summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/basewiki/sandbox.da.po
blob: 3e3d6264f2a532adb81d2f5b2c6508a861acbedf (plain)
  1. # Danish translation of basewiki/sandbox page for ikiwiki.
  2. # Copyright (C) 2008-2009 Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>
  3. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  4. # Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n"
  12. "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
  13. "Language-Team: None\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  18. "X-Poedit-Language: Danish\n"
  19. "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
  20. "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
  21. #. type: Plain text
  22. msgid ""
  23. "This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how to use the wiki."
  24. msgstr ""
  25. "Dette er [[SandKassen|SandBox]], en side som hvem som helst kan redigere for "
  26. "at lære hvordan en wiki bruges."
  27. #. type: Plain text
  28. #, no-wrap
  29. msgid "----\n"
  30. msgstr "----\n"
  31. #. type: Plain text
  32. msgid "Here's a paragraph."
  33. msgstr "Her er et afsnit."
  34. #. type: Plain text
  35. msgid "Here's another one with *emphasised* text."
  36. msgstr "her er et andet afsnit med *fremhævet* tekst."
  37. #. type: Plain text
  38. #, no-wrap
  39. msgid "# Header\n"
  40. msgstr "# Overskrift\n"
  41. #. type: Plain text
  42. #, no-wrap
  43. msgid "## Subheader\n"
  44. msgstr "## Underoverskrift\n"
  45. #. type: Plain text
  46. #, no-wrap
  47. msgid ""
  48. "> This is a blockquote.\n"
  49. ">\n"
  50. "> This is the first level of quoting.\n"
  51. ">\n"
  52. "> > This is nested blockquote.\n"
  53. ">\n"
  54. "> Back to the first level.\n"
  55. msgstr ""
  56. "> Dette er et citat-område\n"
  57. ">\n"
  58. "> Dette er første niveau citering.\n"
  59. ">\n"
  60. "> > Dette er et indlejret citat-område.\n"
  61. ">\n"
  62. "> Tilbage til det første niveau.\n"
  63. #. type: Plain text
  64. msgid "Numbered list"
  65. msgstr "Nummereret liste"
  66. #. type: Bullet: '1. '
  67. msgid "First item."
  68. msgstr "Første emne."
  69. #. type: Bullet: '1. '
  70. msgid "Another."
  71. msgstr "Et andet."
  72. #. type: Bullet: '1. '
  73. msgid "And another.."
  74. msgstr "Og et andet.."
  75. #. type: Plain text
  76. msgid "Bulleted list"
  77. msgstr "Unummereret liste"
  78. #. type: Bullet: '* '
  79. msgid "*item*"
  80. msgstr "*emne*"
  81. #. type: Bullet: '* '
  82. msgid "item"
  83. msgstr "emne"
  84. #. type: Plain text
  85. msgid "[[ikiwiki/WikiLink]]"
  86. msgstr "[[ikiwiki/WikiLink]]"