeben. Kann " +"entweder \"month\" oder \"year\" sein. Vorgeingestellt ist die Monatsansicht." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`pages` - Specifies the [[ikiwiki/PageSpec]] of pages to link to from the " +"month calendar. Defaults to \"*\"." +msgstr "" +"`pages` - Gibt die [[ikiwiki/PageSpec]] der Seiten an, auf die aus dem " +"Monatskalender verwiesen werden soll. Voreingestellt ist \"*\"." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`archivebase` - Configures the base of the archives hierarchy. The default " +"is \"archives\". Note that this default can also be overridden for the whole " +"wiki by setting `archivebase` in ikiwiki's setup file." +msgstr "" +"`archivebase` - Konfiguriert die Basis der Archiv-Hierarchie. Voreingestellt ist " +"\"archives\". Dies kann auch für das gesamte Wiki geändert werden, indem " +"`archivebase` in der Setup-Datei von ikiwiki gesetzt wird." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`year` - The year for which the calendar is requested. Defaults to the " +"current year." +msgstr "" +"`year` - Das Jahr, für das der Kalender angezeigt werden soll. Voreingestellt ist " +"das aktuelle Jahr." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`month` - The numeric month for which the calendar is requested, in the " +"range 1..12. Used only for the month view calendar, and defaults to the " +"current month." +msgstr "" +"`month` - Der Monat, für den der Kalender angezeigt werden soll, als Zahl von 1 " +"bis 12. Wird nur für Monatskalender verwendet. Voreingestellt ist der aktuelle " +"Monat." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`week_start_day` - A number, in the range 0..6, which represents the day of " +"the week that the month calendar starts with. 0 is Sunday, 1 is Monday, and " +"so on. Defaults to 0, which is Sunday." +msgstr "" +"`week_start_day` - Eine Zahl aus dem Bereich 0 bis 6, die den Wochentag angibt, " +"mit dem ein Monatskalender anfängt. 0 ist Sonntag, 1 ist Montag, und so weiter. " +"Voreingestellt ist 0, also Sonntag." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`months_per_row` - In the annual calendar, number of months to place in each " +"row. Defaults to 3." +msgstr "" +"`months_per_row` - Anzahl der Monate, die in einem Jahreskalender in einer Zeile " +"platziert werden. Voreingestellt ist 3." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/color.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/color.de.po new file mode 100644 index 000000000..1cc36f8ee --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/color.de.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/color page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:58+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `color` directive is supplied by the [[!iki plugins/color desc=color]] " +"plugin." +msgstr "" +"Die `color`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/color " +"desc=color]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive can be used to color a piece of text on a page. It can be " +"used to set the foreground and/or background color of the text." +msgstr "" +"Diese Anweisung kann verwendet werden, um ein Stück Text auf einer Seite zu " +"färben. Sie kann die Schrift- und/oder Hintergrundfarbe verändern." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can use a color name (e.g. `white`) or HTML code (e.g. `#ffffff`) to " +"define colors." +msgstr "" +"Man kann einen Farbnamen (z.B. `white`) oder HTML-Code (z.B. `#ffffff`) " +"verwenden, um eine Farbe zu definieren." + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "examples" +msgstr "Beispiele" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Here the foreground color is defined as a word, while the background color " +"is defined as a HTML color code:" +msgstr "" +"Hier wird die Schriftfarbe durch ein Wort und die Hintergrundfarbe durch eine " +"HTML-Farbe definiert:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!color foreground=white background=#ff0000 text=\"White text on red " +"background\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!color foreground=white background=#ff0000 text=\"Weißer Text auf rotem " +"Hintergrund\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The background color is missing, so the text is displayed on default " +"background:" +msgstr "" +"Die Hintergrundfarbe fehlt, also wird der Text auf dem Standardhintergrund " +"dargestellt:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!color foreground=white text=\"White text on default color " +"background\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!color foreground=white text=\"Weißer Text auf Hintergrund in " +"Standardfarbe\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "The foreground is missing, so the text has the default foreground color:" +msgstr "Die Schriftfarbe fehlt, also wird hierfür die Standardfarbe verwendet:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!color background=#ff0000 text=\"Default color text on red " +"background\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!color background=#ff0000 text=\"Schrift in Standardfarbe auf rotem " +"Hintergrund\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/comment.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/comment.de.po new file mode 100644 index 000000000..70d0d7d50 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/comment.de.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/comment page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:58+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `comment` directive is supplied by the [[!iki plugins/comments " +"desc=comments]] plugin, and is used to add a comment to a page. Typically, " +"the directive is the only thing on a comment page, and is filled out by the " +"comment plugin when a user posts a comment." +msgstr "" +"Die `comment`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/comments " +"desc=comments]]-Erweiterung bereitgestellt, und wird zum Hinzufügen von " +"Kommentaren zu einer Seite verwendet. Typischerweise ist diese Anweisung " +"das Einzige auf einer Kommentarseite, und wird von der comment-Erweiterung " +"ausgefüllt, wenn ein Benutzer einen Kommentar veröffentlicht." + +#. type: Plain text +msgid "Example:" +msgstr "Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!comment format=mdwn\n" +"\tusername=\"foo\"\n" +"\tsubject=\"Bar\"\n" +"\tdate=\"2009-06-02T19:05:01Z\"\n" +"\tcontent=\"\"\"\n" +msgstr "" +"\t\\[[!comment format=mdwn\n" +"\tusername=\"foo\"\n" +"\tsubject=\"Bar\"\n" +"\tdate=\"2009-06-02T19:05:01Z\"\n" +"\tcontent=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\tBlah blah.\n" +"\t\"\"\"\n" +msgstr "" +"\tBla bla.\n" +"\t\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t]]\n" +msgstr "\t]]\n" + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "usage" +msgstr "Verwendung" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The only required parameter is `content`, the others just add or override " +"metadata of the comment." +msgstr "" +"Der einzige erforderliche Parameter ist `content`, die übrigen fügen nur " +"Metadaten zu dem Kommentar hinzu oder ändern diese." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`content` - Text to display for the comment. Note that " +"[[directives|ikiwiki/directive]] may not be allowed, depending on the " +"configuration of the comment plugin." +msgstr "" +"`content` - Text, der in diesem Kommentar angezeigt werden soll. " +"[[Anweisungen|ikiwiki/directive]] sind hier unter Umständen nicht erlaubt, " +"abhängig von der Konfiguration der comment-Erweiterung." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`format` - Specifies the markup used for the content." +msgstr "" +"`format` - Gibt die Formatierungssprache an, die für den Inhalt verwendet " +"wird." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`subject` - Subject for the comment." +msgstr "`subject` - Betreff des Kommentars." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`date` - Date the comment was posted. Can be entered in nearly any format, " +"since it's parsed by [[!cpan TimeDate]]" +msgstr "" +"`date` - Datum, an dem der Kommentar veröffentlicht wurde. Kann in beinahe " +"beliebigem Format angegeben werden, da es von [[!cpan TimeDate]] " +"ausgewertet wird." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`username` - Used to record the username (or OpenID) of a logged in " +"commenter." +msgstr "" +"`username` - Hier wird der Benutzername (oder die OpenID) eines " +"angemeldeten Kommentators gespeichert." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`ip` - Can be used to record the IP address of a commenter, if they posted " +"anonymously." +msgstr "" +"`ip` - Hier kann die IP-Adresse eines Kommentators gespeichert werden, wenn " +"der Kommentar anonym abgegeben wurde." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`claimedauthor` - Records the name that the user entered, if anonymous " +"commenters are allowed to enter their (unverified) name." +msgstr "" +"`claimedauthor` - Speichert den Namen, den der Benutzer angegeben hat, wenn " +"anonyme Kommentatoren ihren (nicht verifizierten) Namen angeben dürfen." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/copy.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/copy.de.po new file mode 100644 index 000000000..33f902da8 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/copy.de.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/copy page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 22:05+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta redir=/ikiwiki/directive/cutpaste]]\n" +msgstr "[[!meta redir=/ikiwiki/directive/cutpaste]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/cut.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/cut.de.po new file mode 100644 index 000000000..33f902da8 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/cut.de.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/copy page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 22:05+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta redir=/ikiwiki/directive/cutpaste]]\n" +msgstr "[[!meta redir=/ikiwiki/directive/cutpaste]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/cutpaste.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/cutpaste.de.po new file mode 100644 index 000000000..ff3503ed5 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/cutpaste.de.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/cutpaste page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:59+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `copy`, `cut` and `paste` directives are supplied by the [[!iki " +"plugins/cutpaste desc=cutpaste]] plugin." +msgstr "" +"Die `copy`- `cut`- und `paste`-Anweisungen werden durch die [[!iki " +"plugins/cutpaste desc=cutpaste]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "With these directives you can store and recall pieces of text in a page:" +msgstr "" +"Mit diesen Anweisungen kann man Textabschnitte innerhalb einer Seite " +"speichern und wieder abrufen:" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "" +"`\\[[!cut id=name text=\"text\"]]` memorizes the text allowing to recall it " +"using the given ID. The text being cut is not included in the output." +msgstr "" +"`\\[[!cut id=name text=\"text\"]]` merkt sich den Text und erlaubt es, ihn " +"über die angegebene id wieder abzurufen. Der Text taucht an dieser Stelle " +"nicht in der Ausgabe auf." + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "" +"`\\[[!copy id=name text=\"text\"]]` memorizes the text allowing to recall it " +"using the given ID. The text being cut *is* included in the output." +msgstr "" +"`\\[[!copy id=name text=\"text\"]]` merkt sich den Text und erlaubt es, ihn " +"über die angegebene id wieder abzurufen. Der Text *wird* an dieser Stelle " +"ausgegeben." + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "`\\[[!paste id=name]]` is replaced by the previously memorized text." +msgstr "`\\[[!paste id=name]]` wird durch den zuvor gemerkten Text ersetzt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The text being cut, copied and pasted can freely include wiki markup, " +"including more calls to cut, copy and paste." +msgstr "" +"Der ausgeschnittene, kopierte und eingefügte Text kann beliebige " +"Wiki-Formatierungsanweisungen enthalten, inklusive weiterer Aufrufe von " +"`cut`, `copy` und `paste`." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You do not need to memorize the text before using it: a cut directive can " +"follow the paste directive that uses its text. In fact, this is quite " +"useful to postpone big blocks of text like long annotations and have a more " +"natural flow. For example:" +msgstr "" +"Man muss sich einen Text nicht vor seiner Verwendung merken: Eine " +"`cut`-Anweisung kann auch erst nach der `paste`-Anweisung kommen, die ihren " +"Text verwendet. Dies ist ein durchaus nützlich, um größere Blöcke von Text " +"wie lange Anmerkungen erst später anzugeben und so für einen natürlicheren " +"Textfluss zu sorgen. Zum Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!toggleable id=\"cut\" text=\"[[!paste id=cutlongdesc]]\"]]\n" +"\t\\[[!toggleable id=\"copy\" text=\"[[!paste id=copylongdesc]]\"]]\n" +"\t\\[[!toggleable id=\"paste\" text=\"[[!paste id=pastelongdesc]]\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!toggleable id=\"cut\" text=\"[[!paste id=beschreibungcut]]\"]]\n" +"\t\\[[!toggleable id=\"copy\" text=\"[[!paste id=beschreibungcopy]]\"]]\n" +"\t\\[[!toggleable id=\"paste\" text=\"[[!paste id=beschreibungpaste]]\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t[...some time later...]\n" +msgstr "\t[… und später …]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!cut id=cutlongdesc text=\"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!cut id=beschreibungcut text=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#: +#, no-wrap +msgid "\t blah blah blah\n" +msgstr "\t bla bla bla\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!cut id=copylongdesc text=\"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!cut id=beschreibungcopy text=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!cut id=pastelongdesc text=\"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!cut id=beschreibungpaste text=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This can potentially be used to create loops, but ikiwiki is clever and " +"breaks them." +msgstr "" +"Auf diese Weise können möglicherweise Schleifen erzeugt werden, aber ikiwiki " +"ist schlau und bricht diese auf." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Since you can paste without using double quotes, copy and paste can be used " +"to nest directives that require multiline parameters inside each other:" +msgstr "" +"Da man `paste` ohne Anführungszeichen verwenden kann, können mit `copy` und " +"`paste` Anweisungen ineinander geschachtelt werden, die mehrzeilige Parameter " +"benötigen:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!toggleable id=foo text=\"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!toggleable id=foo text=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t [[!toggleable id=bar text=\"[[!paste id=baz]]\"]]\n" +msgstr "\t [[!toggleable id=bar text=\"[[!paste id=baz]]\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!cut id=baz text=\"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!cut id=baz text=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\tmultiline parameter!\n" +msgstr "\tmehrzeiliger Parameter!\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/date.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/date.de.po new file mode 100644 index 000000000..7baa1b3a4 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/date.de.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/date page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:59+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `date` directive is supplied by the [[!iki plugins/date desc=date]] " +"plugin." +msgstr "" +"Die `date`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/date desc=date]]-Erweiterung " +"bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive can be used to display a date on a page, using the same " +"display method that is used to display the modification date in the page " +"footer, and other dates in the wiki. This can be useful for consistency of " +"display, or if you want to embed parseable dates into the page source." +msgstr "" +"Diese Anweisung kann verwendet werden, um ein Datum auf einer Seite anzuzeigen, " +"und verwendet dieselbe Methode, die auch zur Anzeige des Datums der letzten " +"Änderung im Seitenfuß und anderer Daten im Wiki verwendet wird. Dies ist " +"nützlich für die Konsistenz der Ausgabe, oder wenn der Seitenquelltext ein " +"maschinenlesbares Datum enthalten soll." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Like the dates used by the [[meta]] directive, the date can be entered in " +"nearly any format, since it's parsed by [[!cpan TimeDate]]." +msgstr "" +"Wie auch in der [[meta]]-Anweisung kann das Datum in nahezu beliebigem Format " +"angegeben werden, da es durch [[!cpan TimeDate]] interpretiert wird." + +#. type: Plain text +msgid "" +"For example, an update to a page with an embedded date stamp could look " +"like:" +msgstr "" +"Zum Beispiel könnte eine Seite mit eingebettetem Zeitstempel folgendermaßen " +"aussehen:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\tUpdated \\[[!date \"Wed, 25 Nov 2009 01:11:55 -0500\"]]: mumble mumble\n" +msgstr "" +"\tAktualisiert \\[[!date \"Wed, 25 Nov 2009 01:11:55 -0500\"]]: murmel murmel\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/edittemplate.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/edittemplate.de.po new file mode 100644 index 000000000..f47140c09 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/edittemplate.de.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/edittemplate page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:59+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `edittemplate` directive is supplied by the [[!iki plugins/edittemplate " +"desc=edittemplate]] plugin." +msgstr "" +"Die `edittemplate`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/edittemplate " +"desc=edittemplate]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows registering template pages, that provide default " +"content for new pages created using the web frontend. To register a " +"template, insert a [[ikiwiki/directive/template]] directive on some other " +"page." +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt es, Vorlagen-Seiten zu registrieren, die einen " +"Standardinhalt für neue Seiten bereitstellen, die über das Webfrontend " +"angelegt werden. Um eine Vorlage zu registrieren, fügt man eine " +"[[ikiwiki/directive/template]]-Anweisung auf einer anderen Seite ein." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!edittemplate template=\"bugtemplate\" match=\"bugs/*\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!edittemplate template=\"bugtemplate\" match=\"bugs/*\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"In the above example, the page named \"bugtemplate\" is registered as a " +"template to be used when any page named \"bugs/*\" is created. To avoid the " +"directive displaying a note about the template being registered, add " +"\"silent=yes\"." +msgstr "" +"Im obigen Beispiel wird die Seite mit Namen \"bugtemplate\" für alle Seiten " +"als Vorlage registriert, die mit Namen \"bugs/*\" angelegt werden. Um den " +"Hinweis über die Registrierung der Vorlage zu unterdrücken, kann man " +"`silent=yes` hinzufügen." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Often the template page contains a simple skeleton for a particular type of " +"page. For the bug report pages in the above example, it might look something " +"like:" +msgstr "" +"Oft enthält eine Vorlagen-Seite ein einfaches Skelett für einen bestimmten " +"Seitentyp. Für die Fehlerberichte aus dem obigen Beispiel könnte sie " +"folgendermaßen aussehen:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\tPackage: \n" +"\tVersion: \n" +"\tReproducible: y/n\n" +"\tDetails:\n" +msgstr "" +"\tPaket: \n" +"\tVersion: \n" +"\tReproduzierbar: ja/nein\n" +"\tDetails:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"The template page can also contain [[!cpan HTML::Template]] directives,\n" +"similar to other ikiwiki [[templates]]. Currently only one variable is\n" +"set: `` is replaced with the name of the page being\n" +"created.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"It's generally not a good idea to put the `edittemplate` directive in the " +"template page itself, since the directive would then be included as part of " +"the template on new pages, which would then in turn be registered as " +"templates. If multiple pages are registered as templates for a new page, an " +"arbitrary one is chosen, so that could get confusing." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/format.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/format.de.po new file mode 100644 index 000000000..2db9e5af6 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/format.de.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/format page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:00+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `format` directive is supplied by the [[!iki plugins/format " +"desc=format]] plugin." +msgstr "" +"Die `format`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/format " +"desc=format]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The directive allows formatting a chunk of text using any available page " +"format. It takes two parameters. First is the type of format to use, ie the " +"extension that would be used for a standalone file of this type. Second is " +"the text to format." +msgstr "" +"Die Anweisung erlaubt es, einen Textabschnitt mit einem beliebigen " +"Seitenformat zu formatieren. Sie hat zwei Parameter. Der erste ist das zu " +"verwendende Seitenformat – also die Erweiterung, die für eine " +"eigenständige Seite dieses Typs verwendet würde. Der zweite ist der zu " +"formatierende Text." + +#. type: Plain text +msgid "" +"For example, this will embed an otl outline inside a page using mdwn or some " +"other format:" +msgstr "" +"Zum Beispiel bettet dies eine otl-Gliederung in eine Seite ein, die mdwn " +"oder ein anderes Format verwendet:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!format otl \"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!format otl \"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\tfoo\n" +"\t\t1\n" +"\t\t2\n" +"\tbar\n" +"\t\t3\n" +"\t\t4\n" +msgstr "" +"\tfoo\n" +"\t\t1\n" +"\t\t2\n" +"\tbar\n" +"\t\t3\n" +"\t\t4\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that if the highlight plugin is enabled, this directive can also be " +"used to display syntax highlighted code. Many languages and formats are " +"supported. For example:" +msgstr "" +"Wenn die highlight-Erweiterung installiert ist, kann diese Anweisung auch " +"zur " +"Anzeige von Programmcode mit Syntaxhervorhebung verwendet werden. Viele " +"Sprachen und Formate werden unterstützt. Zum Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!format perl \"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!format perl \"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\tprint \"hello, world\\n\";\n" +msgstr "\tprint \"hello, world\\n\";\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/fortune.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/fortune.de.po new file mode 100644 index 000000000..89cdf84aa --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/fortune.de.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/fortune page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:00+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `fortune` directive is supplied by the [[!iki plugins/fortune " +"desc=fortune]] plugin." +msgstr "" +"Die `fortune`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/fortune " +"desc=fortune]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This just uses the `fortune` program to insert a fortune cookie into the " +"page. Usage:" +msgstr "" +"Sie verwendet einfach das Programm `fortune`, um einen Spruch (engl. " +"*fortune cookie*) in die Seite einzubinden. Verwendung:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!fortune ]]\n" +msgstr "\t\\[[!fortune ]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/graph.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/graph.de.po new file mode 100644 index 000000000..4f9d6a346 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/graph.de.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/graph page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:01+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `graph` directive is supplied by the [[!iki plugins/graphviz " +"desc=graphviz]] plugin." +msgstr "" +"Die `graph`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/graphviz " +"desc=graphviz]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows embedding [graphviz](http://www.graphviz.org/) graphs " +"in a page. Example usage:" +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt es, von [graphviz](http://www.graphviz.org/) " +"erzeugte Graphen in eine Seite einzubinden. Verwendungsbeispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!graph src=\"a -> b -> c; a -> c;\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!graph src=\"a -> b -> c; a -> c;\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that graphs will only show up in previews if your browser has " +"[[!wikipedia data: URI]] support, or if the same graph already exists on " +"that page." +msgstr "" +"Zu beachten ist, dass der Graph nur dann in der Vorschau auftaucht, wenn der " +"verwendete Browser [[!wikipedia data: URI]] unterstützt, oder wenn derselbe " +"Graph bereits auf der Seite existiert." + +#. type: Plain text +msgid "The `graph` directive supports the following parameters:" +msgstr "Die `graph`-Anweisung unterstützt die folgenden Parameter:" + +#. type: Bullet: '- ' +msgid "`src` - The graphviz source to render." +msgstr "`src` - Der graphviz-Quelltext des zu erzeugenden Graphen." + +#. type: Bullet: '- ' +msgid "" +"`type` - The type of graph to render: `graph` or `digraph`. Defaults to " +"`digraph`." +msgstr "" +"`type` - Die Art des zu erzeugenden Graphen: `graph` oder `digraph`. " +"Voreingestellt ist `digraph`." + +#. type: Bullet: '- ' +msgid "" +"`prog` - The graphviz program to render with: `dot`, `neato`, `fdp`, " +"`twopi`, or `circo`. Defaults to `dot`." +msgstr "" +"`prog` - Das graphviz-Programm, mit dem der Graph erzeugt werden soll: " +"`dot`, `neato`, `fdp`, " +"`twopi` oder `circo`. Voreingestellt ist `dot`." + +#. type: Bullet: '- ' +msgid "" +"`height`, `width` - Limit the size of the graph to a given height and width, " +"in inches. You must specify both to limit the size; otherwise, graphviz will " +"choose a size, without any limit." +msgstr "" +"`height`, `width` - Begrenzt die Größe des erzeugten Graphen durch die in " +"Inch angegebene Höhe und Breite. Es müssen beide angegeben werden, um die " +"Größe zu beschränken, graphviz sucht sich sonst selbst eine Größe aus, ohne " +"jede Beschränkung." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/haiku.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/haiku.de.po new file mode 100644 index 000000000..7923a1395 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/haiku.de.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/haiku page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:01+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `haiku` directive is supplied by the [[!iki plugins/haiku desc=haiku]] " +"plugin." +msgstr "" +"Die `haiku`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/haiku " +"desc=haiku]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows inserting a randomly generated haiku into a wiki " +"page. Just type:" +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt es, ein zufällig erzeugtes Haiku in eine Wiki-Seite " +"einzufügen. Dafür genügt:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!haiku hint=\"argument\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!haiku hint=\"argument\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!haiku hint=\"argument test\"]]\n" +msgstr "[[!haiku hint=\"argument test\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The hint parameter can be omitted, it only provides the generator a hint of " +"what to write the haiku about. If no hint is given, it might base it on the " +"page name. Since the vocabulary it knows is very small, many hints won't " +"affect the result at all." +msgstr "" +"Der `hint`-Parameter kann weggelassen werden, er gibt dem Generator nur " +"einen Hinweis, worüber er das Haiku schreiben soll. Wenn kein solcher " +"Hinweis gegeben wird, könnte er den Seitennamen verwenden. Da das ihm " +"bekannte Vokabular sehr klein ist, werden viele Hinweise das Ergebnis in " +"keiner Weise beeinflussen." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/if.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/if.de.po new file mode 100644 index 000000000..e28e45936 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/if.de.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/if page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:02+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `if` directive is supplied by the [[!iki plugins/conditional " +"desc=conditional]] plugin." +msgstr "" +"Die `if`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/conditional " +"desc=conditional]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"With this directive, you can make text be conditionally displayed on a " +"page. For example:" +msgstr "" +"Mit dieser Anweisung kann die Anzeige von Text an bestimmte Bedingungen " +"geknüpft werden. Zum Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!if test=\"enabled(smiley)\"\n" +"\t then=\"The smiley plugin is enabled :-)\"\n" +"\t else=\"No smiley plugin here..\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!if test=\"enabled(smiley)\"\n" +"\t then=\"Die smiley-Erweiterung ist aktiviert :-)\"\n" +"\t else=\"Hier gibt es keine smiley-Erweiterung …\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If the specified `test` succeeds, the `then` text will be displayed, " +"otherwise the `else` text will be displayed. The `else` part is optional." +msgstr "" +"Wenn der angegebene `test` erfolgreich ist, wird der `then`-Text angezeigt, " +"sonst der `else`-Text. Der `else`-Teil ist optional." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `then` and `else` values can include any markup that would be allowed in " +"the wiki page outside the template. Triple-quoting the values even allows " +"quotes to be included." +msgstr "" +"Die Werte für `then` und `else` können beliebige Formatierungsanweisungen " +"enthalten, die außerhalb der Anweisung erlaubt wären. Werten die Werte durch " +"dreifache Anführungszeichen abgetrennt, können sie sogar Anführungszeichen " +"enthalten." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `test` is a [[ikiwiki/PageSpec]]; if it matches any page in the wiki " +"then it succeeds. So you can do things like testing for the existence of a " +"page or pages, testing to see if any pages were created in a given month, " +"and so on." +msgstr "" +"Der `test` ist eine [[ikiwiki/PageSpec]]; wenn sie auf irgendeine Seite im " +"Wiki passt, hat der Test Erfolg. Dadurch kann man die Existenz einer oder " +"mehrerer Seiten überprüfen, überprüfen ob in einem bestimmten Monat Seiten " +"angelegt wurden, und so weiter." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you want the [[ikiwiki/PageSpec]] to only match against the page that " +"contains the conditional, rather than matching against all pages in the " +"wiki, set the \"all\" parameter to \"no\"." +msgstr "" +"Wenn die [[ikiwiki/PageSpec]] nur auf die aktuelle Seite angewendet werden " +"soll, die die Bedingung enthält (und nicht auf alle Seiten im Wiki), kann " +"der optionale `all`-Parameter auf `no` gesetzt werden." + +#. type: Plain text +msgid "" +"In an `if` directive, the regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded " +"with the following additional tests:" +msgstr "" +"In einer `if`-Anweisung sind neben der regulären [[ikiwiki/PageSpec]]-Syntax " +"die folgenden zusätzlichen Test verfügbar:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "enabled(plugin)" +msgstr "enabled(plugin)" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " Tests whether the specified plugin is enabled.\n" +msgstr " Prüft, ob die angegebene Erweiterung aktiviert ist.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "sourcepage(glob)" +msgstr "sourcepage(glob)" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Tests whether the glob matches the name of the page that contains the\n" +" conditional.\n" +msgstr "" +" Prüft, ob das angegebene Muster auf den Namen der Seite passt, die die\n" +" Bedingung enthält.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "destpage(glob)" +msgstr "destpage(glob)" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Tests whether the glob matches the name of the page that is being built.\n" +" That might be different than the name of the page that contains the\n" +" conditional, if it's being inlined into another page.\n" +msgstr "" +" Prüft, ob das Muster auf den namen der Seite passt, die gerade erzeugt\n" +" wird. Dies kann ein anderer Name sein als der der Seite, die die " +"Bedingung\n" +" enthält, wenn diese über [[inline]] in eine andere Seite eingebunden wird." +"\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "included()" +msgstr "included()" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " Tests whether the page is being included onto another page.\n" +msgstr " Prüft, ob die Seite gerade in eine andere eingebunden wird.\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.de.po new file mode 100644 index 000000000..f28a1597b --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.de.po @@ -0,0 +1,115 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/img page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:02+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "The `img` directive is supplied by the [[!iki plugins/img desc=img]] plugin." +msgstr "" +"Die `img`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/img desc=img]]-Erweiterung " +"bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This is an image handling directive. While ikiwiki supports inlining " +"full-size images by making a [[ikiwiki/WikiLink]] that points to the image, " +"using this directive you can easily scale down an image for inclusion onto a " +"page, providing a link to a full-size version." +msgstr "" +"Diese Anweisung verarbeitet Bilder. Während ikiwiki das Einbinden von Bildern in " +"voller Größe durch einen [[ikiwiki/WikiLink]] auf das Bild unterstützt, kann man " +"mit dieser Anweisung ein Bild einfach herunterskalieren, um es in eine Seite " +"einzubinden, und einen Link auf das Bild in Originalgröße setzen." + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "usage" +msgstr "Verwendung" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!img image1.jpg size=\"200x200\" alt=\"clouds\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!img image1.jpeg size=\"200x200\" alt=\"Wolken\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The image file will be searched for using the same rules as used to find the " +"file pointed to by a [[ikiwiki/WikiLink]]." +msgstr "" +"Diese Bilddatei wird nach den gleichen Regeln gesucht wie das Ziel eines " +"[[ikiwiki/WikiLink]]." