diff options
-rw-r--r-- | IkiWiki/Plugin/po.pm | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/IkiWiki/Plugin/po.pm b/IkiWiki/Plugin/po.pm index 0b2251668..e85c9d760 100644 --- a/IkiWiki/Plugin/po.pm +++ b/IkiWiki/Plugin/po.pm @@ -851,15 +851,15 @@ sub refreshpot ($) { my %options = ("markdown" => (pagetype($masterfile) eq 'mdwn') ? 1 : 0); my $doc=Locale::Po4a::Chooser::new('text',%options); $doc->{TT}{utf_mode} = 1; - $doc->{TT}{file_in_charset} = 'utf-8'; - $doc->{TT}{file_out_charset} = 'utf-8'; + $doc->{TT}{file_in_charset} = 'UTF-8'; + $doc->{TT}{file_out_charset} = 'UTF-8'; $doc->read($masterfile); # let's cheat a bit to force porefs option to be passed to # Locale::Po4a::Po; this is undocument use of internal # Locale::Po4a::TransTractor's data, compulsory since this module # prevents us from using the porefs option. $doc->{TT}{po_out}=Locale::Po4a::Po->new({ 'porefs' => 'none' }); - $doc->{TT}{po_out}->set_charset('utf-8'); + $doc->{TT}{po_out}->set_charset('UTF-8'); # do the actual work $doc->parse; IkiWiki::prep_writefile(basename($potfile),dirname($potfile)); @@ -947,8 +947,8 @@ sub percenttranslated ($) { $doc->process( 'po_in_name' => [ $file ], 'file_in_name' => [ $masterfile ], - 'file_in_charset' => 'utf-8', - 'file_out_charset' => 'utf-8', + 'file_in_charset' => 'UTF-8', + 'file_out_charset' => 'UTF-8', ) or error("po(percenttranslated) ". sprintf(gettext("failed to translate %s"), $page)); my ($percent,$hit,$queries) = $doc->stats(); @@ -1101,8 +1101,8 @@ sub po_to_markup ($$) { $doc->process( 'po_in_name' => [ $infile ], 'file_in_name' => [ $masterfile ], - 'file_in_charset' => 'utf-8', - 'file_out_charset' => 'utf-8', + 'file_in_charset' => 'UTF-8', + 'file_out_charset' => 'UTF-8', ) or return $fail->(gettext("failed to translate")); $doc->write($outfile) or return $fail->(sprintf(gettext("failed to write %s"), $outfile)); |