From 5a82bc5e8799e2569cd256ef8274f00e8eff5d76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Thu, 5 May 2011 20:16:40 +0200 Subject: Refresh gettext files of underlays. --- po/underlays/basewiki/templates.fr.po | 174 ++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 123 insertions(+), 51 deletions(-) (limited to 'po/underlays/basewiki/templates.fr.po') diff --git a/po/underlays/basewiki/templates.fr.po b/po/underlays/basewiki/templates.fr.po index 715ef92ff..edd5df090 100644 --- a/po/underlays/basewiki/templates.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/templates.fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-22 17:30+0200\n" "Last-Translator: Alexandre Dupas \n" "Language-Team: French \n" @@ -15,25 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "[[Ikiwiki]] uses many templates for many purposes. By editing its " +#| "templates, you can fully customise this site." msgid "" "[[Ikiwiki]] uses many templates for many purposes. By editing its templates, " -"you can fully customise this site." +"you can fully customise its appearance, and avoid duplicate content." msgstr "" "[[Ikiwiki]] se sert de modèles dans beaucoup de cas. En modifiant ces " "modèles, vous pouvez « personnaliser » ce wiki." -#. type: Plain text -msgid "" -"Templates are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " -"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " -"first. Customised templates can also be placed inside the \"templates/\" " -"directory in your wiki's source." -msgstr "" -"Les modèles sont situés dans le répertoire `/usr/share/ikiwiki/templates`. " -"Le paramètre `templatedir` peut être utilisé pour commencer la recherche " -"dans un autre répertoire. Des modèles personnalisés peuvent être placés dans " -"dans le sous-répertoire `templates/` du répertoire source du wiki." - #. type: Plain text msgid "" "Ikiwiki uses the HTML::Template module as its template engine. This supports " @@ -45,18 +37,12 @@ msgstr "" "que vous avez besoin de savoir :" #. type: Bullet: '* ' -#| msgid "" -#| "To insert the raw value of a variable, with wiki markup not yet converted " -#| "to html, use ``." msgid "To insert the value of a template variable, use ``." msgstr "" "Pour insérer la valeur d'une variable, sans que la syntaxe wiki soit " "convertie en HTML, utilisez ``." #. type: Bullet: '* ' -#| msgid "" -#| "To make a block of text conditional on a variable being set use `text`." msgid "" "To make a block of text conditional on a variable being set use `text`." @@ -65,9 +51,6 @@ msgstr "" "variable>texte`." #. type: Bullet: '* ' -#| msgid "" -#| "To use one block of text if a variable is set and a second if it's not, " -#| "use `textother text`" msgid "" "To use one block of text if a variable is set and a second if it's not, use " "`textother text`" @@ -77,10 +60,14 @@ msgstr "" "TMPL_IF>`" #. type: Plain text -#, no-wrap -#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" -msgstr "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "[[!if test=\"(enabled(template) or enabled(edittemplate))\n" +#| "and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template) or enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(template) or enabled(edittemplate))\n" +"and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Title ## #, no-wrap @@ -89,9 +76,24 @@ msgstr "pages modèles" #. type: Plain text msgid "" +"Template pages are regular wiki pages that are used as templates for other " +"pages." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] " +#| "allows wiki pages to be used as templates, filled out and inserted into " +#| "other pages in the wiki." +msgid "" "The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " -"wiki pages to be used as templates, filled out and inserted into other pages " -"in the wiki." +"template pages to be filled out and inserted into other pages in the wiki." msgstr "" "La directive [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template\"]] permet " "d'utiliser des pages de wiki comme modèles. Ces modèles peuvent être remplis " @@ -99,15 +101,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap -#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" -#. type: Title ## -#, no-wrap -msgid "default content for new pages" -msgstr "contenu par défaut des nouvelles pages" - #. type: Plain text msgid "" "The [[!iki ikiwiki/directive/edittemplate desc=\"edittemplate directive\"]] " @@ -120,7 +116,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap -#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgid "" "[[!if test=\"(enabled(template) or enabled(edittemplate))\n" "and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" @@ -129,43 +124,106 @@ msgstr "" "and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text -#, no-wrap +msgid "These template pages are currently available:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap #| msgid "" -#| "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" -#| "sort=title template=titlepage]]\n" +#| "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" +#| "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" +#| "rootpage=templates postformtext=\"Add a new template named:\"]]\n" msgid "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" -"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template named:\"]]\n" +"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template page named:\"]]\n" msgstr "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" "rootpage=templates postformtext=\"Ajouter un nouveau modèle :\"]]\n" #. type: Title ## -#, no-wrap -#| msgid "Using a template" -msgid "wiki templates" -msgstr "modèles du wiki" +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "template pages" +msgid "template files" +msgstr "pages modèles" #. type: Plain text msgid "" -"These templates are used to build the wiki. The aim is to keep almost all " -"html out of ikiwiki and in the templates." +"Template files are unlike template pages in that they have the extension `." +"tmpl`. Template files are used extensively by Ikiwiki to generate html. " +"They can contain html that would not normally be allowed on a wiki page." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Templates are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " +#| "`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " +#| "first. Customised templates can also be placed inside the \"templates/\" " +#| "directory in your wiki's source." +msgid "" +"Template files are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " +"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " +"first. Customised template files can also be placed inside the \"templates/" +"\" directory in your wiki's source -- files placed there override ones in " +"the `templatedir`." +msgstr "" +"Les modèles sont situés dans le répertoire `/usr/share/ikiwiki/templates`. " +"Le paramètre `templatedir` peut être utilisé pour commencer la recherche " +"dans un autre répertoire. Des modèles personnalisés peuvent être placés dans " +"dans le sous-répertoire `templates/` du répertoire source du wiki." + +#. type: Plain text +msgid "Here is a full list of the template files used:" msgstr "" -"Ces modèles permettent la construction du wiki. Le but est de mettre presque " -"tout le formatage HTML dans des modèles, hors de ikiwiki." #. type: Bullet: '* ' +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "`page.tmpl` - Used for displaying all regular wiki pages. This is the key " +#| "template to customise. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" msgid "" "`page.tmpl` - Used for displaying all regular wiki pages. This is the key " -"template to customise. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" +"template to customise to change the look and feel of Ikiwiki. [[!if test=" +"\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" msgstr "" "`page.tmpl` - permet d'afficher toutes les pages normales du wiki. C'est le " "principal modèle à modifier. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" #. type: Plain text -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " (The [[!iki ikiwiki/directive/pagetemplate desc=\"pagetemplate directive\"]]\n" +#| " can be used to make a page use a different template than `page.tmpl`.)\"\"\"]]\n" +#| "* `rsspage.tmpl` - Used for generating rss feeds for blogs.\n" +#| "* `rssitem.tmpl` - Used for generating individual items on rss feeds.\n" +#| "* `atompage.tmpl` - Used for generating atom feeds for blogs.\n" +#| "* `atomitem.tmpl` - Used for generating individual items on atom feeds.\n" +#| "* `inlinepage.tmpl` - Used for displaying a post in a blog.\n" +#| "* `archivepage.tmpl` - Used for listing a page in a blog archive page.\n" +#| "* `titlepage.tmpl` - Used for listing a page by title in a blog archive page.\n" +#| "* `microblog.tmpl` - Used for showing a microblogging post inline.\n" +#| "* `blogpost.tmpl` - Used for a form to add a post to a blog (and rss/atom links)\n" +#| "* `feedlink.tmpl` - Used to add rss/atom links if `blogpost.tmpl` is not used.\n" +#| "* `aggregatepost.tmpl` - Used by the aggregate plugin to create\n" +#| " a page for a post.\n" +#| "* `searchform.tmpl`, `googleform.tmpl` - Used by the search plugin \n" +#| " and google plugin to add search forms to wiki pages.\n" +#| "* `searchquery.tmpl` - This is a Omega template, used by the\n" +#| " search plugin.\n" +#| "* `comment.tmpl` - Used by the comments plugin to display a comment.\n" +#| "* `change.tmpl` - Used to create a page describing a change made to the wiki.\n" +#| "* `recentchanges.tmpl` - Used for listing a change on the RecentChanges page.\n" +#| "* `autoindex.tmpl` - Filled in by the autoindex plugin to make index pages.\n" +#| "* `autotag.tmpl` - Filled in by the tag plugin to make tag pages.\n" +#| "* `calendarmonth.tmpl`, `calendaryear.tmpl` - Used by ikiwiki-calendar to\n" +#| " make calendar archive pages.\n" +#| "* `editpage.tmpl`, `editconflict.tmpl`, `editcreationconflict.tmpl`,\n" +#| " `editfailedsave.tmpl`, `editpagegone.tmpl`, `pocreatepage.tmpl`,\n" +#| " `editcomment.tmpl` `commentmoderation.tmpl`, `renamesummary.tmpl`,\n" +#| " `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" +#| " interface; do not normally need to be customised.\n" msgid "" " (The [[!iki ikiwiki/directive/pagetemplate desc=\"pagetemplate directive\"]]\n" " can be used to make a page use a different template than `page.tmpl`.)\"\"\"]]\n" @@ -195,7 +253,7 @@ msgid "" "* `editpage.tmpl`, `editconflict.tmpl`, `editcreationconflict.tmpl`,\n" " `editfailedsave.tmpl`, `editpagegone.tmpl`, `pocreatepage.tmpl`,\n" " `editcomment.tmpl` `commentmoderation.tmpl`, `renamesummary.tmpl`,\n" -" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" +" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl`, `revert.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" " interface; do not normally need to be customised.\n" msgstr "" " (La directive [[!iki ikiwiki/directive/pagetemplate desc=\"pagetemplate\"]]\n" @@ -232,6 +290,20 @@ msgstr "" msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +#~ msgid "default content for new pages" +#~ msgstr "contenu par défaut des nouvelles pages" + +#~| msgid "Using a template" +#~ msgid "wiki templates" +#~ msgstr "modèles du wiki" + +#~ msgid "" +#~ "These templates are used to build the wiki. The aim is to keep almost all " +#~ "html out of ikiwiki and in the templates." +#~ msgstr "" +#~ "Ces modèles permettent la construction du wiki. Le but est de mettre " +#~ "presque tout le formatage HTML dans des modèles, hors de ikiwiki." + #~ msgid "" #~ "[[!if test=\"enabled(template)\"\n" #~ "then=\"This wiki has templates **enabled**.\"\n" -- cgit v1.2.3