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `size` parameter is optional, defaulting to full size. Note that the " +"original image's aspect ratio is always preserved, even if this means making " +"the image smaller than the specified size. You can also specify only the " +"width or the height, and the other value will be calculated based on it: " +"\"200x\", \"x200\"" +msgstr "" +"Der Parameter `size` ist optional, voreingestellt ist die volle Größe. Das " +"Seitenverhältnis des Originalbildes wird immer bewahrt, auch wenn das Bild " +"dadurch kleiner wird als angegeben. Man kann auch nur die Breite oder nur die " +"Höhe angeben, dann wird der jeweils andere Wert automatisch berechnet: `200x`, " +"`x200`." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can also pass `alt`, `title`, `class`, `align` and `id` parameters. " +"These are passed through unchanged to the html img tag. If you include a " +"`caption` parameter, the caption will be displayed centered beneath the " +"image." +msgstr "" +"Man kann auch die Parameter `alt`, `title`, `class`, `align` und `id` übergeben. " +"Diese werden an den img-Tag im erzeugten HTML-Code weitergereicht. Wird der " +"Parameter `caption` angegeben, wird sein Wert unter dem Bild zentriert angezeigt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `link` parameter is used to control whether the scaled image links to " +"the full size version. By default it does; set \"link=somepage\" to link to " +"another page instead, or \"link=no\" to disable the link, or " +"\"link=http://url\" to link to a given url." +msgstr "" +"Der Parameter `link` steuert, ob herunterskalierte Bilder mit dem Originalbild " +"verlinkt werden. In der Voreinstellung ist dies der Fall; mit `link=AndereSeite` " +"zeigt der Link auf eine andere Seite, mit `link=no` wird der Link deaktiviert, " +"mit `link=http://url` zeigt er auf die angegebene URL." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can also set default values that will be applied to all later images on " +"the page, unless overridden. Useful when including many images on a page." +msgstr "" +"Man kann auch die Voreinstellung für die weiter unten auf der Seite eingebundenen " +"Bilder verändern. Dies ist nützlich, wenn es auf einer Seite viele Bilder gibt." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!img defaults size=200x200 alt=\"wedding photo\"]]\n" +"\t\\[[!img photo1.jpg]]\n" +"\t\\[[!img photo2.jpg]]\n" +"\t\\[[!img photo3.jpg size=200x600]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!img defaults size=200x200 alt=\"Hochzeitsfoto\"]]\n" +"\t\\[[!img photo1.jpg]]\n" +"\t\\[[!img photo2.jpg]]\n" +"\t\\[[!img photo3.jpg size=200x600]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/inline.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/inline.de.po new file mode 100644 index 000000000..17e5c19d2 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/inline.de.po @@ -0,0 +1,385 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/inline page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:02+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `inline` directive is supplied by the [[!iki plugins/inline " +"desc=inline]] plugin." +msgstr "" +"Die `inline`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/inline " +"desc=inline]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This is a directive that allows including one wiki page inside another. The " +"most common use of inlining is generating blogs and RSS or Atom feeds." +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt das Einbinden einer Wiki-Seite in eine andere. Die " +"häufigste Verwendung ist das Erzeugen von Blogs und RSS- oder Atom-Feeds." + +#. type: Plain text +msgid "Example:" +msgstr "Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!inline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" show=\"10\" " +"rootpage=\"blog\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!inline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" show=\"10\" " +"rootpage=\"blog\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Any pages that match the specified [[PageSpec]] (in the example, any " +"[[SubPage]] of \"blog\") will be part of the blog, and the newest 10 of them " +"will appear in the page. Note that if files that are not pages match the " +"[[PageSpec]], they will be included in the feed using RSS enclosures, which " +"is useful for podcasting." +msgstr "" +"Es wird jede Seite Teil des Blogs, die auf die angegebene [[PageSpec]] passt " +"(im Beispiel jede [[Unterseite|subpage]] von \"blog\"), und die zehn neusten " +"davon erscheinen auf der Seite. Übrigens werden Dateien, die keine Seiten sind " +"und auf die [[PageSpec]] passen, als RSS-Einbettungen Teil des Feeds: Dies ist " +"nützlich für Podcasts." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The optional `rootpage` parameter tells the wiki that new posts to this blog " +"should default to being [[SubPages|SubPage]] of \"blog\", and enables a form " +"at the top of the blog that can be used to add new items." +msgstr "" +"Der optionale Parameter `rootpage` teilt dem Wiki mit, dass neue Einträge in " +"diesem Blog [[Unterseiten|subpage]] von \"blog\" sein sollen; in diesem Fall " +"wird ein Formular zum Hinzufügen neuer Beiträge am Anfang der Seite angezeigt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you want your blog to have an archive page listing every post ever made " +"to it, you can accomplish that like this:" +msgstr "" +"Wenn es zu einem Blog eine Archivseite mit allen bisherigen Einträgen geben " +"soll, kann dies wie folgt erreicht werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" archive=\"yes\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" archive=\"yes\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"You can even create an automatically generated list of all the pages on the " +"wiki, with the most recently added at the top, like this:" +msgstr "" +"Mit dem folgenden Code kann man sogar eine automatisch erzeugte Liste mit " +"allen Seiten des Wikis erstellen (die neuesten erscheinen oben):" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"* and !*/Discussion\" archive=\"yes\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"* and !*/Discussion\" archive=\"yes\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you want to be able to add pages to a given blog feed by tagging them, " +"you can do that too. To tag a page, just make it link to a page or pages " +"that represent its tags. Then use the special `link()` [[PageSpec]] to match " +"all pages that have a given tag:" +msgstr "" +"Es ist auch möglich, dass Seiten durch das Hinzufügen eines Tags Teil des " +"Blogs werden. Hierzu kann auf der betreffenden Seite einfach ein Link auf die " +"Seite (oder die Seiten) erstellt, die die Tags repräsentieren. Dann kann die " +"spezielle `link()`-[[PageSpec]] verwendet werden, um alle Seiten mit einem " +"gegebenen Tag zu erfassen:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"link(life)\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"link(life)\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "Or include some tags and exclude others:" +msgstr "" +"Es ist auch möglich, bestimmte Tags inzuschließen, während andere " +"ausgeschlossen werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!inline pages=\"link(debian) and !link(social)\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!inline pages=\"link(debian) and !link(social)\"]]\n" + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "usage" +msgstr "Verwendung" + +#. type: Plain text +msgid "" +"There are many parameters you can use with the `inline` directive. These are " +"the commonly used ones:" +msgstr "" +"Es gibt viele Parameter, die man mit der `inline`-Anweisung verwenden kann. " +"Dies sind die am häufigsten benutzten:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`pages` - A [[PageSpec]] of the pages to inline." +msgstr "`pages` - Eine [[PageSpec]] der einzubindenden Seiten." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`show` - Specify the maximum number of matching pages to inline. Default is " +"10, unless archiving, when the default is to show all. Set to 0 to show all " +"matching pages." +msgstr "" +"`show` - Gibt die maximale Anzahl von Seiten an, die eingebunden werden sollen." +" Voreingestellt sind 10, außer wenn archiviert wird, dass sind es alle. Ist " +"der Wert 0, werden alle passenden Seiten angezeigt." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`archive` - If set to \"yes\", only list page titles and some metadata, not " +"full contents." +msgstr "" +"`archive` - Hat dieser Parameter den Wert `yes`, werden nur der Titel und " +"einige Metadaten angezeigt, aber nicht der komplette Inhalt." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`description` - Sets the description of the rss feed if one is generated. " +"Defaults to the name of the wiki." +msgstr "" +"`description` - Setzt die Beschreibung des RSS-Feeds, wenn einer erzeugt wird. " +"Voreingestellt ist der Name des Wikis." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`skip` - Specify a number of pages to skip displaying. Can be useful to " +"produce a feed that only shows archived pages." +msgstr "" +"`skip` - Gibt die Anzahl von Seiten an, die bei der Anzeige übersprungen " +"werden. Dies kann nützlich sein, um einen Feed zu erstellen, der nur " +"archivierte Seiten enthält." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`postform` - Set to \"yes\" to enable a form to post new pages to a blog." +msgstr "" +"`postform` - Bei dem Wert `yes`, wird ein Formular zum Erstellen neuer " +"Einträge in dem Blog angezeigt." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`postformtext` - Set to specify text that is displayed in a postform." +msgstr "`postformtext` - Gibt an, welcher Text im 'postform' angezeigt wird." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`rootpage` - Enables the postform, and allows controling where newly posted " +"pages should go, by specifiying the page that they should be a [[SubPage]] " +"of." +msgstr "" +"`rootpage` - Aktiviert `postform` und erlaubt gleichzeitig die Kontrolle " +"darüber, wo neu erstellte Seiten landen sollen, indem eine Seite angegeben " +"wird, deren [[Unterseite|subpage]] die neuen Seiten werden sollen." + +#. type: Plain text +msgid "Here are some less often needed parameters:" +msgstr "Hier sind einige weniger häufig benötigte Parameter:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`actions` - If set to \"yes\" add links to the bottom of the inlined pages " +"for editing and discussion (if they would be shown at the top of the page " +"itself)." +msgstr "" +"`actions` - Wenn `yes`, füge Links zum Bearbeiten und zur Diskussion am " +"unteren Ende jeder eingebundenen Seite ein (wenn sie im Kopf der jeweiligen " +"Seite angezeigt werden würden)." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`rss` - controls generation of an rss feed. If the wiki is configured to " +"generate rss feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is " +"configured to `allowrss`, set to \"yes\" to enable." +msgstr "" +"`rss` - Steuert die Erzeugung eines RSS-Feeds. Wenn das Wiki so konfiguriert " +"ist, dass es standardmäßig RSS-Feeds erzeugt, kann dies durch den Wert `no` " +"verhindert werden. Wenn das Wiki RSS erlaubt (`allowrss` in der " +"Konfigurationsdatei), dann kann der RSS-Feed mit `yes` aktiviert werden." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`atom` - controls generation of an atom feed. If the wiki is configured to " +"generate atom feeds by default, set to \"no\" to disable. If the wiki is " +"configured to `allowatom`, set to \"yes\" to enable." +msgstr "" +"`atom` - Steuert die Erzeugung eines Atom-Feeds. Wenn das Wiki so konfiguriert " +"ist, dass es standardmäßig Atom-Feeds erzeugt, kann dies durch den Wert `no` " +"verhindert werden. Wenn das Wiki Atom erlaubt (`allowatom` in der " +"Konfigurationsdatei), dann kann der Atom-Feed mit `yes` aktiviert werden." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`feeds` - controls generation of all types of feeds. Set to \"no\" to " +"disable generating any feeds." +msgstr "" +"`feeds` - Steuert die Erzeugung aller Feed-Typen. Ein Wert von `no` " +"unterdrückt alle Feeds." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`emptyfeeds` - Set to \"no\" to disable generation of empty feeds. Has no " +"effect if `rootpage` or `postform` is set." +msgstr "" +"`emptyfeeds` - Bei `no` werden keine leeren Feeds erzeugt. Dies hat keine " +"Auswirkung, wenn `rootpage` oder `postform` aktiv sind." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`template` - Specifies the template to fill out to display each inlined " +"page. By default the `inlinepage` template is used, while the `archivepage` " +"template is used for archives. Set this parameter to use some other, custom " +"template, such as the `titlepage` template that only shows post titles or " +"the `microblog` template, optimised for microblogging. Note that you should " +"still set `archive=yes` if your custom template does not include the page " +"content." +msgstr "" +"`template` - Gibt die Vorlage an, die für die Anzeige der einzelnen " +"eingebundenen Seiten verwendet wird. Voreingestellt ist die " +"`inlinepage`-Vorlage, für Archive wird `archivepage` verwendet. Es können auch " +"andere, angepasste Vorlagen verwendet werden, etwa `titlepage` (zeigt nur die " +"Titel der Blog-Einträge) oder `microblog` (optimiert für Microblogging). Wenn " +"die angepasste Vorlage den Seiteninhalt nicht einbindet, kann zusätzlich " +"`archive=yes` gesetzt werden." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`raw` - Rather than the default behavior of creating a blog, if raw is set " +"to \"yes\", the page will be included raw, without additional markup around " +"it, as if it were a literal part of the source of the inlining page." +msgstr "" +"`raw` - Statt des voreingestellten Verhaltens, einen Blog zu erzeugen, wird " +"bei `raw=yes` die Seite ohne zusätzliches Drumherum eingebunden, als ob sie " +"ein Teil des Quelltextes der einbindenden Seite wäre." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`sort` - Controls how inlined pages are [[sorted|pagespec/sorting]]. The " +"default is to sort the newest created pages first." +msgstr "" +"`sort` - Steuert wie die eingebundenen Seiten [[sortiert|pagespec/sorting]] " +"werden. In der Voreinstellung kommen die zuletzt angelegten Seiten zuerst." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`reverse` - If set to \"yes\", causes the sort order to be reversed." +msgstr "`reverse` - Bei `yes` wird die Sortierung umgekehrt." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`feedshow` - Specify the maximum number of matching pages to include in the " +"rss/atom feeds. The default is the same as the `show` value above." +msgstr "" +"`feedshow` - Gibt an, wie viele Seiten höchstens in den RSS- und Atom-Feeds " +"eingebunden werden. Voreingestellt ist der Wert von `show`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`feedonly` - Only generate the feed, do not display the pages inline on the " +"page." +msgstr "" +"`feedonly` - Erzeuge nur den Feed, zeige die Seiten nicht eingebettet auf der " +"Seite an." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`quick` - Build archives in quick mode, without reading page contents for " +"metadata. This also turns off generation of any feeds." +msgstr "" +"`quick` - Erzeuge Archive im Schnelldurchlauf, ohne im Seiteninhalt nach " +"Metadaten zu suchen. Dies deaktiviert auch das Erzeugen von Feeds." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`timeformat` - Use this to specify how to display the time or date for pages " +"in the blog. The format string is passed to the strftime(3) function." +msgstr "" +"`timeformat` - Hiermit kann gesteuert werden, wie die Zeit oder das Datum der " +"Blogeinträge dargestellt wird. Der Wert wird an die Funktion strftime(3) " +"weitergereicht." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`feedpages` - A [[PageSpec]] of inlined pages to include in the rss/atom " +"feeds. The default is the same as the `pages` value above, and only pages " +"matched by that value are included, but some of those can be excluded by " +"specifying a tighter [[PageSpec]] here." +msgstr "" +"`feedpages` - Eine [[PageSpec]] mit Seiten, die im RSS- bzw. Atom-Feed " +"auftachen sollen. Voreingestellt ist der Wert von `pages`, und nur Seiten die " +"darauf passen werden eingebunden, aber einige davon können ausgeschlossen " +"werden, indem hier eine striktere [[PageSpec]] angegeben wird." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`guid` - If a URI is given here (perhaps a UUID prefixed with `urn:uuid:`), " +"the Atom feed will have this as its ``. The default is to use the URL of " +"the page containing the `inline` directive." +msgstr "" +"`guid` - Wenn hier eine URI angegeben wird (möglicherweise eine UUID mit " +"Präfix `urn:uuid:`), dann hat der Atom-Feed diese als seine ``. " +"Voreingestellt ist der Name der Seite, die die inline-Anweisung enthält." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`feedfile` - Can be used to change the name of the file generated for the " +"feed. This is particularly useful if a page contains multiple feeds. For " +"example, set \"feedfile=feed\" to cause it to generate `page/feed.atom` " +"and/or `page/feed.rss`. This option is not supported if the wiki is " +"configured not to use `usedirs`." +msgstr "" +"`feedfile` - Hiermit kann der Name der Datei verändert werden, die für den " +"Feed erzeugt wird. Dies ist insbesondere dann nützlich, wenn eine Seite " +"mehrere Feeds enthält. Zum Beispiel kann man `feedfile=feed` setzen, um " +"`page/feed.atom` und/oder `page/feed.rss` zu erzeugen. Diese Option ist nicht " +"verfügbar, wenn das Wiki die Option `usedirs` nicht verwendet." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`pagenames` - If given instead of `pages`, this is interpreted as a " +"space-separated list of links to pages (with the same " +"[[SubPage/LinkingRules]] as in a [[ikiwiki/WikiLink]]), and they are inlined " +"in exactly the order given: the `sort` and `pages` parameters cannot be used " +"in conjunction with this one." +msgstr "" +"`pagenames` - Kann anstelle von `pages` angegeben werden und wird als " +"Leerzeichen-separierte Liste von Links zu Seiten interpretiert (mit den " +"gleichen [[Verlinkungsregeln|SubPage/LinkingRules]] wie in einem " +"[[ikiwiki/WikiLink]]), und werden dann genau in der angegebenen Reihenfolge " +"eingebunden. Die Parameter `sort` und `pages` können nicht in Kombination mit " +"diesem verwendet werden." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"A related directive is the [[ikiwiki/directive/edittemplate]] directive, " +"which allows default text for a new page to be specified." +msgstr "" +"Eine verwandte Anweisung ist die [[ikiwiki/directive/edittemplate]]-Anweisung, " +"mit der für eine neue Seite ein voreingestellter Text angegeben werden kann." + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/linkmap.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/linkmap.de.po new file mode 100644 index 000000000..1695ca659 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/linkmap.de.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/linkmap page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:03+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `linkmap` directive is supplied by the [[!iki plugins/linkmap " +"desc=linkmap]] plugin." +msgstr "" +"Die `linkmap`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/linkmap " +"desc=linkmap]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive uses [graphviz](http://www.graphviz.org/) to generate a graph " +"showing the links between a set of pages in the wiki. Example usage:" +msgstr "" +"Diese Anweisung verwendet [graphviz](http://www.graphviz.org/), um einen " +"Graph mit den Links zwischen den Seiten im Wiki zu erstellen. Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!linkmap pages=\"* and !blog/* and !*/Discussion\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!linkmap pages=\"* and !blog/* and !*/Discussion\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Only links between mapped pages will be shown; links pointing to or from " +"unmapped pages will be omitted. If the pages to include are not specified, " +"the links between all pages (and other files) in the wiki are mapped." +msgstr "" +"Nur Links zwischen den angegebenen Seiten werden angezeigt; Links die auf " +"andere Seiten zeigen werden ausgelassen. Wenn die einzuschließenden Seiten " +"nicht angegeben werden, werden Links zwischen allen Seiten (und anderen " +"Dateien) im Wiki angezeigt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Here are descriptions of all the supported parameters to the `linkmap` " +"directive:" +msgstr "" +"Hier die Beschreibung aller unterstützter Parameter der `linkmap`-Anweisung:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`pages` - A [[ikiwiki/PageSpec]] of the pages to map." +msgstr "`pages` - Eine [[ikiwiki/PageSpec]] der darzustellenden Seiten." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`height`, `width` - Limit the size of the map to a given height and width, " +"in inches. Both must be specified for the limiting to take effect, otherwise " +"the map's size is not limited." +msgstr "" +"`height`, `width` - Begrenzt die Größe der erzeugten Graphik auf die (in " +"Inch) angegebene Breite und Höne. Beide müssen angegeben werden, damit die " +"Beschränkung wirksam wird." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`connected` - Controls whether to include pages on the map that link to no " +"other pages (connected=no, the default), or to only show pages that link to " +"others (connected=yes)." +msgstr "" +"`connected` - Steuert ob auch Seiten dargestellt werden, die keinen Link zu " +"anderen Seiten enthalten (`connected=no`, die Voreinstellung), oder ob nur " +"Seiten angezeigt werden, die auf andere verlinken (`connected=yes`)." + +#. type: Plain text +msgid "" +"For best results, only a small set of pages should be mapped, since " +"otherwise the map can become very large, unwieldy, and complicated. If too " +"many pages are included, the map may get so large that graphviz cannot " +"render it. Using the `connected` parameter is a good way to prune out pages " +"that clutter the map." +msgstr "" +"Um die besten Ergebnisse zu erzielen, sollte nur eine kleine Teilmenge der " +"Seiten angegeben werden, da die erzeugte Karte sonst groß, unhandlich und " +"kompliziert wird. Wenn zu viele Seiten angegeben werden, kann die Karte zu " +"kompliziert werden, als dass graphviz sie noch rendern könnte. Der Parameter " +"`connected` ist ein guter Weg Seiten loszuwerden, die die Karte " +"unübersichtlich machen." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/listdirectives.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/listdirectives.de.po new file mode 100644 index 000000000..18d0a6da0 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/listdirectives.de.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/listdirectives page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:03+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `listdirectives` directive is supplied by the [[!iki " +"plugins/listdirectives desc=listdirectives]] plugin." +msgstr "" +"Die `listdirectives`-Anweisung wird durch die [[!iki " +"plugins/listdirectives desc=listdirectives]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive generates a list of available " +"[[directives|ikiwiki/directive]]." +msgstr "" +"Diese Anweisung erzeugt eine Liste der verfügbaren " +"[[Anweisungen|ikiwiki/directives]]." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!listdirectives]]\n" +msgstr "\t\\[[!listdirectives]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"There is one optional keyword argument, `generated`. Normally the " +"`listdirectives` directive will list all built in directives and directives " +"directly registered by plugins. With this keyword, `listdirectives` will " +"also list directives generated later. For example, all [[shortcuts]] are " +"directives generated in turn by the `shortcut` directive. They will only be " +"listed if the `generated` argument is supplied." +msgstr "" +"Es gibt nur ein optionales Argument, `generated`. Normalerweise zeigt die " +"`listdirectives`-Anweisung alle eingebauten und alle durch eine Erweiterung " +"registrierten Anweisungen an. Mit diesem Schlüsselwort zeigt " +"`listdirectives` auch Anweisungen an, die erst später erzeugt wurden. Zum " +"Beispiel werden alle [[Abkürzungen|shortcuts]] durch die " +"`shortcut`-Anweisung erzeugt und werden nur aufgelistet, wenn das Argument " +"`generated` angegeben wird." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " \\[[!listdirectives generated]]\n" +msgstr " \\[[!listdirectives generated]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This extended list is often quite long, and often contains many undocumented " +"directives." +msgstr "" +"Diese erweiterte Liste ist oft ziemlich lang und enthält oft viele " +"undokumentierte Anweisungen." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/map.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/map.de.po new file mode 100644 index 000000000..303624b2c --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/map.de.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/map page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:03+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "The `map` directive is supplied by the [[!iki plugins/map desc=map]] plugin." +msgstr "" +"Die `map`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/map desc=map]]-Erweiterung " +"bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive generates a hierarchical page map for the wiki. Example " +"usage:" +msgstr "" +"Diese Anweisung erzeugt eine hierarchische Liste der Seiten im Wiki. Beispiel für " +"die Verwendung:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!map pages=\"* and !blog/* and !*/Discussion\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!map pages=\"* and !blog/* and !*/Discussion\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If the pages to include are not specified, all pages (and other files) in " +"the wiki are mapped." +msgstr "" +"Wenn die anzuzeigenden Seiten nicht angegeben werden, kommen alle Seiten (und " +"andere Dateien) in die Liste." + +#. type: Plain text +msgid "" +"By default, the names of pages are shown in the map. The `show` parameter " +"can be used to show the titles or descriptions of pages instead (as set by " +"the [[meta]] directive). For example:" +msgstr "" +"In der Voreinstellung werden in der Liste die Namen der Seiten angezeigt. Mit dem " +"Parameter `show` können stattdessen der Titel (`title`) oder die Beschreibung " +"(`description`) verwendet werden, die mit der [[meta]]-Anweisung gesetzt wurden. " +"Zum Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!map pages=\"* and !blog/* and !*/Discussion\" show=title]]\n" +msgstr "\t\\[[!map pages=\"* and !blog/* and !*/Discussion\" show=title]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!map pages=\"* and !blog/* and !*/Discussion\" show=description]]\n" +msgstr "\t\\[[!map pages=\"* and !blog/* and !*/Discussion\" show=description]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Hint: To limit the map to displaying pages less than a certain level deep, " +"use a [[ikiwiki/PageSpec]] like this: `pages=\"* and !*/*/*\"`" +msgstr "" +"Tipp: Um nur Seiten bis zu einer bestimmten Ebene anzuzeigen, kann eine " +"[[ikiwiki/PageSpec]] wie `pages=\"* and !*/*/*\"` verwendet werden." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/meta.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/meta.de.po new file mode 100644 index 000000000..aab5fd806 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/meta.de.po @@ -0,0 +1,455 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/meta page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:04+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `meta` directive is supplied by the [[!iki plugins/meta desc=meta]] " +"plugin." +msgstr "" +"Die `meta`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/meta desc=meta]]-Erweiterung " +"bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows inserting arbitrary metadata into the source of a " +"page. Enter the metadata as follows:" +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt es, beliebige Metadaten in den Quelltext einer Seite " +"einzufügen. Dies geschieht wie folgt:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!meta field=\"value\"]]\n" +"\t\\[[!meta field=\"value\" param=\"value\" param=\"value\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!meta field=\"value\"]]\n" +"\t\\[[!meta field=\"value\" param=\"value\" param=\"value\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The first form sets a given field to a given value, while the second form " +"also specifies some additional sub-parameters." +msgstr "" +"In der ersten Form wird das angegebene Feld auf den angegebenen Wert gesetzt. In " +"der zweiten Form werden zusätzlich einige Unter-Parameter angegeben." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The field values are treated as HTML entity-escaped text, so you can include " +"a quote in the text by writing `"` and so on." +msgstr "" +"Die Feldwerte können HTML-Entities enthalten, zum Beispiel kann durch `"` " +"ein Anführungszeichen eingefügt werden." + +#. type: Plain text +msgid "Supported fields:" +msgstr "Unterstützte Felder:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "title" +msgstr "`title` " + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Overrides the title of the page, which is generally the same as the\n" +" page name.\n" +msgstr "" +" Überschreibt den Titel der Seite, der normalerweise dem Namen\n" +" der Seite entspricht." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Note that if the title is overridden, a \"title_overridden\" variable " +"will\n" +" be set to a true value in the template; this can be used to format " +"things\n" +" differently in this case.\n" +msgstr "" +" Wenn der Titel so überschrieben wird, wird die Template-Variable\n" +" `title_overridden` auf wahr gesetzt. Eine Vorlage kann in diesem\n" +" Fall eine andere Darstellung wählen.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "license" +msgstr "`license`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Specifies a license for the page, for example, \"GPL\". Can contain\n" +" WikiLinks and arbitrary markup.\n" +msgstr "" +" Gibt eine Lizenz für die Seite an, etwa `GPL`. Kann WikiLinks und\n" +" beliebige Formatierungsanweisungen enhalten.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "copyright" +msgstr "`copyright`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Specifies the copyright of the page, for example, \"Copyright 2007 by\n" +" Joey Hess\". Can contain WikiLinks and arbitrary markup.\n" +msgstr "" +" Gibt die Urheberrechte der Seite an, zum Beispiel `Copyright 2007\n" +" by Joey Hess`. Kann WikiLinks und beliebige\n" +" Formatierungsanweisungen enhalten.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "author" +msgstr "`author`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " Specifies the author of a page.\n" +msgstr " Gibt den Autor der Seite an.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "authorurl" +msgstr "`authorurl`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " Specifies an url for the author of a page.\n" +msgstr " Gibt eine URL für den Autor der Seite an.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "description" +msgstr "`description`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Specifies a short description for the page. This will be put in\n" +" the html header, and can also be displayed by eg, the [[map]] directive.\n" +msgstr "" +" Gibt eine kurze Beschreibung der Seite an. Diese wird im\n" +" HTML-Header angegeben und kann zum Beispiel auch durch die\n" +" [[map]]-Anweisung ausgegeben werden.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "permalink" +msgstr "`permalink`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Specifies a permanent link to the page, if different than the page\n" +" generated by ikiwiki.\n" +msgstr "" +" Gibt einen dauerhaften Link zu der Seite an, wenn dieser anders ist\n" +" als die von ikiwiki generierte Seite.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "date" +msgstr "`date`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Specifies the creation date of the page. The date can be entered in\n" +" nearly any format, since it's parsed by [[!cpan TimeDate]].\n" +msgstr "" +" Gibt das Erstellungsdatum der Seite an. Das Datum kann in\n" +" nahezu beliebigem Format angegeben werden, da es durch\n" +" [[!cpan TimeDate]] interpretiert wird.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "stylesheet" +msgstr "`stylesheet`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Adds a stylesheet to a page. The stylesheet is treated as a wiki link to\n" +" a `.css` file in the wiki, so it cannot be used to add links to external\n" +" stylesheets. Example:\n" +msgstr "" +" Fügt ein Stylesheet zu der Seite hinzu. Der angegebene Name wird als\n" +" WikiLink zu einer `.css`-Datei im Wiki behandelt, es können also keine\n" +" externen Stylesheets eingebunden werden. Beispiel:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!meta stylesheet=somestyle rel=\"alternate stylesheet\"\n" +"\ttitle=\"somestyle\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!meta stylesheet=somestyle rel=\"alternate stylesheet\"\n" +"\ttitle=\"somestyle\"]]\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "openid" +msgstr "`openid`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Adds html <link> tags to perform OpenID delegation to an external\n" +" OpenID server. This lets you use an ikiwiki page as your OpenID.\n" +msgstr "" +" Fügt die nötigen <link>-Tags für die Weiterleitung an einen externen\n" +" OpenID-Server ein. Dadurch kann eine ikiwiki-Seite als OpenID\n" +" verwendet werden.\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" By default this will delegate for both `openid` and `openid2`. To only\n" +" delegate for one, add a parameter such as `delegate=openid`.\n" +msgstr "" +" Standardmäßig werden sowohl `openid` als auch `openid2`\n" +" weitergeleitet. Um nur eines davon weiterzuleiten, kann ein\n" +" Parameter wie `delegate=openid` verwendet werden.\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" An optional `xrds-location`\n" +" parameter lets you specify the location of any [eXtensible Resource\n" +" DescriptorS](http://www.windley.com/archives/2007/05/using_xrds.shtml).