From 5a82bc5e8799e2569cd256ef8274f00e8eff5d76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Thu, 5 May 2011 20:16:40 +0200 Subject: Refresh gettext files of underlays. --- .../directives/ikiwiki/directive/color.fr.po | 27 ++++++++++++++++------ 1 file changed, 20 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po/underlays/directives/ikiwiki/directive/color.fr.po') diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/color.fr.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/color.fr.po index de9e85a26..3c8f409e5 100644 --- a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/color.fr.po +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/color.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-09 20:32+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler \n" "Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" @@ -17,19 +18,26 @@ msgstr "" msgid "" "The `color` directive is supplied by the [[!iki plugins/color desc=color]] " "plugin." -msgstr "La directive `color` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/color desc=color]]." +msgstr "" +"La directive `color` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/" +"color desc=color]]." #. type: Plain text msgid "" "This directive can be used to color a piece of text on a page. It can be " "used to set the foreground and/or background color of the text." -msgstr "Cette directive permet de mettre en couleur une partie d'un texte sur la page. On peut ainsi définir la couleur du texte lui-même ou la couleur du fond sur lequel le texte s'affiche." +msgstr "" +"Cette directive permet de mettre en couleur une partie d'un texte sur la " +"page. On peut ainsi définir la couleur du texte lui-même ou la couleur du " +"fond sur lequel le texte s'affiche." #. type: Plain text msgid "" "You can use a color name (e.g. `white`) or HTML code (e.g. `#ffffff`) to " "define colors." -msgstr "Vous pouvez utiliser le nom de la couleur (par exemple \"white\") ou bien le code HTML (`#ffffff`)." +msgstr "" +"Vous pouvez utiliser le nom de la couleur (par exemple \"white\") ou bien le " +"code HTML (`#ffffff`)." #. type: Title ## #, no-wrap @@ -40,7 +48,9 @@ msgstr "Exemples :" msgid "" "Here the foreground color is defined as a word, while the background color " "is defined as a HTML color code:" -msgstr "Voici comment définir la couleur du texte par un nom et la couleur du fond par un code HTLM :" +msgstr "" +"Voici comment définir la couleur du texte par un nom et la couleur du fond " +"par un code HTLM :" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -51,7 +61,9 @@ msgstr "\t\\[[!color foreground=white background=#ff0000 text=\"White text on re msgid "" "The background color is missing, so the text is displayed on default " "background:" -msgstr "Si la couleur de fond est absente, le texte est affiché sur la couleur de fond par défaut :" +msgstr "" +"Si la couleur de fond est absente, le texte est affiché sur la couleur de " +"fond par défaut :" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -61,7 +73,8 @@ msgstr "\t\\[[!color foreground=white text=\"White text on default color backgro #. type: Plain text msgid "" "The foreground is missing, so the text has the default foreground color:" -msgstr "Si la couleur du texte est absente, le texte possède la couleur par défaut :" +msgstr "" +"Si la couleur du texte est absente, le texte possède la couleur par défaut :" #. type: Plain text #, no-wrap -- cgit v1.2.3