diff options
author | Víctor Moral <victor@taquiones.net> | 2009-02-16 10:24:42 +0100 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joey@gnu.kitenet.net> | 2009-02-16 15:45:48 -0500 |
commit | d48dc0ea679fad8f5b342a4f40ccffb03f13fce0 (patch) | |
tree | a09b427291c5b97a21201b5d2abcf41d96bafb7f /po | |
parent | 1611abd99a35a4ffcc6a0e779845733578406b2a (diff) |
updated spanish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 31 |
1 files changed, 12 insertions, 19 deletions
@@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of es.po to spanish # translation of es.po to # ikiwiki spanish translation # Copyright (C) 2007, 2009 The Free Software Foundation, Inc @@ -10,9 +11,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-14 03:04-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-30 18:01+0100\n" -"Last-Translator: Victor Moral <victor@taquiones.net>\n" -"Language-Team: <es@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-16 10:22+0100\n" +"Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n" +"Language-Team: spanish <es@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,8 +25,7 @@ msgstr "Antes es necesario identificarse." #: ../IkiWiki/CGI.pm:145 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" -msgstr "" -"registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?" +msgstr "registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?" #: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294 msgid "Your login session has expired." @@ -61,8 +61,7 @@ msgstr "Contenido añadido activado vía web." #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!" -msgstr "" -"¡ No hay nada que hacer, todas las fuentes de noticias están actualizadas !" +msgstr "¡ No hay nada que hacer, todas las fuentes de noticias están actualizadas !" #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220 #, perl-format @@ -351,8 +350,7 @@ msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31 msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name" -msgstr "" -"Error en el análisis del URL, no puedo determinar el nombre del dominio" +msgstr "Error en el análisis del URL, no puedo determinar el nombre del dominio" #: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:49 msgid "missing page" @@ -443,8 +441,7 @@ msgstr "La página %s está bloqueada y no puede modificarse" #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:44 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed" -msgstr "" -"el modo multimarkdown está activo, pero no está instalado Text::MultiMarkdown" +msgstr "el modo multimarkdown está activo, pero no está instalado Text::MultiMarkdown" #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:67 #, perl-format @@ -746,9 +743,9 @@ msgid "search" msgstr "buscar" #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:31 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "shortcut plugin will not work without %s" -msgstr "el complemento shortcut no funciona sin una página shortcuts.mdwn" +msgstr "el complemento shortcut no funcionará si no existe la página %s" #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:44 msgid "missing name or url parameter" @@ -866,8 +863,7 @@ msgid "plugins" msgstr "complementos" #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:395 -msgid "" -"The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect." +msgid "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect." msgstr "" "Los cambios en la configuración que se muestran más abajo precisan una " "reconstrucción del wiki para tener efecto." @@ -983,8 +979,7 @@ msgstr "el programa %s no parece ser ejecutable" #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file" -msgstr "" -"no puedo crear un programa envoltorio que utiliza un archivo de configuración" +msgstr "no puedo crear un programa envoltorio que utiliza un archivo de configuración" #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24 msgid "wrapper filename not specified" @@ -1074,5 +1069,3 @@ msgstr "" msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "¿ Cuál es el dominio para el servidor web ?" -#~ msgid "failed to write %s: %s" -#~ msgstr "no puedo escribir en %s: %s" |