\n" +msgstr "" +" Der optionale Parameter `xrds-location` erlaubt es, den Ort eines\n" +" [eXtensible Resource\n" +" DescriptorS](http://www.windley.com/archives/2007/05/using_xrds.shtml)\n" +" anzugeben.\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " Example:\n" +msgstr " Beispiel:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\\\[[!meta openid=\"http://joeyh.myopenid.com/\"\n" +"\tserver=\"http://www.myopenid.com/server\"\n" +"\txrds-location=\"http://www.myopenid.com/xrds?username=joeyh.myopenid.com\"\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\\\[[!meta openid=\"http://joeyh.myopenid.com/\"\n" +"\tserver=\"http://www.myopenid.com/server\"\n" +"\txrds-location=\"http://www.myopenid.com/xrds?username=joeyh.myopenid.com\"\"]]\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "link" +msgstr "`link`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Specifies a link to another page. This can be used as a way to make the\n" +" wiki treat one page as linking to another without displaying a " +"user-visible\n" +" [[ikiwiki/WikiLink]]:\n" +msgstr "" +" Gibt einen Link zu einer anderen Seite an. Auf diese Weise kann das Wiki\n" +" dazu gebracht werden, eine Seite so zu behandeln, als ob sie einen Link\n" +" auf eine andere enthält, ohne dass die Benutzer einen [[ikiwiki/WikiLink]]\n" +" zu Gesicht bekommen:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " \\[[!meta link=otherpage]]\n" +msgstr " \\[[!meta link=andereseite]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " It can also be used to insert a html <link> tag. For example:\n" +msgstr "" +" Es kann auch ein HTML <link>-Tag eingefügt werden, zum\n" +" Beispiel:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" \\[[!meta link=\"http://joeyh.myopenid.com/\" " +"rel=\"openid.delegate\"]]\n" +msgstr "" +" \\[[!meta link=\"http://joeyh.myopenid.com/\" " +"rel=\"openid.delegate\"]]\n" + +#. type: Plain text +#: +#, no-wrap +msgid "" +" However, this latter syntax won't be allowed if the \n" +" [[!iki plugins/htmlscrubber desc=htmlscrubber]] plugin is enabled, since " +"it can be used to\n" +" insert unsafe content.\n" +msgstr "" +" Allerdings ist diese zweite Syntax nicht erlaubt, wenn die\n" +" [[!iki plugins/htmlscrubber desc=htmlscrubber]]-Erweiterung aktiviert ist,\n" +" weil auf diese Weise unsichere Inhalte eingefügt werden können.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "redir" +msgstr "`redir`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " Causes the page to redirect to another page in the wiki.\n" +msgstr " Lässt die Seite auf eine andere Seite im Wiki weiterleiten.\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " \t\\[[!meta redir=otherpage]]\n" +msgstr " \t\\[[!meta redir=andereseite]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Optionally, a delay (in seconds) can be specified. The default is to\n" +" redirect without delay.\n" +msgstr "" +" Es kann optional eine Verzögerung (`delay=seconds`) angegeben\n" +" werden. Voreingestellt ist, ohne Verzögerung weiterzuleiten.\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " It can also be used to redirect to an external url. For example:\n" +msgstr "" +" Es kann auch auf eine externe URL weitergeleitet werden. Zum\n" +" Beispiel:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " \t\\[[!meta redir=\"http://example.com/\"]]\n" +msgstr " \t\\[[!meta redir=\"http://beispiel.de/\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" For both cases, an anchor to jump to inside the destination page may also " +"be\n" +" specified using the common `#ANCHOR` syntax.\n" +msgstr "" +" In beiden Fällen kann ein anzuspringender Anker auf der Zielseite\n" +" angegeben werden, indem die übliche `#ANKER`-Syntax verwendet wird.\n " + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "robots" +msgstr "`robots`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " Causes the robots meta tag to be written:\n" +msgstr " Schreibt den robots-Meta-Tag:\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " \\[[!meta robots=\"index, nofollow\"]]\n" +msgstr " \\[[!meta robots=\"index, nofollow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Valid values for the attribute are: \"index\", \"noindex\", \"follow\", " +"and\n" +" \"nofollow\". Multiple comma-separated values are allowed, but obviously " +"only\n" +" some combinations make sense. If there is no robots meta tag, \"index,\n" +" follow\" is used as the default.\n" +msgstr "" +" Zulässige Werte sind `index`, `noindex`, `follow` und `nofollow`. Es\n" +" können mehrere Werte durch Kommas getrennt angegeben werden, aber\n" +" offensichtlich ergeben nur einige Kombinationen Sinn. Wenn der\n" +" robots-Meta-Tag nicht explizit angegeben wird, wird als Voreinstellung\n" +" \"index,follow\" angenommen.\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid " The value is escaped, but its contents are not otherwise checked.\n" +msgstr " Der Wert wird nicht auf Zulässigkeit geprüft.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "guid" +msgstr "`guid`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Specifies a globally unique ID for a page. This guid should be a URI\n" +" (in particular, it can be `urn:uuid:` followed by a UUID, as per\n" +" [[!rfc 4122]]), and it will be used to identify the page's entry in RSS\n" +" and Atom feeds. If not given, the default is to use the page's URL as " +"its\n" +" guid.\n" +msgstr "" +" Gibt eine global einmalige ID für die Seite an. Diese guid sollte eine\n" +" URI sein (insbesondere kann sie nach [[!rfc 4122]] `urn:uuid:`\n" +" gefolgt von einer UUID sein). Sie wird verwendet, um den Eintrag der\n" +" Seite in RSS- und Atom-Feeds zu identifizieren. Wird keine guid\n" +" angegeben, wird an dieser Stelle die URL der Seite verwendet.\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" This is mostly useful when a page has moved, to keep the guids for\n" +" pages unchanged and avoid_flooding_aggregators\n" +" (see [[!iki tips/howto_avoid_flooding_aggregators]]).\n" +msgstr "" +" Diese Angabe ist in erster Linie dann nützlich, wenn eine Seite\n" +" verschoben wurde: Indem die guids unverändert gelassen werden,\n" +" kann das Fluten von Aggregatoren vermieden werden (siehe\n" +" [[!iki tips/howto_avoid_flooding_aggregators]]).\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "updated" +msgstr "`updated`" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Specifies a fake modification time for a page, to be output into RSS and\n" +" Atom feeds. This is useful to avoid flooding aggregators that sort by\n" +" modification time, like Planet: for instance, when editing an old blog " +"post\n" +" to add tags, you could set `updated` to be one second later than the " +"original\n" +" value. The date/time can be given in any format that\n" +" [[!cpan TimeDate]] can understand, just like the `date` field.\n" +msgstr "" +" Gibt eine gefälschte Änderungszeit für die Seite an, die dann von RSS-\n" +" und Atom-Feeds ausgegeben wird. Dies ist nützlich, um Aggregatoren\n" +" nicht zu fluten, die nach Änderungszeit sortieren, wie etwa Planet:\n" +" Wenn man zum Beispiel einen alten Blog-Eintrag bearbeitet (etwa um\n" +" Tags hinzuzufügen), kann man `updated` auf eine Sekunde später als\n" +" den ursprünglichen Wert setzen. Das Datum mit Uhrzeit kann in jedem\n" +" Format angegeben werden, das von [[!cpan TimeDate]] verstanden\n" +" wird, genauso wie im Feld `date`.\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If the field is not one of the above predefined fields, the metadata will be " +"written to the generated html page as a <meta> header. However, this " +"won't be allowed if the [[!iki plugins/htmlscrubber desc=htmlscrubber]] " +"plugin is enabled, since it can be used to insert unsafe content." +msgstr "" +"Wenn das Feld nicht eines der oben vordefinierten ist, werden die Metadaten als " +"<meta>-Header in die generierte Seite geschrieben. Dies ist allerdings " +"nicht erlaubt, wenn die [[!iki plugins/htmlscrubber " +"desc=htmlscrubber]]-Erweiterung aktiv ist, da auf diese Weise unsichere Inhalte " +"eingefügt werden können." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/more.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/more.de.po new file mode 100644 index 000000000..bffb3a247 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/more.de.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/more page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:04+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `more` directive is supplied by the [[!iki plugins/more desc=more]] " +"plugin." +msgstr "" +"Die `more`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/more desc=more]]-Erweiterung " +"bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive provides a way to have a \"more\" link on a post in a blog, " +"that leads to the full version of the page. Use it like this:" +msgstr "" +"Diese Anweise stellt eine Möglichkeit zur Verfügung, einen \"mehr\"-Link in " +"einem Blogeintrag anzuzeigen, der zur kompletten Version der Seite führt. " +"Benutzt wird sie folgendermaßen:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!more linktext=\"click for more\" text=\"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!more linktext=\"mehr …\" text=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\tThis is the rest of my post. Not intended for people catching up on\n" +"\ttheir blogs at 30,000 feet. Because I like to make things\n" +"\tdifficult.\n" +msgstr "" +"\tDies ist der Rest meines Blog-Eintrags. Er ist nicht für Leute\n" +"\tgedacht, die auf 10000m Blogs lesen, weil ich es gerne kompliziert\n" +"\tmache.\n" + +#. type: Plain text +msgid "If the `linktext` parameter is omitted it defaults to just \"more\"." +msgstr "" +"Wenn der Parameter `linktext` weggelassen wird, wird einfach \"more\" angezeigt." + +#. type: Plain text +msgid "Note that you can accomplish something similar using a [[toggle]] instead." +msgstr "Etwas ähnliches kann auch mit einem [[toggle]] erreicht werden." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/orphans.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/orphans.de.po new file mode 100644 index 000000000..45ba378db --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/orphans.de.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/orphans page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:04+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `orphans` directive is supplied by the [[!iki plugins/orphans " +"desc=orphans]] plugin." +msgstr "" +"Die `orphans`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/orphans " +"desc=orphans]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive generates a list of possibly orphaned pages -- pages that no " +"other page links to. Example:" +msgstr "" +"Diese Anweisung erzeugt eine Liste von möglicherweise verwaisten Seiten " +"– Seiten auf die von keiner anderen aus verlinkt wird. Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!orphans pages=\"* and !blog/*\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!orphans pages=\"* and !blog/*\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The optional parameter \"pages\" can be a [[ikiwiki/PageSpec]] specifying " +"the pages to check for orphans, default is search them all." +msgstr "" +"Im optionalen Parameter `pages` kann durch eine [[ikiwiki/PageSpec]] " +"angegeben werden, welche Seiten auf Verwaistheit überprüft werden. In der " +"Voreinstellung werden alle geprüft." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that it takes backlinks into account, but does not count inlining a " +"page as linking to it, so will generally count many blog-type pages as " +"orphans." +msgstr "" +"Dabei werden backlinks berücksichtigt, nicht aber Einbetten mit [[inline]]. " +"Viele blogartige Seiten werden also als Waisen eingestuft werden." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagecount.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagecount.de.po new file mode 100644 index 000000000..63aa98db5 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagecount.de.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/pagecount page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:05+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `pagecount` directive is supplied by the [[!iki plugins/pagecount " +"desc=pagecount]] plugin." +msgstr "" +"Die `pagecount`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/pagecount " +"desc=pagecount]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "This directive counts pages currently in the wiki. Example:" +msgstr "" +"Diese Anweisung zählt die Seiten, die es gerade im Wiki gibt. Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!pagecount pages=\"*\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!pagecount pages=\"*\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The optional parameter \"pages\" can be a [[ikiwiki/PageSpec]] specifying " +"the pages to count, default is to count them all." +msgstr "" +"Im optionalen Parameter `pages` kann mit einer [[ikiwiki/PageSpec]] " +"angegeben werden, welche Seiten gezählt werden sollen, ein der " +"Voreinstellung werden alle gezählt." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagestats.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagestats.de.po new file mode 100644 index 000000000..427f273ed --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagestats.de.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/pagestats page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:05+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `pagestats` directive is supplied by the [[!iki plugins/pagestats " +"desc=pagestats]] plugin." +msgstr "" +"Die `pagestats`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/pagestats " +"desc=pagestats]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive can generate stats about how pages link to each other. It can " +"produce either a tag cloud, or a table counting the number of links to each " +"page." +msgstr "" +"Diese Anweisung kann Statistiken darüber erzeugen, wie Seiten aufeinander " +"verlinken. Sie kann entweder eine Tag-Wolke erzeugen oder eine Tabelle mit " +"den Häufigkeiten, wie oft auf die einzelnen Seiten verwiesen wurde." + +#. type: Plain text +msgid "Here's how to use it to create a [[tag]] cloud:" +msgstr "So kann eine [[tag]]-Wolke erzeugt werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "And here's how to create a table of all the pages on the wiki:" +msgstr "Und so kann eine Tabelle mit allen Seiten im Wiki erzeugt werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!pagestats style=\"table\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!pagestats style=\"table\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The optional `among` parameter limits the pages whose outgoing links are " +"considered. For instance, to display a cloud of tags used on blog entries, " +"while ignoring other pages that use those tags, you could use:" +msgstr "" +"Der optionale Parameter `among` beschränkt die Seiten, deren ausgehende " +"Links berücksichtigt werden. Zum Beispiel kann folgendermaßen eine Tag-Wolke " +"erzeugt werden, die nur Vorkommen in Blogeinträgen berücksichtigt:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\" among=\"blog/posts/*\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\" among=\"blog/posts/*\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "Or to display a cloud of tags related to Linux, you could use:" +msgstr "Oder um eine Wolke mit Tags anzuzeigen, die mit Linux verwandt sind:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!pagestats pages=\"tags/* and not tags/linux\" " +"among=\"tagged(linux)\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!pagestats pages=\"tags/* and not tags/linux\" " +"among=\"tagged(linux)\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The optional `show` parameter limits display to the specified number of " +"pages. For instance, to show a table of the top ten pages with the most " +"links:" +msgstr "" +"Der optionale Parameter `show` zeigt nur die angegebene Anzahl von Seiten an." +" Zum Beispiel kann man eine Tabelle mit den zehn häufigsten Links anzeigen:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!pagestats style=\"table\" show=\"10\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!pagestats style=\"table\" show=\"10\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagetemplate.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagetemplate.de.po new file mode 100644 index 000000000..8fddac168 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagetemplate.de.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/pagetemplate page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:05+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `pagetemplate` directive is supplied by the [[!iki plugins/pagetemplate " +"desc=pagetemplate]] plugin." +msgstr "" +"Die `pagetemplate`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/pagetemplate " +"desc=pagetemplate]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows a page to be displayed using a different template than " +"the default `page.tmpl` template." +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt es, für eine Seite eine andere als die " +"voreingestellte Vorlage `page.tmpl` zu verwenden." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The page text is inserted into the template, so the template controls the " +"overall look and feel of the wiki page. This is in contrast to the " +"[[ikiwiki/directive/template]] directive, which allows inserting templates " +"_into_ the body of a page." +msgstr "" +"Der Seiteninhalt wird in die Vorlage eingefügt, die Vorlage steuert also das " +"allgemeine Erscheinungsbild der Seite. Im Gegensatz dazu erlaubt die " +"[[ikiwiki/directive/template]]-Anweisung, Vorlagen _in_ den Text einer Seite " +"einzufügen." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive can only reference templates that are already installed by " +"the system administrator, typically into the `/usr/share/ikiwiki/templates` " +"directory. Example:" +msgstr "" +"Diese Anweisung kann nur auf Vorlagen zurückgreifen, die bereits durch den " +"Systemadministrator installiert wurden, typischerweise im Verzeichnis " +"`/usr/share/ikiwiki/templates`. Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!pagetemplate template=\"my_fancy.tmpl\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!pagetemplate template=\"my_fancy.tmpl\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/paste.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/paste.de.po new file mode 100644 index 000000000..48a08bf29 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/paste.de.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/paste page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-13 23:32+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta redir=/ikiwiki/directive/cutpaste]]\n" +msgstr "[[!meta redir=/ikiwiki/directive/cutpaste]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/ping.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/ping.de.po new file mode 100644 index 000000000..364813bb5 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/ping.de.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/ping page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:06+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `ping` directive is supplied by the [[!iki plugins/pinger desc=pinger]] " +"plugin." +msgstr "" +"Die `ping`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/pinger " +"desc=pinger]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows ikiwiki to be configured to hit a URL each time it " +"updates the wiki. One way to use this is in conjunction with the [[!iki " +"plugins/pingee desc=pingee]] plugin to set up a loosely coupled mirror " +"network, or a branched version of a wiki. By pinging the mirror or branch " +"each time the main wiki changes, it can be kept up-to-date." +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt es ikiwiki so zu konfigurieren, dass eine bestimmte " +"URL jedes mal aufgerufen wird, wenn das Wiki aktualisiert wird. Dies kann " +"in Kombination mit der [[!iki plugins/pingee desc=pingee]]-Erweiterung dazu " +"verwendet werden, ein eng gekoppeltes Netzwerk mit gespiegelten oder " +"abgeleiteten Wikis einzurichten. Durch das Anpingen kann bei jeder Änderung " +"der Spiegel oder das abgeleitete Wiki aktuell gehalten werden." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" \\[[!ping from=\"http://mywiki.com/\"\n" +" to=\"http://otherwiki.com/ikiwiki.cgi?do=ping\"]]\n" +msgstr "" +" \\[[!ping from=\"http://mywiki.com/\"\n" +" to=\"http://otherwiki.com/ikiwiki.cgi?do=ping\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The \"from\" parameter must be identical to the url of the wiki that is " +"doing the pinging. This is used to prevent ping loops." +msgstr "" +"Der Parameter `from` muss identisch zur URL des Wikis sein, dass den Ping " +"durchführt. Dies wird verwendet, um Schleifen zu verhindern." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The \"to\" parameter is the url to ping. The example shows how to ping " +"another ikiwiki instance." +msgstr "" +"Der Parameter `to` ist die URL, die aufgerufen werden soll. Das Beispiel " +"zeigt, wie eine andere ikiwiki-Instanz angepingt werden kann." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/poll.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/poll.de.po new file mode 100644 index 000000000..1a4e6b5c4 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/poll.de.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/poll page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:06+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `poll` directive is supplied by the [[!iki plugins/poll desc=poll]] " +"plugin." +msgstr "" +"Die `poll`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/poll desc=poll]]-Erweiterung " +"bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows you to create online polls in the wiki. Here's an " +"example use:" +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt es, Online-Umfragen im Wiki durchzuführen. Zum Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!poll 0 \"red\" 0 \"green\" 0 \"blue\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!poll 0 \"red\" 0 \"green\" 0 \"blue\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The numbers indicate how many users voted for that choice. When a user votes " +"for a choice in the poll, the page is modified and the number incremented." +msgstr "" +"Die Zahlen geben an, wie viele Benutzer für diese Möglichkeit gestimmt haben. " +"Wenn ein Benutzer seine Stimme abgibt, wird die Seite modifiziert und die " +"entsprechende Zahl hochgezählt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"While some basic precautions are taken to prevent users from accidentially " +"voting twice, this sort of poll should not be counted on to be very " +"accurate; all the usual concerns about web based polling apply. Unless the " +"page that the poll is in is locked, users can even edit the page and change " +"the numbers!" +msgstr "" +"Obwohl einige einfache Vorsichtsmaßnahmen getroffen wurden, damit Benutzer nicht " +"ausversehen mehrmals abstimmen, sollte diese Art Umfrage nicht als besonders " +"verlässlich angesehen werden; alle üblichen Bedenken bezüglich webbasierten " +"Abstimmungen treffen zu. Wenn die Seite mit der Abstimmung nicht zum Bearbeiten " +"gesperrt ist, können Benutzer sogar direkt die Zahlen verändern!" + +#. type: Plain text +msgid "Parameters:" +msgstr "Parameter:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`open` - Whether voting is still open. Set to \"no\" to close the poll to " +"voting." +msgstr "" +"`open` - Ob die Abstimmung noch offen ist. Beim Wert `no` werden keine weiteren " +"Stimmen angenommen." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`total` - Show total number of votes at bottom of poll. Default is \"yes\"." +msgstr "" +"`total` - Zeige die bisherige Anzahl der Stimmen unterhalb des " +"Abstimmungsformulars an. Voreingestellt ist `yes`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`percent` - Whether to display percents. Default is \"yes\"." +msgstr "" +"`percent` - Ob Prozentzahlen angezeigt werden sollen. Voreingestellt ist `yes`." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/polygen.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/polygen.de.po new file mode 100644 index 000000000..8b7f46557 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/polygen.de.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/polygen page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:06+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `polygen` directive is supplied by the [[!iki plugins/polygen " +"desc=polygen]] plugin." +msgstr "" +"Die `polygen`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/polygen " +"desc=polygen]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows inserting text generated by polygen into a wiki page. " +"For example:" +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt es, durch *polygen* erzeugten Text in eine " +"Wiki-Seite einzubinden. Zum Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!polygen grammar=\"genius\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!polygen grammar=\"genius\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"It's also possible to specify a starting nonterminal for the grammar by " +"including `symbol=\"text\"` in the directive." +msgstr "" +"Es ist auch möglich, ein Start-Nichtterminal für die Grammatik anzugeben, " +"indem `symbol=\"text\"` mit in der Anweisung angegeben wird." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/postsparkline.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/postsparkline.de.po new file mode 100644 index 000000000..140774bcc --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/postsparkline.de.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/postsparkline page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:07+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `postsparkline` directive is supplied by the [[!iki " +"plugins/postsparkline desc=postsparkline]] plugin." +msgstr "" +"Die `postsparkline`-Anweisung wird durch die [[!iki " +"plugins/postsparkline desc=postsparkline]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive uses the [[!iki plugins/sparkline desc=sparkline]] plugin to " +"create a [[sparkline]] of statistics about a set of pages, such as posts to " +"a blog." +msgstr "" +"Diese Anweisung verwendet die [[!iki plugins/sparkline " +"desc=sparkline]]-Erweiterung, um eine [[sparkline]] mit Statistiken über " +"bestimmte Seiten anzuzeigen, etwa über Einträge in einem Blog." + +#. type: Title # +#, no-wrap +msgid "examples" +msgstr "Beispiele" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\tPost interval: \n" +"\t\\[[!postsparkline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" max=100\n" +"\tformula=interval style=bar barwidth=2 barspacing=1 height=13]]\n" +msgstr "" +"\tIntervall der Einträge: \n" +"\t\\[[!postsparkline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" max=100\n" +"\tformula=interval style=bar barwidth=2 barspacing=1 height=13]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\tPosts per month this year: \n" +"\t\\[[!postsparkline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" max=12\n" +"\tformula=permonth style=bar barwidth=2 barspacing=1 height=13]]\n" +msgstr "" +"\tEinträge pro Monat in diesem Jahr: \n" +"\t\\[[!postsparkline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" max=12\n" +"\tformula=permonth style=bar barwidth=2 barspacing=1 height=13]]\n" + +#. type: Title # +#, no-wrap +msgid "usage" +msgstr "Verwendung" + +#. type: Plain text +msgid "" +"All options aside from the `pages`, `max`, `formula`, `time`, and `color` " +"options are the same as in [[sparkline]] directive." +msgstr "" +"Alle Parameter außer `pages`, `max`, `formula`, `time` und `color` sind die " +"gleichen wie in der [[sparkline]]-Anweisung." + +#. type: Plain text +msgid "" +"You don't need to specify any data points (though you can if you want to). " +"Instead, data points are automatically generated based on the creation times " +"of pages matched by the specified `pages` [[ikiwiki/PageSpec]]. A maximum of " +"`max` data points will be generated." +msgstr "" +"Es müssen keine Datenpunkte angegeben werden (auch wenn dies möglich ist). " +"Stattdessen werden die Datenpunkte ausgehend vom Erstellungsdatum der durch " +"`pages` angegebenen Seiten (eine [[ikiwiki/PageSpec]]) automatisch generiert." +" Es werden höchstens `max` Datenpunkte erzeugt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `formula` parameter controls the formula used to generate data points. " +"Available formulae:" +msgstr "" +"Der Parameter `formula` steuert die Formel, mit der die Datenpunkte erzeugt " +"werden. Verfügbare Formeln:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`interval` - The height of each point represents how long it has been since " +"the previous post." +msgstr "" +"`interval` - Die Höhe jedes Punkts steht für den zeitlichen Abstand zum " +"vorherigen Eintrag." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`perday` - Each point represents a day; the height represents how many posts " +"were made that day." +msgstr "" +"`perday` - Jeder Punkt entspricht einem Tag; die Höhe stellt die Anzahl der " +"an diesem Tag gemachten Einträge dar." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`permonth` - Each point represents a month; the height represents how many " +"posts were made that month." +msgstr "" +"`permonth` - Jeder Punkt entspricht einem Monat; die Höhe stellt die Anzahl " +"der in diesem Monat gemachten Einträge dar." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`peryear` - Each point represents a year; the height represents how many " +"posts were made that year." +msgstr "" +"`peryear` - Jeder Punkt entspricht einem Jahr; die Höhe stellt die Anzahl " +"der in diesem Jahr gemachten Einträge dar." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `time` parameter has a default value of \"ctime\", since formulae use " +"the creation times of pages by default. If you instead want them to use the " +"modification times of pages, set it to \"mtime\"." +msgstr "" +"Der Parameter `time` hat standardmäßig den Wert `ctime` und es werden die " +"Erstellungszeiten der Seiten verwendet. Sollen stattdessen die " +"Änderungszeiten verwendet werden, kann `mtime` angegeben werden." + +#. type: Plain text +msgid "" +"To change the color used to draw the sparkline, use the `color` parameter. " +"For example, \"color=red\"." +msgstr "" +"Die Farbe der sparkline kann mit dem Parameter `color` verändert werden, " +"etwa durch `color=red`." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/progress.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/progress.de.po new file mode 100644 index 000000000..72ad7a134 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/progress.de.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/progress page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:07+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `progress` directive is supplied by the [[!iki plugins/progress " +"desc=progress]] plugin." +msgstr "" +"Die `progress`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/progress " +"desc=progress]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "This directive generates a progress bar." +msgstr "Diese Anweisung erzeugt einen Fortschrittsbalken." + +#. type: Plain text +msgid "" +"There are two possible parameter sets. The first is a single parameter " +"\"percent\" which holds a percentage figure of how complete the progress bar " +"is." +msgstr "" +"Es gibt zwei mögliche Parameter-Mengen. Die erste besteht aus dem einzelnen " +"Parameter `percent`, der die Prozentzahl enthält, wie vollständig der " +"Fortschrittsbalken ist." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The second possible set of parameters is a pair of [[ikiwiki/PageSpec]]s, " +"`totalpages` and `donepages`. The directive counts the number of pages in " +"each pagespec and shows the percentage of the total pages that are done." +msgstr "" +"Die zweite mögliche Parameter-Menge ist ein Paar von [[ikiwiki/PageSpec]]s, " +"`totalpages` und `donepages`. Die Anweisung zählt dann jeweils die passenden " +"Seiten und zeigt an, welcher Anteil der Seiten fertig ist." + +#. type: Plain text +msgid "For example, to show what percentage of pages have discussion pages:" +msgstr "" +"Zum Beispiel kann man anzeigen, welcher Anteil der Seiten eine " +"Diskussionsseite haben:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!progress totalpages=\"* and !*/Discussion\" " +"donepages=\"*/Discussion\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!progress totalpages=\"* and !*/Discussion\" " +"donepages=\"*/Discussion\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/shortcut.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/shortcut.de.po new file mode 100644 index 000000000..7d5616b3f --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/shortcut.de.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/shortcut page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:07+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `shortcut` directive is supplied by the [[!iki plugins/shortcut " +"desc=shortcut]] plugin." +msgstr "" +"Die `shortcut`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/shortcut " +"desc=shortcut]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows external links to commonly linked to sites to be made " +"more easily using shortcuts." +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt es, Links auf häufig verwendete externe Seiten " +"einfacher zu setzen." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The available shortcuts are defined on the [[shortcuts]] page in the " +"wiki. The `shortcut` directive can only be used on that page." +msgstr "" +"Die verfügbaren Abkürzungen werden im Wiki auf der Seite [[shortcuts]] " +"definiert. Die `shortcut`-Anweisung kann nur auf dieser Seite verwendet " +"werden." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/sparkline.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/sparkline.de.po new file mode 100644 index 000000000..f1a5ac44a --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/sparkline.de.po @@ -0,0 +1,178 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/sparkline page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:08+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `sparkline` directive is supplied by the [[!iki plugins/sparkline " +"desc=sparkline]] plugin." +msgstr "" +"Die `sparkline`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/sparkline " +"desc=sparkline]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows for embedding sparklines into wiki pages. A sparkline " +"is a small word-size graphic chart, that is designed to be displayed " +"alongside text." +msgstr "" +"Diese Anweisung erlaubt es, sparklines in Wiki-Seiten einzubetten. Eine " +"sparkline ist eine kleine Graphik, die so groß wie ein Wort ist und sich " +"deshalb zur Anzeige neben Text eignet." + +#. type: Title # +#, no-wrap +msgid "examples" +msgstr "Beispiele" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!sparkline 1 3 5 -3 10 0 width=40 height=16\n" +"\tfeaturepoint=\"4,-3,red,3\" featurepoint=\"5,10,green,3\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!sparkline 1 3 5 -3 10 0 width=40 height=16\n" +"\tfeaturepoint=\"4,-3,red,3\" featurepoint=\"5,10,green,3\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This creates a simple line graph, graphing several points. It will be drawn " +"40 pixels wide and 16 pixels high. The high point in the line has a green " +"marker, and the low point has a red marker." +msgstr "" +"Dies erzeugt eine einfache Liniengrafik, die aus mehreren Punkten besteht. " +"Sie wird mit 40 Pixel Breite und 16 Pixel Höhe erzeugt. Der hohe Punkt auf " +"der Linie hat eine grüne Markierung, der niedrige eine rote." