From 5a82bc5e8799e2569cd256ef8274f00e8eff5d76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Thu, 5 May 2011 20:16:40 +0200 Subject: Refresh gettext files of underlays. --- po/underlays/directives/ikiwiki/directive/shortcut.fr.po | 15 +++++++++++---- 1 file changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'po/underlays/directives/ikiwiki/directive/shortcut.fr.po') diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/shortcut.fr.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/shortcut.fr.po index 0f1e2ead1..ac670e8aa 100644 --- a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/shortcut.fr.po +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/shortcut.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-10 17:19+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler \n" "Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" @@ -17,19 +18,25 @@ msgstr "" msgid "" "The `shortcut` directive is supplied by the [[!iki plugins/shortcut " "desc=shortcut]] plugin." -msgstr "La directive `shortcut` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/shortcut desc=shortcut]]." +msgstr "" +"La directive `shortcut` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/" +"shortcut desc=shortcut]]." #. type: Plain text msgid "" "This directive allows external links to commonly linked to sites to be made " "more easily using shortcuts." -msgstr "Cette directive permet l'utilisation de raccourcis. Un raccourci est un lien externe qui permet de renvoyer facilement à des sites connus." +msgstr "" +"Cette directive permet l'utilisation de raccourcis. Un raccourci est un lien " +"externe qui permet de renvoyer facilement à des sites connus." #. type: Plain text msgid "" "The available shortcuts are defined on the [[shortcuts]] page in the wiki. " "The `shortcut` directive can only be used on that page." -msgstr "Les raccourcis disponibles sont définis sur la page [[shortcuts]] du wiki. La directive `shortcut` ne peut être utilisée que sur cette page." +msgstr "" +"Les raccourcis disponibles sont définis sur la page [[shortcuts]] du wiki. " +"La directive `shortcut` ne peut être utilisée que sur cette page." #. type: Plain text #, no-wrap -- cgit v1.2.3