From 5a82bc5e8799e2569cd256ef8274f00e8eff5d76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Thu, 5 May 2011 20:16:40 +0200 Subject: Refresh gettext files of underlays. --- po/underlays/basewiki/templates.es.po | 94 ++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'po/underlays/basewiki/templates.es.po') diff --git a/po/underlays/basewiki/templates.es.po b/po/underlays/basewiki/templates.es.po index 22042e318..fdec15871 100644 --- a/po/underlays/basewiki/templates.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/templates.es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 13:22+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena \n" "Language-Team: None\n" @@ -19,15 +19,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "[[Ikiwiki]] uses many templates for many purposes. By editing its templates, " -"you can fully customise this site." -msgstr "" - -#. type: Plain text -msgid "" -"Templates are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " -"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " -"first. Customised templates can also be placed inside the \"templates/\" " -"directory in your wiki's source." +"you can fully customise its appearance, and avoid duplicate content." msgstr "" #. type: Plain text @@ -75,7 +67,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template) or enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Title ## @@ -85,21 +77,33 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " -"wiki pages to be used as templates, filled out and inserted into other pages " -"in the wiki." +"Template pages are regular wiki pages that are used as templates for other " +"pages." msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -#. type: Title ## -#, no-wrap -msgid "default content for new pages" +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " +#| "wiki." +msgid "" +"The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " +"template pages to be filled out and inserted into other pages in the wiki." msgstr "" +"Las plantillas son archivos que se pueden completar e insertar en páginas " +"del wiki." + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text msgid "" @@ -116,6 +120,10 @@ msgid "" "and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +#. type: Plain text +msgid "These template pages are currently available:" +msgstr "" + #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" @@ -124,7 +132,7 @@ msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgid "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" -"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template named:\"]]\n" +"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template page named:\"]]\n" msgstr "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" "sort=title template=titlepage]]\n" @@ -132,19 +140,34 @@ msgstr "" #. type: Title ## #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Using a template" -msgid "wiki templates" +msgid "template files" msgstr "Uso de una plantilla" #. type: Plain text msgid "" -"These templates are used to build the wiki. The aim is to keep almost all " -"html out of ikiwiki and in the templates." +"Template files are unlike template pages in that they have the extension `." +"tmpl`. Template files are used extensively by Ikiwiki to generate html. " +"They can contain html that would not normally be allowed on a wiki page." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Template files are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " +"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " +"first. Customised template files can also be placed inside the \"templates/" +"\" directory in your wiki's source -- files placed there override ones in " +"the `templatedir`." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "Here is a full list of the template files used:" msgstr "" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "`page.tmpl` - Used for displaying all regular wiki pages. This is the key " -"template to customise. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" +"template to customise to change the look and feel of Ikiwiki. [[!if test=" +"\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" msgstr "" #. type: Plain text @@ -178,7 +201,7 @@ msgid "" "* `editpage.tmpl`, `editconflict.tmpl`, `editcreationconflict.tmpl`,\n" " `editfailedsave.tmpl`, `editpagegone.tmpl`, `pocreatepage.tmpl`,\n" " `editcomment.tmpl` `commentmoderation.tmpl`, `renamesummary.tmpl`,\n" -" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" +" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl`, `revert.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" " interface; do not normally need to be customised.\n" msgstr "" @@ -198,13 +221,6 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "else=\"Este wiki tiene las plantillas **desactivadas**.\"\n" #~ "]]\n" -#~ msgid "" -#~ "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " -#~ "wiki." -#~ msgstr "" -#~ "Las plantillas son archivos que se pueden completar e insertar en páginas " -#~ "del wiki." - #~ msgid "" #~ "These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" #~ msgstr "" @@ -214,8 +230,12 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ msgid "Using a template works like this:" #~ msgstr "El uso de una plantilla es así:" -#~ msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n" -#~ msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Éste es el texto que se insertará en mi nota.\"\"\"]]\n" +#~ msgid "" +#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my " +#~ "note.\"\"\"]]\n" +#~ msgstr "" +#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Éste es el texto que se insertará en " +#~ "mi nota.\"\"\"]]\n" #~ msgid "" #~ "This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with " @@ -236,8 +256,12 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "con valores entrecomillados en múltiples líneas, esto permite que se " #~ "incluyan grandes fragmentos de texto marcado en una plantilla:" -#~ msgid " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" -#~ msgstr " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" +#~ msgid "" +#~ " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=" +#~ "\"\"\"\n" +#~ msgstr "" +#~ " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=" +#~ "\"\"\"\n" #~ msgid "\\[[Charley]]'s sister." #~ msgstr "Hermana de \\[[Charley]]." -- cgit v1.2.3