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!sparkline 1 -1(red) 1 -1(red) 1 1 1 -1(red) -1(red) style=bar " +"barwidth=2\n" +"\tbarspacing=1 height=13]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!sparkline 1 -1(red) 1 -1(red) 1 1 1 -1(red) -1(red) style=bar " +"barwidth=2\n" +"\tbarspacing=1 height=13]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This more complex example generates a bar graph. The bars are 2 pixels " +"wide, and separated by one pixel, and the graph is 13 pixels tall. Width is " +"determined automatically for bar graphs. The points with negative values are " +"colored red, instead of the default black." +msgstr "" +"Dies ist ein komplexeres Beispiel, das eine Balkengrafik erzeugt. Die Balken " +"sind 2 Pixel breit und werden durch ein Pixel getrennt; die Grafik ist 14 " +"Pixel hoch. Die Breite für Balkengrafiken automatisch bestimmt. Punkte mit " +"negativen Werten haben abweichend vom voreingestellten Schwarz die Farbe rot." + +#. type: Title # +#, no-wrap +msgid "usage" +msgstr "Verwendung" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The form for the data points is \"x,y\", or just \"y\" if the x values don't " +"matter. Bar graphs can also add \"(color)\" to specify a color for that bar." +msgstr "" +"Die Form für Datenpunkte ist `x,y`, oder einfach nur `y`, wenn die x-Werte " +"unerheblich sind. Balkengrafiken können auch `(color)` hinzufügen, um eine " +"Farbe für den Balken anzugeben." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The following named parameters are recognised. Most of these are the same as " +"those used by the underlying sparkline library, which is documented in more " +"detail in [its wiki](http://sparkline.wikispaces.com/usage)." +msgstr "" +"Die folgenden benannten Parameter werden erkannt. Die meisten entsprechen " +"denen der zugrundeliegenden sparkline-Bibliothek, die [in ihrem " +"Wiki](http://sparkline.wikispaces.com/usage) genauer beschrieben wird." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`style` - Either \"line\" (the default) or \"bar\"." +msgstr "`style` - Entweder `line` (die Voreinstellung) oder `bar`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`width` - Width of the graph in pixels. Only needed for line graphs." +msgstr "" +"`width` - Die Breite der Grafik in Pixeln. Wird nur für Linien-Grafiken " +"benötigt." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`height` - Height of the graph in pixels. Defaults to 16." +msgstr "`height` - Höhe des Grafen in Pixeln. Voreingestellt sind 16." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`barwidth` - Width of bars in a bar graph. Default is 1 pixel." +msgstr "" +"`barwidth` - Breite der Balken in einer Balkengrafik. Voreingestellt ist 1 " +"Pixel." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`barspacing` - Spacing between bars in a bar graph, in pixels. Default is 1 " +"pixel." +msgstr "" +"`barspacing` - Abstand zwischen den Balken einer Balkengrafik in Pixeln. " +"Voreingestellt ist 1 Pixel." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`ymin`, `ymax` - Minimum and maximum values for the Y axis. This is normally " +"calculated automatically, but can be explicitly specified to get the same " +"values for multiple related graphs." +msgstr "" +"`ymin`, `ymax` - Minimaler und maximaler Wert für die y-Achse. Dies wird " +"normalerweise automatisch berechnet, kann aber auch explizit angegeben " +"werden, um mehrere verwandte Grafiken zu erhalten." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`featurepoint` - Adds a circular marker to a line graph, with optional " +"text. This can be used to label significant points." +msgstr "" +"`featurepoint` - Fügt eine kreisförmige Markierung zu einer Liniengrafik " +"hinzu, mit optionalem Text. So können bedeutsame Punkte beschriftet werden." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" The value is a comma-delimited list of parameters specifying the feature\n" +" point: X value, Y value, color name, circle diameter, text (optional),\n" +" and text location (optional). Example: `featurepoint=\"3,5,blue,3\"`\n" +msgstr "" +" Der Wert ist eine Komma-separierte Liste von Parametern, die den\n" +" hervorzuhebenden Punkt angeben: x-Wert, y-Wert, Farbname,\n" +" Kreisdurchmesser, Text (optional) und Platzierung des Textes (optional).\n" +" Beispiel: `featurepoint=\"3,5,blue,3\"`\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" Available values for the text location are: \"top\", \"right\", " +"\"bottom\", and\n" +" \"left\".\n" +msgstr "" +" Verfügbare Werte für die Platzierung des Textes sind `top`,\n" +" `right`, `bottom` und `left`.\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/table.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/table.de.po new file mode 100644 index 000000000..414bfc68c --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/table.de.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/table page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:08+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `table` directive is supplied by the [[!iki plugins/table desc=table]] " +"plugin." +msgstr "" +"Die `table`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/table " +"desc=table]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive can build HTML tables from data in CSV (comma-separated " +"values) or DSV (delimiter-separated values) format." +msgstr "" +"Diese Anweisung kann HTML-Tabellen aus Daten im CSV-Format (Komma-separierte " +"Werte) oder DSV-Format (Trennzeichen-separierte Werte) erzeugen." + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "examples" +msgstr "Beispiele" + +#. type: Plain text +#: +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!table data=\"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!table data=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\tCustomer|Amount\n" +"\tFulanito|134,34\n" +"\tMenganito|234,56\n" +"\tMenganito|234,56\n" +msgstr "" +"\tKunde|Betrag\n" +"\tFulanito|134,34\n" +"\tMenganito|234,56\n" +"\tMenganito|234,56\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!table class=\"book_record\" format=csv " +"file=\"data/books/record1\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!table class=\"book_record\" format=csv " +"file=\"data/books/record1\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "In this second example the `record1` page should be similar to:" +msgstr "" +"Im zweiten Beispiel sollte die `record1`-Seite ähnlich wie das Folgende " +"aussehen:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\"Title\",\"Perl Best Practices\"\n" +"\t\"Author\",\"Damian Conway\"\n" +"\t\"Publisher\",\"O’Reilly\"\n" +msgstr "" +"\t\"Title\",\"Perl Best Practices\"\n" +"\t\"Author\",\"Damian Conway\"\n" +"\t\"Publisher\",\"O’Reilly\"\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To make a cell span multiple columns, follow it with one or more empty " +"cells. For example:" +msgstr "" +"Um eine Zelle zu erhalten, die über mehrere Spalten geht, kann man die " +"folgenden Zellen leer lassen. Zum Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\tleft||right|\n" +"\ta|b|c|d\n" +"\tthis cell spans 4 columns|||\n" +msgstr "" +"\tlinks||rechts|\n" +"\ta|b|c|d\n" +"\tdiese Zelle geht über 4 Spalten|||\n" + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "usage" +msgstr "Verwendung" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`data` - Values for the table." +msgstr "`data` - Werte für die Tabelle." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`file` - A file in the wiki containing the data." +msgstr "`file` - Eine Datei im Wiki, die die Daten enthält." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`format` - The format of the data, either \"csv\", \"dsv\", or \"auto\" (the " +"default)." +msgstr "" +"`format` - Das Format der Daten, entweder `csv`, `dsv` oder `auto` " +"(letzteres ist voreingestellt)." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"* `delimiter` - The character used to separate fields. By default,\n" +" DSV format uses a pipe (`|`), and CSV uses a comma (`,`).\n" +"* `class` - A CSS class for the table html element.\n" +"* `header` - By default, or if set to \"row\", the first data line is used\n" +" as the table header. Set it to \"no\" to make a table without a header, " +"or\n" +" \"column\" to make the first column be the header.\n" +msgstr "" +"* `delimiter` - Das Zeichen, durch das die Zellen getrennt werden.\n" +" Im DSV-Format ist der senkrechte Strich (`|`) voreingestellt, im\n" +" CSV-Format das Komma (`,`).\n" +"* `class` - Eine CSS-Klasse für das HTML-Element <table>.\n" +"* `header` - In der Voreinstellung, oder wenn `row` angegeben wird,\n" +" wird die erste Zeile der Daten als Tabellenüberschrift verwendet.\n" +" Mit `no` wird eine Tabelle ohne Überschrift erzeugt, mit `column`\n" +" wird die erste Spalte als Überschrift verwendet.\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/tag.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/tag.de.po new file mode 100644 index 000000000..226900b59 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/tag.de.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/tag page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:08+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `tag` and `taglink` directives are supplied by the [[!iki plugins/tag " +"desc=tag]] plugin." +msgstr "" +"Die `tag`- und `taglink`-Anweisungen werden durch die [[!iki plugins/tag " +"desc=tag]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "These directives allow tagging pages. List tags as follows:" +msgstr "" +"Diese Anweisungen erlauben es, Seiten mit einer Markierung (englisch *tag*) " +"zu versehen. Diese werden wie folgt angegeben:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!tag tech life linux]]\n" +msgstr "\t\\[[!tag tech life linux]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The tags work the same as if you had put a (hidden) [[ikiwiki/WikiLink]] on " +"the page for each tag, so you can use a [[ikiwiki/PageSpec]] match all pages " +"that are tagged with a given tag, for example. The tags will also show up on " +"blog entries and at the bottom of the tagged pages, as well as in RSS and " +"Atom feeds." +msgstr "" +"Die Markierungen verhalten sich genauso, wie wenn ein (versteckter) " +"[[ikiwiki/WikiLink]] für jede Markierung vorhanden wäre. Man kann also zum " +"Beispiel eine [[ikiwiki/PageSpec]] verwenden, um alle Seiten zu erfassen, " +"die eine bestimmte Markierung tragen. In Blogeinträgen werden die " +"Markierungen auch am Ende der markierten Seiten und in RSS- und Atom-Feeds " +"angezeigt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you want a visible [[ikiwiki/WikiLink]] along with the tag, use taglink " +"instead:" +msgstr "" +"Wenn gleichzeitig mit dem Tag ein sichtbarer [[ikiwiki/WikiLink]] erzeugt " +"werden soll, kann stattdessen `taglink` verwendet werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!taglink foo]]\n" +"\t\\[[!taglink tagged_as_foo|foo]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!taglink foo]]\n" +"\t\\[[!taglink markiert_als_foo|foo]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that if the wiki is configured to use a tagbase, then the tags will be " +"located under a base directory, such as \"tags/\". This is a useful way to " +"avoid having to write the full path to tags, if you want to keep them " +"grouped together out of the way." +msgstr "" +"Wenn im Wiki eine zu verwendende `tagbase` konfiguriert ist, tauchen die " +"Markierungen unterhalb dieses Verzeichnisses auf, etwa unter \"tags/\". Auf " +"diese Weise muss man nicht den kompletten Pfad zu den Markierungen angeben, " +"wenn man sie gruppieren und getrennt von den restlichen Seiten halten will." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Bear in mind that specifying a tagbase means you will need to incorporate it " +"into the `link()` [[ikiwiki/PageSpec]] you use: e.g., if your tagbase is " +"`tag`, you would match pages tagged \"foo\" with `link(tag/foo)`." +msgstr "" +"In der `link()`-[[ikiwiki/PageSpec]] muss diese `tagbase` allerdings " +"angegeben werden. Wenn zum Beispiel `tag` als `tagbase` verwendet wird, " +"können die mit \"foo\" markierten Seiten durch `link(tag/foo)` ausgewählt " +"werden." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you want to override the tagbase for a particular tag, you can use " +"something like this:" +msgstr "" +"Wenn für eine einzelne Markierung eine abweichende `tagbase` verwendet " +"werden soll, kann etwas wie das Folgende verwendet werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!tag ./foo]]\n" +"\t\\[[!taglink /foo]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!tag ./foo]]\n" +"\t\\[[!taglink /foo]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/taglink.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/taglink.de.po new file mode 100644 index 000000000..769347eeb --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/taglink.de.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/taglink page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 11:31+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta redir=/ikiwiki/directive/tag]]\n" +msgstr "[[!meta redir=/ikiwiki/directive/tag]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/template.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/template.de.po new file mode 100644 index 000000000..a153cfc94 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/template.de.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/template page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:09+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `template` directive is supplied by the [[!iki plugins/template " +"desc=template]] plugin." +msgstr "" +"Die `template`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/template " +"desc=template]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"[[Templates]] are files that can be filled out and inserted into pages in " +"the wiki, by using the template directive. The directive has an `id` " +"parameter that identifies the template to use. The remaining parameters are " +"used to fill out the template." +msgstr "" +"[[Vorlagen|templates]] sind Dateien, die ausgefüllt und in Wiki-Seiten " +"eingefügt werden können, indem die template-Anweisung verwendet wird. Die " +"Anweisung hat einen `id`-Parameter, der die zu verwendende Vorlage " +"identifiziert. Die restlichen Parameter werden verwendet, um die Vorlage " +"auszufüllen." + +#. type: Plain text +msgid "Example:" +msgstr "Beispiel:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my " +"note.\"\"\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Hier ist der Text, der in meine Notiz " +"eingefügt werden soll.\"\"\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This fills out the `note` template, filling in the `text` field with the " +"specified value, and inserts the result into the page." +msgstr "" +"Dies füllt die Vorlage `note` aus, wobei das Feld `text` mit dem angegebenen " +"Wert gefüllt wird, und fügt das Ergebnis in die Seite ein." + +#. type: Plain text +msgid "" +"For a list of available templates, and details about how to create more, see " +"the [[templates]] page." +msgstr "" +"Auf der [[Vorlagen|templates]]-Seite gibt es eine Liste der verfügbaren " +"Vorlagen und auch eine Anleitung, wie weitere angelegt werden können." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/testpagespec.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/testpagespec.de.po new file mode 100644 index 000000000..22da164e3 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/testpagespec.de.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/testpagespec page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:09+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `testpagespec` directive is supplied by the [[!iki plugins/testpagespec " +"desc=testpagespec]] plugin." +msgstr "" +"Die `testpagespec`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/testpagespec " +"desc=testpagespec]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"This directive allows testing a [[ikiwiki/PageSpec]] to see if it matches a " +"page, and to see the part that matches, or causes the match to fail." +msgstr "" +"Mit dieser Anweisung kann geprüft werden, ob eine [[ikiwiki/PageSpec]] auf eine " +"Seite passt. Sie zeigt außerdem an, welcher Teil das Passen oder Nicht-Passen " +"verursacht." + +#. type: Plain text +msgid "Example uses:" +msgstr "Beispiele zur Verwendung:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!testpagespec pagespec=\"foopage and barpage\" match=\"foopage\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!testpagespec pagespec=\"foopage and barpage\" match=\"foopage\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This will print out something like \"no match: barpage does not match " +"foopage\", highlighting which part of the [[ikiwiki/PageSpec]] is causing " +"the match to fail." +msgstr "" +"Dies wird etwas wie \"no match: barpage does not match foopage\" anzeigen und " +"damit darauf hinweisen, welcher Teil der [[ikiwiki/PageSpec]] ein Passen " +"verhindert." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!testpagespec pagespec=\"foopage or !bar*\" match=\"barpage\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!testpagespec pagespec=\"foopage or !bar*\" match=\"barpage\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This will print out something like \"no match: bar* matches barpage\", since " +"the part of the [[ikiwiki/PageSpec]] that fails is this negated match." +msgstr "" +"Dies wird etwas wie \"no match: bar* matches barpage\" anzeigen, weil der Teil " +"der das Passen verhindert negiert ist." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!testpagespec pagespec=\"foopage or barpage\" match=\"barpage\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!testpagespec pagespec=\"foopage or barpage\" match=\"barpage\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This will print out something like \"match: barpage matches barpage\", " +"indicating the part of the [[ikiwiki/PageSpec]] that caused it to match." +msgstr "" +"Dies wird etwas wie \"match: barpage matches barpage\" anzeigen und damit " +"angeben, welcher Teil der [[ikiwiki/PageSpec]] passt." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/teximg.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/teximg.de.po new file mode 100644 index 000000000..f0553e7c9 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/teximg.de.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/teximg page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:09+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `teximg` directive is supplied by the [[!iki plugins/teximg " +"desc=teximg]] plugin." +msgstr "" +"Die `teximg`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/teximg " +"desc=teximg]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "This directive renders LaTeX formulas into images." +msgstr "Diese Anweisung wandelt LaTeX-Formeln in Bilder um." + +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "examples" +msgstr "Beispiele" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\"]]\n" +"\t\\[[!teximg code=\"E = - \\frac{Z^2 \\cdot \\mu \\cdot e^4}{32\\pi^2 " +"\\epsilon_0^2 \\hbar^2 n^2}\" ]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\"]]\n" +"\t\\[[!teximg code=\"E = - \\frac{Z^2 \\cdot \\mu \\cdot e^4}{32\\pi^2 " +"\\epsilon_0^2 \\hbar^2 n^2}\" ]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "To scale the image, use height=x:" +msgstr "" +"Um die Größe des Bilds zu verändern, kann `height=y` angegeben werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" height=\"17\"]]\n" +"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" height=\"8\"]]\n" +msgstr "" +"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" height=\"17\"]]\n" +"\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" height=\"8\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If no height is chosen the default height 12 is used. Valid heights are: 8, " +"9, 10, 11, 12, 14, 17, 20. If another height is entered, the closest " +"available height is used." +msgstr "" +"Wenn keine Höhe angegeben wird, wird 12 verwendet. Zulässige Höhen sind 8, " +"9, 10, 11, 12, 14, 17 und 20. Wird eine andere Höhe angegeben, wird " +"stattdessen die nächste zulässige verwendet." + +#. type: Plain text +msgid "To add an alt text to the image, use alt=\"text\":" +msgstr "" +"Um einen `alt`-Text zu dem Bild hinzuzufügen, kann `alt=\"Text\"` verwendet " +"werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" alt=\"1/2\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!teximg code=\"\\frac{1}{2}\" alt=\"1/2\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toc.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toc.de.po new file mode 100644 index 000000000..c2ddda74c --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toc.de.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/toc page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:10+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "The `toc` directive is supplied by the [[!iki plugins/toc desc=toc]] plugin." +msgstr "" +"Die `toc`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/toc desc=toc]]-Erweiterung " +"bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "Add a table of contents to a page:" +msgstr "Sie fügt ein Inhaltsverzeichnis in eine Seite ein:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!toc ]]\n" +msgstr "\t\\[[!toc ]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The table of contents will be automatically generated based on the headers " +"of the page. By default only the largest headers present on the page will be " +"shown; to control how many levels of headers are shown, use the `levels` " +"parameter:" +msgstr "" +"Das Inhaltsverzeichnis wird automatisch ausgehend von den Überschriften der Seite " +"erzeugt. In der Voreinstellung werden nur die größten Überschriften der Seite " +"angezeigt; mit dem Parameter `levels` kann aber die Anzahl der angezeigten " +"Überschriftsebenen gesteuert werden:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!toc levels=2]]\n" +msgstr "\t\\[[!toc levels=2]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The toc directive will take the level of the first header as the topmost " +"level, even if there are higher levels seen later in the file." +msgstr "" +"Die `toc`-Anweisung verwendet die Ebene der ersten Überschrift als die oberste, " +"selbst wenn es weiter unten in der Datei höhere Überschriften gibt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"To create a table of contents that only shows headers starting with a given " +"level, use the `startlevel` parameter. For example, to show only h2 and " +"smaller headers:" +msgstr "" +"Um in einem Inhaltsverzeichnis nur die Überschriften beginnend mit einer " +"bestimmten Ebene anzuzeigen, kann der `startlevel`-Parameter verwendet werden. " +"Zum Beispiel, um nur <h2>- und kleinere Überschriften anzuzeigen:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!toc startlevel=2]]\n" +msgstr "\t\\[[!toc startlevel=2]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The table of contents will be created as an ordered list. If you want an " +"unordered list instead, you can change the list-style in your local style " +"sheet." +msgstr "" +"Das Inhaltsverzeichnis wird als nummerierte Liste erzeugt. Um eine ungeordnete " +"Liste zu erhalten, kann `list-style` im lokalen Stylesheet verändert werden." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toggle.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toggle.de.po new file mode 100644 index 000000000..6c316c5e4 --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toggle.de.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/toggle page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:10+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `toggle` and `toggleable` directives are supplied by the [[!iki " +"plugins/toggle desc=toggle]] plugin." +msgstr "" +"Die `toggle`- und `toggleable`-Anweisungen werden durch die [[!iki " +"plugins/toggle desc=toggle]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "" +"With these directives you can create links on pages that, when clicked, " +"toggle display of other parts of the page." +msgstr "" +"Mit diesen Anweisungen kann man auf Seiten Links erstellen, die beim " +"Anklicken andere Teile der Seite anzeigen." + +#. type: Plain text +msgid "" +"It uses javascript to accomplish this; browsers without javascript will " +"always see the full page content." +msgstr "" +"Um dies zu erreichen, wird Javascript verwendet; Browser ohne Javascript " +"sehen immer den kompletten Inhalt." + +#. type: Plain text +msgid "Example use:" +msgstr "Beispiel für die Benutzung:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!toggle id=\"ipsum\" text=\"show\"]]\n" +msgstr "\t\\[[!toggle id=\"ipsum\" text=\"anzeigen\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!toggleable id=\"ipsum\" text=\"\"\"\n" +msgstr "\t\\[[!toggleable id=\"ipsum\" text=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"\tLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do\n" +"\teiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim\n" +"\tad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut\n" +"\taliquip ex ea commodo consequat.\n" +msgstr "" +"\tLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do\n" +"\teiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim\n" +"\tad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut\n" +"\taliquip ex ea commodo consequat.\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t[[!toggle id=\"ipsum\" text=\"hide\"]]\n" +msgstr "\t[[!toggle id=\"ipsum\" text=\"verbergen\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that you can include wiki markup in the toggleable text, including even " +"additional toggles, as shown in the above example." +msgstr "" +"In dem umschaltbaren Text können beliebige Wiki-Formatierungen verwendet " +"werden, sogar wie im obigen Beispiel weitere `toggle`-Anweisungen." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Also, the toggle and the togglable definitions do not need to be next to " +"each other, but can be located anywhere on the page. There can also be " +"mutiple toggles that all toggle a single togglable." +msgstr "" +"Außerdem müssen die Definitionen von `toggle` und `toggleable` nicht " +"nebeneinander stehen, sondern können beliebig über die Seite verteilt werden." +" Es kann auch mehrere `toggle` geben, die das gleiche `toggleable` " +"umschalten." + +#. type: Plain text +msgid "" +"The id has a default value of \"default\", so can be omitted in simple " +"cases." +msgstr "" +"Als `id` ist \"default\" voreingestellt, sodass diese Angabe in einfachen " +"Fällen weggelassen werden kann." + +#. type: Plain text +msgid "" +"If you'd like a toggleable to be displayed by default, and toggle to hidden, " +"then pass a parameter \"open=yes\" when setting up the toggleable." +msgstr "" +"Wenn ein `toggleable` zu Beginn angezeigt werden soll (um es dann verbergen " +"zu können), kann bei seiner Einrichtung der Parameter `open=yes` angegeben " +"werden." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toggleable.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toggleable.de.po new file mode 100644 index 000000000..db99bdb5a --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toggleable.de.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/toggleable page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 11:52+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta redir=/ikiwiki/directive/toggle]]\n" +msgstr "[[!meta redir=/ikiwiki/directive/toggle]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/version.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/version.de.po new file mode 100644 index 000000000..eca114e4c --- /dev/null +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/version.de.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# German translation of directives/ikiwiki/directive/version page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:11+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The `version` directive is supplied by the [[!iki plugins/version " +"desc=version]] plugin." +msgstr "" +"Die `version`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/version " +"desc=version]]-Erweiterung bereitgestellt." + +#. type: Plain text +msgid "This directive allows inserting the version of ikiwiki onto a page." +msgstr "Diese Anweisung fügt die Version von ikiwiki in eine Seite ein." + +#. type: Plain text +msgid "" +"Whenever ikiwiki is upgraded to a new version, the page will be rebuilt, " +"updating the version number." +msgstr "" +"Immer wenn ikiwiki auf eine neue Version aktualisiert wird, wird diese " +"Seite erneuert, um die Versionsnummer zu aktualisieren." + +#. type: Plain text +msgid "Use is simple:" +msgstr "Die Verwendung ist einfach:" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "\t\\[[!version ]]\n" +msgstr "\t\\[[!version ]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + + diff --git a/po/underlays/smiley/smileys.de.po b/po/underlays/smiley/smileys.de.po new file mode 100644 index 000000000..3da3037f9 --- /dev/null +++ b/po/underlays/smiley/smileys.de.po @@ -0,0 +1,211 @@ +# German translation of smiley/smileys page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 20:57+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"This page is used to control what smileys are supported by the wiki. Just " +"write the text of a smiley to display it." +msgstr "" +"Diese Seite steuert, welche Smileys von ikiwiki unterstützt werden. " +"Schreibe einfach den Text eines Smileys in den Text, um es anzuzeigen." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:)\t[[smileys/smile.png]]" +msgstr "\\\\:)\t[[smileys/smile.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:-)\t[[smileys/smile.png]]" +msgstr "\\\\:-)\t[[smileys/smile.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:D\t[[smileys/biggrin.png]]" +msgstr "\\\\:D\t[[smileys/biggrin.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:-D\t[[smileys/biggrin.png]]" +msgstr "\\\\:-D\t[[smileys/biggrin.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\B)\t[[smileys/smile2.png]]" +msgstr "\\\\B)\t[[smileys/smile2.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\B-)\t[[smileys/smile2.png]]" +msgstr "\\\\B-)\t[[smileys/smile2.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:))\t[[smileys/smile3.png]]" +msgstr "\\\\:))\t[[smileys/smile3.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:-))\t[[smileys/smile3.png]]" +msgstr "\\\\:-))\t[[smileys/smile3.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\;)\t[[smileys/smile4.png]]" +msgstr "\\\\;)\t[[smileys/smile4.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\;-)\t[[smileys/smile4.png]]" +msgstr "\\\\;-)\t[[smileys/smile4.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:\\\t[[smileys/ohwell.png]]" +msgstr "\\\\:\\\t[[smileys/ohwell.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:-\\\t[[smileys/ohwell.png]]" +msgstr "\\\\:-\\\t[[smileys/ohwell.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:/\t[[smileys/ohwell.png]]" +msgstr "\\\\:/\t[[smileys/ohwell.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:-/\t[[smileys/ohwell.png]]" +msgstr "\\\\:-/\t[[smileys/ohwell.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:|\t[[smileys/neutral.png]]" +msgstr "\\\\:|\t[[smileys/neutral.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:-|\t[[smileys/neutral.png]]" +msgstr "\\\\:-|\t[[smileys/neutral.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\>:>\t[[smileys/devil.png]]" +msgstr "\\\\>:>\t[[smileys/devil.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\X-(\t[[smileys/angry.png]]" +msgstr "\\\\X-(\t[[smileys/angry.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\<:(\t[[smileys/frown.png]]" +msgstr "\\\\<:(\t[[smileys/frown.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:(\t[[smileys/sad.png]]" +msgstr "\\\\:(\t[[smileys/sad.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:-(\t[[smileys/sad.png]]" +msgstr "\\\\:-(\t[[smileys/sad.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:-?\t[[smileys/tongue.png]]" +msgstr "\\\\:-?\t[[smileys/tongue.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:-P\t[[smileys/tongue.png]]" +msgstr "\\\\:-P\t[[smileys/tongue.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\:o\t[[smileys/redface.png]]" +msgstr "\\\\:o\t[[smileys/redface.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\|)\t[[smileys/tired.png]]" +msgstr "\\\\|)\t[[smileys/tired.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\|-)\t[[smileys/tired.png]]" +msgstr "\\\\|-)\t[[smileys/tired.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\{OK}\t[[smileys/thumbs-up.png]]" +msgstr "\\\\{OK}\t[[smileys/thumbs-up.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\{X}\t[[smileys/icon-error.png]]" +msgstr "\\\\{X}\t[[smileys/icon-error.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\{i}\t[[smileys/icon-info.png]]" +msgstr "\\\\{i}\t[[smileys/icon-info.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\(./)\t[[smileys/checkmark.png]]" +msgstr "\\\\(./)\t[[smileys/checkmark.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\(!)\t[[smileys/idea.png]]" +msgstr "\\\\(!)\t[[smileys/idea.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\[!]\t[[smileys/attention.png]]" +msgstr "\\\\[!]\t[[smileys/attention.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\/!\\\t[[smileys/alert.png]]" +msgstr "\\\\/!\\\t[[smileys/alert.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\(?)\t[[smileys/question.png]]" +msgstr "\\\\(?)\t[[smileys/question.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\{x}\t[[smileys/star_on.png]]" +msgstr "\\\\{x}\t[[smileys/star_on.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\{*}\t[[smileys/star_on.png]]" +msgstr "\\\\{*}\t[[smileys/star_on.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\{o}\t[[smileys/star_off.png]]" +msgstr "\\\\{o}\t[[smileys/star_off.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\{1}\t[[smileys/prio1.png]]" +msgstr "\\\\{1}\t[[smileys/prio1.