From 5a82bc5e8799e2569cd256ef8274f00e8eff5d76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Thu, 5 May 2011 20:16:40 +0200 Subject: Refresh gettext files of underlays. --- po/underlays/directives/ikiwiki/directive/polygen.fr.po | 15 +++++++++++---- 1 file changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'po/underlays/directives/ikiwiki/directive/polygen.fr.po') diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/polygen.fr.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/polygen.fr.po index dc4f71d87..85f57f86b 100644 --- a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/polygen.fr.po +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/polygen.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-12 15:04+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler \n" "Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" @@ -17,13 +18,17 @@ msgstr "" msgid "" "The `polygen` directive is supplied by the [[!iki plugins/polygen " "desc=polygen]] plugin." -msgstr "La directive `polygen` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/polygen desc=polygen]]." +msgstr "" +"La directive `polygen` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/" +"polygen desc=polygen]]." #. type: Plain text msgid "" "This directive allows inserting text generated by polygen into a wiki page. " "For example:" -msgstr "Cette directive permet l'insertion d'un texte créé par polygen dans une page de wiki. Par exemple :" +msgstr "" +"Cette directive permet l'insertion d'un texte créé par polygen dans une page " +"de wiki. Par exemple :" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -34,7 +39,9 @@ msgstr "\t\\[[!polygen grammar=\"genius\"]]\n" msgid "" "It's also possible to specify a starting nonterminal for the grammar by " "including `symbol=\"text\"` in the directive." -msgstr "Il est aussi possible d'indiquer un symbole non-terminal pour la grammaire en incluant `symbol=\"text\"` dans la directive." +msgstr "" +"Il est aussi possible d'indiquer un symbole non-terminal pour la grammaire " +"en incluant `symbol=\"text\"` dans la directive." #. type: Plain text #, no-wrap -- cgit v1.2.3