diff options
author | Joey Hess <joey@gnu.kitenet.net> | 2009-01-03 12:52:47 -0500 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joey@gnu.kitenet.net> | 2009-01-03 12:52:47 -0500 |
commit | b0a03fef656989ccf2552262ab8230f980821861 (patch) | |
tree | 6729d0bb9bd3b6bf72c85a5a1dacd166bdf7ff5f /t | |
parent | 66ff63c296b5be28a95b32d849926714470049af (diff) |
yesno: Always accept English even when localised.
It seems to be a failing of i18n in unix that the translation stops at the
commands and the parameters to them, and ikiwiki is no exception with its
currently untranslated directives. So the little bit that's translated sticks
out like a sore thumb. It also breaks building of wikis if a different locale
happens to be set.
I suppose the best thing to do is either give up on the localisation of this
part completly, or make it recognise English in addition to the locale. I've
tenatively chosen the latter.
(Also accept 1 and 0 as input.)
Diffstat (limited to 't')
-rwxr-xr-x | t/yesno.t | 21 |
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/t/yesno.t b/t/yesno.t new file mode 100755 index 000000000..60a8c071d --- /dev/null +++ b/t/yesno.t @@ -0,0 +1,21 @@ +#!/usr/bin/perl +use warnings; +use strict; +use Test::More tests => 10; + +BEGIN { use_ok("IkiWiki"); } + +# note: yesno always accepts English even if localized. +# So no need to bother setting locale to C. + +ok(IkiWiki::yesno("yes") == 1); +ok(IkiWiki::yesno("Yes") == 1); +ok(IkiWiki::yesno("YES") == 1); + +ok(IkiWiki::yesno("no") == 0); +ok(IkiWiki::yesno("No") == 0); +ok(IkiWiki::yesno("NO") == 0); + +ok(IkiWiki::yesno("1") == 1); +ok(IkiWiki::yesno("0") == 0); +ok(IkiWiki::yesno("mooooooooooo") == 0); |