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\{2}\t[[smileys/prio2.png]]" +msgstr "\\\\{2}\t[[smileys/prio2.png]]" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\\\\{3}\t[[smileys/prio3.png]]" +msgstr "\\\\{3}\t[[smileys/prio3.png]]" + +#. type: Plain text +msgid "For example: {x} B) {x}" +msgstr "Zum Beispiel: {x} B) {x}" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To change the supported smileys, just edit the lists on this page. Note " +"that the format is important; each list item should start with the text that " +"is turned into the smiley, escaped so that users can see what produces it, " +"followed by a [[ikiwiki/WikiLink]] to the image to display." +msgstr "" +"Um die unterstützten Simleys zu verändern, bearbeite einfach diese Seite. " +"Beachte dass das Format wichtig ist: Jeder Eintrag in der Liste sollte mit " +"dem Text zum Anzeige des Smileys beginnen (geschützt sodass Benutzer " +"sehen können, wodurch ein Smiley erzeugt wird), gefolgt von einem " +"[[ikiwiki/WikiLink]] auf das anzuzeigende Bild." + +#. type: Plain text +msgid "" +"/!\\ Bear in mind that the link to the image needs to be written in a way " +"that will work if it's copied to other pages on the wiki. So be sure to " +"include the smileys directory in the path to the file." +msgstr "" +"/!\\ Denke daran, dass der Link auf das Bild so geschrieben sein muss, dass " +"er auch dann funktioniert, wenn er in andere Teile des Wikis kopiert wird. " +"Stelle also sicher, dass das Verzeichnis der Smiley-Datei mit angegeben wird." + + -- cgit v1.2.3 From e779098796e18c11c43e9e38339577376ded8e2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Fri, 23 Apr 2010 12:35:23 -0400 Subject: update copyright years --- debian/copyright | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'debian/copyright') diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index ad72a0459..d4bb1009f 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -1,11 +1,11 @@ Files: * -Copyright: © 2006-2008 Joey Hess +Copyright: © 2006-2010 Joey Hess License: GPL-2+ The full text of the GPL is distributed as doc/GPL in ikiwiki's source, and is distributed in /usr/share/common-licenses/GPL-2 on Debian systems. Files: templates/*, underlays/basewiki/*, doc/ikiwiki/directive/*, ikiwiki.setup, po/underlay/* -Copyright: © 2006-2008 Joey Hess +Copyright: © 2006-2010 Joey Hess License: other Redistribution and use in source and compiled forms, with or without modification, are permitted under any circumstances. No warranty. -- cgit v1.2.3 From 378c64776856ee1313c030375a921e8acb4ff1ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Fri, 7 May 2010 19:10:50 -0400 Subject: patch hidden field setting code Fixes http://code.google.com/p/openid-selector/issues/detail?id=11#c3 --- IkiWiki/Plugin/openid.pm | 82 ++++++++++++++++++---- debian/changelog | 2 + debian/copyright | 7 ++ doc/templates.mdwn | 4 +- templates/openid-selector.tmpl | 30 ++++++++ .../ikiwiki/openid-selector/openid-jquery.js | 8 +-- 6 files changed, 114 insertions(+), 19 deletions(-) create mode 100644 templates/openid-selector.tmpl (limited to 'debian/copyright') diff --git a/IkiWiki/Plugin/openid.pm b/IkiWiki/Plugin/openid.pm index 7b1a17831..0ad8697d8 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/openid.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/openid.pm @@ -7,6 +7,7 @@ use strict; use IkiWiki 3.00; sub import { + hook(type => "checkconfig", id => "openid", call => \&checkconfig); hook(type => "getopt", id => "openid", call => \&getopt); hook(type => "getsetup", id => "openid", call => \&getsetup); hook(type => "auth", id => "openid", call => \&auth); @@ -14,6 +15,18 @@ sub import { call => \&formbuilder_setup, last => 1); } +sub checkconfig () { + if ($config{cgi}) { + # Intercept normal signin form, so the openid selector + # can be displayed. + require IkiWiki::CGI; + my $real_cgi_signin=\&IkiWiki::cgi_signin; + inject(name => "IkiWiki::cgi_signin", call => sub ($$) { + openid_selector($real_cgi_signin, @_); + }); + } +} + sub getopt () { eval q{use Getopt::Long}; error($@) if $@; @@ -37,6 +50,39 @@ sub getsetup () { }, } +sub openid_selector { + my $real_cgi_signin=shift; + my $q=shift; + my $session=shift; + + my $openid_url=$q->param('openid_url'); + my $openid_error; + + if (defined $q->param("action") && $q->param("action") eq "verify") { + validate($q, $session, $openid_url, sub { + $openid_error=shift; + }); + } + elsif ($q->param("do") eq "signin" || ! load_openid_module()) { + $real_cgi_signin->($q, $session); + exit; + } + + my $template=IkiWiki::template("openid-selector.tmpl"); + $template->param( + cgiurl => $config{cgiurl}, + (defined $openid_error ? (openid_error => $openid_error) : ()), + (defined $openid_url ? (openid_url => $openid_url) : ()), + # TODO only if other auth methods are available + nonopenidurl => IkiWiki::cgiurl(do => "signin"), + loginlabel => loginlabel(), + ); + + IkiWiki::printheader($session); + print IkiWiki::misctemplate("signin", $template->output); + exit; +} + sub formbuilder_setup (@) { my %params=@_; @@ -45,13 +91,7 @@ sub formbuilder_setup (@) { my $cgi=$params{cgi}; if ($form->title eq "signin") { - # Give up if module is unavailable to avoid - # needing to depend on it. - eval q{use Net::OpenID::Consumer}; - if ($@) { - debug("unable to load Net::OpenID::Consumer, not enabling OpenID login ($@)"); - return; - } + return unless load_openid_module(); # This avoids it displaying a redundant label for the # OpenID fieldset. @@ -59,7 +99,7 @@ sub formbuilder_setup (@) { $form->field( name => "openid_url", - label => gettext("Log in with")." ".htmllink("", "", "ikiwiki/OpenID", noimageinline => 1), + label => loginlabel(), fieldset => "OpenID", size => 30, comment => ($config{openidsignup} ? " | ".gettext("Get an OpenID")."" : "") @@ -72,7 +112,10 @@ sub formbuilder_setup (@) { $form->field( name => "openid_url", validate => sub { - validate($cgi, $session, shift, $form); + validate($cgi, $session, shift, sub { + # Display error in the form. + $form->field(name => "openid_url", comment => shift); + }); }, ); # Skip all other required fields in this case. @@ -98,15 +141,14 @@ sub validate ($$$;$) { my $q=shift; my $session=shift; my $openid_url=shift; - my $form=shift; + my $errhandler=shift; my $csr=getobj($q, $session); my $claimed_identity = $csr->claimed_identity($openid_url); if (! $claimed_identity) { - if ($form) { - # Put the error in the form and fail validation. - $form->field(name => "openid_url", comment => $csr->err); + if ($errhandler) { + $errhandler->($csr->err); return 0; } else { @@ -230,4 +272,18 @@ sub getobj ($$) { ); } +sub load_openid_module { + # Give up if module is unavailable to avoid needing to depend on it. + eval q{use Net::OpenID::Consumer}; + if ($@) { + debug("unable to load Net::OpenID::Consumer, not enabling OpenID login ($@)"); + return; + } + return 1; +} + +sub loginlabel { + return gettext("Log in with")." ".htmllink("", "", "ikiwiki/OpenID", noimageinline => 1); +} + 1 diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 31d64e237..c335030ed 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -10,6 +10,8 @@ ikiwiki (3.20100505) UNRELEASED; urgency=low * inline: Call indexhtml when inlining internal pages, so their text can be indexed for searching. * Delete hooks are passed deleted internal pages. + * openid: Incorporated a fancy openid-selector signin form + (http://code.google.com/p/openid-selector/). -- Joey Hess Wed, 05 May 2010 18:07:29 -0400 diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index d4bb1009f..b6dd3782b 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -191,6 +191,13 @@ License: GPL-2+ Files: cvs.pm Copyright: © 2009 Amitai Schlair +License: BSD-C2 + +Files: underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/* +Copyright: © 2008-2010 andyjm, david.j.boden +License: BSD-C2 + From http://code.google.com/p/openid-selector/ + License: BSD-C2 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions diff --git a/doc/templates.mdwn b/doc/templates.mdwn index 8f6561fcf..22b9345ef 100644 --- a/doc/templates.mdwn +++ b/doc/templates.mdwn @@ -71,7 +71,7 @@ html out of ikiwiki and in the templates. * `editpage.tmpl`, `editconflict.tmpl`, `editcreationconflict.tmpl`, `editfailedsave.tmpl`, `editpagegone.tmpl`, `pocreatepage.tmpl`, `editcomment.tmpl` `commentmoderation.tmpl`, `renamesummary.tmpl`, - `passwordmail.tmpl` - Parts of ikiwiki's user interface; do not - normally need to be customised. + `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl` - Parts of ikiwiki's user + interface; do not normally need to be customised. [[!meta robots="noindex, follow"]] diff --git a/templates/openid-selector.tmpl b/templates/openid-selector.tmpl new file mode 100644 index 000000000..76c4051ed --- /dev/null +++ b/templates/openid-selector.tmpl @@ -0,0 +1,30 @@ + + + + + +
+ +
+ +
+ + +
+

:

+
+
+ + local account + +
+ + + + + +
diff --git a/underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/openid-jquery.js b/underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/openid-jquery.js index 3b60827b6..f39fff842 100644 --- a/underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/openid-jquery.js +++ b/underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/openid-jquery.js @@ -170,11 +170,11 @@ var openid = { }, setOpenIdUrl: function (url) { - var hidden = document.getElementById(this.input_id); - if (hidden != null) { - hidden.value = url; + var hidden = $('#'+this.input_id); + if (hidden.length > 0) { + hidden.value = url; } else { - $('#openid_form').append(''); + $('#openid_form').append(''); } }, highlight: function (box_id) { -- cgit v1.2.3 From f8c2a67b3cdbce81bbb661e05411a129b07414ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Fri, 7 May 2010 20:14:25 -0400 Subject: pretty openid login * openid: Incorporated a fancy openid-selector signin form. (http://code.google.com/p/openid-selector/) * openid: Use "openid_identifier" as the form field, as required by OpenID Authentication v2.0 spec. --- IkiWiki/Plugin/openid.pm | 68 ++---- debian/changelog | 6 +- debian/copyright | 6 +- doc/style.css | 57 +++-- t/openiduser.t | 2 +- t/permalink.t | 2 +- templates/openid-selector.tmpl | 37 ++-- .../javascript/ikiwiki/openid-selector/jquery.js | 32 --- .../ikiwiki/openid-selector/openid-jquery.js | 240 --------------------- underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/jquery.js | 32 +++ .../ikiwiki/openid/openid-jquery.js | 240 +++++++++++++++++++++ 11 files changed, 363 insertions(+), 359 deletions(-) delete mode 100644 underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/jquery.js delete mode 100644 underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/openid-jquery.js create mode 100644 underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/jquery.js create mode 100644 underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/openid-jquery.js (limited to 'debian/copyright') diff --git a/IkiWiki/Plugin/openid.pm b/IkiWiki/Plugin/openid.pm index 0ad8697d8..e722c68ba 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/openid.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/openid.pm @@ -7,6 +7,7 @@ use strict; use IkiWiki 3.00; sub import { + add_underlay("openid-selector"); hook(type => "checkconfig", id => "openid", call => \&checkconfig); hook(type => "getopt", id => "openid", call => \&getopt); hook(type => "getsetup", id => "openid", call => \&getsetup); @@ -19,10 +20,16 @@ sub checkconfig () { if ($config{cgi}) { # Intercept normal signin form, so the openid selector # can be displayed. - require IkiWiki::CGI; - my $real_cgi_signin=\&IkiWiki::cgi_signin; + # + # When other auth hooks are registered, give the selector + # a reference to the normal signin form. + my $real_cgi_signin; + if (keys %{$IkiWiki::hooks{auth}} > 1) { + require IkiWiki::CGI; + $real_cgi_signin=\&IkiWiki::cgi_signin; + } inject(name => "IkiWiki::cgi_signin", call => sub ($$) { - openid_selector($real_cgi_signin, @_); + openid_selector($real_cgi_signin, @_); }); } } @@ -55,15 +62,21 @@ sub openid_selector { my $q=shift; my $session=shift; - my $openid_url=$q->param('openid_url'); + my $openid_url=$q->param('openid_identifier'); my $openid_error; - if (defined $q->param("action") && $q->param("action") eq "verify") { + if (! load_openid_module()) { + if ($real_cgi_signin) { + $real_cgi_signin->($q, $session); + } + error(sprintf(gettext("failed to load openid module: "), @_)); + } + elsif (defined $q->param("action") && $q->param("action") eq "verify") { validate($q, $session, $openid_url, sub { $openid_error=shift; }); } - elsif ($q->param("do") eq "signin" || ! load_openid_module()) { + elsif ($q->param("do") eq "signin" && $real_cgi_signin) { $real_cgi_signin->($q, $session); exit; } @@ -73,8 +86,7 @@ sub openid_selector { cgiurl => $config{cgiurl}, (defined $openid_error ? (openid_error => $openid_error) : ()), (defined $openid_url ? (openid_url => $openid_url) : ()), - # TODO only if other auth methods are available - nonopenidurl => IkiWiki::cgiurl(do => "signin"), + ($real_cgi_signin ? (nonopenidurl => IkiWiki::cgiurl(do => "signin")) : ()), loginlabel => loginlabel(), ); @@ -90,45 +102,9 @@ sub formbuilder_setup (@) { my $session=$params{session}; my $cgi=$params{cgi}; - if ($form->title eq "signin") { - return unless load_openid_module(); - - # This avoids it displaying a redundant label for the - # OpenID fieldset. - $form->fieldsets("OpenID"); - - $form->field( - name => "openid_url", - label => loginlabel(), - fieldset => "OpenID", - size => 30, - comment => ($config{openidsignup} ? " | ".gettext("Get an OpenID")."" : "") - ); - - # Handle submission of an OpenID as validation. - if ($form->submitted && $form->submitted eq "Login" && - defined $form->field("openid_url") && - length $form->field("openid_url")) { - $form->field( - name => "openid_url", - validate => sub { - validate($cgi, $session, shift, sub { - # Display error in the form. - $form->field(name => "openid_url", comment => shift); - }); - }, - ); - # Skip all other required fields in this case. - foreach my $field ($form->field) { - next if $field eq "openid_url"; - $form->field(name => $field, required => 0, - validate => '/.*/'); - } - } - } - elsif ($form->title eq "preferences" && + if ($form->title eq "preferences" && IkiWiki::openiduser($session->param("name"))) { - $form->field(name => "openid_url", disabled => 1, + $form->field(name => "openid_identifier", disabled => 1, label => htmllink("", "", "ikiwiki/OpenID", noimageinline => 1), value => $session->param("name"), size => 50, force => 1, diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index c335030ed..3f20aec1a 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -10,8 +10,10 @@ ikiwiki (3.20100505) UNRELEASED; urgency=low * inline: Call indexhtml when inlining internal pages, so their text can be indexed for searching. * Delete hooks are passed deleted internal pages. - * openid: Incorporated a fancy openid-selector signin form - (http://code.google.com/p/openid-selector/). + * openid: Incorporated a fancy openid-selector signin form. + (http://code.google.com/p/openid-selector/) + * openid: Use "openid_identifier" as the form field, as required + by OpenID Authentication v2.0 spec. -- Joey Hess Wed, 05 May 2010 18:07:29 -0400 diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index b6dd3782b..7ef266151 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -193,11 +193,15 @@ Files: cvs.pm Copyright: © 2009 Amitai Schlair License: BSD-C2 -Files: underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/* +Files: underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/* Copyright: © 2008-2010 andyjm, david.j.boden License: BSD-C2 From http://code.google.com/p/openid-selector/ +Files: underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/jquery.js +Copyright: © 2005-2008 by John Resig, Branden Aaron & Jörn Zaefferer +License: GPL-2 + License: BSD-C2 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions diff --git a/doc/style.css b/doc/style.css index 5f77037e4..75aa28407 100644 --- a/doc/style.css +++ b/doc/style.css @@ -319,16 +319,6 @@ legend { float: left; margin: 2px 0; } -#signin_openid_url_label { - float: left; - margin-right: 1ex; -} -#signin_openid { - padding: 10px 10px; - border: 1px solid #aaa; - background: #eee; - color: black !important; -} label.block { display: block; } @@ -342,13 +332,6 @@ ol.form { li.form { padding-bottom: 1em; } -input#openid_url { - background: url(wikiicons/openidlogin-bg.gif) no-repeat; - background-color: #fff; - background-position: 0 50%; - color: #000; - padding-left: 18px; -} input#searchbox { background: url(wikiicons/search-bg.gif) no-repeat; background-color: #fff; @@ -440,3 +423,43 @@ li.L8 { list-style: upper-alpha; } color: white !important; background: #ff9900; } + +/* openid selector */ +#openid_choice { + display: none; +} +#openid_input_area { + clear: both; + padding: 10px; +} +#openid_btns, #openid_btns br { + clear: both; +} +#openid_highlight { + padding: 3px; + background-color: #FFFCC9; + float: left; +} +.openid_large_btn { + width: 100px; + height: 60px; + border: 1px solid #DDD; + margin: 3px; + float: left; +} +.openid_small_btn { + width: 24px; + height: 24px; + border: 1px solid #DDD; + margin: 3px; + float: left; +} +a.openid_large_btn:focus { + outline: none; +} +a.openid_large_btn:focus { + -moz-outline-style: none; +} +.openid_selected { + border: 4px solid #DDD; +} diff --git a/t/openiduser.t b/t/openiduser.t index caabbcefc..746090103 100755 --- a/t/openiduser.t +++ b/t/openiduser.t @@ -12,7 +12,7 @@ BEGIN { else { eval q{use Test::More tests => 11}; } - use_ok("IkiWiki::Plugin::openid"); + use_ok("IkiWiki"); } # Some typical examples: diff --git a/t/permalink.t b/t/permalink.t index b49b98338..adb8648b4 100755 --- a/t/permalink.t +++ b/t/permalink.t @@ -5,7 +5,7 @@ use Test::More 'no_plan'; ok(! system("mkdir t/tmp")); ok(! system("make -s ikiwiki.out")); -ok(! system("perl -I. ./ikiwiki.out -plugin inline -url=http://example.com -cgiurl=http://example.com/ikiwiki.cgi -rss -atom -underlaydir=underlays/basewiki -templatedir=templates t/tinyblog t/tmp/out")); +ok(! system("perl -I. ./ikiwiki.out -plugin inline -url=http://example.com -cgiurl=http://example.com/ikiwiki.cgi -rss -atom -underlaydir=underlays/basewiki -set underlaydirbase=underlays -templatedir=templates t/tinyblog t/tmp/out")); # This guid should never, ever change, for any reason whatsoever! my $guid="http://example.com/post/"; ok(length `grep '$guid' t/tmp/out/index.rss`); diff --git a/templates/openid-selector.tmpl b/templates/openid-selector.tmpl index 76c4051ed..393479865 100644 --- a/templates/openid-selector.tmpl +++ b/templates/openid-selector.tmpl @@ -1,30 +1,29 @@ - - + + - -
- -
-
-
-

:

-
+
+ +
+
+
+ + local account +
- - local account +
+ + +
+ +
-
- - - - - + diff --git a/underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/jquery.js b/underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/jquery.js deleted file mode 100644 index 82b98e1d7..000000000 --- a/underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/jquery.js +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -/* - * jQuery 1.2.6 - New Wave Javascript - * - * Copyright (c) 2008 John Resig (jquery.com) - * Dual licensed under the MIT (MIT-LICENSE.txt) - * and GPL (GPL-LICENSE.txt) licenses. - * - * $Date: 2008-05-24 14:22:17 -0400 (Sat, 24 May 2008) $ - * $Rev: 5685 $ - */ -(function(){var _jQuery=window.jQuery,_$=window.$;var jQuery=window.jQuery=window.$=function(selector,context){return new jQuery.fn.init(selector,context);};var quickExpr=/^[^<]*(<(.|\s)+>)[^>]*$|^#(\w+)$/,isSimple=/^.[^:#\[\.]*$/,undefined;jQuery.fn=jQuery.prototype={init:function(selector,context){selector=selector||document;if(selector.nodeType){this[0]=selector;this.length=1;return this;}if(typeof selector=="string"){var match=quickExpr.exec(selector);if(match&&(match[1]||!context)){if(match[1])selector=jQuery.clean([match[1]],context);else{var elem=document.getElementById(match[3]);if(elem){if(elem.id!=match[3])return jQuery().find(selector);return jQuery(elem);}selector=[];}}else -return jQuery(context).find(selector);}else if(jQuery.isFunction(selector))return jQuery(document)[jQuery.fn.ready?"ready":"load"](selector);return this.setArray(jQuery.makeArray(selector));},jquery:"1.2.6",size:function(){return this.length;},length:0,get:function(num){return num==undefined?jQuery.makeArray(this):this[num];},pushStack:function(elems){var ret=jQuery(elems);ret.prevObject=this;return ret;},setArray:function(elems){this.length=0;Array.prototype.push.apply(this,elems);return this;},each:function(callback,args){return jQuery.each(this,callback,args);},index:function(elem){var ret=-1;return jQuery.inArray(elem&&elem.jquery?elem[0]:elem,this);},attr:function(name,value,type){var options=name;if(name.constructor==String)if(value===undefined)return this[0]&&jQuery[type||"attr"](this[0],name);else{options={};options[name]=value;}return this.each(function(i){for(name in options)jQuery.attr(type?this.style:this,name,jQuery.prop(this,options[name],type,i,name));});},css:function(key,value){if((key=='width'||key=='height')&&parseFloat(value)<0)value=undefined;return this.attr(key,value,"curCSS");},text:function(text){if(typeof text!="object"&&text!=null)return this.empty().append((this[0]&&this[0].ownerDocument||document).createTextNode(text));var ret="";jQuery.each(text||this,function(){jQuery.each(this.childNodes,function(){if(this.nodeType!=8)ret+=this.nodeType!=1?this.nodeValue:jQuery.fn.text([this]);});});return ret;},wrapAll:function(html){if(this[0])jQuery(html,this[0].ownerDocument).clone().insertBefore(this[0]).map(function(){var elem=this;while(elem.firstChild)elem=elem.firstChild;return elem;}).append(this);return this;},wrapInner:function(html){return this.each(function(){jQuery(this).contents().wrapAll(html);});},wrap:function(html){return this.each(function(){jQuery(this).wrapAll(html);});},append:function(){return this.domManip(arguments,true,false,function(elem){if(this.nodeType==1)this.appendChild(elem);});},prepend:function(){return this.domManip(arguments,true,true,function(elem){if(this.nodeType==1)this.insertBefore(elem,this.firstChild);});},before:function(){return this.domManip(arguments,false,false,function(elem){this.parentNode.insertBefore(elem,this);});},after:function(){return this.domManip(arguments,false,true,function(elem){this.parentNode.insertBefore(elem,this.nextSibling);});},end:function(){return this.prevObject||jQuery([]);},find:function(selector){var elems=jQuery.map(this,function(elem){return jQuery.find(selector,elem);});return this.pushStack(/[^+>] [^+>]/.test(selector)||selector.indexOf("..")>-1?jQuery.unique(elems):elems);},clone:function(events){var ret=this.map(function(){if(jQuery.browser.msie&&!jQuery.isXMLDoc(this)){var clone=this.cloneNode(true),container=document.createElement("div");container.appendChild(clone);return jQuery.clean([container.innerHTML])[0];}else -return this.cloneNode(true);});var clone=ret.find("*").andSelf().each(function(){if(this[expando]!=undefined)this[expando]=null;});if(events===true)this.find("*").andSelf().each(function(i){if(this.nodeType==3)return;var events=jQuery.data(this,"events");for(var type in events)for(var handler in events[type])jQuery.event.add(clone[i],type,events[type][handler],events[type][handler].data);});return ret;},filter:function(selector){return this.pushStack(jQuery.isFunction(selector)&&jQuery.grep(this,function(elem,i){return selector.call(elem,i);})||jQuery.multiFilter(selector,this));},not:function(selector){if(selector.constructor==String)if(isSimple.test(selector))return this.pushStack(jQuery.multiFilter(selector,this,true));else -selector=jQuery.multiFilter(selector,this);var isArrayLike=selector.length&&selector[selector.length-1]!==undefined&&!selector.nodeType;return this.filter(function(){return isArrayLike?jQuery.inArray(this,selector)<0:this!=selector;});},add:function(selector){return this.pushStack(jQuery.unique(jQuery.merge(this.get(),typeof selector=='string'?jQuery(selector):jQuery.makeArray(selector))));},is:function(selector){return!!selector&&jQuery.multiFilter(selector,this).length>0;},hasClass:function(selector){return this.is("."+selector);},val:function(value){if(value==undefined){if(this.length){var elem=this[0];if(jQuery.nodeName(elem,"select")){var index=elem.selectedIndex,values=[],options=elem.options,one=elem.type=="select-one";if(index<0)return null;for(var i=one?index:0,max=one?index+1:options.length;i=0||jQuery.inArray(this.name,value)>=0);else if(jQuery.nodeName(this,"select")){var values=jQuery.makeArray(value);jQuery("option",this).each(function(){this.selected=(jQuery.inArray(this.value,values)>=0||jQuery.inArray(this.text,values)>=0);});if(!values.length)this.selectedIndex=-1;}else -this.value=value;});},html:function(value){return value==undefined?(this[0]?this[0].innerHTML:null):this.empty().append(value);},replaceWith:function(value){return this.after(value).remove();},eq:function(i){return this.slice(i,i+1);},slice:function(){return this.pushStack(Array.prototype.slice.apply(this,arguments));},map:function(callback){return this.pushStack(jQuery.map(this,function(elem,i){return callback.call(elem,i,elem);}));},andSelf:function(){return this.add(this.prevObject);},data:function(key,value){var parts=key.split(".");parts[1]=parts[1]?"."+parts[1]:"";if(value===undefined){var data=this.triggerHandler("getData"+parts[1]+"!",[parts[0]]);if(data===undefined&&this.length)data=jQuery.data(this[0],key);return data===undefined&&parts[1]?this.data(parts[0]):data;}else -return this.trigger("setData"+parts[1]+"!",[parts[0],value]).each(function(){jQuery.data(this,key,value);});},removeData:function(key){return this.each(function(){jQuery.removeData(this,key);});},domManip:function(args,table,reverse,callback){var clone=this.length>1,elems;return this.each(function(){if(!elems){elems=jQuery.clean(args,this.ownerDocument);if(reverse)elems.reverse();}var obj=this;if(table&&jQuery.nodeName(this,"table")&&jQuery.nodeName(elems[0],"tr"))obj=this.getElementsByTagName("tbody")[0]||this.appendChild(this.ownerDocument.createElement("tbody"));var scripts=jQuery([]);jQuery.each(elems,function(){var elem=clone?jQuery(this).clone(true)[0]:this;if(jQuery.nodeName(elem,"script"))scripts=scripts.add(elem);else{if(elem.nodeType==1)scripts=scripts.add(jQuery("script",elem).remove());callback.call(obj,elem);}});scripts.each(evalScript);});}};jQuery.fn.init.prototype=jQuery.fn;function evalScript(i,elem){if(elem.src)jQuery.ajax({url:elem.src,async:false,dataType:"script"});else -jQuery.globalEval(elem.text||elem.textContent||elem.innerHTML||"");if(elem.parentNode)elem.parentNode.removeChild(elem);}function now(){return+new Date;}jQuery.extend=jQuery.fn.extend=function(){var target=arguments[0]||{},i=1,length=arguments.length,deep=false,options;if(target.constructor==Boolean){deep=target;target=arguments[1]||{};i=2;}if(typeof target!="object"&&typeof target!="function")target={};if(length==i){target=this;--i;}for(;i-1;}},swap:function(elem,options,callback){var old={};for(var name in options){old[name]=elem.style[name];elem.style[name]=options[name];}callback.call(elem);for(var name in options)elem.style[name]=old[name];},css:function(elem,name,force){if(name=="width"||name=="height"){var val,props={position:"absolute",visibility:"hidden",display:"block"},which=name=="width"?["Left","Right"]:["Top","Bottom"];function getWH(){val=name=="width"?elem.offsetWidth:elem.offsetHeight;var padding=0,border=0;jQuery.each(which,function(){padding+=parseFloat(jQuery.curCSS(elem,"padding"+this,true))||0;border+=parseFloat(jQuery.curCSS(elem,"border"+this+"Width",true))||0;});val-=Math.round(padding+border);}if(jQuery(elem).is(":visible"))getWH();else -jQuery.swap(elem,props,getWH);return Math.max(0,val);}return jQuery.curCSS(elem,name,force);},curCSS:function(elem,name,force){var ret,style=elem.style;function color(elem){if(!jQuery.browser.safari)return false;var ret=defaultView.getComputedStyle(elem,null);return!ret||ret.getPropertyValue("color")=="";}if(name=="opacity"&&jQuery.browser.msie){ret=jQuery.attr(style,"opacity");return ret==""?"1":ret;}if(jQuery.browser.opera&&name=="display"){var save=style.outline;style.outline="0 solid black";style.outline=save;}if(name.match(/float/i))name=styleFloat;if(!force&&style&&style[name])ret=style[name];else if(defaultView.getComputedStyle){if(name.match(/float/i))name="float";name=name.replace(/([A-Z])/g,"-$1").toLowerCase();var computedStyle=defaultView.getComputedStyle(elem,null);if(computedStyle&&!color(elem))ret=computedStyle.getPropertyValue(name);else{var swap=[],stack=[],a=elem,i=0;for(;a&&color(a);a=a.parentNode)stack.unshift(a);for(;i]*?)\/>/g,function(all,front,tag){return tag.match(/^(abbr|br|col|img|input|link|meta|param|hr|area|embed)$/i)?all:front+">";});var tags=jQuery.trim(elem).toLowerCase(),div=context.createElement("div");var wrap=!tags.indexOf("",""]||!tags.indexOf("",""]||tags.match(/^<(thead|tbody|tfoot|colg|cap)/)&&[1,"","
"]||!tags.indexOf("",""]||(!tags.indexOf("",""]||!tags.indexOf("",""]||jQuery.browser.msie&&[1,"div
","
"]||[0,"",""];div.innerHTML=wrap[1]+elem+wrap[2];while(wrap[0]--)div=div.lastChild;if(jQuery.browser.msie){var tbody=!tags.indexOf(""&&tags.indexOf("=0;--j)if(jQuery.nodeName(tbody[j],"tbody")&&!tbody[j].childNodes.length)tbody[j].parentNode.removeChild(tbody[j]);if(/^\s/.test(elem))div.insertBefore(context.createTextNode(elem.match(/^\s*/)[0]),div.firstChild);}elem=jQuery.makeArray(div.childNodes);}if(elem.length===0&&(!jQuery.nodeName(elem,"form")&&!jQuery.nodeName(elem,"select")))return;if(elem[0]==undefined||jQuery.nodeName(elem,"form")||elem.options)ret.push(elem);else -ret=jQuery.merge(ret,elem);});return ret;},attr:function(elem,name,value){if(!elem||elem.nodeType==3||elem.nodeType==8)return undefined;var notxml=!jQuery.isXMLDoc(elem),set=value!==undefined,msie=jQuery.browser.msie;name=notxml&&jQuery.props[name]||name;if(elem.tagName){var special=/href|src|style/.test(name);if(name=="selected"&&jQuery.browser.safari)elem.parentNode.selectedIndex;if(name in elem&¬xml&&!special){if(set){if(name=="type"&&jQuery.nodeName(elem,"input")&&elem.parentNode)throw"type property can't be changed";elem[name]=value;}if(jQuery.nodeName(elem,"form")&&elem.getAttributeNode(name))return elem.getAttributeNode(name).nodeValue;return elem[name];}if(msie&¬xml&&name=="style")return jQuery.attr(elem.style,"cssText",value);if(set)elem.setAttribute(name,""+value);var attr=msie&¬xml&&special?elem.getAttribute(name,2):elem.getAttribute(name);return attr===null?undefined:attr;}if(msie&&name=="opacity"){if(set){elem.zoom=1;elem.filter=(elem.filter||"").replace(/alpha\([^)]*\)/,"")+(parseInt(value)+''=="NaN"?"":"alpha(opacity="+value*100+")");}return elem.filter&&elem.filter.indexOf("opacity=")>=0?(parseFloat(elem.filter.match(/opacity=([^)]*)/)[1])/100)+'':"";}name=name.replace(/-([a-z])/ig,function(all,letter){return letter.toUpperCase();});if(set)elem[name]=value;return elem[name];},trim:function(text){return(text||"").replace(/^\s+|\s+$/g,"");},makeArray:function(array){var ret=[];if(array!=null){var i=array.length;if(i==null||array.split||array.setInterval||array.call)ret[0]=array;else -while(i)ret[--i]=array[i];}return ret;},inArray:function(elem,array){for(var i=0,length=array.length;i*",this).remove();while(this.firstChild)this.removeChild(this.firstChild);}},function(name,fn){jQuery.fn[name]=function(){return this.each(fn,arguments);};});jQuery.each(["Height","Width"],function(i,name){var type=name.toLowerCase();jQuery.fn[type]=function(size){return this[0]==window?jQuery.browser.opera&&document.body["client"+name]||jQuery.browser.safari&&window["inner"+name]||document.compatMode=="CSS1Compat"&&document.documentElement["client"+name]||document.body["client"+name]:this[0]==document?Math.max(Math.max(document.body["scroll"+name],document.documentElement["scroll"+name]),Math.max(document.body["offset"+name],document.documentElement["offset"+name])):size==undefined?(this.length?jQuery.css(this[0],type):null):this.css(type,size.constructor==String?size:size+"px");};});function num(elem,prop){return elem[0]&&parseInt(jQuery.curCSS(elem[0],prop,true),10)||0;}var chars=jQuery.browser.safari&&parseInt(jQuery.browser.version)<417?"(?:[\\w*_-]|\\\\.)":"(?:[\\w\u0128-\uFFFF*_-]|\\\\.)",quickChild=new RegExp("^>\\s*("+chars+"+)"),quickID=new RegExp("^("+chars+"+)(#)("+chars+"+)"),quickClass=new RegExp("^([#.]?)("+chars+"*)");jQuery.extend({expr:{"":function(a,i,m){return m[2]=="*"||jQuery.nodeName(a,m[2]);},"#":function(a,i,m){return a.getAttribute("id")==m[2];},":":{lt:function(a,i,m){return im[3]-0;},nth:function(a,i,m){return m[3]-0==i;},eq:function(a,i,m){return m[3]-0==i;},first:function(a,i){return i==0;},last:function(a,i,m,r){return i==r.length-1;},even:function(a,i){return i%2==0;},odd:function(a,i){return i%2;},"first-child":function(a){return a.parentNode.getElementsByTagName("*")[0]==a;},"last-child":function(a){return jQuery.nth(a.parentNode.lastChild,1,"previousSibling")==a;},"only-child":function(a){return!jQuery.nth(a.parentNode.lastChild,2,"previousSibling");},parent:function(a){return a.firstChild;},empty:function(a){return!a.firstChild;},contains:function(a,i,m){return(a.textContent||a.innerText||jQuery(a).text()||"").indexOf(m[3])>=0;},visible:function(a){return"hidden"!=a.type&&jQuery.css(a,"display")!="none"&&jQuery.css(a,"visibility")!="hidden";},hidden:function(a){return"hidden"==a.type||jQuery.css(a,"display")=="none"||jQuery.css(a,"visibility")=="hidden";},enabled:function(a){return!a.disabled;},disabled:function(a){return a.disabled;},checked:function(a){return a.checked;},selected:function(a){return a.selected||jQuery.attr(a,"selected");},text:function(a){return"text"==a.type;},radio:function(a){return"radio"==a.type;},checkbox:function(a){return"checkbox"==a.type;},file:function(a){return"file"==a.type;},password:function(a){return"password"==a.type;},submit:function(a){return"submit"==a.type;},image:function(a){return"image"==a.type;},reset:function(a){return"reset"==a.type;},button:function(a){return"button"==a.type||jQuery.nodeName(a,"button");},input:function(a){return/input|select|textarea|button/i.test(a.nodeName);},has:function(a,i,m){return jQuery.find(m[3],a).length;},header:function(a){return/h\d/i.test(a.nodeName);},animated:function(a){return jQuery.grep(jQuery.timers,function(fn){return a==fn.elem;}).length;}}},parse:[/^(\[) *@?([\w-]+) *([!*$^~=]*) *('?"?)(.*?)\4 *\]/,/^(:)([\w-]+)\("?'?(.*?(\(.*?\))?[^(]*?)"?'?\)/,new RegExp("^([:.#]*)("+chars+"+)")],multiFilter:function(expr,elems,not){var old,cur=[];while(expr&&expr!=old){old=expr;var f=jQuery.filter(expr,elems,not);expr=f.t.replace(/^\s*,\s*/,"");cur=not?elems=f.r:jQuery.merge(cur,f.r);}return cur;},find:function(t,context){if(typeof t!="string")return[t];if(context&&context.nodeType!=1&&context.nodeType!=9)return[];context=context||document;var ret=[context],done=[],last,nodeName;while(t&&last!=t){var r=[];last=t;t=jQuery.trim(t);var foundToken=false,re=quickChild,m=re.exec(t);if(m){nodeName=m[1].toUpperCase();for(var i=0;ret[i];i++)for(var c=ret[i].firstChild;c;c=c.nextSibling)if(c.nodeType==1&&(nodeName=="*"||c.nodeName.toUpperCase()==nodeName))r.push(c);ret=r;t=t.replace(re,"");if(t.indexOf(" ")==0)continue;foundToken=true;}else{re=/^([>+~])\s*(\w*)/i;if((m=re.exec(t))!=null){r=[];var merge={};nodeName=m[2].toUpperCase();m=m[1];for(var j=0,rl=ret.length;j=0;if(!not&&pass||not&&!pass)tmp.push(r[i]);}return tmp;},filter:function(t,r,not){var last;while(t&&t!=last){last=t;var p=jQuery.parse,m;for(var i=0;p[i];i++){m=p[i].exec(t);if(m){t=t.substring(m[0].length);m[2]=m[2].replace(/\\/g,"");break;}}if(!m)break;if(m[1]==":"&&m[2]=="not")r=isSimple.test(m[3])?jQuery.filter(m[3],r,true).r:jQuery(r).not(m[3]);else if(m[1]==".")r=jQuery.classFilter(r,m[2],not);else if(m[1]=="["){var tmp=[],type=m[3];for(var i=0,rl=r.length;i=0)^not)tmp.push(a);}r=tmp;}else if(m[1]==":"&&m[2]=="nth-child"){var merge={},tmp=[],test=/(-?)(\d*)n((?:\+|-)?\d*)/.exec(m[3]=="even"&&"2n"||m[3]=="odd"&&"2n+1"||!/\D/.test(m[3])&&"0n+"+m[3]||m[3]),first=(test[1]+(test[2]||1))-0,last=test[3]-0;for(var i=0,rl=r.length;i=0)add=true;if(add^not)tmp.push(node);}r=tmp;}else{var fn=jQuery.expr[m[1]];if(typeof fn=="object")fn=fn[m[2]];if(typeof fn=="string")fn=eval("false||function(a,i){return "+fn+";}");r=jQuery.grep(r,function(elem,i){return fn(elem,i,m,r);},not);}}return{r:r,t:t};},dir:function(elem,dir){var matched=[],cur=elem[dir];while(cur&&cur!=document){if(cur.nodeType==1)matched.push(cur);cur=cur[dir];}return matched;},nth:function(cur,result,dir,elem){result=result||1;var num=0;for(;cur;cur=cur[dir])if(cur.nodeType==1&&++num==result)break;return cur;},sibling:function(n,elem){var r=[];for(;n;n=n.nextSibling){if(n.nodeType==1&&n!=elem)r.push(n);}return r;}});jQuery.event={add:function(elem,types,handler,data){if(elem.nodeType==3||elem.nodeType==8)return;if(jQuery.browser.msie&&elem.setInterval)elem=window;if(!handler.guid)handler.guid=this.guid++;if(data!=undefined){var fn=handler;handler=this.proxy(fn,function(){return fn.apply(this,arguments);});handler.data=data;}var events=jQuery.data(elem,"events")||jQuery.data(elem,"events",{}),handle=jQuery.data(elem,"handle")||jQuery.data(elem,"handle",function(){if(typeof jQuery!="undefined"&&!jQuery.event.triggered)return jQuery.event.handle.apply(arguments.callee.elem,arguments);});handle.elem=elem;jQuery.each(types.split(/\s+/),function(index,type){var parts=type.split(".");type=parts[0];handler.type=parts[1];var handlers=events[type];if(!handlers){handlers=events[type]={};if(!jQuery.event.special[type]||jQuery.event.special[type].setup.call(elem)===false){if(elem.addEventListener)elem.addEventListener(type,handle,false);else if(elem.attachEvent)elem.attachEvent("on"+type,handle);}}handlers[handler.guid]=handler;jQuery.event.global[type]=true;});elem=null;},guid:1,global:{},remove:function(elem,types,handler){if(elem.nodeType==3||elem.nodeType==8)return;var events=jQuery.data(elem,"events"),ret,index;if(events){if(types==undefined||(typeof types=="string"&&types.charAt(0)=="."))for(var type in events)this.remove(elem,type+(types||""));else{if(types.type){handler=types.handler;types=types.type;}jQuery.each(types.split(/\s+/),function(index,type){var parts=type.split(".");type=parts[0];if(events[type]){if(handler)delete events[type][handler.guid];else -for(handler in events[type])if(!parts[1]||events[type][handler].type==parts[1])delete events[type][handler];for(ret in events[type])break;if(!ret){if(!jQuery.event.special[type]||jQuery.event.special[type].teardown.call(elem)===false){if(elem.removeEventListener)elem.removeEventListener(type,jQuery.data(elem,"handle"),false);else if(elem.detachEvent)elem.detachEvent("on"+type,jQuery.data(elem,"handle"));}ret=null;delete events[type];}}});}for(ret in events)break;if(!ret){var handle=jQuery.data(elem,"handle");if(handle)handle.elem=null;jQuery.removeData(elem,"events");jQuery.removeData(elem,"handle");}}},trigger:function(type,data,elem,donative,extra){data=jQuery.makeArray(data);if(type.indexOf("!")>=0){type=type.slice(0,-1);var exclusive=true;}if(!elem){if(this.global[type])jQuery("*").add([window,document]).trigger(type,data);}else{if(elem.nodeType==3||elem.nodeType==8)return undefined;var val,ret,fn=jQuery.isFunction(elem[type]||null),event=!data[0]||!data[0].preventDefault;if(event){data.unshift({type:type,target:elem,preventDefault:function(){},stopPropagation:function(){},timeStamp:now()});data[0][expando]=true;}data[0].type=type;if(exclusive)data[0].exclusive=true;var handle=jQuery.data(elem,"handle");if(handle)val=handle.apply(elem,data);if((!fn||(jQuery.nodeName(elem,'a')&&type=="click"))&&elem["on"+type]&&elem["on"+type].apply(elem,data)===false)val=false;if(event)data.shift();if(extra&&jQuery.isFunction(extra)){ret=extra.apply(elem,val==null?data:data.concat(val));if(ret!==undefined)val=ret;}if(fn&&donative!==false&&val!==false&&!(jQuery.nodeName(elem,'a')&&type=="click")){this.triggered=true;try{elem[type]();}catch(e){}}this.triggered=false;}return val;},handle:function(event){var val,ret,namespace,all,handlers;event=arguments[0]=jQuery.event.fix(event||window.event);namespace=event.type.split(".");event.type=namespace[0];namespace=namespace[1];all=!namespace&&!event.exclusive;handlers=(jQuery.data(this,"events")||{})[event.type];for(var j in handlers){var handler=handlers[j];if(all||handler.type==namespace){event.handler=handler;event.data=handler.data;ret=handler.apply(this,arguments);if(val!==false)val=ret;if(ret===false){event.preventDefault();event.stopPropagation();}}}return val;},fix:function(event){if(event[expando]==true)return event;var originalEvent=event;event={originalEvent:originalEvent};var props="altKey attrChange attrName bubbles button cancelable charCode clientX clientY ctrlKey currentTarget data detail eventPhase fromElement handler keyCode metaKey newValue originalTarget pageX pageY prevValue relatedNode relatedTarget screenX screenY shiftKey srcElement target timeStamp toElement type view wheelDelta which".split(" ");for(var i=props.length;i;i--)event[props[i]]=originalEvent[props[i]];event[expando]=true;event.preventDefault=function(){if(originalEvent.preventDefault)originalEvent.preventDefault();originalEvent.returnValue=false;};event.stopPropagation=function(){if(originalEvent.stopPropagation)originalEvent.stopPropagation();originalEvent.cancelBubble=true;};event.timeStamp=event.timeStamp||now();if(!event.target)event.target=event.srcElement||document;if(event.target.nodeType==3)event.target=event.target.parentNode;if(!event.relatedTarget&&event.fromElement)event.relatedTarget=event.fromElement==event.target?event.toElement:event.fromElement;if(event.pageX==null&&event.clientX!=null){var doc=document.documentElement,body=document.body;event.pageX=event.clientX+(doc&&doc.scrollLeft||body&&body.scrollLeft||0)-(doc.clientLeft||0);event.pageY=event.clientY+(doc&&doc.scrollTop||body&&body.scrollTop||0)-(doc.clientTop||0);}if(!event.which&&((event.charCode||event.charCode===0)?event.charCode:event.keyCode))event.which=event.charCode||event.keyCode;if(!event.metaKey&&event.ctrlKey)event.metaKey=event.ctrlKey;if(!event.which&&event.button)event.which=(event.button&1?1:(event.button&2?3:(event.button&4?2:0)));return event;},proxy:function(fn,proxy){proxy.guid=fn.guid=fn.guid||proxy.guid||this.guid++;return proxy;},special:{ready:{setup:function(){bindReady();return;},teardown:function(){return;}},mouseenter:{setup:function(){if(jQuery.browser.msie)return false;jQuery(this).bind("mouseover",jQuery.event.special.mouseenter.handler);return true;},teardown:function(){if(jQuery.browser.msie)return false;jQuery(this).unbind("mouseover",jQuery.event.special.mouseenter.handler);return true;},handler:function(event){if(withinElement(event,this))return true;event.type="mouseenter";return jQuery.event.handle.apply(this,arguments);}},mouseleave:{setup:function(){if(jQuery.browser.msie)return false;jQuery(this).bind("mouseout",jQuery.event.special.mouseleave.handler);return true;},teardown:function(){if(jQuery.browser.msie)return false;jQuery(this).unbind("mouseout",jQuery.event.special.mouseleave.handler);return true;},handler:function(event){if(withinElement(event,this))return true;event.type="mouseleave";return jQuery.event.handle.apply(this,arguments);}}}};jQuery.fn.extend({bind:function(type,data,fn){return type=="unload"?this.one(type,data,fn):this.each(function(){jQuery.event.add(this,type,fn||data,fn&&data);});},one:function(type,data,fn){var one=jQuery.event.proxy(fn||data,function(event){jQuery(this).unbind(event,one);return(fn||data).apply(this,arguments);});return this.each(function(){jQuery.event.add(this,type,one,fn&&data);});},unbind:function(type,fn){return this.each(function(){jQuery.event.remove(this,type,fn);});},trigger:function(type,data,fn){return this.each(function(){jQuery.event.trigger(type,data,this,true,fn);});},triggerHandler:function(type,data,fn){return this[0]&&jQuery.event.trigger(type,data,this[0],false,fn);},toggle:function(fn){var args=arguments,i=1;while(i=0){var selector=url.slice(off,url.length);url=url.slice(0,off);}callback=callback||function(){};var type="GET";if(params)if(jQuery.isFunction(params)){callback=params;params=null;}else{params=jQuery.param(params);type="POST";}var self=this;jQuery.ajax({url:url,type:type,dataType:"html",data:params,complete:function(res,status){if(status=="success"||status=="notmodified")self.html(selector?jQuery("
").append(res.responseText.replace(//g,"")).find(selector):res.responseText);self.each(callback,[res.responseText,status,res]);}});return this;},serialize:function(){return jQuery.param(this.serializeArray());},serializeArray:function(){return this.map(function(){return jQuery.nodeName(this,"form")?jQuery.makeArray(this.elements):this;}).filter(function(){return this.name&&!this.disabled&&(this.checked||/select|textarea/i.test(this.nodeName)||/text|hidden|password/i.test(this.type));}).map(function(i,elem){var val=jQuery(this).val();return val==null?null:val.constructor==Array?jQuery.map(val,function(val,i){return{name:elem.name,value:val};}):{name:elem.name,value:val};}).get();}});jQuery.each("ajaxStart,ajaxStop,ajaxComplete,ajaxError,ajaxSuccess,ajaxSend".split(","),function(i,o){jQuery.fn[o]=function(f){return this.bind(o,f);};});var jsc=now();jQuery.extend({get:function(url,data,callback,type){if(jQuery.isFunction(data)){callback=data;data=null;}return jQuery.ajax({type:"GET",url:url,data:data,success:callback,dataType:type});},getScript:function(url,callback){return jQuery.get(url,null,callback,"script");},getJSON:function(url,data,callback){return jQuery.get(url,data,callback,"json");},post:function(url,data,callback,type){if(jQuery.isFunction(data)){callback=data;data={};}return jQuery.ajax({type:"POST",url:url,data:data,success:callback,dataType:type});},ajaxSetup:function(settings){jQuery.extend(jQuery.ajaxSettings,settings);},ajaxSettings:{url:location.href,global:true,type:"GET",timeout:0,contentType:"application/x-www-form-urlencoded",processData:true,async:true,data:null,username:null,password:null,accepts:{xml:"application/xml, text/xml",html:"text/html",script:"text/javascript, application/javascript",json:"application/json, text/javascript",text:"text/plain",_default:"*/*"}},lastModified:{},ajax:function(s){s=jQuery.extend(true,s,jQuery.extend(true,{},jQuery.ajaxSettings,s));var jsonp,jsre=/=\?(&|$)/g,status,data,type=s.type.toUpperCase();if(s.data&&s.processData&&typeof s.data!="string")s.data=jQuery.param(s.data);if(s.dataType=="jsonp"){if(type=="GET"){if(!s.url.match(jsre))s.url+=(s.url.match(/\?/)?"&":"?")+(s.jsonp||"callback")+"=?";}else if(!s.data||!s.data.match(jsre))s.data=(s.data?s.data+"&":"")+(s.jsonp||"callback")+"=?";s.dataType="json";}if(s.dataType=="json"&&(s.data&&s.data.match(jsre)||s.url.match(jsre))){jsonp="jsonp"+jsc++;if(s.data)s.data=(s.data+"").replace(jsre,"="+jsonp+"$1");s.url=s.url.replace(jsre,"="+jsonp+"$1");s.dataType="script";window[jsonp]=function(tmp){data=tmp;success();complete();window[jsonp]=undefined;try{delete window[jsonp];}catch(e){}if(head)head.removeChild(script);};}if(s.dataType=="script"&&s.cache==null)s.cache=false;if(s.cache===false&&type=="GET"){var ts=now();var ret=s.url.replace(/(\?|&)_=.*?(&|$)/,"$1_="+ts+"$2");s.url=ret+((ret==s.url)?(s.url.match(/\?/)?"&":"?")+"_="+ts:"");}if(s.data&&type=="GET"){s.url+=(s.url.match(/\?/)?"&":"?")+s.data;s.data=null;}if(s.global&&!jQuery.active++)jQuery.event.trigger("ajaxStart");var remote=/^(?:\w+:)?\/\/([^\/?#]+)/;if(s.dataType=="script"&&type=="GET"&&remote.test(s.url)&&remote.exec(s.url)[1]!=location.host){var head=document.getElementsByTagName("head")[0];var script=document.createElement("script");script.src=s.url;if(s.scriptCharset)script.charset=s.scriptCharset;if(!jsonp){var done=false;script.onload=script.onreadystatechange=function(){if(!done&&(!this.readyState||this.readyState=="loaded"||this.readyState=="complete")){done=true;success();complete();head.removeChild(script);}};}head.appendChild(script);return undefined;}var requestDone=false;var xhr=window.ActiveXObject?new ActiveXObject("Microsoft.XMLHTTP"):new XMLHttpRequest();if(s.username)xhr.open(type,s.url,s.async,s.username,s.password);else -xhr.open(type,s.url,s.async);try{if(s.data)xhr.setRequestHeader("Content-Type",s.contentType);if(s.ifModified)xhr.setRequestHeader("If-Modified-Since",jQuery.lastModified[s.url]||"Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 GMT");xhr.setRequestHeader("X-Requested-With","XMLHttpRequest");xhr.setRequestHeader("Accept",s.dataType&&s.accepts[s.dataType]?s.accepts[s.dataType]+", */*":s.accepts._default);}catch(e){}if(s.beforeSend&&s.beforeSend(xhr,s)===false){s.global&&jQuery.active--;xhr.abort();return false;}if(s.global)jQuery.event.trigger("ajaxSend",[xhr,s]);var onreadystatechange=function(isTimeout){if(!requestDone&&xhr&&(xhr.readyState==4||isTimeout=="timeout")){requestDone=true;if(ival){clearInterval(ival);ival=null;}status=isTimeout=="timeout"&&"timeout"||!jQuery.httpSuccess(xhr)&&"error"||s.ifModified&&jQuery.httpNotModified(xhr,s.url)&&"notmodified"||"success";if(status=="success"){try{data=jQuery.httpData(xhr,s.dataType,s.dataFilter);}catch(e){status="parsererror";}}if(status=="success"){var modRes;try{modRes=xhr.getResponseHeader("Last-Modified");}catch(e){}if(s.ifModified&&modRes)jQuery.lastModified[s.url]=modRes;if(!jsonp)success();}else -jQuery.handleError(s,xhr,status);complete();if(s.async)xhr=null;}};if(s.async){var ival=setInterval(onreadystatechange,13);if(s.timeout>0)setTimeout(function(){if(xhr){xhr.abort();if(!requestDone)onreadystatechange("timeout");}},s.timeout);}try{xhr.send(s.data);}catch(e){jQuery.handleError(s,xhr,null,e);}if(!s.async)onreadystatechange();function success(){if(s.success)s.success(data,status);if(s.global)jQuery.event.trigger("ajaxSuccess",[xhr,s]);}function complete(){if(s.complete)s.complete(xhr,status);if(s.global)jQuery.event.trigger("ajaxComplete",[xhr,s]);if(s.global&&!--jQuery.active)jQuery.event.trigger("ajaxStop");}return xhr;},handleError:function(s,xhr,status,e){if(s.error)s.error(xhr,status,e);if(s.global)jQuery.event.trigger("ajaxError",[xhr,s,e]);},active:0,httpSuccess:function(xhr){try{return!xhr.status&&location.protocol=="file:"||(xhr.status>=200&&xhr.status<300)||xhr.status==304||xhr.status==1223||jQuery.browser.safari&&xhr.status==undefined;}catch(e){}return false;},httpNotModified:function(xhr,url){try{var xhrRes=xhr.getResponseHeader("Last-Modified");return xhr.status==304||xhrRes==jQuery.lastModified[url]||jQuery.browser.safari&&xhr.status==undefined;}catch(e){}return false;},httpData:function(xhr,type,filter){var ct=xhr.getResponseHeader("content-type"),xml=type=="xml"||!type&&ct&&ct.indexOf("xml")>=0,data=xml?xhr.responseXML:xhr.responseText;if(xml&&data.documentElement.tagName=="parsererror")throw"parsererror";if(filter)data=filter(data,type);if(type=="script")jQuery.globalEval(data);if(type=="json")data=eval("("+data+")");return data;},param:function(a){var s=[];if(a.constructor==Array||a.jquery)jQuery.each(a,function(){s.push(encodeURIComponent(this.name)+"="+encodeURIComponent(this.value));});else -for(var j in a)if(a[j]&&a[j].constructor==Array)jQuery.each(a[j],function(){s.push(encodeURIComponent(j)+"="+encodeURIComponent(this));});else -s.push(encodeURIComponent(j)+"="+encodeURIComponent(jQuery.isFunction(a[j])?a[j]():a[j]));return s.join("&").replace(/%20/g,"+");}});jQuery.fn.extend({show:function(speed,callback){return speed?this.animate({height:"show",width:"show",opacity:"show"},speed,callback):this.filter(":hidden").each(function(){this.style.display=this.oldblock||"";if(jQuery.css(this,"display")=="none"){var elem=jQuery("<"+this.tagName+" />").appendTo("body");this.style.display=elem.css("display");if(this.style.display=="none")this.style.display="block";elem.remove();}}).end();},hide:function(speed,callback){return speed?this.animate({height:"hide",width:"hide",opacity:"hide"},speed,callback):this.filter(":visible").each(function(){this.oldblock=this.oldblock||jQuery.css(this,"display");this.style.display="none";}).end();},_toggle:jQuery.fn.toggle,toggle:function(fn,fn2){return jQuery.isFunction(fn)&&jQuery.isFunction(fn2)?this._toggle.apply(this,arguments):fn?this.animate({height:"toggle",width:"toggle",opacity:"toggle"},fn,fn2):this.each(function(){jQuery(this)[jQuery(this).is(":hidden")?"show":"hide"]();});},slideDown:function(speed,callback){return this.animate({height:"show"},speed,callback);},slideUp:function(speed,callback){return this.animate({height:"hide"},speed,callback);},slideToggle:function(speed,callback){return this.animate({height:"toggle"},speed,callback);},fadeIn:function(speed,callback){return this.animate({opacity:"show"},speed,callback);},fadeOut:function(speed,callback){return this.animate({opacity:"hide"},speed,callback);},fadeTo:function(speed,to,callback){return this.animate({opacity:to},speed,callback);},animate:function(prop,speed,easing,callback){var optall=jQuery.speed(speed,easing,callback);return this[optall.queue===false?"each":"queue"](function(){if(this.nodeType!=1)return false;var opt=jQuery.extend({},optall),p,hidden=jQuery(this).is(":hidden"),self=this;for(p in prop){if(prop[p]=="hide"&&hidden||prop[p]=="show"&&!hidden)return opt.complete.call(this);if(p=="height"||p=="width"){opt.display=jQuery.css(this,"display");opt.overflow=this.style.overflow;}}if(opt.overflow!=null)this.style.overflow="hidden";opt.curAnim=jQuery.extend({},prop);jQuery.each(prop,function(name,val){var e=new jQuery.fx(self,opt,name);if(/toggle|show|hide/.test(val))e[val=="toggle"?hidden?"show":"hide":val](prop);else{var parts=val.toString().match(/^([+-]=)?([\d+-.]+)(.*)$/),start=e.cur(true)||0;if(parts){var end=parseFloat(parts[2]),unit=parts[3]||"px";if(unit!="px"){self.style[name]=(end||1)+unit;start=((end||1)/e.cur(true))*start;self.style[name]=start+unit;}if(parts[1])end=((parts[1]=="-="?-1:1)*end)+start;e.custom(start,end,unit);}else -e.custom(start,val,"");}});return true;});},queue:function(type,fn){if(jQuery.isFunction(type)||(type&&type.constructor==Array)){fn=type;type="fx";}if(!type||(typeof type=="string"&&!fn))return queue(this[0],type);return this.each(function(){if(fn.constructor==Array)queue(this,type,fn);else{queue(this,type).push(fn);if(queue(this,type).length==1)fn.call(this);}});},stop:function(clearQueue,gotoEnd){var timers=jQuery.timers;if(clearQueue)this.queue([]);this.each(function(){for(var i=timers.length-1;i>=0;i--)if(timers[i].elem==this){if(gotoEnd)timers[i](true);timers.splice(i,1);}});if(!gotoEnd)this.dequeue();return this;}});var queue=function(elem,type,array){if(elem){type=type||"fx";var q=jQuery.data(elem,type+"queue");if(!q||array)q=jQuery.data(elem,type+"queue",jQuery.makeArray(array));}return q;};jQuery.fn.dequeue=function(type){type=type||"fx";return this.each(function(){var q=queue(this,type);q.shift();if(q.length)q[0].call(this);});};jQuery.extend({speed:function(speed,easing,fn){var opt=speed&&speed.constructor==Object?speed:{complete:fn||!fn&&easing||jQuery.isFunction(speed)&&speed,duration:speed,easing:fn&&easing||easing&&easing.constructor!=Function&&easing};opt.duration=(opt.duration&&opt.duration.constructor==Number?opt.duration:jQuery.fx.speeds[opt.duration])||jQuery.fx.speeds.def;opt.old=opt.complete;opt.complete=function(){if(opt.queue!==false)jQuery(this).dequeue();if(jQuery.isFunction(opt.old))opt.old.call(this);};return opt;},easing:{linear:function(p,n,firstNum,diff){return firstNum+diff*p;},swing:function(p,n,firstNum,diff){return((-Math.cos(p*Math.PI)/2)+0.5)*diff+firstNum;}},timers:[],timerId:null,fx:function(elem,options,prop){this.options=options;this.elem=elem;this.prop=prop;if(!options.orig)options.orig={};}});jQuery.fx.prototype={update:function(){if(this.options.step)this.options.step.call(this.elem,this.now,this);(jQuery.fx.step[this.prop]||jQuery.fx.step._default)(this);if(this.prop=="height"||this.prop=="width")this.elem.style.display="block";},cur:function(force){if(this.elem[this.prop]!=null&&this.elem.style[this.prop]==null)return this.elem[this.prop];var r=parseFloat(jQuery.css(this.elem,this.prop,force));return r&&r>-10000?r:parseFloat(jQuery.curCSS(this.elem,this.prop))||0;},custom:function(from,to,unit){this.startTime=now();this.start=from;this.end=to;this.unit=unit||this.unit||"px";this.now=this.start;this.pos=this.state=0;this.update();var self=this;function t(gotoEnd){return self.step(gotoEnd);}t.elem=this.elem;jQuery.timers.push(t);if(jQuery.timerId==null){jQuery.timerId=setInterval(function(){var timers=jQuery.timers;for(var i=0;ithis.options.duration+this.startTime){this.now=this.end;this.pos=this.state=1;this.update();this.options.curAnim[this.prop]=true;var done=true;for(var i in this.options.curAnim)if(this.options.curAnim[i]!==true)done=false;if(done){if(this.options.display!=null){this.elem.style.overflow=this.options.overflow;this.elem.style.display=this.options.display;if(jQuery.css(this.elem,"display")=="none")this.elem.style.display="block";}if(this.options.hide)this.elem.style.display="none";if(this.options.hide||this.options.show)for(var p in this.options.curAnim)jQuery.attr(this.elem.style,p,this.options.orig[p]);}if(done)this.options.complete.call(this.elem);return false;}else{var n=t-this.startTime;this.state=n/this.options.duration;this.pos=jQuery.easing[this.options.easing||(jQuery.easing.swing?"swing":"linear")](this.state,n,0,1,this.options.duration);this.now=this.start+((this.end-this.start)*this.pos);this.update();}return true;}};jQuery.extend(jQuery.fx,{speeds:{slow:600,fast:200,def:400},step:{scrollLeft:function(fx){fx.elem.scrollLeft=fx.now;},scrollTop:function(fx){fx.elem.scrollTop=fx.now;},opacity:function(fx){jQuery.attr(fx.elem.style,"opacity",fx.now);},_default:function(fx){fx.elem.style[fx.prop]=fx.now+fx.unit;}}});jQuery.fn.offset=function(){var left=0,top=0,elem=this[0],results;if(elem)with(jQuery.browser){var parent=elem.parentNode,offsetChild=elem,offsetParent=elem.offsetParent,doc=elem.ownerDocument,safari2=safari&&parseInt(version)<522&&!/adobeair/i.test(userAgent),css=jQuery.curCSS,fixed=css(elem,"position")=="fixed";if(elem.getBoundingClientRect){var box=elem.getBoundingClientRect();add(box.left+Math.max(doc.documentElement.scrollLeft,doc.body.scrollLeft),box.top+Math.max(doc.documentElement.scrollTop,doc.body.scrollTop));add(-doc.documentElement.clientLeft,-doc.documentElement.clientTop);}else{add(elem.offsetLeft,elem.offsetTop);while(offsetParent){add(offsetParent.offsetLeft,offsetParent.offsetTop);if(mozilla&&!/^t(able|d|h)$/i.test(offsetParent.tagName)||safari&&!safari2)border(offsetParent);if(!fixed&&css(offsetParent,"position")=="fixed")fixed=true;offsetChild=/^body$/i.test(offsetParent.tagName)?offsetChild:offsetParent;offsetParent=offsetParent.offsetParent;}while(parent&&parent.tagName&&!/^body|html$/i.test(parent.tagName)){if(!/^inline|table.*$/i.test(css(parent,"display")))add(-parent.scrollLeft,-parent.scrollTop);if(mozilla&&css(parent,"overflow")!="visible")border(parent);parent=parent.parentNode;}if((safari2&&(fixed||css(offsetChild,"position")=="absolute"))||(mozilla&&css(offsetChild,"position")!="absolute"))add(-doc.body.offsetLeft,-doc.body.offsetTop);if(fixed)add(Math.max(doc.documentElement.scrollLeft,doc.body.scrollLeft),Math.max(doc.documentElement.scrollTop,doc.body.scrollTop));}results={top:top,left:left};}function border(elem){add(jQuery.curCSS(elem,"borderLeftWidth",true),jQuery.curCSS(elem,"borderTopWidth",true));}function add(l,t){left+=parseInt(l,10)||0;top+=parseInt(t,10)||0;}return results;};jQuery.fn.extend({position:function(){var left=0,top=0,results;if(this[0]){var offsetParent=this.offsetParent(),offset=this.offset(),parentOffset=/^body|html$/i.test(offsetParent[0].tagName)?{top:0,left:0}:offsetParent.offset();offset.top-=num(this,'marginTop');offset.left-=num(this,'marginLeft');parentOffset.top+=num(offsetParent,'borderTopWidth');parentOffset.left+=num(offsetParent,'borderLeftWidth');results={top:offset.top-parentOffset.top,left:offset.left-parentOffset.left};}return results;},offsetParent:function(){var offsetParent=this[0].offsetParent;while(offsetParent&&(!/^body|html$/i.test(offsetParent.tagName)&&jQuery.css(offsetParent,'position')=='static'))offsetParent=offsetParent.offsetParent;return jQuery(offsetParent);}});jQuery.each(['Left','Top'],function(i,name){var method='scroll'+name;jQuery.fn[method]=function(val){if(!this[0])return;return val!=undefined?this.each(function(){this==window||this==document?window.scrollTo(!i?val:jQuery(window).scrollLeft(),i?val:jQuery(window).scrollTop()):this[method]=val;}):this[0]==window||this[0]==document?self[i?'pageYOffset':'pageXOffset']||jQuery.boxModel&&document.documentElement[method]||document.body[method]:this[0][method];};});jQuery.each(["Height","Width"],function(i,name){var tl=i?"Left":"Top",br=i?"Right":"Bottom";jQuery.fn["inner"+name]=function(){return this[name.toLowerCase()]()+num(this,"padding"+tl)+num(this,"padding"+br);};jQuery.fn["outer"+name]=function(margin){return this["inner"+name]()+num(this,"border"+tl+"Width")+num(this,"border"+br+"Width")+(margin?num(this,"margin"+tl)+num(this,"margin"+br):0);};});})(); \ No newline at end of file diff --git a/underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/openid-jquery.js b/underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/openid-jquery.js deleted file mode 100644 index f39fff842..000000000 --- a/underlays/javascript/ikiwiki/openid-selector/openid-jquery.js +++ /dev/null @@ -1,240 +0,0 @@ -/* -Simple OpenID Plugin -http://code.google.com/p/openid-selector/ - -This code is licenced under the New BSD License. -*/ - -var providers_large = { - google: { - name: 'Google', - url: 'https://www.google.com/accounts/o8/id' - }, - yahoo: { - name: 'Yahoo', - url: 'http://me.yahoo.com/' - }, - aol: { - name: 'AOL', - label: 'Enter your AOL screenname.', - url: 'http://openid.aol.com/{username}' - }, - verisign: { - name: 'Verisign', - label: 'Your Verisign username', - url: 'http://{username}.pip.verisignlabs.com/' - }, - openid: { - name: 'OpenID', - label: 'Enter your OpenID.', - url: null - } -}; -var providers_small = { - myopenid: { - name: 'MyOpenID', - label: 'Enter your MyOpenID username.', - url: 'http://{username}.myopenid.com/' - }, - livejournal: { - name: 'LiveJournal', - label: 'Enter your Livejournal username.', - url: 'http://{username}.livejournal.com/' - }, - flickr: { - name: 'Flickr', - label: 'Enter your Flickr username.', - url: 'http://flickr.com/{username}/' - }, - technorati: { - name: 'Technorati', - label: 'Enter your Technorati username.', - url: 'http://technorati.com/people/technorati/{username}/' - }, - wordpress: { - name: 'Wordpress', - label: 'Enter your Wordpress.com username.', - url: 'http://{username}.wordpress.com/' - }, - blogger: { - name: 'Blogger', - label: 'Your Blogger account', - url: 'http://{username}.blogspot.com/' - }, - vidoop: { - name: 'Vidoop', - label: 'Your Vidoop username', - url: 'http://{username}.myvidoop.com/' - }, - claimid: { - name: 'ClaimID', - label: 'Your ClaimID username', - url: 'http://claimid.com/{username}' - } -}; -var providers = $.extend({}, providers_large, providers_small); - -var openid = { - - demo: false, - ajaxHandler: null, - cookie_expires: 6*30, // 6 months. - cookie_name: 'openid_provider', - cookie_path: '/', - - img_path: 'images/', - - input_id: null, - provider_url: null, - provider_id: null, - - init: function(input_id) { - - var openid_btns = $('#openid_btns'); - - this.input_id = input_id; - - $('#openid_choice').show(); - $('#openid_input_area').empty(); - - // add box for each provider - for (id in providers_large) { - - openid_btns.append(this.getBoxHTML(providers_large[id], 'large', '.gif')); - } - if (providers_small) { - openid_btns.append('
'); - - for (id in providers_small) { - - openid_btns.append(this.getBoxHTML(providers_small[id], 'small', '.ico')); - } - } - - $('#openid_form').submit(this.submit); - - var box_id = this.readCookie(); - if (box_id) { - this.signin(box_id, true); - } - }, - getBoxHTML: function(provider, box_size, image_ext) { - - var box_id = provider["name"].toLowerCase(); - return ''; - - }, - /* Provider image click */ - signin: function(box_id, onload) { - - var provider = providers[box_id]; - if (! provider) { - return; - } - - this.highlight(box_id); - this.setCookie(box_id); - - this.provider_id = box_id; - this.provider_url = provider['url']; - - // prompt user for input? - if (provider['label']) { - this.useInputBox(provider); - } else { - $('#openid_input_area').empty(); - if (! onload) { - $('#openid_form').submit(); - } - } - }, - /* Sign-in button click */ - submit: function() { - - var url = openid.provider_url; - if (url) { - url = url.replace('{username}', $('#openid_username').val()); - openid.setOpenIdUrl(url); - } - if(openid.ajaxHandler) { - openid.ajaxHandler(openid.provider_id, document.getElementById(openid.input_id).value); - return false; - } - if(openid.demo) { - alert("In client demo mode. Normally would have submitted OpenID:\r\n" + document.getElementById(openid.input_id).value); - return false; - } - return true; - }, - setOpenIdUrl: function (url) { - - var hidden = $('#'+this.input_id); - if (hidden.length > 0) { - hidden.value = url; - } else { - $('#openid_form').append(''); - } - }, - highlight: function (box_id) { - - // remove previous highlight. - var highlight = $('#openid_highlight'); - if (highlight) { - highlight.replaceWith($('#openid_highlight a')[0]); - } - // add new highlight. - $('.'+box_id).wrap('
'); - }, - setCookie: function (value) { - - var date = new Date(); - date.setTime(date.getTime()+(this.cookie_expires*24*60*60*1000)); - var expires = "; expires="+date.toGMTString(); - - document.cookie = this.cookie_name+"="+value+expires+"; path=" + this.cookie_path; - }, - readCookie: function () { - var nameEQ = this.cookie_name + "="; - var ca = document.cookie.split(';'); - for(var i=0;i < ca.length;i++) { - var c = ca[i]; - while (c.charAt(0)==' ') c = c.substring(1,c.length); - if (c.indexOf(nameEQ) == 0) return c.substring(nameEQ.length,c.length); - } - return null; - }, - useInputBox: function (provider) { - - var input_area = $('#openid_input_area'); - - var html = ''; - var id = 'openid_username'; - var value = ''; - var label = provider['label']; - var style = ''; - - if (label) { - html = '

' + label + '

'; - } - if (provider['name'] == 'OpenID') { - id = this.input_id; - value = 'http://'; - style = 'background:#FFF url('+this.img_path+'openid-inputicon.gif) no-repeat scroll 0 50%; padding-left:18px;'; - } - html += '' + - ''; - - input_area.empty(); - input_area.append(html); - - $('#'+id).focus(); - }, - setDemoMode: function (demoMode) { - this.demo = demoMode; - }, - setAjaxHandler: function (ajaxFunction) { - this.ajaxHandler = ajaxFunction; - } -}; diff --git a/underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/jquery.js b/underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/jquery.js new file mode 100644 index 000000000..82b98e1d7 --- /dev/null +++ b/underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/jquery.js @@ -0,0 +1,32 @@ +/* + * jQuery 1.2.6 - New Wave Javascript + * + * Copyright (c) 2008 John Resig (jquery.com) + * Dual licensed under the MIT (MIT-LICENSE.txt) + * and GPL (GPL-LICENSE.txt) licenses. + * + * $Date: 2008-05-24 14:22:17 -0400 (Sat, 24 May 2008) $ + * $Rev: 5685 $ + */ +(function(){var _jQuery=window.jQuery,_$=window.$;var jQuery=window.jQuery=window.$=function(selector,context){return new jQuery.fn.init(selector,context);};var quickExpr=/^[^<]*(<(.|\s)+>)[^>]*$|^#(\w+)$/,isSimple=/^.[^:#\[\.]*$/,undefined;jQuery.fn=jQuery.prototype={init:function(selector,context){selector=selector||document;if(selector.nodeType){this[0]=selector;this.length=1;return this;}if(typeof selector=="string"){var match=quickExpr.exec(selector);if(match&&(match[1]||!context)){if(match[1])selector=jQuery.clean([match[1]],context);else{var elem=document.getElementById(match[3]);if(elem){if(elem.id!=match[3])return jQuery().find(selector);return jQuery(elem);}selector=[];}}else +return jQuery(context).find(selector);}else if(jQuery.isFunction(selector))return jQuery(document)[jQuery.fn.ready?"ready":"load"](selector);return this.setArray(jQuery.makeArray(selector));},jquery:"1.2.6",size:function(){return this.length;},length:0,get:function(num){return num==undefined?jQuery.makeArray(this):this[num];},pushStack:function(elems){var ret=jQuery(elems);ret.prevObject=this;return ret;},setArray:function(elems){this.length=0;Array.prototype.push.apply(this,elems);return this;},each:function(callback,args){return jQuery.each(this,callback,args);},index:function(elem){var ret=-1;return jQuery.inArray(elem&&elem.jquery?elem[0]:elem,this);},attr:function(name,value,type){var options=name;if(name.constructor==String)if(value===undefined)return this[0]&&jQuery[type||"attr"](this[0],name);else{options={};options[name]=value;}return this.each(function(i){for(name in options)jQuery.attr(type?this.style:this,name,jQuery.prop(this,options[name],type,i,name));});},css:function(key,value){if((key=='width'||key=='height')&&parseFloat(value)<0)value=undefined;return this.attr(key,value,"curCSS");},text:function(text){if(typeof text!="object"&&text!=null)return this.empty().append((this[0]&&this[0].ownerDocument||document).createTextNode(text));var ret="";jQuery.each(text||this,function(){jQuery.each(this.childNodes,function(){if(this.nodeType!=8)ret+=this.nodeType!=1?this.nodeValue:jQuery.fn.text([this]);});});return ret;},wrapAll:function(html){if(this[0])jQuery(html,this[0].ownerDocument).clone().insertBefore(this[0]).map(function(){var elem=this;while(elem.firstChild)elem=elem.firstChild;return elem;}).append(this);return this;},wrapInner:function(html){return this.each(function(){jQuery(this).contents().wrapAll(html);});},wrap:function(html){return this.each(function(){jQuery(this).wrapAll(html);});},append:function(){return this.domManip(arguments,true,false,function(elem){if(this.nodeType==1)this.appendChild(elem);});},prepend:function(){return this.domManip(arguments,true,true,function(elem){if(this.nodeType==1)this.insertBefore(elem,this.firstChild);});},before:function(){return this.domManip(arguments,false,false,function(elem){this.parentNode.insertBefore(elem,this);});},after:function(){return this.domManip(arguments,false,true,function(elem){this.parentNode.insertBefore(elem,this.nextSibling);});},end:function(){return this.prevObject||jQuery([]);},find:function(selector){var elems=jQuery.map(this,function(elem){return jQuery.find(selector,elem);});return this.pushStack(/[^+>] [^+>]/.test(selector)||selector.indexOf("..")>-1?jQuery.unique(elems):elems);},clone:function(events){var ret=this.map(function(){if(jQuery.browser.msie&&!jQuery.isXMLDoc(this)){var clone=this.cloneNode(true),container=document.createElement("div");container.appendChild(clone);return jQuery.clean([container.innerHTML])[0];}else +return this.cloneNode(true);});var clone=ret.find("*").andSelf().each(function(){if(this[expando]!=undefined)this[expando]=null;});if(events===true)this.find("*").andSelf().each(function(i){if(this.nodeType==3)return;var events=jQuery.data(this,"events");for(var type in events)for(var handler in events[type])jQuery.event.add(clone[i],type,events[type][handler],events[type][handler].data);});return ret;},filter:function(selector){return this.pushStack(jQuery.isFunction(selector)&&jQuery.grep(this,function(elem,i){return selector.call(elem,i);})||jQuery.multiFilter(selector,this));},not:function(selector){if(selector.constructor==String)if(isSimple.test(selector))return this.pushStack(jQuery.multiFilter(selector,this,true));else +selector=jQuery.multiFilter(selector,this);var isArrayLike=selector.length&&selector[selector.length-1]!==undefined&&!selector.nodeType;return this.filter(function(){return isArrayLike?jQuery.inArray(this,selector)<0:this!=selector;});},add:function(selector){return this.pushStack(jQuery.unique(jQuery.merge(this.get(),typeof selector=='string'?jQuery(selector):jQuery.makeArray(selector))));},is:function(selector){return!!selector&&jQuery.multiFilter(selector,this).length>0;},hasClass:function(selector){return this.is("."+selector);},val:function(value){if(value==undefined){if(this.length){var elem=this[0];if(jQuery.nodeName(elem,"select")){var index=elem.selectedIndex,values=[],options=elem.options,one=elem.type=="select-one";if(index<0)return null;for(var i=one?index:0,max=one?index+1:options.length;i=0||jQuery.inArray(this.name,value)>=0);else if(jQuery.nodeName(this,"select")){var values=jQuery.makeArray(value);jQuery("option",this).each(function(){this.selected=(jQuery.inArray(this.value,values)>=0||jQuery.inArray(this.text,values)>=0);});if(!values.length)this.selectedIndex=-1;}else +this.value=value;});},html:function(value){return value==undefined?(this[0]?this[0].innerHTML:null):this.empty().append(value);},replaceWith:function(value){return this.after(value).remove();},eq:function(i){return this.slice(i,i+1);},slice:function(){return this.pushStack(Array.prototype.slice.apply(this,arguments));},map:function(callback){return this.pushStack(jQuery.map(this,function(elem,i){return callback.call(elem,i,elem);}));},andSelf:function(){return this.add(this.prevObject);},data:function(key,value){var parts=key.split(".");parts[1]=parts[1]?"."+parts[1]:"";if(value===undefined){var data=this.triggerHandler("getData"+parts[1]+"!",[parts[0]]);if(data===undefined&&this.length)data=jQuery.data(this[0],key);return data===undefined&&parts[1]?this.data(parts[0]):data;}else +return this.trigger("setData"+parts[1]+"!",[parts[0],value]).each(function(){jQuery.data(this,key,value);});},removeData:function(key){return this.each(function(){jQuery.removeData(this,key);});},domManip:function(args,table,reverse,callback){var clone=this.length>1,elems;return this.each(function(){if(!elems){elems=jQuery.clean(args,this.ownerDocument);if(reverse)elems.reverse();}var obj=this;if(table&&jQuery.nodeName(this,"table")&&jQuery.nodeName(elems[0],"tr"))obj=this.getElementsByTagName("tbody")[0]||this.appendChild(this.ownerDocument.createElement("tbody"));var scripts=jQuery([]);jQuery.each(elems,function(){var elem=clone?jQuery(this).clone(true)[0]:this;if(jQuery.nodeName(elem,"script"))scripts=scripts.add(elem);else{if(elem.nodeType==1)scripts=scripts.add(jQuery("script",elem).remove());callback.call(obj,elem);}});scripts.each(evalScript);});}};jQuery.fn.init.prototype=jQuery.fn;function evalScript(i,elem){if(elem.src)jQuery.ajax({url:elem.src,async:false,dataType:"script"});else +jQuery.globalEval(elem.text||elem.textContent||elem.innerHTML||"");if(elem.parentNode)elem.parentNode.removeChild(elem);}function now(){return+new Date;}jQuery.extend=jQuery.fn.extend=function(){var target=arguments[0]||{},i=1,length=arguments.length,deep=false,options;if(target.constructor==Boolean){deep=target;target=arguments[1]||{};i=2;}if(typeof target!="object"&&typeof target!="function")target={};if(length==i){target=this;--i;}for(;i-1;}},swap:function(elem,options,callback){var old={};for(var name in options){old[name]=elem.style[name];elem.style[name]=options[name];}callback.call(elem);for(var name in options)elem.style[name]=old[name];},css:function(elem,name,force){if(name=="width"||name=="height"){var val,props={position:"absolute",visibility:"hidden",display:"block"},which=name=="width"?["Left","Right"]:["Top","Bottom"];function getWH(){val=name=="width"?elem.offsetWidth:elem.offsetHeight;var padding=0,border=0;jQuery.each(which,function(){padding+=parseFloat(jQuery.curCSS(elem,"padding"+this,true))||0;border+=parseFloat(jQuery.curCSS(elem,"border"+this+"Width",true))||0;});val-=Math.round(padding+border);}if(jQuery(elem).is(":visible"))getWH();else +jQuery.swap(elem,props,getWH);return Math.max(0,val);}return jQuery.curCSS(elem,name,force);},curCSS:function(elem,name,force){var ret,style=elem.style;function color(elem){if(!jQuery.browser.safari)return false;var ret=defaultView.getComputedStyle(elem,null);return!ret||ret.getPropertyValue("color")=="";}if(name=="opacity"&&jQuery.browser.msie){ret=jQuery.attr(style,"opacity");return ret==""?"1":ret;}if(jQuery.browser.opera&&name=="display"){var save=style.outline;style.outline="0 solid black";style.outline=save;}if(name.match(/float/i))name=styleFloat;if(!force&&style&&style[name])ret=style[name];else if(defaultView.getComputedStyle){if(name.match(/float/i))name="float";name=name.replace(/([A-Z])/g,"-$1").toLowerCase();var computedStyle=defaultView.getComputedStyle(elem,null);if(computedStyle&&!color(elem))ret=computedStyle.getPropertyValue(name);else{var swap=[],stack=[],a=elem,i=0;for(;a&&color(a);a=a.parentNode)stack.unshift(a);for(;i]*?)\/>/g,function(all,front,tag){return tag.match(/^(abbr|br|col|img|input|link|meta|param|hr|area|embed)$/i)?all:front+">";});var tags=jQuery.trim(elem).toLowerCase(),div=context.createElement("div");var wrap=!tags.indexOf("",""]||!tags.indexOf("",""]||tags.match(/^<(thead|tbody|tfoot|colg|cap)/)&&[1,"","
"]||!tags.indexOf("",""]||(!tags.indexOf("",""]||!tags.indexOf("",""]||jQuery.browser.msie&&[1,"div
","
"]||[0,"",""];div.innerHTML=wrap[1]+elem+wrap[2];while(wrap[0]--)div=div.lastChild;if(jQuery.browser.msie){var tbody=!tags.indexOf(""&&tags.indexOf("=0;--j)if(jQuery.nodeName(tbody[j],"tbody")&&!tbody[j].childNodes.length)tbody[j].parentNode.removeChild(tbody[j]);if(/^\s/.test(elem))div.insertBefore(context.createTextNode(elem.match(/^\s*/)[0]),div.firstChild);}elem=jQuery.makeArray(div.childNodes);}if(elem.length===0&&(!jQuery.nodeName(elem,"form")&&!jQuery.nodeName(elem,"select")))return;if(elem[0]==undefined||jQuery.nodeName(elem,"form")||elem.options)ret.push(elem);else +ret=jQuery.merge(ret,elem);});return ret;},attr:function(elem,name,value){if(!elem||elem.nodeType==3||elem.nodeType==8)return undefined;var notxml=!jQuery.isXMLDoc(elem),set=value!==undefined,msie=jQuery.browser.msie;name=notxml&&jQuery.props[name]||name;if(elem.tagName){var special=/href|src|style/.test(name);if(name=="selected"&&jQuery.browser.safari)elem.parentNode.selectedIndex;if(name in elem&¬xml&&!special){if(set){if(name=="type"&&jQuery.nodeName(elem,"input")&&elem.parentNode)throw"type property can't be changed";elem[name]=value;}if(jQuery.nodeName(elem,"form")&&elem.getAttributeNode(name))return elem.getAttributeNode(name).nodeValue;return elem[name];}if(msie&¬xml&&name=="style")return jQuery.attr(elem.style,"cssText",value);if(set)elem.setAttribute(name,""+value);var attr=msie&¬xml&&special?elem.getAttribute(name,2):elem.getAttribute(name);return attr===null?undefined:attr;}if(msie&&name=="opacity"){if(set){elem.zoom=1;elem.filter=(elem.filter||"").replace(/alpha\([^)]*\)/,"")+(parseInt(value)+''=="NaN"?"":"alpha(opacity="+value*100+")");}return elem.filter&&elem.filter.indexOf("opacity=")>=0?(parseFloat(elem.filter.match(/opacity=([^)]*)/)[1])/100)+'':"";}name=name.replace(/-([a-z])/ig,function(all,letter){return letter.toUpperCase();});if(set)elem[name]=value;return elem[name];},trim:function(text){return(text||"").replace(/^\s+|\s+$/g,"");},makeArray:function(array){var ret=[];if(array!=null){var i=array.length;if(i==null||array.split||array.setInterval||array.call)ret[0]=array;else +while(i)ret[--i]=array[i];}return ret;},inArray:function(elem,array){for(var i=0,length=array.length;i*",this).remove();while(this.firstChild)this.removeChild(this.firstChild);}},function(name,fn){jQuery.fn[name]=function(){return this.each(fn,arguments);};});jQuery.each(["Height","Width"],function(i,name){var type=name.toLowerCase();jQuery.fn[type]=function(size){return this[0]==window?jQuery.browser.opera&&document.body["client"+name]||jQuery.browser.safari&&window["inner"+name]||document.compatMode=="CSS1Compat"&&document.documentElement["client"+name]||document.body["client"+name]:this[0]==document?Math.max(Math.max(document.body["scroll"+name],document.documentElement["scroll"+name]),Math.max(document.body["offset"+name],document.documentElement["offset"+name])):size==undefined?(this.length?jQuery.css(this[0],type):null):this.css(type,size.constructor==String?size:size+"px");};});function num(elem,prop){return elem[0]&&parseInt(jQuery.curCSS(elem[0],prop,true),10)||0;}var chars=jQuery.browser.safari&&parseInt(jQuery.browser.version)<417?"(?:[\\w*_-]|\\\\.)":"(?:[\\w\u0128-\uFFFF*_-]|\\\\.)",quickChild=new RegExp("^>\\s*("+chars+"+)"),quickID=new RegExp("^("+chars+"+)(#)("+chars+"+)"),quickClass=new RegExp("^([#.]?)("+chars+"*)");jQuery.extend({expr:{"":function(a,i,m){return m[2]=="*"||jQuery.nodeName(a,m[2]);},"#":function(a,i,m){return a.getAttribute("id")==m[2];},":":{lt:function(a,i,m){return im[3]-0;},nth:function(a,i,m){return m[3]-0==i;},eq:function(a,i,m){return m[3]-0==i;},first:function(a,i){return i==0;},last:function(a,i,m,r){return i==r.length-1;},even:function(a,i){return i%2==0;},odd:function(a,i){return i%2;},"first-child":function(a){return a.parentNode.getElementsByTagName("*")[0]==a;},"last-child":function(a){return jQuery.nth(a.parentNode.lastChild,1,"previousSibling")==a;},"only-child":function(a){return!jQuery.nth(a.parentNode.lastChild,2,"previousSibling");},parent:function(a){return a.firstChild;},empty:function(a){return!a.firstChild;},contains:function(a,i,m){return(a.textContent||a.innerText||jQuery(a).text()||"").indexOf(m[3])>=0;},visible:function(a){return"hidden"!=a.type&&jQuery.css(a,"display")!="none"&&jQuery.css(a,"visibility")!="hidden";},hidden:function(a){return"hidden"==a.type||jQuery.css(a,"display")=="none"||jQuery.css(a,"visibility")=="hidden";},enabled:function(a){return!a.disabled;},disabled:function(a){return a.disabled;},checked:function(a){return a.checked;},selected:function(a){return a.selected||jQuery.attr(a,"selected");},text:function(a){return"text"==a.type;},radio:function(a){return"radio"==a.type;},checkbox:function(a){return"checkbox"==a.type;},file:function(a){return"file"==a.type;},password:function(a){return"password"==a.type;},submit:function(a){return"submit"==a.type;},image:function(a){return"image"==a.type;},reset:function(a){return"reset"==a.type;},button:function(a){return"button"==a.type||jQuery.nodeName(a,"button");},input:function(a){return/input|select|textarea|button/i.test(a.nodeName);},has:function(a,i,m){return jQuery.find(m[3],a).length;},header:function(a){return/h\d/i.test(a.nodeName);},animated:function(a){return jQuery.grep(jQuery.timers,function(fn){return a==fn.elem;}).length;}}},parse:[/^(\[) *@?([\w-]+) *([!*$^~=]*) *('?"?)(.*?)\4 *\]/,/^(:)([\w-]+)\("?'?(.*?(\(.*?\))?[^(]*?)"?'?\)/,new RegExp("^([:.#]*)("+chars+"+)")],multiFilter:function(expr,elems,not){var old,cur=[];while(expr&&expr!=old){old=expr;var f=jQuery.filter(expr,elems,not);expr=f.t.replace(/^\s*,\s*/,"");cur=not?elems=f.r:jQuery.merge(cur,f.r);}return cur;},find:function(t,context){if(typeof t!="string")return[t];if(context&&context.nodeType!=1&&context.nodeType!=9)return[];context=context||document;var ret=[context],done=[],last,nodeName;while(t&&last!=t){var r=[];last=t;t=jQuery.trim(t);var foundToken=false,re=quickChild,m=re.exec(t);if(m){nodeName=m[1].toUpperCase();for(var i=0;ret[i];i++)for(var c=ret[i].firstChild;c;c=c.nextSibling)if(c.nodeType==1&&(nodeName=="*"||c.nodeName.toUpperCase()==nodeName))r.push(c);ret=r;t=t.replace(re,"");if(t.indexOf(" ")==0)continue;foundToken=true;}else{re=/^([>+~])\s*(\w*)/i;if((m=re.exec(t))!=null){r=[];var merge={};nodeName=m[2].toUpperCase();m=m[1];for(var j=0,rl=ret.length;j=0;if(!not&&pass||not&&!pass)tmp.push(r[i]);}return tmp;},filter:function(t,r,not){var last;while(t&&t!=last){last=t;var p=jQuery.parse,m;for(var i=0;p[i];i++){m=p[i].exec(t);if(m){t=t.substring(m[0].length);m[2]=m[2].replace(/\\/g,"");break;}}if(!m)break;if(m[1]==":"&&m[2]=="not")r=isSimple.test(m[3])?jQuery.filter(m[3],r,true).r:jQuery(r).not(m[3]);else if(m[1]==".")r=jQuery.classFilter(r,m[2],not);else if(m[1]=="["){var tmp=[],type=m[3];for(var i=0,rl=r.length;i=0)^not)tmp.push(a);}r=tmp;}else if(m[1]==":"&&m[2]=="nth-child"){var merge={},tmp=[],test=/(-?)(\d*)n((?:\+|-)?\d*)/.exec(m[3]=="even"&&"2n"||m[3]=="odd"&&"2n+1"||!/\D/.test(m[3])&&"0n+"+m[3]||m[3]),first=(test[1]+(test[2]||1))-0,last=test[3]-0;for(var i=0,rl=r.length;i=0)add=true;if(add^not)tmp.push(node);}r=tmp;}else{var fn=jQuery.expr[m[1]];if(typeof fn=="object")fn=fn[m[2]];if(typeof fn=="string")fn=eval("false||function(a,i){return "+fn+";}");r=jQuery.grep(r,function(elem,i){return fn(elem,i,m,r);},not);}}return{r:r,t:t};},dir:function(elem,dir){var matched=[],cur=elem[dir];while(cur&&cur!=document){if(cur.nodeType==1)matched.push(cur);cur=cur[dir];}return matched;},nth:function(cur,result,dir,elem){result=result||1;var num=0;for(;cur;cur=cur[dir])if(cur.nodeType==1&&++num==result)break;return cur;},sibling:function(n,elem){var r=[];for(;n;n=n.nextSibling){if(n.nodeType==1&&n!=elem)r.push(n);}return r;}});jQuery.event={add:function(elem,types,handler,data){if(elem.nodeType==3||elem.nodeType==8)return;if(jQuery.browser.msie&&elem.setInterval)elem=window;if(!handler.guid)handler.guid=this.guid++;if(data!=undefined){var fn=handler;handler=this.proxy(fn,function(){return fn.apply(this,arguments);});handler.data=data;}var events=jQuery.data(elem,"events")||jQuery.data(elem,"events",{}),handle=jQuery.data(elem,"handle")||jQuery.data(elem,"handle",function(){if(typeof jQuery!="undefined"&&!jQuery.event.triggered)return jQuery.event.handle.apply(arguments.callee.elem,arguments);});handle.elem=elem;jQuery.each(types.split(/\s+/),function(index,type){var parts=type.split(".");type=parts[0];handler.type=parts[1];var handlers=events[type];if(!handlers){handlers=events[type]={};if(!jQuery.event.special[type]||jQuery.event.special[type].setup.call(elem)===false){if(elem.addEventListener)elem.addEventListener(type,handle,false);else if(elem.attachEvent)elem.attachEvent("on"+type,handle);}}handlers[handler.guid]=handler;jQuery.event.global[type]=true;});elem=null;},guid:1,global:{},remove:function(elem,types,handler){if(elem.nodeType==3||elem.nodeType==8)return;var events=jQuery.data(elem,"events"),ret,index;if(events){if(types==undefined||(typeof types=="string"&&types.charAt(0)=="."))for(var type in events)this.remove(elem,type+(types||""));else{if(types.type){handler=types.handler;types=types.type;}jQuery.each(types.split(/\s+/),function(index,type){var parts=type.split(".");type=parts[0];if(events[type]){if(handler)delete events[type][handler.guid];else +for(handler in events[type])if(!parts[1]||events[type][handler].type==parts[1])delete events[type][handler];for(ret in events[type])break;if(!ret){if(!jQuery.event.special[type]||jQuery.event.special[type].teardown.call(elem)===false){if(elem.removeEventListener)elem.removeEventListener(type,jQuery.data(elem,"handle"),false);else if(elem.detachEvent)elem.detachEvent("on"+type,jQuery.data(elem,"handle"));}ret=null;delete events[type];}}});}for(ret in events)break;if(!ret){var handle=jQuery.data(elem,"handle");if(handle)handle.elem=null;jQuery.removeData(elem,"events");jQuery.removeData(elem,"handle");}}},trigger:function(type,data,elem,donative,extra){data=jQuery.makeArray(data);if(type.indexOf("!")>=0){type=type.slice(0,-1);var exclusive=true;}if(!elem){if(this.global[type])jQuery("*").add([window,document]).trigger(type,data);}else{if(elem.nodeType==3||elem.nodeType==8)return undefined;var val,ret,fn=jQuery.isFunction(elem[type]||null),event=!data[0]||!data[0].preventDefault;if(event){data.unshift({type:type,target:elem,preventDefault:function(){},stopPropagation:function(){},timeStamp:now()});data[0][expando]=true;}data[0].type=type;if(exclusive)data[0].exclusive=true;var handle=jQuery.data(elem,"handle");if(handle)val=handle.apply(elem,data);if((!fn||(jQuery.nodeName(elem,'a')&&type=="click"))&&elem["on"+type]&&elem["on"+type].apply(elem,data)===false)val=false;if(event)data.shift();if(extra&&jQuery.isFunction(extra)){ret=extra.apply(elem,val==null?data:data.concat(val));if(ret!==undefined)val=ret;}if(fn&&donative!==false&&val!==false&&!(jQuery.nodeName(elem,'a')&&type=="click")){this.triggered=true;try{elem[type]();}catch(e){}}this.triggered=false;}return val;},handle:function(event){var val,ret,namespace,all,handlers;event=arguments[0]=jQuery.event.fix(event||window.event);namespace=event.type.split(".");event.type=namespace[0];namespace=namespace[1];all=!namespace&&!event.exclusive;handlers=(jQuery.data(this,"events")||{})[event.type];for(var j in handlers){var handler=handlers[j];if(all||handler.type==namespace){event.handler=handler;event.data=handler.data;ret=handler.apply(this,arguments);if(val!==false)val=ret;if(ret===false){event.preventDefault();event.stopPropagation();}}}return val;},fix:function(event){if(event[expando]==true)return event;var originalEvent=event;event={originalEvent:originalEvent};var props="altKey attrChange attrName bubbles button cancelable charCode clientX clientY ctrlKey currentTarget data detail eventPhase fromElement handler keyCode metaKey newValue originalTarget pageX pageY prevValue relatedNode relatedTarget screenX screenY shiftKey srcElement target timeStamp toElement type view wheelDelta which".split(" ");for(var i=props.length;i;i--)event[props[i]]=originalEvent[props[i]];event[expando]=true;event.preventDefault=function(){if(originalEvent.preventDefault)originalEvent.preventDefault();originalEvent.returnValue=false;};event.stopPropagation=function(){if(originalEvent.stopPropagation)originalEvent.stopPropagation();originalEvent.cancelBubble=true;};event.timeStamp=event.timeStamp||now();if(!event.target)event.target=event.srcElement||document;if(event.target.nodeType==3)event.target=event.target.parentNode;if(!event.relatedTarget&&event.fromElement)event.relatedTarget=event.fromElement==event.target?event.toElement:event.fromElement;if(event.pageX==null&&event.clientX!=null){var doc=document.documentElement,body=document.body;event.pageX=event.clientX+(doc&&doc.scrollLeft||body&&body.scrollLeft||0)-(doc.clientLeft||0);event.pageY=event.clientY+(doc&&doc.scrollTop||body&&body.scrollTop||0)-(doc.clientTop||0);}if(!event.which&&((event.charCode||event.charCode===0)?event.charCode:event.keyCode))event.which=event.charCode||event.keyCode;if(!event.metaKey&&event.ctrlKey)event.metaKey=event.ctrlKey;if(!event.which&&event.button)event.which=(event.button&1?1:(event.button&2?3:(event.button&4?2:0)));return event;},proxy:function(fn,proxy){proxy.guid=fn.guid=fn.guid||proxy.guid||this.guid++;return proxy;},special:{ready:{setup:function(){bindReady();return;},teardown:function(){return;}},mouseenter:{setup:function(){if(jQuery.browser.msie)return false;jQuery(this).bind("mouseover",jQuery.event.special.mouseenter.handler);return true;},teardown:function(){if(jQuery.browser.msie)return false;jQuery(this).unbind("mouseover",jQuery.event.special.mouseenter.handler);return true;},handler:function(event){if(withinElement(event,this))return true;event.type="mouseenter";return jQuery.event.handle.apply(this,arguments);}},mouseleave:{setup:function(){if(jQuery.browser.msie)return false;jQuery(this).bind("mouseout",jQuery.event.special.mouseleave.handler);return true;},teardown:function(){if(jQuery.browser.msie)return false;jQuery(this).unbind("mouseout",jQuery.event.special.mouseleave.handler);return true;},handler:function(event){if(withinElement(event,this))return true;event.type="mouseleave";return jQuery.event.handle.apply(this,arguments);}}}};jQuery.fn.extend({bind:function(type,data,fn){return type=="unload"?this.one(type,data,fn):this.each(function(){jQuery.event.add(this,type,fn||data,fn&&data);});},one:function(type,data,fn){var one=jQuery.event.proxy(fn||data,function(event){jQuery(this).unbind(event,one);return(fn||data).apply(this,arguments);});return this.each(function(){jQuery.event.add(this,type,one,fn&&data);});},unbind:function(type,fn){return this.each(function(){jQuery.event.remove(this,type,fn);});},trigger:function(type,data,fn){return this.each(function(){jQuery.event.trigger(type,data,this,true,fn);});},triggerHandler:function(type,data,fn){return this[0]&&jQuery.event.trigger(type,data,this[0],false,fn);},toggle:function(fn){var args=arguments,i=1;while(i=0){var selector=url.slice(off,url.length);url=url.slice(0,off);}callback=callback||function(){};var type="GET";if(params)if(jQuery.isFunction(params)){callback=params;params=null;}else{params=jQuery.param(params);type="POST";}var self=this;jQuery.ajax({url:url,type:type,dataType:"html",data:params,complete:function(res,status){if(status=="success"||status=="notmodified")self.html(selector?jQuery("
").append(res.responseText.replace(//g,"")).find(selector):res.responseText);self.each(callback,[res.responseText,status,res]);}});return this;},serialize:function(){return jQuery.param(this.serializeArray());},serializeArray:function(){return this.map(function(){return jQuery.nodeName(this,"form")?jQuery.makeArray(this.elements):this;}).filter(function(){return this.name&&!this.disabled&&(this.checked||/select|textarea/i.test(this.nodeName)||/text|hidden|password/i.test(this.type));}).map(function(i,elem){var val=jQuery(this).val();return val==null?null:val.constructor==Array?jQuery.map(val,function(val,i){return{name:elem.name,value:val};}):{name:elem.name,value:val};}).get();}});jQuery.each("ajaxStart,ajaxStop,ajaxComplete,ajaxError,ajaxSuccess,ajaxSend".split(","),function(i,o){jQuery.fn[o]=function(f){return this.bind(o,f);};});var jsc=now();jQuery.extend({get:function(url,data,callback,type){if(jQuery.isFunction(data)){callback=data;data=null;}return jQuery.ajax({type:"GET",url:url,data:data,success:callback,dataType:type});},getScript:function(url,callback){return jQuery.get(url,null,callback,"script");},getJSON:function(url,data,callback){return jQuery.get(url,data,callback,"json");},post:function(url,data,callback,type){if(jQuery.isFunction(data)){callback=data;data={};}return jQuery.ajax({type:"POST",url:url,data:data,success:callback,dataType:type});},ajaxSetup:function(settings){jQuery.extend(jQuery.ajaxSettings,settings);},ajaxSettings:{url:location.href,global:true,type:"GET",timeout:0,contentType:"application/x-www-form-urlencoded",processData:true,async:true,data:null,username:null,password:null,accepts:{xml:"application/xml, text/xml",html:"text/html",script:"text/javascript, application/javascript",json:"application/json, text/javascript",text:"text/plain",_default:"*/*"}},lastModified:{},ajax:function(s){s=jQuery.extend(true,s,jQuery.extend(true,{},jQuery.ajaxSettings,s));var jsonp,jsre=/=\?(&|$)/g,status,data,type=s.type.toUpperCase();if(s.data&&s.processData&&typeof s.data!="string")s.data=jQuery.param(s.data);if(s.dataType=="jsonp"){if(type=="GET"){if(!s.url.match(jsre))s.url+=(s.url.match(/\?/)?"&":"?")+(s.jsonp||"callback")+"=?";}else if(!s.data||!s.data.match(jsre))s.data=(s.data?s.data+"&":"")+(s.jsonp||"callback")+"=?";s.dataType="json";}if(s.dataType=="json"&&(s.data&&s.data.match(jsre)||s.url.match(jsre))){jsonp="jsonp"+jsc++;if(s.data)s.data=(s.data+"").replace(jsre,"="+jsonp+"$1");s.url=s.url.replace(jsre,"="+jsonp+"$1");s.dataType="script";window[jsonp]=function(tmp){data=tmp;success();complete();window[jsonp]=undefined;try{delete window[jsonp];}catch(e){}if(head)head.removeChild(script);};}if(s.dataType=="script"&&s.cache==null)s.cache=false;if(s.cache===false&&type=="GET"){var ts=now();var ret=s.url.replace(/(\?|&)_=.*?(&|$)/,"$1_="+ts+"$2");s.url=ret+((ret==s.url)?(s.url.match(/\?/)?"&":"?")+"_="+ts:"");}if(s.data&&type=="GET"){s.url+=(s.url.match(/\?/)?"&":"?")+s.data;s.data=null;}if(s.global&&!jQuery.active++)jQuery.event.trigger("ajaxStart");var remote=/^(?:\w+:)?\/\/([^\/?#]+)/;if(s.dataType=="script"&&type=="GET"&&remote.test(s.url)&&remote.exec(s.url)[1]!=location.host){var head=document.getElementsByTagName("head")[0];var script=document.createElement("script");script.src=s.url;if(s.scriptCharset)script.charset=s.scriptCharset;if(!jsonp){var done=false;script.onload=script.onreadystatechange=function(){if(!done&&(!this.readyState||this.readyState=="loaded"||this.readyState=="complete")){done=true;success();complete();head.removeChild(script);}};}head.appendChild(script);return undefined;}var requestDone=false;var xhr=window.ActiveXObject?new ActiveXObject("Microsoft.XMLHTTP"):new XMLHttpRequest();if(s.username)xhr.open(type,s.url,s.async,s.username,s.password);else +xhr.open(type,s.url,s.async);try{if(s.data)xhr.setRequestHeader("Content-Type",s.contentType);if(s.ifModified)xhr.setRequestHeader("If-Modified-Since",jQuery.lastModified[s.url]||"Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 GMT");xhr.setRequestHeader("X-Requested-With","XMLHttpRequest");xhr.setRequestHeader("Accept",s.dataType&&s.accepts[s.dataType]?s.accepts[s.dataType]+", */*":s.accepts._default);}catch(e){}if(s.beforeSend&&s.beforeSend(xhr,s)===false){s.global&&jQuery.active--;xhr.abort();return false;}if(s.global)jQuery.event.trigger("ajaxSend",[xhr,s]);var onreadystatechange=function(isTimeout){if(!requestDone&&xhr&&(xhr.readyState==4||isTimeout=="timeout")){requestDone=true;if(ival){clearInterval(ival);ival=null;}status=isTimeout=="timeout"&&"timeout"||!jQuery.httpSuccess(xhr)&&"error"||s.ifModified&&jQuery.httpNotModified(xhr,s.url)&&"notmodified"||"success";if(status=="success"){try{data=jQuery.httpData(xhr,s.dataType,s.dataFilter);}catch(e){status="parsererror";}}if(status=="success"){var modRes;try{modRes=xhr.getResponseHeader("Last-Modified");}catch(e){}if(s.ifModified&&modRes)jQuery.lastModified[s.url]=modRes;if(!jsonp)success();}else +jQuery.handleError(s,xhr,status);complete();if(s.async)xhr=null;}};if(s.async){var ival=setInterval(onreadystatechange,13);if(s.timeout>0)setTimeout(function(){if(xhr){xhr.abort();if(!requestDone)onreadystatechange("timeout");}},s.timeout);}try{xhr.send(s.data);}catch(e){jQuery.handleError(s,xhr,null,e);}if(!s.async)onreadystatechange();function success(){if(s.success)s.success(data,status);if(s.global)jQuery.event.trigger("ajaxSuccess",[xhr,s]);}function complete(){if(s.complete)s.complete(xhr,status);if(s.global)jQuery.event.trigger("ajaxComplete",[xhr,s]);if(s.global&&!--jQuery.active)jQuery.event.trigger("ajaxStop");}return xhr;},handleError:function(s,xhr,status,e){if(s.error)s.error(xhr,status,e);if(s.global)jQuery.event.trigger("ajaxError",[xhr,s,e]);},active:0,httpSuccess:function(xhr){try{return!xhr.status&&location.protocol=="file:"||(xhr.status>=200&&xhr.status<300)||xhr.status==304||xhr.status==1223||jQuery.browser.safari&&xhr.status==undefined;}catch(e){}return false;},httpNotModified:function(xhr,url){try{var xhrRes=xhr.getResponseHeader("Last-Modified");return xhr.status==304||xhrRes==jQuery.lastModified[url]||jQuery.browser.safari&&xhr.status==undefined;}catch(e){}return false;},httpData:function(xhr,type,filter){var ct=xhr.getResponseHeader("content-type"),xml=type=="xml"||!type&&ct&&ct.indexOf("xml")>=0,data=xml?xhr.responseXML:xhr.responseText;if(xml&&data.documentElement.tagName=="parsererror")throw"parsererror";if(filter)data=filter(data,type);if(type=="script")jQuery.globalEval(data);if(type=="json")data=eval("("+data+")");return data;},param:function(a){var s=[];if(a.constructor==Array||a.jquery)jQuery.each(a,function(){s.push(encodeURIComponent(this.name)+"="+encodeURIComponent(this.value));});else +for(var j in a)if(a[j]&&a[j].constructor==Array)jQuery.each(a[j],function(){s.push(encodeURIComponent(j)+"="+encodeURIComponent(this));});else +s.push(encodeURIComponent(j)+"="+encodeURIComponent(jQuery.isFunction(a[j])?a[j]():a[j]));return s.join("&").replace(/%20/g,"+");}});jQuery.fn.extend({show:function(speed,callback){return speed?this.animate({height:"show",width:"show",opacity:"show"},speed,callback):this.filter(":hidden").each(function(){this.style.display=this.oldblock||"";if(jQuery.css(this,"display")=="none"){var elem=jQuery("<"+this.tagName+" />").appendTo("body");this.style.display=elem.css("display");if(this.style.display=="none")this.style.display="block";elem.remove();}}).end();},hide:function(speed,callback){return speed?this.animate({height:"hide",width:"hide",opacity:"hide"},speed,callback):this.filter(":visible").each(function(){this.oldblock=this.oldblock||jQuery.css(this,"display");this.style.display="none";}).end();},_toggle:jQuery.fn.toggle,toggle:function(fn,fn2){return jQuery.isFunction(fn)&&jQuery.isFunction(fn2)?this._toggle.apply(this,arguments):fn?this.animate({height:"toggle",width:"toggle",opacity:"toggle"},fn,fn2):this.each(function(){jQuery(this)[jQuery(this).is(":hidden")?"show":"hide"]();});},slideDown:function(speed,callback){return this.animate({height:"show"},speed,callback);},slideUp:function(speed,callback){return this.animate({height:"hide"},speed,callback);},slideToggle:function(speed,callback){return this.animate({height:"toggle"},speed,callback);},fadeIn:function(speed,callback){return this.animate({opacity:"show"},speed,callback);},fadeOut:function(speed,callback){return this.animate({opacity:"hide"},speed,callback);},fadeTo:function(speed,to,callback){return this.animate({opacity:to},speed,callback);},animate:function(prop,speed,easing,callback){var optall=jQuery.speed(speed,easing,callback);return this[optall.queue===false?"each":"queue"](function(){if(this.nodeType!=1)return false;var opt=jQuery.extend({},optall),p,hidden=jQuery(this).is(":hidden"),self=this;for(p in prop){if(prop[p]=="hide"&&hidden||prop[p]=="show"&&!hidden)return opt.complete.call(this);if(p=="height"||p=="width"){opt.display=jQuery.css(this,"display");opt.overflow=this.style.overflow;}}if(opt.overflow!=null)this.style.overflow="hidden";opt.curAnim=jQuery.extend({},prop);jQuery.each(prop,function(name,val){var e=new jQuery.fx(self,opt,name);if(/toggle|show|hide/.test(val))e[val=="toggle"?hidden?"show":"hide":val](prop);else{var parts=val.toString().match(/^([+-]=)?([\d+-.]+)(.*)$/),start=e.cur(true)||0;if(parts){var end=parseFloat(parts[2]),unit=parts[3]||"px";if(unit!="px"){self.style[name]=(end||1)+unit;start=((end||1)/e.cur(true))*start;self.style[name]=start+unit;}if(parts[1])end=((parts[1]=="-="?-1:1)*end)+start;e.custom(start,end,unit);}else +e.custom(start,val,"");}});return true;});},queue:function(type,fn){if(jQuery.isFunction(type)||(type&&type.constructor==Array)){fn=type;type="fx";}if(!type||(typeof type=="string"&&!fn))return queue(this[0],type);return this.each(function(){if(fn.constructor==Array)queue(this,type,fn);else{queue(this,type).push(fn);if(queue(this,type).length==1)fn.call(this);}});},stop:function(clearQueue,gotoEnd){var timers=jQuery.timers;if(clearQueue)this.queue([]);this.each(function(){for(var i=timers.length-1;i>=0;i--)if(timers[i].elem==this){if(gotoEnd)timers[i](true);timers.splice(i,1);}});if(!gotoEnd)this.dequeue();return this;}});var queue=function(elem,type,array){if(elem){type=type||"fx";var q=jQuery.data(elem,type+"queue");if(!q||array)q=jQuery.data(elem,type+"queue",jQuery.makeArray(array));}return q;};jQuery.fn.dequeue=function(type){type=type||"fx";return this.each(function(){var q=queue(this,type);q.shift();if(q.length)q[0].call(this);});};jQuery.extend({speed:function(speed,easing,fn){var opt=speed&&speed.constructor==Object?speed:{complete:fn||!fn&&easing||jQuery.isFunction(speed)&&speed,duration:speed,easing:fn&&easing||easing&&easing.constructor!=Function&&easing};opt.duration=(opt.duration&&opt.duration.constructor==Number?opt.duration:jQuery.fx.speeds[opt.duration])||jQuery.fx.speeds.def;opt.old=opt.complete;opt.complete=function(){if(opt.queue!==false)jQuery(this).dequeue();if(jQuery.isFunction(opt.old))opt.old.call(this);};return opt;},easing:{linear:function(p,n,firstNum,diff){return firstNum+diff*p;},swing:function(p,n,firstNum,diff){return((-Math.cos(p*Math.PI)/2)+0.5)*diff+firstNum;}},timers:[],timerId:null,fx:function(elem,options,prop){this.options=options;this.elem=elem;this.prop=prop;if(!options.orig)options.orig={};}});jQuery.fx.prototype={update:function(){if(this.options.step)this.options.step.call(this.elem,this.now,this);(jQuery.fx.step[this.prop]||jQuery.fx.step._default)(this);if(this.prop=="height"||this.prop=="width")this.elem.style.display="block";},cur:function(force){if(this.elem[this.prop]!=null&&this.elem.style[this.prop]==null)return this.elem[this.prop];var r=parseFloat(jQuery.css(this.elem,this.prop,force));return r&&r>-10000?r:parseFloat(jQuery.curCSS(this.elem,this.prop))||0;},custom:function(from,to,unit){this.startTime=now();this.start=from;this.end=to;this.unit=unit||this.unit||"px";this.now=this.start;this.pos=this.state=0;this.update();var self=this;function t(gotoEnd){return self.step(gotoEnd);}t.elem=this.elem;jQuery.timers.push(t);if(jQuery.timerId==null){jQuery.timerId=setInterval(function(){var timers=jQuery.timers;for(var i=0;ithis.options.duration+this.startTime){this.now=this.end;this.pos=this.state=1;this.update();this.options.curAnim[this.prop]=true;var done=true;for(var i in this.options.curAnim)if(this.options.curAnim[i]!==true)done=false;if(done){if(this.options.display!=null){this.elem.style.overflow=this.options.overflow;this.elem.style.display=this.options.display;if(jQuery.css(this.elem,"display")=="none")this.elem.style.display="block";}if(this.options.hide)this.elem.style.display="none";if(this.options.hide||this.options.show)for(var p in this.options.curAnim)jQuery.attr(this.elem.style,p,this.options.orig[p]);}if(done)this.options.complete.call(this.elem);return false;}else{var n=t-this.startTime;this.state=n/this.options.duration;this.pos=jQuery.easing[this.options.easing||(jQuery.easing.swing?"swing":"linear")](this.state,n,0,1,this.options.duration);this.now=this.start+((this.end-this.start)*this.pos);this.update();}return true;}};jQuery.extend(jQuery.fx,{speeds:{slow:600,fast:200,def:400},step:{scrollLeft:function(fx){fx.elem.scrollLeft=fx.now;},scrollTop:function(fx){fx.elem.scrollTop=fx.now;},opacity:function(fx){jQuery.attr(fx.elem.style,"opacity",fx.now);},_default:function(fx){fx.elem.style[fx.prop]=fx.now+fx.unit;}}});jQuery.fn.offset=function(){var left=0,top=0,elem=this[0],results;if(elem)with(jQuery.browser){var parent=elem.parentNode,offsetChild=elem,offsetParent=elem.offsetParent,doc=elem.ownerDocument,safari2=safari&&parseInt(version)<522&&!/adobeair/i.test(userAgent),css=jQuery.curCSS,fixed=css(elem,"position")=="fixed";if(elem.getBoundingClientRect){var box=elem.getBoundingClientRect();add(box.left+Math.max(doc.documentElement.scrollLeft,doc.body.scrollLeft),box.top+Math.max(doc.documentElement.scrollTop,doc.body.scrollTop));add(-doc.documentElement.clientLeft,-doc.documentElement.clientTop);}else{add(elem.offsetLeft,elem.offsetTop);while(offsetParent){add(offsetParent.offsetLeft,offsetParent.offsetTop);if(mozilla&&!/^t(able|d|h)$/i.test(offsetParent.tagName)||safari&&!safari2)border(offsetParent);if(!fixed&&css(offsetParent,"position")=="fixed")fixed=true;offsetChild=/^body$/i.test(offsetParent.tagName)?offsetChild:offsetParent;offsetParent=offsetParent.offsetParent;}while(parent&&parent.tagName&&!/^body|html$/i.test(parent.tagName)){if(!/^inline|table.*$/i.test(css(parent,"display")))add(-parent.scrollLeft,-parent.scrollTop);if(mozilla&&css(parent,"overflow")!="visible")border(parent);parent=parent.parentNode;}if((safari2&&(fixed||css(offsetChild,"position")=="absolute"))||(mozilla&&css(offsetChild,"position")!="absolute"))add(-doc.body.offsetLeft,-doc.body.offsetTop);if(fixed)add(Math.max(doc.documentElement.scrollLeft,doc.body.scrollLeft),Math.max(doc.documentElement.scrollTop,doc.body.scrollTop));}results={top:top,left:left};}function border(elem){add(jQuery.curCSS(elem,"borderLeftWidth",true),jQuery.curCSS(elem,"borderTopWidth",true));}function add(l,t){left+=parseInt(l,10)||0;top+=parseInt(t,10)||0;}return results;};jQuery.fn.extend({position:function(){var left=0,top=0,results;if(this[0]){var offsetParent=this.offsetParent(),offset=this.offset(),parentOffset=/^body|html$/i.test(offsetParent[0].tagName)?{top:0,left:0}:offsetParent.offset();offset.top-=num(this,'marginTop');offset.left-=num(this,'marginLeft');parentOffset.top+=num(offsetParent,'borderTopWidth');parentOffset.left+=num(offsetParent,'borderLeftWidth');results={top:offset.top-parentOffset.top,left:offset.left-parentOffset.left};}return results;},offsetParent:function(){var offsetParent=this[0].offsetParent;while(offsetParent&&(!/^body|html$/i.test(offsetParent.tagName)&&jQuery.css(offsetParent,'position')=='static'))offsetParent=offsetParent.offsetParent;return jQuery(offsetParent);}});jQuery.each(['Left','Top'],function(i,name){var method='scroll'+name;jQuery.fn[method]=function(val){if(!this[0])return;return val!=undefined?this.each(function(){this==window||this==document?window.scrollTo(!i?val:jQuery(window).scrollLeft(),i?val:jQuery(window).scrollTop()):this[method]=val;}):this[0]==window||this[0]==document?self[i?'pageYOffset':'pageXOffset']||jQuery.boxModel&&document.documentElement[method]||document.body[method]:this[0][method];};});jQuery.each(["Height","Width"],function(i,name){var tl=i?"Left":"Top",br=i?"Right":"Bottom";jQuery.fn["inner"+name]=function(){return this[name.toLowerCase()]()+num(this,"padding"+tl)+num(this,"padding"+br);};jQuery.fn["outer"+name]=function(margin){return this["inner"+name]()+num(this,"border"+tl+"Width")+num(this,"border"+br+"Width")+(margin?num(this,"margin"+tl)+num(this,"margin"+br):0);};});})(); \ No newline at end of file diff --git a/underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/openid-jquery.js b/underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/openid-jquery.js new file mode 100644 index 000000000..f39fff842 --- /dev/null +++ b/underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/openid-jquery.js @@ -0,0 +1,240 @@ +/* +Simple OpenID Plugin +http://code.google.com/p/openid-selector/ + +This code is licenced under the New BSD License. +*/ + +var providers_large = { + google: { + name: 'Google', + url: 'https://www.google.com/accounts/o8/id' + }, + yahoo: { + name: 'Yahoo', + url: 'http://me.yahoo.com/' + }, + aol: { + name: 'AOL', + label: 'Enter your AOL screenname.', + url: 'http://openid.aol.com/{username}' + }, + verisign: { + name: 'Verisign', + label: 'Your Verisign username', + url: 'http://{username}.pip.verisignlabs.com/' + }, + openid: { + name: 'OpenID', + label: 'Enter your OpenID.', + url: null + } +}; +var providers_small = { + myopenid: { + name: 'MyOpenID', + label: 'Enter your MyOpenID username.', + url: 'http://{username}.myopenid.com/' + }, + livejournal: { + name: 'LiveJournal', + label: 'Enter your Livejournal username.', + url: 'http://{username}.livejournal.com/' + }, + flickr: { + name: 'Flickr', + label: 'Enter your Flickr username.', + url: 'http://flickr.com/{username}/' + }, + technorati: { + name: 'Technorati', + label: 'Enter your Technorati username.', + url: 'http://technorati.com/people/technorati/{username}/' + }, + wordpress: { + name: 'Wordpress', + label: 'Enter your Wordpress.com username.', + url: 'http://{username}.wordpress.com/' + }, + blogger: { + name: 'Blogger', + label: 'Your Blogger account', + url: 'http://{username}.blogspot.com/' + }, + vidoop: { + name: 'Vidoop', + label: 'Your Vidoop username', + url: 'http://{username}.myvidoop.com/' + }, + claimid: { + name: 'ClaimID', + label: 'Your ClaimID username', + url: 'http://claimid.com/{username}' + } +}; +var providers = $.extend({}, providers_large, providers_small); + +var openid = { + + demo: false, + ajaxHandler: null, + cookie_expires: 6*30, // 6 months. + cookie_name: 'openid_provider', + cookie_path: '/', + + img_path: 'images/', + + input_id: null, + provider_url: null, + provider_id: null, + + init: function(input_id) { + + var openid_btns = $('#openid_btns'); + + this.input_id = input_id; + + $('#openid_choice').show(); + $('#openid_input_area').empty(); + + // add box for each provider + for (id in providers_large) { + + openid_btns.append(this.getBoxHTML(providers_large[id], 'large', '.gif')); + } + if (providers_small) { + openid_btns.append('
'); + + for (id in providers_small) { + + openid_btns.append(this.getBoxHTML(providers_small[id], 'small', '.ico')); + } + } + + $('#openid_form').submit(this.submit); + + var box_id = this.readCookie(); + if (box_id) { + this.signin(box_id, true); + } + }, + getBoxHTML: function(provider, box_size, image_ext) { + + var box_id = provider["name"].toLowerCase(); + return ''; + + }, + /* Provider image click */ + signin: function(box_id, onload) { + + var provider = providers[box_id]; + if (! provider) { + return; + } + + this.highlight(box_id); + this.setCookie(box_id); + + this.provider_id = box_id; + this.provider_url = provider['url']; + + // prompt user for input? + if (provider['label']) { + this.useInputBox(provider); + } else { + $('#openid_input_area').empty(); + if (! onload) { + $('#openid_form').submit(); + } + } + }, + /* Sign-in button click */ + submit: function() { + + var url = openid.provider_url; + if (url) { + url = url.replace('{username}', $('#openid_username').val()); + openid.setOpenIdUrl(url); + } + if(openid.ajaxHandler) { + openid.ajaxHandler(openid.provider_id, document.getElementById(openid.input_id).value); + return false; + } + if(openid.demo) { + alert("In client demo mode. Normally would have submitted OpenID:\r\n" + document.getElementById(openid.input_id).value); + return false; + } + return true; + }, + setOpenIdUrl: function (url) { + + var hidden = $('#'+this.input_id); + if (hidden.length > 0) { + hidden.value = url; + } else { + $('#openid_form').append(''); + } + }, + highlight: function (box_id) { + + // remove previous highlight. + var highlight = $('#openid_highlight'); + if (highlight) { + highlight.replaceWith($('#openid_highlight a')[0]); + } + // add new highlight. + $('.'+box_id).wrap('
'); + }, + setCookie: function (value) { + + var date = new Date(); + date.setTime(date.getTime()+(this.cookie_expires*24*60*60*1000)); + var expires = "; expires="+date.toGMTString(); + + document.cookie = this.cookie_name+"="+value+expires+"; path=" + this.cookie_path; + }, + readCookie: function () { + var nameEQ = this.cookie_name + "="; + var ca = document.cookie.split(';'); + for(var i=0;i < ca.length;i++) { + var c = ca[i]; + while (c.charAt(0)==' ') c = c.substring(1,c.length); + if (c.indexOf(nameEQ) == 0) return c.substring(nameEQ.length,c.length); + } + return null; + }, + useInputBox: function (provider) { + + var input_area = $('#openid_input_area'); + + var html = ''; + var id = 'openid_username'; + var value = ''; + var label = provider['label']; + var style = ''; + + if (label) { + html = '

' + label + '

'; + } + if (provider['name'] == 'OpenID') { + id = this.input_id; + value = 'http://'; + style = 'background:#FFF url('+this.img_path+'openid-inputicon.gif) no-repeat scroll 0 50%; padding-left:18px;'; + } + html += '' + + ''; + + input_area.empty(); + input_area.append(html); + + $('#'+id).focus(); + }, + setDemoMode: function (demoMode) { + this.demo = demoMode; + }, + setAjaxHandler: function (ajaxFunction) { + this.ajaxHandler = ajaxFunction; + } +}; -- cgit v1.2.3 From 73e61221bd5e7326c59f329904bf1aa47ebf5b11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Wed, 16 Jun 2010 14:53:47 -0400 Subject: add copy of local.css from bzed.de bzed says this is not quite ready, but I'm an impatient guy. Guess I'll have to track his updates. --- debian/copyright | 8 ++ underlays/themes/bzed/style.css | 298 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 306 insertions(+) create mode 100644 underlays/themes/bzed/style.css (limited to 'debian/copyright') diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index 7ef266151..9d35fc0df 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -202,6 +202,14 @@ Files: underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/jquery.js Copyright: © 2005-2008 by John Resig, Branden Aaron & Jörn Zaefferer License: GPL-2 +Files: underlays/themes/bzed/* +Copyright: + © 2010 Bernd Zeimetz + © 2008 Yahoo! Inc. +License: GPL-2+ + Parts derived from BSD-C3 licensed YUI library. + http://developer.yahoo.com/yui/license.html + License: BSD-C2 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions diff --git a/underlays/themes/bzed/style.css b/underlays/themes/bzed/style.css new file mode 100644 index 000000000..e239ff755 --- /dev/null +++ b/underlays/themes/bzed/style.css @@ -0,0 +1,298 @@ +/* local.css for ikiwiki + * + * Copyright (C) 2010 Bernd Zeimetz + * Licensed under same license as ikiwiki: GPL v2 or later + * + * Parts of this file are based on the awesome YUI, + * these parts will stay under the BSD license, + * but you're free to apply the GPLv2 to them, of course. + */ + + + +/* ------------------------------------------------------------------------------------------------- +Based on reset-fonts-grids.css from yui. +Copyright (c) 2008, Yahoo! Inc. All rights reserved. +Code licensed under the BSD License: +http://developer.yahoo.net/yui/license.txt +version: 2.5.1 +*/ +body,div,dl,dt,dd,ul,ol,li,h1,h2,h3,h4,h5,h6,pre,code,form,fieldset,legend,input,textarea,p,blockquote,th,td{margin:0;padding:0;} +table{border-collapse:collapse;border-spacing:0;} +fieldset,img{border:0;} +address,caption,cite,code,dfn,em,strong,th,var{font-style:normal;font-weight:normal;} +li{list-style:none;} +caption,th{text-align:left;} +h1,h2,h3,h4,h5,h6{font-size:100%;font-weight:normal;} +q:before,q:after{content:'';} +abbr,acronym {border:0;font-variant:normal;} +sup {vertical-align:text-top;} +sub {vertical-align:text-bottom;} +input,textarea,select{font-family:inherit;font-size: 13px/1.23;font-weight:normal;} +input,textarea,select{*font-size:100%;} +legend{color:#000;} +/* body {font:13px/1.231 arial,helvetica,clean,sans-serif;*font-size:small;*font:x-small;} */ +body {font:13px/1.231 "Lucida Grande",Verdana,Lucida,Helvetica,Arial,sans-serif;*font-size:small;*font:x-small;} +table {font-size:inherit;font:100%;} +pre,code,kbd,samp,tt{font-family:monospace;} + + +body{text-align:left;} +.inlinefooter{clear:both;} + +/* #doc,#doc2,#doc3,#doc4,.yui-t1,.yui-t2,.yui-t3,.yui-t4,.yui-t5,.yui-t6,.yui-t7{margin:auto;text-align:left;width:57.69em;*width:56.25em;min-width:750px;} */ +.page {margin:auto;text-align:left;width:57.69em;*width:56.25em;min-width:750px;} + +/* #doc3{margin:auto 10px;width:auto;} */ +.page {margin:auto 10px;width:auto;} + +#pagebody, .sidebar{position:relative;} +#pagebody, .sidebar{_position:static;} +#pagebody {position:static;} +.sidebar {float:right;width:16.5em;*width:16em;} +#pagebody {margin-right:19em;*margin-right:18.5em;} +/* #content {float:none;width:auto;} */ +#pagebody:after, .sidebar:after, .page:after{content:".";display:block;height:0;clear:both;visibility:hidden;} +.page f{zoom:1;} + +/* ------------------------------------------------------------------------------------------------ + * Taken from base.css, part of YUI's CSS Foundation + * Copyright (c) 2008, Yahoo! Inc. All rights reserved. + * Code licensed under the BSD License: + * http://developer.yahoo.net/yui/license.txt + * version: 2.5.1 +*/ +h1 { + /*18px via YUI Fonts CSS foundation*/ + font-size:138.5%; +} +h2 { + /*16px via YUI Fonts CSS foundation*/ + font-size:123.1%; +} +h3 { + /*14px via YUI Fonts CSS foundation*/ + font-size:108%; +} +h1,h2,h3 { + /* top & bottom margin based on font size */ + margin:1em 0; +} +h1,h2,h3,h4,h5,h6,strong { + /*bringing boldness back to headers and the strong element*/ + font-weight:bold; +} +abbr,acronym { + /*indicating to users that more info is available */ + border-bottom:1px dotted #000; + cursor:help; +} +em { + /*bringing italics back to the em element*/ + font-style:italic; +} +blockquote,ul,ol,dl { + /*giving blockquotes and lists room to breath*/ + margin:1em; +} +ol,ul,dl { + /*bringing lists on to the page with breathing room */ + margin-left:2em; +} +ol li { + /*giving OL's LIs generated numbers*/ + list-style: decimal outside; +} +ul li { + /*giving UL's LIs generated disc markers*/ + list-style: disc outside; +} +dl dd { + /*giving UL's LIs generated numbers*/ + margin-left:1em; +} +th,td { + /*borders and padding to make the table readable*/ + border:1px solid #000; + padding:.5em; +} +th { + /*distinguishing table headers from data cells*/ + font-weight:bold; + text-align:center; +} +caption { + /*coordinated margin to match cell's padding*/ + margin-bottom:.5em; + /*centered so it doesn't blend in to other content*/ + text-align:center; +} +p,fieldset,table,pre { + /*so things don't run into each other*/ + margin-bottom:1em; +} +/* setting a consistent width, 160px; + control of type=file still not possible */ +input[type=text],input[type=password],textarea { + width:21.5em;*width:21em; +} + + + +/* ------------------------------------------------------------------------------------------------ + * All CSS below is + * Copyright (C) 2010 Bernd Zeimetz + * Licensed under same license as ikiwiki: GPL v2 or later */ + +.page, .pageheader, .sidebar, #content, #comments, .inlinepage, .recentchanges, .pageheader .actions ul, #pagebody { + border: none; +} + +html, body { + color:#000; + /* background-image: url('_images/body_background.png'); + background-repeat: repeat; */ + background-color: #8da1b8; +} + +body { + padding-left: 5%; + padding-right: 5%; + padding-top: 1em; + padding-bottom: 1em; +} + +.page { + background: #fff; + border: outset #ccc; + padding-left: 1em; + padding-right: 1em; + padding-top: 1em; +} + +.pageheader { + background-image: url('_images/header_background.png'); + background-repeat: repeat-x; + height: 100px; + padding-left: 1em; + padding-right: 1em; + padding-bottom: 1em; + padding-top: 1em; +} + +.pageheader .header { + text-align: top; + clear: both; +} + +.pageheader .header form { + padding: 0em 0em 0em 0em; + float: right; + margin-top: 0.5em; +} + +.pageheader .header .title, .pageheader .header .parentlinks, + .inlinepage .inlineheader, + h1, h2, h3, h4, h5, h6 { + margin-top: 1em; + font-weight: bold; +} + +.pageheader .header .title, .pageheader .header .parentlinks, .pageheader .actions ul li, .pageheader .header span { + padding: 0.25em 0.25em 0.25em 0.25em; + background-image: url('_images/background_darkness.png'); + background-repeat: repeat; + color: white; +} + +.pageheader .header span a, .pageheader .actions ul li a, .pageheader .header .parentlinks a { + color: white; + text-decoration: none; +} + +.pageheader .actions { + text-align: right; + vertical-align: bottom; + clear: both; +} + +#pagebody { + padding-right: 1em; + padding-bottom: 2em; + border-right: ridge #eee; + clear: none; +} + +#content a, #comments a, .sidebar a { + color: #315485; + text-decoration: none; + font-weight: bold; +} + +.sidebar h2 { +/* border-bottom: border-bottom-width, border-bottom-style, and border-bottom-color. */ + border-bottom: ridge #eee; + padding-right: 0; +} + +.sidebar .menu { + margin-left: 1em; +} + + +.inlinepage, .recentchanges, div.recentchanges { + clear: none !important; + margin-bottom: 2em; +} + +.inlinecontent { + border-bottom: 1px dotted #315485; +} + +.inlinefooter { + clear: none; +} + +.inlinefooter .pagedate, .inlinefooter .tags { + display: inline; + clear: none; + margin-right: 2em; +} + +.calendar .month-calendar th, .calendar .month-calendar td { + padding: 0.22em; +} + +.curriculumvitae .noprint { + margin-bottom: 2em; +} +.curriculumvitae .floatright { + float: right; + clear: none; +} + +pre { + overflow: auto; +} + +@media print { + .curriculumvitae .noprint, .sidebar, .page .pageheader .header .parentlinks { + content:"."; + display:block; + height:0; + visibility:hidden; + } + .page { + padding: 1em 1em 1em 1em; + } + .pageheader .header span a, .pageheader .actions ul li a, .pageheader .header .parentlinks a { + color #315485; + } + #content, #comments, #pagebody { + margin-right: 0; + *margin-right: 0; + border-right: none; + } + +} + -- cgit v1.2.3 From bc32754f1f1ca334078f788a346c27839e245cab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Wed, 16 Jun 2010 19:15:57 -0400 Subject: add background image, kindly gpl'd by bzed --- debian/copyright | 2 +- themes/bzed/header_background.png | Bin 0 -> 53693 bytes 2 files changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) create mode 100644 themes/bzed/header_background.png (limited to 'debian/copyright') diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index 9d35fc0df..72394eadc 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -204,7 +204,7 @@ License: GPL-2 Files: underlays/themes/bzed/* Copyright: - © 2010 Bernd Zeimetz + © 2009,2010 Bernd Zeimetz © 2008 Yahoo! Inc. License: GPL-2+ Parts derived from BSD-C3 licensed YUI library. diff --git a/themes/bzed/header_background.png b/themes/bzed/header_background.png new file mode 100644 index 000000000..4712ffb8f Binary files /dev/null and b/themes/bzed/header_background.png differ -- cgit v1.2.3 From 22aa874aa74a795b45ae4225464505551a1e8b6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Fri, 18 Jun 2010 14:58:36 -0400 Subject: rename bzed theme to "blueview" --- debian/copyright | 6 +- themes/blueview/background_darkness.png | Bin 0 -> 165 bytes themes/blueview/header_background.png | Bin 0 -> 53693 bytes themes/blueview/style.css | 280 ++++++++++++++++++++++++++++++++ themes/bzed/background_darkness.png | Bin 165 -> 0 bytes themes/bzed/header_background.png | Bin 53693 -> 0 bytes themes/bzed/style.css | 280 -------------------------------- 7 files changed, 285 insertions(+), 281 deletions(-) create mode 100644 themes/blueview/background_darkness.png create mode 100644 themes/blueview/header_background.png create mode 100644 themes/blueview/style.css delete mode 100644 themes/bzed/background_darkness.png delete mode 100644 themes/bzed/header_background.png delete mode 100644 themes/bzed/style.css (limited to 'debian/copyright') diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index 72394eadc..74391e2cf 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -202,7 +202,7 @@ Files: underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/jquery.js Copyright: © 2005-2008 by John Resig, Branden Aaron & Jörn Zaefferer License: GPL-2 -Files: underlays/themes/bzed/* +Files: underlays/themes/blueview/style.css Copyright: © 2009,2010 Bernd Zeimetz © 2008 Yahoo! Inc. @@ -210,6 +210,10 @@ License: GPL-2+ Parts derived from BSD-C3 licensed YUI library. http://developer.yahoo.com/yui/license.html +Files: underlays/themes/blueview/* +Copyright: © 2009,2010 Bernd Zeimetz +License: GPL-2+ + License: BSD-C2 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions diff --git a/themes/blueview/background_darkness.png b/themes/blueview/background_darkness.png new file mode 100644 index 000000000..0a1cb4e9e Binary files /dev/null and b/themes/blueview/background_darkness.png differ diff --git a/themes/blueview/header_background.png b/themes/blueview/header_background.png new file mode 100644 index 000000000..4712ffb8f Binary files /dev/null and b/themes/blueview/header_background.png differ diff --git a/themes/blueview/style.css b/themes/blueview/style.css new file mode 100644 index 000000000..540cac415 --- /dev/null +++ b/themes/blueview/style.css @@ -0,0 +1,280 @@ +/* bzed theme for ikiwiki + * + * Copyright (C) 2010 Bernd Zeimetz + * Licensed under same license as ikiwiki: GPL v2 or later + * + * Parts of this file are based on the awesome YUI, + * these parts will stay under the BSD license, + * but you're free to apply the GPLv2 to them, of course. + */ + + + +/* ------------------------------------------------------------------------------------------------- +Based on reset-fonts-grids.css from yui. +Copyright (c) 2008, Yahoo! Inc. All rights reserved. +Code licensed under the BSD License: +http://developer.yahoo.net/yui/license.txt +version: 2.5.1 +*/ +body,div,dl,dt,dd,ul,ol,li,h1,h2,h3,h4,h5,h6,pre,code,form,legend,p,blockquote,th,td{margin:0;padding:0;} +table{border-collapse:collapse;border-spacing:0;} +img{border:0;} +address,caption,cite,code,dfn,em,strong,th,var{font-style:normal;font-weight:normal;} +li{list-style:none;} +caption,th{text-align:left;} +h1,h2,h3,h4,h5,h6{font-size:100%;font-weight:normal;} +q:before,q:after{content:'';} +abbr,acronym {border:0;font-variant:normal;} +sup {vertical-align:text-top;} +sub {vertical-align:text-bottom;} +input,textarea,select{font-family:inherit;font-size: 13px/1.23;font-weight:normal;} +input,textarea,select{*font-size:100%;} +legend{color:#000;} +/* body {font:13px/1.231 arial,helvetica,clean,sans-serif;*font-size:small;*font:x-small;} */ +body {font:13px/1.231 "Lucida Grande",Verdana,Lucida,Helvetica,Arial,sans-serif;*font-size:small;*font:x-small;} +table {font-size:inherit;font:100%;} +pre,code,kbd,samp,tt{font-family:monospace;} + + +body{text-align:left;} +.inlinefooter{clear:both;} + +/* #doc,#doc2,#doc3,#doc4,.yui-t1,.yui-t2,.yui-t3,.yui-t4,.yui-t5,.yui-t6,.yui-t7{margin:auto;text-align:left;width:57.69em;*width:56.25em;min-width:750px;} */ +.page {margin:auto;text-align:left;width:57.69em;*width:56.25em;min-width:750px;} + +/* #doc3{margin:auto 10px;width:auto;} */ +.page {margin:auto 10px;width:auto;} + +#pagebody, .sidebar{position:relative;} +#pagebody, .sidebar{_position:static;} +#pagebody {position:static;} +.sidebar {float:right;width:16.5em;*width:16em;} +#pagebody {margin-right:19em;*margin-right:18.5em;} +/* #content {float:none;width:auto;} */ +#pagebody:after, .sidebar:after, .page:after{content:".";display:block;height:0;clear:both;visibility:hidden;} +.page f{zoom:1;} + +/* ------------------------------------------------------------------------------------------------ + * Taken from base.css, part of YUI's CSS Foundation + * Copyright (c) 2008, Yahoo! Inc. All rights reserved. + * Code licensed under the BSD License: + * http://developer.yahoo.net/yui/license.txt + * version: 2.5.1 +*/ +h1 { + /*18px via YUI Fonts CSS foundation*/ + font-size:138.5%; +} +h2 { + /*16px via YUI Fonts CSS foundation*/ + font-size:123.1%; +} +h3 { + /*14px via YUI Fonts CSS foundation*/ + font-size:108%; +} +h1,h2,h3 { + /* top & bottom margin based on font size */ + margin:1em 0; +} +h1,h2,h3,h4,h5,h6,strong { + /*bringing boldness back to headers and the strong element*/ + font-weight:bold; +} +abbr,acronym { + /*indicating to users that more info is available */ + border-bottom:1px dotted #000; + cursor:help; +} +em { + /*bringing italics back to the em element*/ + font-style:italic; +} +blockquote,ul,ol,dl { + /*giving blockquotes and lists room to breath*/ + margin:1em; +} +ol,ul,dl { + /*bringing lists on to the page with breathing room */ + margin-left:2em; +} +ol li { + /*giving OL's LIs generated numbers*/ + list-style: decimal outside; +} +ul li { + /*giving UL's LIs generated disc markers*/ + list-style: disc outside; +} +dl dd { + /*giving UL's LIs generated numbers*/ + margin-left:1em; +} +th,td { + /*borders and padding to make the table readable*/ + border:1px solid #000; + padding:.5em; +} +th { + /*distinguishing table headers from data cells*/ + font-weight:bold; + text-align:center; +} +caption { + /*coordinated margin to match cell's padding*/ + margin-bottom:.5em; + /*centered so it doesn't blend in to other content*/ + text-align:center; +} +p,fieldset,table,pre { + /*so things don't run into each other*/ + margin-bottom:1em; +} + +#searchbox { + width:21.5em;*width:21em; +} + + + +/* ------------------------------------------------------------------------------------------------ + * All CSS below is + * Copyright (C) 2010 Bernd Zeimetz + * Licensed under same license as ikiwiki: GPL v2 or later */ + +.page, .pageheader, .sidebar, #content, #comments, .inlinepage, .recentchanges, .pageheader .actions ul, #pagebody { + border: none; +} + +html, body { + color:#000; + /* background-image: url('body_background.png'); + background-repeat: repeat; */ + background-color: #8da1b8; +} + +body { + padding-left: 5%; + padding-right: 5%; + padding-top: 1em; + padding-bottom: 1em; +} + +.page { + background: #fff; + border: outset #ccc; + padding-left: 1em; + padding-right: 1em; + padding-top: 1em; +} + +.pageheader { + background-image: url('header_background.png'); + background-repeat: repeat-x; + height: 100px; + padding-left: 1em; + padding-right: 1em; + padding-bottom: 1em; + padding-top: 1em; +} + +.pageheader .header { + text-align: top; + clear: both; +} + +.pageheader .header form { + padding: 0em 0em 0em 0em; + float: right; + margin-top: 0.5em; +} + +.pageheader .header .title, .pageheader .header .parentlinks, + .inlinepage .inlineheader, + h1, h2, h3, h4, h5, h6 { + margin-top: 1em; + font-weight: bold; +} + +.pageheader .header .title, .pageheader .header .parentlinks, .pageheader .actions ul li, .pageheader .header span { + padding: 0.25em 0.25em 0.25em 0.25em; + background-image: url('background_darkness.png'); + background-repeat: repeat; + color: white; +} + +.pageheader .header span a, .pageheader .actions ul li a, .pageheader .header .parentlinks a { + color: white; + text-decoration: none; +} + +.pageheader .actions { + text-align: right; + vertical-align: bottom; + clear: both; +} + +#pagebody { + padding-right: 1em; + padding-bottom: 2em; + border-right: ridge #eee; + clear: none; +} + +#content a, #comments a, .sidebar a { + color: #315485; + text-decoration: none; + font-weight: bold; +} + +.sidebar h2 { + border-bottom: ridge #eee; + padding-right: 0; +} + +.sidebar .menu { + margin-left: 1em; +} + + +.inlinepage, .recentchanges, div.recentchanges { + clear: none !important; + margin-bottom: 2em; +} + +.inlinefooter { + border-top: 1px dotted #315485; +} + +.inlinefooter .pagedate, .inlinefooter .tags { + display: inline; + clear: none; + margin-right: 2em; +} + +.calendar .month-calendar th, .calendar .month-calendar td { + padding: 0.22em; +} + +@media print { + .sidebar, .page .pageheader .header .parentlinks { + content:"."; + display:block; + height:0; + visibility:hidden; + } + .page { + padding: 1em 1em 1em 1em; + } + .pageheader .header span a, .pageheader .actions ul li a, .pageheader .header .parentlinks a { + color #315485; + } + #content, #comments, #pagebody { + margin-right: 0; + *margin-right: 0; + border-right: none; + } + +} + diff --git a/themes/bzed/background_darkness.png b/themes/bzed/background_darkness.png deleted file mode 100644 index 0a1cb4e9e..000000000 Binary files a/themes/bzed/background_darkness.png and /dev/null differ diff --git a/themes/bzed/header_background.png b/themes/bzed/header_background.png deleted file mode 100644 index 4712ffb8f..000000000 Binary files a/themes/bzed/header_background.png and /dev/null differ diff --git a/themes/bzed/style.css b/themes/bzed/style.css deleted file mode 100644 index 540cac415..000000000 --- a/themes/bzed/style.css +++ /dev/null @@ -1,280 +0,0 @@ -/* bzed theme for ikiwiki - * - * Copyright (C) 2010 Bernd Zeimetz - * Licensed under same license as ikiwiki: GPL v2 or later - * - * Parts of this file are based on the awesome YUI, - * these parts will stay under the BSD license, - * but you're free to apply the GPLv2 to them, of course. - */ - - - -/* ------------------------------------------------------------------------------------------------- -Based on reset-fonts-grids.css from yui. -Copyright (c) 2008, Yahoo! Inc. All rights reserved. -Code licensed under the BSD License: -http://developer.yahoo.net/yui/license.txt -version: 2.5.1 -*/ -body,div,dl,dt,dd,ul,ol,li,h1,h2,h3,h4,h5,h6,pre,code,form,legend,p,blockquote,th,td{margin:0;padding:0;} -table{border-collapse:collapse;border-spacing:0;} -img{border:0;} -address,caption,cite,code,dfn,em,strong,th,var{font-style:normal;font-weight:normal;} -li{list-style:none;} -caption,th{text-align:left;} -h1,h2,h3,h4,h5,h6{font-size:100%;font-weight:normal;} -q:before,q:after{content:'';} -abbr,acronym {border:0;font-variant:normal;} -sup {vertical-align:text-top;} -sub {vertical-align:text-bottom;} -input,textarea,select{font-family:inherit;font-size: 13px/1.23;font-weight:normal;} -input,textarea,select{*font-size:100%;} -legend{color:#000;} -/* body {font:13px/1.231 arial,helvetica,clean,sans-serif;*font-size:small;*font:x-small;} */ -body {font:13px/1.231 "Lucida Grande",Verdana,Lucida,Helvetica,Arial,sans-serif;*font-size:small;*font:x-small;} -table {font-size:inherit;font:100%;} -pre,code,kbd,samp,tt{font-family:monospace;} - - -body{text-align:left;} -.inlinefooter{clear:both;} - -/* #doc,#doc2,#doc3,#doc4,.yui-t1,.yui-t2,.yui-t3,.yui-t4,.yui-t5,.yui-t6,.yui-t7{margin:auto;text-align:left;width:57.69em;*width:56.25em;min-width:750px;} */ -.page {margin:auto;text-align:left;width:57.69em;*width:56.25em;min-width:750px;} - -/* #doc3{margin:auto 10px;width:auto;} */ -.page {margin:auto 10px;width:auto;} - -#pagebody, .sidebar{position:relative;} -#pagebody, .sidebar{_position:static;} -#pagebody {position:static;} -.sidebar {float:right;width:16.5em;*width:16em;} -#pagebody {margin-right:19em;*margin-right:18.5em;} -/* #content {float:none;width:auto;} */ -#pagebody:after, .sidebar:after, .page:after{content:".";display:block;height:0;clear:both;visibility:hidden;} -.page f{zoom:1;} - -/* ------------------------------------------------------------------------------------------------ - * Taken from base.css, part of YUI's CSS Foundation - * Copyright (c) 2008, Yahoo! Inc. All rights reserved. - * Code licensed under the BSD License: - * http://developer.yahoo.net/yui/license.txt - * version: 2.5.1 -*/ -h1 { - /*18px via YUI Fonts CSS foundation*/ - font-size:138.5%; -} -h2 { - /*16px via YUI Fonts CSS foundation*/ - font-size:123.1%; -} -h3 { - /*14px via YUI Fonts CSS foundation*/ - font-size:108%; -} -h1,h2,h3 { - /* top & bottom margin based on font size */ - margin:1em 0; -} -h1,h2,h3,h4,h5,h6,strong { - /*bringing boldness back to headers and the strong element*/ - font-weight:bold; -} -abbr,acronym { - /*indicating to users that more info is available */ - border-bottom:1px dotted #000; - cursor:help; -} -em { - /*bringing italics back to the em element*/ - font-style:italic; -} -blockquote,ul,ol,dl { - /*giving blockquotes and lists room to breath*/ - margin:1em; -} -ol,ul,dl { - /*bringing lists on to the page with breathing room */ - margin-left:2em; -} -ol li { - /*giving OL's LIs generated numbers*/ - list-style: decimal outside; -} -ul li { - /*giving UL's LIs generated disc markers*/ - list-style: disc outside; -} -dl dd { - /*giving UL's LIs generated numbers*/ - margin-left:1em; -} -th,td { - /*borders and padding to make the table readable*/ - border:1px solid #000; - padding:.5em; -} -th { - /*distinguishing table headers from data cells*/ - font-weight:bold; - text-align:center; -} -caption { - /*coordinated margin to match cell's padding*/ - margin-bottom:.5em; - /*centered so it doesn't blend in to other content*/ - text-align:center; -} -p,fieldset,table,pre { - /*so things don't run into each other*/ - margin-bottom:1em; -} - -#searchbox { - width:21.5em;*width:21em; -} - - - -/* ------------------------------------------------------------------------------------------------ - * All CSS below is - * Copyright (C) 2010 Bernd Zeimetz - * Licensed under same license as ikiwiki: GPL v2 or later */ - -.page, .pageheader, .sidebar, #content, #comments, .inlinepage, .recentchanges, .pageheader .actions ul, #pagebody { - border: none; -} - -html, body { - color:#000; - /* background-image: url('body_background.png'); - background-repeat: repeat; */ - background-color: #8da1b8; -} - -body { - padding-left: 5%; - padding-right: 5%; - padding-top: 1em; - padding-bottom: 1em; -} - -.page { - background: #fff; - border: outset #ccc; - padding-left: 1em; - padding-right: 1em; - padding-top: 1em; -} - -.pageheader { - background-image: url('header_background.png'); - background-repeat: repeat-x; - height: 100px; - padding-left: 1em; - padding-right: 1em; - padding-bottom: 1em; - padding-top: 1em; -} - -.pageheader .header { - text-align: top; - clear: both; -} - -.pageheader .header form { - padding: 0em 0em 0em 0em; - float: right; - margin-top: 0.5em; -} - -.pageheader .header .title, .pageheader .header .parentlinks, - .inlinepage .inlineheader, - h1, h2, h3, h4, h5, h6 { - margin-top: 1em; - font-weight: bold; -} - -.pageheader .header .title, .pageheader .header .parentlinks, .pageheader .actions ul li, .pageheader .header span { - padding: 0.25em 0.25em 0.25em 0.25em; - background-image: url('background_darkness.png'); - background-repeat: repeat; - color: white; -} - -.pageheader .header span a, .pageheader .actions ul li a, .pageheader .header .parentlinks a { - color: white; - text-decoration: none; -} - -.pageheader .actions { - text-align: right; - vertical-align: bottom; - clear: both; -} - -#pagebody { - padding-right: 1em; - padding-bottom: 2em; - border-right: ridge #eee; - clear: none; -} - -#content a, #comments a, .sidebar a { - color: #315485; - text-decoration: none; - font-weight: bold; -} - -.sidebar h2 { - border-bottom: ridge #eee; - padding-right: 0; -} - -.sidebar .menu { - margin-left: 1em; -} - - -.inlinepage, .recentchanges, div.recentchanges { - clear: none !important; - margin-bottom: 2em; -} - -.inlinefooter { - border-top: 1px dotted #315485; -} - -.inlinefooter .pagedate, .inlinefooter .tags { - display: inline; - clear: none; - margin-right: 2em; -} - -.calendar .month-calendar th, .calendar .month-calendar td { - padding: 0.22em; -} - -@media print { - .sidebar, .page .pageheader .header .parentlinks { - content:"."; - display:block; - height:0; - visibility:hidden; - } - .page { - padding: 1em 1em 1em 1em; - } - .pageheader .header span a, .pageheader .actions ul li a, .pageheader .header .parentlinks a { - color #315485; - } - #content, #comments, #pagebody { - margin-right: 0; - *margin-right: 0; - border-right: none; - } - -} - -- cgit v1.2.3